Hide thumbs Also See for AVR-4310:
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

AV SURROUND RECEIVER
AVR-4310
Owner's Manual
Bedienungsanleitung
Manuel de l'Utilisateur
v
English
Deutsch
Français
Book 1
Book 2
Italiano
Español
English
Use this manual in combination with the
operating guide displayed on the GUI screen.
GUI Menu Operation (vpage 25)
GUI Menu Map (vpage 24)
Language (vpage 45)
Remote Control Unit Operations (vpage 86)
Deutsch
Verwenden Sie dieses Handbuch zusammen
mit den Bedienungsanweisungen auf dem GUI-
Bildschirm.
GUI-Menübedienung (vSeite 25)
GUI-Menüplan (vSeite 24)
Sprache (vSeite 45)
Bedienung mit der Fernbedienung (vSeite 86)
Français
Utilisez ce manuel en même temps que le guide
d'utilisation affi ché sur l'écran GUI (Interface
graphique).
Fonctionnement du menu de l'interface graphique
GUI (vpage 25)
Plan du menu de l'interface graphique GUI
(vpage 24)
Langue (vpage 45)
Fonctionnement de la télécommande (vpage 86)
PRESET CODE
Nederlands
Svenska
G
U
I
raphical
ser
nterface

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Denon AVR-4310

  • Page 1 Verwenden Sie dieses Handbuch zusammen mit den Bedienungsanweisungen auf dem GUI- Bildschirm. GUI-Menübedienung (vSeite 25) AV SURROUND RECEIVER GUI-Menüplan (vSeite 24) Sprache (vSeite 45) Bedienung mit der Fernbedienung (vSeite 86) AVR-4310 Français Utilisez ce manuel en même temps que le guide d’utilisation affi ché sur l’écran GUI (Interface graphique). Fonctionnement du menu de l’interface graphique Owner’s Manual GUI (vpage 25) Plan du menu de l’interface graphique GUI...
  • Page 2 ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA IMPOTANT SAFETY SAFETY PRECAUTIONS CAUTION: To completely disconnect this product from the mains, disconnect INSTRUCTIONS the plug from the wall socket outlet. CAUTION Read these instructions. The mains plug is used to completely interrupt the power supply to RISK OF ELECTRIC SHOCK Keep these instructions.
  • Page 3 SVENSKA NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH NOTE ON USE / HINWEISE ZUM GEBRAUCH / OBSERVATIONS RELATIVES A L’UTILISATION / NOTE SULL’USO / NOTAS SOBRE EL USO / ALVORENS TE GEBRUIKEN / OBSERVERA ANGÅENDE ANVÄNDNINGEN CAUTION: • The ventilation should not be impeded by covering the ventilation openings with items, such as newspapers, tablecloths, curtains, etc. • No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the unit. •...
  • Page 4 Het inpakmateriaal van dit product is recycleerbaar en kan opnieuw gebruikt worden. Er wordt verzocht om zich van elk afvalmateriaal te ontdoen volgens de plaatselijke voorschriften. DENON EUROPE Volg voor het wegdoen van de speler de voorschriften voor de verwijdering van wit- en bruingoed op.
  • Page 5: Table Of Contents

    Étape pour la lecture· · ····································································2 Lecture·avec·les·lecteurs·Blu-ray/DVD· · ·······································52 Lire·un·iPod ® ·en·utilisant·un·dock·de·contrôle·pour·iPod············52 Précautions de manipulation························································2 Autres opérations········································································75 Lire·un·iPod ® ·connecté·directement·au·port·USB·de·l’ A VR-4310· Précautions d’installation· · ····························································2 Lire·un·lecteur·de·disque·Blu-ray·compatible·avec·DENON·LINK· Préparatifs· · ·····················································································3 · · ···································································································54 4th·······························································································75 Accessoires···················································································3 Régler les stations radio· · ····························································55 Lecture·des·Super·Audio·CD·······················································75 Insérez·les·piles·dans·la·télécommande········································3...
  • Page 6: Introduction

    Fonctionnement des appareils connectés avec la télécommande Étape pour la lecture Précautions de manipulation Utiliser la télécommande principale··········································86 Utiliser·le·matériel·AV··································································86 Exécutez· les· principales· opérations· de· lecture· sur· l’AVR-4310· dans· Préréglage· · ··················································································87 • Avant de mettre l’appareil sous tension Fonctionnement·des·composants·préréglés·······························87 l’ordre·indiqué·ci-dessous. · Vérifi · ez·que·toutes·les·connexions·ont·été·correctement·effectuées·...
  • Page 7: Préparatifs

    Préparatifs REMARQUE Insérez les piles dans la télécommande • Insérez·les·batteries·qui·conviennent·dans·la·télécommande. Nous· vous· remercions· d’avoir· acquis· cet· appareil· DENON.· Afin· Outre·l’AVR-4310,·la·télécommande·principale·fournie·(RC-1116)·peut· • Remplacez· les· piles· si· l’appareil· ne· fonctionne· pas· même· lorsque· d’assurer· son· bon· fonctionnement,· veuillez· lire· attentivement· ce· également·faire·fonctionner·les·équipements·ci-après.
  • Page 8: Nomenclature Et Fonctions

    FRANCAIS GFaçade ouverteH Nomenclature et fonctions Panneau avant Pour·les·touches·qui·ne·sont·pas·décrites·ici,·lire·la·page·indiquée·entre·parenthèses·(·). Q9 W0 · Prise de casque audio································· (64) Borne HDMI IN· · ··········································· (14) · Touche ZONE2 ON/OFF· · ···························· (84) · Port USB (iPod DIRECT)· · ···························· (20) · Touche ZONE3 ON/OFF· · ···························· (84) ·...
  • Page 9: Affichage

    · Témoin D.LINK · •·ATTENDEE “ ”·s’allume·lorsqu’un·canal·d’extension·(un· · S’allume· lorsque· la· reproduction· se· fait· par· · · C e·témoin·s’allume·pour·indiquer·que·le·mode· canal·autre·qu’avant,·centre,·surround,·surround· l’intermédiaire·des·connexions·DENON·LINK. fête·est·activé·en·tant·qu’invité. arrière·ou·LFE)·est·en·entrée.·S’il·y·a·plus·d’un· · Témoin HDMI canal·d’extension,·les·témoins·“ ”·et·“ ”· · Témoins AUDYSSEY MULTEQ XT · S’allume· lorsque· la· reproduction· se· fait· par·...
  • Page 10: Panneau Arrière

    · Bornes audio analogiques···················· (15~18) ·Prise DOCK CONTROL································ (16) · Bornes audio numériques···················· (15~18) · Bornes PRE OUT· · ·································· (21,·83) ·Bornes d’enceintes· · ···································· (13) · Borne DENON LINK· · ··································· (19) · Bornes EXT. IN· · ··········································· (20) ·Borne SIGNAL GND···································· (16)
  • Page 11: Télécommande

    Opérations possibles à l’aide de la télécommande principale Télécommande Fonctionnements avec l’AVR-4310 Télécommande principale (RC-1116) Utilisations sur 9 appareils autres que l’AVR-4310 • · P réréglez·les·codes·de·télécommande·des·appareils·à·utiliser·( v page·87). • · L e· témoin· de· la· touche· de· fonctions· change· selon· la· touche· de· sélection· d’appareil· qui· a· été·...
  • Page 12 FRANCAIS Nomenclature et fonctions Télécommande secondaire (RC-1121) Touche de Témoin de la touche de sélection d’appareil Nom de touche fonctions sélectionnée ·Témoins ZONE· · ··········································· (95) · Touches de canaux prédéfinis·················· (55,·60) ·Touches QUICK SELECT······················· (78,·85) · Touches système du tuner· · ················ (55,·60,·62) ·Touches de sélection de la source d’entrée························································...
  • Page 13: Connexions

    Câble·optique optiques droit·avec·droit. Autres câbles Connexions •·Ne· pas· mêler· les· cordons· d’alimentation· avec· les· câbles· de· (Blanc) analogiques Connexions connexion.·Vous·risquez·de·générer·un·bourdonnement·ou·du·bruit. (Rouge) (stéréo, surround) DENON LINK Câble·DENON·LINK Câble·audio Connexions réseau Connexions analogiques Câble·Ethernet (monaurales, pour Câble·audio subwoofer) Connexion des enceintes Câbles·d’enceinte...
  • Page 14: Conversion Des Signaux Vidéo D'entrée Pour La Sortie (Fonction De Conversion Vidéo)

    FRANCAIS Information importante GParcours des signaux vidéo pour ZONE2H Conversion des signaux vidéo d’entrée pour la sortie AVR-4310 (Fonction de conversion vidéo) Moniteur Appareils·vidéo L’AVR-4310·possède·4·types·différents·de·bornes·d’entrée·et·de·sortie·vidéo·(HDMI,·vidéo·composante,· S-Vidéo,·Vidéo). Utilisez·les·connecteurs·en·fonction·des·périphériques·à·connecter. Entrée Sortie Cette·fonction·convertit·automatiquement·les·différents·formats·d’entrée·de·signaux·vidéo·de·l’AVR-4310· Sortie Entrée dans·les·formats·utilisés·pour·la·sortie·de·signaux·vidéo·de·l’AVR-4310·vers·un·moniteur.·(vpage·104· (IN) (MONITOR OUT) “Relation·entre·les·signaux·vidéo·et·la·sortie·moniteur”). GParcours des signaux vidéo pour la MAIN ZONEH Borne·S-Vidéo...
  • Page 15: Installation/Réglage Des Enceintes

    FRANCAIS Installation/Réglage des enceintes Lorsqu’une enceinte 7.1ch est branchée Lorsqu’une enceinte 7.1ch est branchée (enceinte larges avant) •·L’AVR-4310·est·compatible·avec·différents·types·de· (enceintes avant-haut) lecture·surround. Enceintes·larges·avant •·Choisissez·les·modes·surround·à·lire·sur·l’AVR-4310· Enceintes·avant Enceintes·avant-haut avant· d’établir· des· connexions· et· d’effectuer· des· z1:·22˚·~·30˚ Enceintes·avant z1:·22˚·~·30˚ Enceinte·Centrale réglages. z2:·55˚·~·60·˚ z2:·22˚·~·45˚ Enceinte·Centrale z3:·100˚·~·110˚...
  • Page 16 FRANCAIS Installation/Réglage des enceintes s Réglez le mode “Affectation de l´amplificateur” en fonction de la disposition de l’enceinte La·sortie·des·signaux·provenant·des·prises·de·l’enceinte·SURR.BACK/AMP·ASSIGN·de·l’AVR-4310·peut·être·transférée·(vpage·33·“Affectation·de·l´amplificateur”). Mode Mode “Affectation de Connexions de l’enceinte Exemple d’installation d’enceinte “Affectation de Connexions de l’enceinte Exemple d’installation d’enceinte l´amplificateur” SURR. BACK/AMP ASSIGN (Numéro de canaux lus)
  • Page 17: Connexion Des Enceintes

    B gauche· (L)· et· droit· (R)· et· +· (rouge)· et· –· (noir)· des· qualité· supérieure· sans· interférence· entre· les· enceintes· connectées· à· l’AVR-4310,· et· veillez· à· signaux·des·basses·et·des·aigus. relier·correctement·les·canaux·et·les·polarités. Lorsque· l e· p aramètre· “ Affectation· d e· l ´amplificateur”·...
  • Page 18: Connecter Des Périphériques

    La· fonction· de· commande· HDMI· risque· de· ne· pas· fonctionner· selon·l’appareil·connecté·et·ses·paramètres. • Les·télévisions·et·les·lecteurs·de·DVD/lecteurs·de·disques·Blu-ray· incompatibles·avec·la·fonction·de·commande·HDMI·ne·peuvent· [Panneau avant] pas·être·utilisés. Système de protection des droits d’auteur (HDCP) L’AVR-4310· prend· en· charge· le· système· HDCP· (High-bandwidth· Digital· Contents· Protection).· HDCP· est· une· technologie· de· protection·copyright·pour·signaux·vidéo·numériques.·Les·appareils· connectés·à·l’AVR-4310··doivent·aussi·prendre·en·charge·HDCP. REMARQUE Les·seuls·signaux·audio·émis·par·les·bornes·HDMI·sont·les·signaux· d’entrée·HDMI.
  • Page 19 • Synchronisation·labiale·automatique • HDMI·Contrôle ne·figure·pas·le·logo·HDMI·(produit·non·certifié·HDMI). Sélectionnez·la·prise·à·utiliser·et·branchez·l’appareil. REMARQUE • Quand·l’AVR-4310·est·connecté·à·d’autres·appareils·avec·les·câbles· Les·seuls·signaux·audio·émis·par·les·bornes·HDMI·sont·les·signaux· Pour· les· instructions· sur· les· connexions· HDMI,· voir·“Connexion· HDMI,·branchez·aussi·l’AVR-4310·et·la·TV·avec·un·câble·HDMI. d’équipements·dotés·de·bornes·HDMI” ,·page·14 d’entrée·HDMI. • Quand· un· appareil· prenant· en· charge· le· transfert· de· signal· Deep· Color· est· connecté,· utilisez· un· câble· compatible· avec· le· HDMI·...
  • Page 20 Dock de contrôle pour iPod Lecteur CD Platine tourne-disque Utilisez·un·dock·de·contrôle·pour·iPod·DENON·(ASD-1R·ou·ASD-11R,· Sélectionnez·la·prise·à·utiliser·et·branchez·l’appareil. Platine tourne-disque vendue· séparément)· pour· connecter· l’iPod· à· l’AVR-4310.· Reportez- (cellule MM) vous· au· mode· d’emploi· du· dock· de· contrôle· pour· iPod· pour· les· Lecteur CD instructions·de·réglage·du·dock·de·contrôle·pour·iPod. Dock de contrôle pour iPod •...
  • Page 21 Pour·enregistrer·des·signaux·vidéo·par·le·biais·de·l’AVR-4310,·utilisez· • Ne· pas· connecter· la· sortie· du· composant· connecté· à· la· borne· de· le·même·type·de·câble·vidéo·pour·la·connexion·entre·l’AVR-4310·et· sortie· OPTICAL2· (DVR)· de· l’AVR-4310· à· une· autre· borne· que· le· lecteur· que· celui· utilisé· pour· la· connexion· entre· l’AVR-4310· et· le· OPTICAL2·(DVR). magnétoscope.
  • Page 22 FRANCAIS Connecter des périphériques Tuner satellite / Câble du tuner (Décodeur) FM/AM Connectez le tuner Sélectionnez·la·prise·à·utiliser·et·branchez·l’appareil. Une·prise·de·câble·d’antenne·FM·peut·être·connectée·directement. Pour· les· instructions· sur· les· connexions· HDMI,· voir·“Connexion· Direction·de·la·station·émettrice d’équipements·dotés·de·bornes·HDMI” ,·page·14. Sélectionnez·la·prise·à·utiliser·et·branchez·l’appareil. Antenne·FM Pour· les· instructions· sur· les· connexions· HDMI,· voir·“Connexion· Tuner satellite / Câble du tuner d’équipements·dotés·de·bornes·HDMI”...
  • Page 23 Assurez-vous· que· les· bornes· des· fils· de· l’antenne· à· boucle· AM· n’entrent·pas·en·contact·avec·les·parties·métalliques·sur·panneau. Effectuez les réglages nécessaires Effectuez· ce· réglage· pour· changer· le· signal· d’entrée· auquel· la· source·d’entrée·est·attribuée. “Affectation entrée”·(vpage·46) Effectuez les réglages nécessaires Réglez· “DIGITAL”· sur· “D.LINK”· lorsque· vous· utilisez· DENON· LINK·pour·vous·connecter. “Affectation entrée”·(vpage·46)
  • Page 24 • N’utilisez·pas·de·câbles·d’extension·pour·connecter·un·dispositif·de· mémoire·USB.·Ceux-ci·peuvent·causer·des·interférences·radio·avec· • Dans·l’état·initial,·les·dispositifs·mémoire·USB·peuvent·être·utilisés· les·autres·appareils. en·les·connectant·au·port·USB·en·façade. Réglez· “Affectation· de· l´amplificateur”· (vpage· 33)· sur· “Normal”· • Pour·brancher·un·iPod·à·l’AVR-4310,·utilisez·le·câble·USB·fourni·avec· lorsqu’un·appareil·est·connecté·à·la·borne·SBL/SBR·des·bornes·d’entrée· l’iPod. externes·(EXT.·IN). • · P our· lire· un· fichier· de· film· enregistré· dans· votre· iPod,· utilisez· le· DENON·dock·de·contrôle·pour·iPod·(ASD-11R·ou·ASD-1R,·vendus· séparément)·(vpage·16·“Dock·de·contrôle·pour·iPod”).·· • Pour·les·iPod,·la·lecture·est·possible·sur··iPod·touch,·classic·et·nano·...
  • Page 25 Amplificateur de puissance externe Contrôleur externe • Sélectionnez·la·prise·à·utiliser·et·branchez·l’appareil. • Connectez·un·amplificateur·de·puissance·externe·ou·un·amplificateur· Borne RS-232C Prises REMOTE CONTROL que·vous·possédez·déjà. Vous· pouvez· contrôler· l’AVR-4310· par· l’intermédiaire· d’un· appareil· de· commande· externe· lui· étant· connecté.· Veuillez· Prise· d’extension· pour· Amplificateur de puissance exécuter·la·procédure·ci-dessous·auparavant. Retransmetteur utilisation·future. Capteur infrarouge (Connectez·...
  • Page 26 Modem Lorsque· vous· branchez· l’AVR-4310· à· un· réseau· domestique,· vous· dans·le·“Connexion·réseau”·(vpage·38). pouvez·écouter·les·fichiers·musicaux·mémorisés·dans·votre·PC,·les· • L’AVR-4310· permet· d’utiliser· les· fonctions· DHCP· et· Auto· IP· pour· Routeur stations·de·radio·sur·Internet,·ainsi·que·d’autres·sources.·Vous·pouvez· effectuer·automatiquement·les·réglages·réseau. Lorsque· vous· utilisez· l’AVR-4310,· nous· vous· recommandons· également·contrôler·l’AVR-4310·à·partir·de·votre·PC·via·le·navigateur·...
  • Page 27: Connexion Du Cordon D'alimentation

    FRANCAIS Connexion du cordon Une fois les connexions Symboles utilisés pour indiquer les touches dans ce manuel d’alimentation terminées Touche·se·trouvant·sur·l’appareil·et·la·télécommande·· TOUCHE · Ne·pas·brancher·le·cordon·d’alimentation·avant·d’avoir·terminé·toutes· <TOUCHE> Touche·se·trouvant·uniquement·sur·l’appareil·· · Mise en marche [TOUCHE] les·connexions. Touche·se·trouvant·uniquement·sur·la·télécommande·· · Appuyez sur <POWER> Connexion aux prise CA Le·...
  • Page 28: Réglages

    FRANCAIS Réglages Plan du menu de l’interface graphique GUI Symboles utilisés pour indiquer les touches dans ce manuel Touche·se·trouvant·sur·l’appareil·et·la·télécommande·· MENU Appuyer· sur· · affi · che· le· menu· GUI.· À· partir· de· ce· menu,· vous· Sélection de la source (vpage 45) TOUCHE ·...
  • Page 29: Fonctionnement Du Menu De L'interface Graphique Gui

    FRANCAIS Fonctionnement du menu de l’interface graphique GUI • Il· est· possible· d’affi · cher· le· menu· GUI,· les· paramètres· de· champ· Exemples d’affi chages de l’écran du menu de l’interface graphique GUI sonore,·etc.·sur·l’écran·d’une·télévision·connectée·a·l’AVR-4310. Ceci·permet·d’utiliser·l’AVR-4310·et·d’effectuer·des·réglages·tout·en· Quelques·exemples·représentatifs·sont·décrits·ci-dessous. visualisant·le·menu·GUI·affi · ché·sur·la·télévision. •...
  • Page 30: Sélection De La Source D'entrée

    [INPUT SOURCE SELECT] [SOURCE SELECT] source”·ne·s’affi · che·pas·si·vous·appuyez·sur· La· source· d’entrée· souhaitée· peut· être· sélectionnée· directement. Appuyez sur [SOURCE SELECT] b·Pour· faire· fonctionner· l'AVR-4310· avec· la· télécommande· Affi · chez·le·menu·“Sélection·de·la·source”. principale,·réglez·la·télécommande·en·mode·MAIN·(vpage· 86· “Fonctionnement· des· appareils· connectés· avec· la· télécommande”). source d’entrée...
  • Page 31: Faire Le Maximum De Réglages Pour Les Enceintes Connectées Automatiquement (Audyssey Réglage Auto)

    FRANCAIS Faire le maximum de réglages pour les enceintes connectées automatiquement (Audyssey Réglage auto) Les·caractéristiques·acoustiques·des·enceintes·connectées·et·du·local·d’écoute·sont·mesurées·et·les·réglages·les·plus·précis·sont·automatiquement·faits. Avec les enceintes avant-haut Information importante Séquence Audyssey Réglage auto · GExemple·qH· GExemple·wH Audyssey· MultEQ ® · XT· mesure· automatiquement· les· problèmes· Connectez le micro inclus (vpage·28) acoustiques·dans·la·zone·d’écoute·pour·créer·la·meilleure·expérience·...
  • Page 32 Fermez· les· fenêtres,· éteignez· Allumez la TV et le subwoofer. les·téléphones·portables,·télévisions,·radios,·climatiseurs,·éclairage· fluorescent,· appareils· ménagers,· gradateur· d’éclairage· ou· autres· Sélectionnez·l’entrée·TV·sur·l’AVR-4310. appareils.·Ces·sons·pourraient·avoir·une·incidence·sur·les·mesures.· · Microphone·de· Les·téléphones·portables·doivent·être·éloignés·de·tous·les·appareils· Allumez l’AVR-4310. configuration électroniques·audio·pendant·le·processus·de·mesure.·L’interférence· (vpage·23·“Mise·en·marche”) de·fréquence·radio·(RFI)·pourrait·causer·des·interruptions·au·cours· des·mesures·(même·si·le·téléphone·n’est·pas·utilisé). Connectez le microphone de configuration fourni à la MASTER VOLUME •...
  • Page 33 (Affect. Ampli) (Saut canal) ETAPE2 Détection d’enceinte Vous·pouvez·changer·le·signal·émit·par·la·borne·de·l’enceinte·SURR. Si· vous· sélectionnez· au· préalable· les· canaux· que· vous· n’utiliserez· BACK/AMP· ASSIGN· de· l’AVR-4310· pour· le· faire· correspondre· à· pas,·ceux-ci·ne·seront·pas·mesurés.·Par·conséquent,·vous·gagnez·un· Sélectionner “Mesure” l’environnement· de· vos· enceintes.· (vpage· 33· “Affectation· de· temps·considérable·en·évitant·de·mesurer·ces·canaux. et appuyez ensuite sur l´amplificateur”).
  • Page 34 Sur l’écran de L’opération· pas· connectés· correctement.· Éteignez· le· AVR-4310,· vérifiez· les· l’ ETAPE3 , d’enregistrement·dure· connexions· du· enceinte· et· recommencez· les· masures· à· partir· du· sélectionnez environ·30·secondes.
  • Page 35 FRANCAIS Faire le maximum de réglages pour les enceintes connectées automatiquement (Audyssey Réglage auto) Messages d’erreur (exemples) Cause Remèdes Message d’erreur • Il· est· impossible· d’effectuer· une· mesure· exacte· • Lorsque· vous· utilisez· un· subwoofer· avec· un· Si· la· procédure· de· Audyssey· Réglage· auto· n’a· pas· pu· être· achevée· car·le·volume·du·subwoofer·est·inadéquat.
  • Page 36 FRANCAIS Faire le maximum de réglages pour les enceintes connectées automatiquement (Audyssey Réglage auto) Message d’erreur du niveau du subwoofer et procédure d’ajustement Vérifiez les résultats de mesure Le· niveau· optimal· du· canal· du· subwoofer· est· 75· dB.· Un· message· d’erreur· s’affiche· pendant· la· mesure· du· niveau· du· subwoofer· · Audyssey Réglage auto (Vérification des (“...
  • Page 37: Réglages Détaillés (Configuration Manuelle)

    FRANCAIS Réglages de l’enceinte Réglages détaillés (Confi guration des enceintes) (Confi guration manuelle) Les réglages par défaut sont soulignés. Pour savoir sélectionner, confi gurer et annuler les paramètres de chaque menu, voir Utilisez·cette·procédure·pour·régler·manuellement·les·enceintes·ou·si·vous·souhaitez·modifi · er·les·réglages· “Fonctionnement du menu de l’interface graphique GUI” (vpage 25). effectués·avec·la·procédure·de·Audyssey·réglage·auto.
  • Page 38 FRANCAIS Réglages détaillés (Configuration manuelle) Éléments de configuration Contenus de configuration Éléments de configuration Contenus de configuration Configuration des Surround A :·Définir·la·présence·et·la·taille·des·enceintes·surround·A. Configuration des Avant Haut :·Réglez·la·présence·et·la·taille·des·enceintes·avant-haut. enceintes • Large :· Définir· une· grande· enceinte· compatible· avec· les· basses· enceintes •...
  • Page 39 “Réint.·tous·param.·valeurs·par·défaut·?”·s’affiche.·Choisissez·“Oui”· de·chaque·enceinte. ENTER ou·“Non”,·puis·appuyez·sur· • · L orsqu’une·prise·de·casque·d’écoute·est·insérée·dans·la·prise·PHONES· Avant G·/·Avant D·/·Centrale·/·Subwoofer·/·Surround A G·/·Surround A de·l’AVR-4310,·“Niveau·des·canaux”·ne·s’affiche·pas. D·/·Surround B G·/·Surround B D·/·Surr. arr. G z ·/·Surr. arr. D z ·/·Avant [CHANNEL LEVEL] • · V ous·pouvez·aussi·appuyer· pour·régler·(vpage·78· “Réglez·le·volume·des·enceintes“). Haut G·/·Avant Haut D·/·Larg. Avant G /·Larg. Avant D :·Sélectionnez·...
  • Page 40 · 7 CH STEREO :·Déterminez·les·enceintes·surround·à·utiliser·en·mode·7CH· Expansion verticale MARCHE :·Etendre·l’image·en·direction·verticale. STEREO. Etendre·l’image·en·direction· ARRÊT :·Ne·pas·étendre·l’image·en·direction·verticale. · D SP SIMULATION :· Déterminez· les· enceintes· surround· à· utiliser· en· verticale. mode·surround·original·DENON. ·· C e·réglage·est·possible·par·rapport·à·la·sortie·HDMI·si·vous·utilisez·une· · M ULTI CH MODE :·Déterminez·les·enceintes·surround·à·utiliser·en·mode· TV·compatible·HDMI.·Si·vous·n’utilisez·pas·une·TV·compatible·HDMI,· multi-canal·PCM·ou·DSD. il·est·possible·par·rapport·à·la·sortie·analogique. • A :·Utiliser·les·enceintes·surround·A.
  • Page 41 TV· compatible· avec· cette· fréquences. · Peut·se·régler·lorsque·“Contrôle”·est·réglé·sur·“MARCHE”. option.··Assurez-vous·que·la· • · P etit : Utiliser·pour·une·petite·enceinte·limitée·en·basses·fréquences. Désactiver commande :· L’AVR-4310· et· l’appareil· externe· s’arrêtent· en· TV·ou·l’HDMI·sont·connectés· ·· S i· “Confi · guration· des· enceintes”· –· “Subwoofer”· (vpage· 33)· est· même·temps. quand· vous· utilisez· l’option· réglé·sur·“Non”,·le·réglage·s’effectue·automatiquement·sur·“Large”.
  • Page 42 (LAN)”). Niveau AG·/·Niveau AD : Sélectionnez·l’enceinte. réseau·LAN·câblé. 2.·· A llumez·le·AVR-4310·(vpage·23·“Mise·en·marche”). • –12.0dB·~·+12.0dB (0dB) :·Ajustez·le·niveau·de·chaque·canal. · AVR-4310·règle·automatiquement·la·confi · guration·réseau·avec·la·fonction· Mode surround auto MARCHE : Mémoriser·les·réglages.·Lu·automatiquement·avec·le·dernier· DHCP. Réglage· de· mém.· des· mode·surround·utilisé. · Pour· réaliser· une· connexion· réseau· sans· fonction· DHCP,· suivez· les·...
  • Page 43 Adresse : Sélectionnez·pour·entrer·une·adresse. · Nom : Sélectionnez·pour·entrer·un·nom·de·domaine. du·AVR-4310. t· Utilisez· · ·pour·entrer·l’adresse·du·serveur·proxy·ou·le·nom·de· • Si· vous· utilisez· le· AVR-4310· connecté· à· un· réseau· sans· la· fonction· ENTER domaine·puis·appuyez·sur· DHCP,· les· réglages· réseau· doivent· être· effectués.· Dans· ce· cas,· une· · Lorsque·“Adresse”·est·sélectionné·à·l’étape·r·:·Entrez·l’adresse. certaine·connaissance·des·réseaux·est·nécessaire.·Pour·obtenir·d’autres· ·...
  • Page 44 · a ra·/·chi (smpl)·/·chi (trad)·/·cze·/·dan·/·dut·/·eng·/·fin·/·fre·/·ger·/·gre·/·heb· de·l’AVR-4310·lorsque·“Mise·à·jour·du·logiciel”·a·détecté·que·la·dernière· /·hun·/·ita·/·jpn·/·kor·/·nor·/·pol·/·por·/·por(BR)·/·rus·/·spa·/·swe·/·tur version· du· microprogramme· est· disponible.· Le· message· d’information· Modifier le pseudo : Le· Nom· Convivial· correspond· au· nom· AVR-4310· s’affiche· pendant· environ· 20· secondes· lorsque· l’appareil· est· mis· sous· affiché·sur·le·réseau.·Vous·pouvez·entrer·jusqu’à·63·caractères.·Lors·de· tension.·Connectez-vous·à·Internet·haut·débit·(vpage·22)·lorsque·vous· la· première· utilisation,· le· Nom· Convivial· par· défaut· est· “DENON:[AVR- utilisez·cette·fonction.
  • Page 45 FRANCAIS Réglages détaillés (Confi guration manuelle) Éléments de confi guration Contenus de confi guration Setting items Setting contents Affi chage volume Decibel : Affi · cher·---dB·(Min),·gamme·-80·dB·~·18·dB. Compte Napster Nom d’utilisateur / Mot de passe Les·types·de·caractères·qui·peuvent·être·saisis·sont·indiqués·ci-dessous. Régler· l’affi · chage· du· Graduelle : Affi ·...
  • Page 46 • Graduelle : Affi · cher·dans·gamme·0·(Min)·~·99. Fond d’écran : Détermine·l’image·qui·s’affi · che·sur·le·fond·d’écran·lorsque· la·lecture·s’arrête,·etc. • Image : Utiliser·une·image·en·tant·que·fond·d’écran·(Logo·DENON). • · L e· réglage· du· paramètre· “Affi · chage· volume”· s’applique· également· à· • Noir : Défi · nir·le·fond·d’écran·en·noir. la· méthode· d’affi · chage· des· paramètres· “Limite· volume”· et· “Niveau·...
  • Page 47 AV· DENON· ENTER principale.· Lorsque· vous· changez· l’ID· de· télécommande,· changez· 3.·Utilisez· ·pour·modifier·le·caractère,·puis·appuyez·sur· avec· la· télécommande· de· également·la·télécommande·secondaire·(vpage·90,·95·“Réglage·de· • Vous·pouvez·entrer·jusqu’à·10·caractères. l’AVR-4310.· Associez· la· [SEARCH] l’ID·de·télécommande”). • · V ous·pouvez·modifier·le·type·de·caractère·en·appuyant·sur· · télécommande· que· vous· MENU ou· pendant·l’entrée·du·caractère.·...
  • Page 48 <p> <STATUS> ·et· ·de·l’appareil·pendant·plus·de·3·secondes. personne·du·service·après-vente·DENON. personnel· DENON· effectue· l’entretien·de·l’appareil. Remarques concernant l’utilisation de “Mise à jour du logiciel” et “Ajoutez nouvelle option” Mise à jour :· Vous· pouvez· vérifier· les· actualisations· du· firmware.· Mise à jour du logiciel •...
  • Page 49: Réglages D'entrée (Sélection De La Source)

    FRANCAIS Réglages détaillés (Confi guration manuelle) Réglages d’entrée Réalisation des réglages de la langue (Langue) (Sélection de la source) Les réglages par défaut sont soulignés. Pour savoir sélectionner, confi gurer et annuler les paramètres de chaque menu, voir “Fonctionnement du menu de l’interface graphique GUI” (vpage 25). Réglez·la·langue·d’affi ·...
  • Page 50: Information Importante

    FRANCAIS Réglages d’entrée (Sélection de la source) Utilisations du menu d’attribution d’entrée Information importante Appuyez sur MENU Utilisez uio p pour surligner en Au sujet de l’affi chage des sources d’entrée dans ce manuel gris la section que vous voulez régler. Le·...
  • Page 51 • · L orsque· l’AVR-4310· et· le· moniteur· sont· connectés· à· l’aide· d’un· câble· · 1 -RCA· (Vidéo· composante· 1)· /· 2-RCA· (Vidéo· composante· 2)· /· 3-RCA· composantes· aux· sources· HDMI,·si·le·moniteur·n’est·pas·compatible·avec·la·reproduction·du·signal· (Vidéo·composante·3) d’entrée. audio·HDMI,·seuls·les·signaux·vidéo·seront·émis·par·le·moniteur.
  • Page 52 · sur· l’unité· principale· ou· sur· • Une·source·d’entrée·à·laquelle·dock·de·controle·pour·iPod·ne·peut·pas· [VIDEO SELECT] ·sur·la·télécommande·principale. être·attribué·s’affiche·sous·la·forme·de·“–·–·–”. • Si·vous·utilisez·la·télécommande·principale • Si· le· dock· de· contrôle· pour· iPod· n’est· pas· branché· à· l’AVR-4310,· [VIDEO ELECT] Appuyez· plusieurs· fois· sur· · jusqu’à· ce· que· l’image· que· l’attribution·de·l’“iPod”·est·désactivée·et·vous·devrez·alors·l’utiliser·en· vous·voulez·voir·s’affiche. tant·que·source·d’entrée·standard. [VIDEO SELECT] Pour·annuler,·appuyez·sur·...
  • Page 53 FRANCAIS Réglages d’entrée (Sélection de la source) Éléments de configuration Contenus de configuration Changement du mode d’entrée de source d’entrée et Echelle (scaler) i/p Analogique : Utiliser·suréchantillonage·(scaler)·i/p·pour·les·signaux·vidéo· mode de décodage (Mode d’entrée) analogiques. La· résolution· de· la· source· Les réglages par défaut sont soulignés. Analogique &...
  • Page 54 FRANCAIS Réglages d’entrée (Sélection de la source) Changement du nom d’affichage de source d’entrée Réglage de l’iPod en mode lecture de dock iPod (Renommer) (Mode lecture) Peut· être· réglé· pour· la· source· d’entrée· pour· laquelle· “iPod”· a· été· attribué· dans· “Affectation· entrée”· Éléments de configuration Contenus de configuration (vpage·48).
  • Page 55 FRANCAIS Réglages d’entrée (Sélection de la source) Faire les réglages pour lire des images fixes Nommer les stations préréglées (Nom préréglé) (Image fixe) Les réglages par défaut sont soulignés. Les réglages par défaut sont soulignés. Éléments de configuration Contenus de configuration Peut·être·réglé·dans·les·sources·d’entrée·...
  • Page 56: Lecture

    Symboles utilisés pour indiquer les touches dans ce manuel contrôle pour iPod Touche·se·trouvant·sur·l’appareil·et·la·télécommande·· Avant· de· démarrer· la· lecture,· effectuez· les· connexions· entre· les· TOUCHE · différents·composants·et·les·réglages·sur·le·récepteur. <TOUCHE> Si· vous· utilisez· DENON· dock· de· contrôle· pour· iPod· (ASD-1R· ou· Touche·se·trouvant·uniquement·sur·l’appareil·· · [TOUCHE] ASD-11R,·vendus·séparément),·vous·pouvez·lire·des·images·et·de·la· Touche·se·trouvant·uniquement·sur·la·télécommande·· · REMARQUE musique·stockées·sur·un·iPod ®...
  • Page 57 Lecture aléatoire réaliser·d’opérations·directement·sur·l’iPod. (vpage 65) Utilisez pour sélectionner l’élément ou le dossier z· · S ur· l’écran· de· l’AVR-4310,· seuls· quelques· chiffres· et· lettres· Recherche de pages ENTER (vpage 65) recherché, puis appuyez sur peuvent· être· affichés,· ainsi· que· certains· symboles.· Tout·...
  • Page 58: Lire Un Ipod ® Connecté Directement Au Port Usb De L'avr-4310

    Si·aucun·dock·de·contrôle·pour·iPod·n’est·connecté,·il·est·aussi· quand·l’AVR-4310·et·l’iPod·sont·connectés·avec·un·câble·USB. [TOUCHE] Touche·se·trouvant·uniquement·sur·la·télécommande·· · possible·de·réaliser·cette·opération·en·mode·“iPod”. • · L ’AVR-4310· supporte· l’audio· sur· les· iPods· de· 5e· génération· et· suivantes,· sur· l’iPod· nano,· l’iPod· classic,· l’iPod· touch· (pas· l’iPod· Appuyez sur [SEARCH] pendant 2 secondes ou plus <SOURCE SELECT> ENTER uio p shuffl ·...
  • Page 59: Régler Les Stations Radio

    REMARQUE • Certaines·fonctions·risquent·de·ne·pas·fonctionner,·suivant·le·type· • Vous·pouvez·également·commuter·entre·“FM”·et·“AM”·à·l’étape·1· Appuyez sur [CHANNEL] [1 ~ 8] pour sélectionner [TUNER] de·iPod·et·la·version·du·logiciel. en·appuyant·sur· la chaîne préréglée souhaitée. • DENON·ne·peut·en·aucun·cas·être·tenu·pour·responsable·de·la·perte· • Si·la·station·souhaitée·ne·peut·pas·être·accordée·automatiquement,· des·données·de·l’iPod. accordez-la·manuellement. • Lorsque·vous·accordez·les·stations·manuellement,·maintenez· · ou· ·enfoncé·pour·changer·les·fréquences·en·continu. Le·fonctionnement·peut·aussi·se·faire·via·l’appareil·principal.··Dans·ce· • La·durée·(défaut·:·30·secondes)·d’affi · chage·des·menus·de·l’interface· cas,·effectuez·ce·qui·suit. iPod· est· une· marque· déposée· de· Apple· Inc.,· enregistrée· aux· Etats- graphique·GUI·peut·être·réglée·dans·“GUI”·–·“Tuner”·(vpage·43).
  • Page 60: Syntonisation Directe De Fréquence

    FRANCAIS Régler les stations radio Réglages par défaut RDS (Système de Données Radio) Symboles utilisés pour indiquer les touches dans ce manuel Préréglages auto du tuner Touche·se·trouvant·sur·l’appareil·et·la·télécommande·· Le·service·de·radiodiffusion·RDS·(qui·ne·fonctionne·qu’en·bande·FM)· A1·~·A8 87,5·/·89,1·/·98,1·/·108,0·/·90,1·/·90,1·/·90,1·/·90,1·MHz TOUCHE · permet·de·transmettre·des·informations·supplémentaires,·en·plus·du· B1·~·B8 522·/·603·/·999·/·1404·/·1611·kHz,·90,1·/·90,1·/·90,1·MHz <TOUCHE> Touche·se·trouvant·uniquement·sur·l’appareil·· · signal·de·radio·classique. C1·~·C8 90,1·MHz [TOUCHE] Touche·se·trouvant·uniquement·sur·la·télécommande··...
  • Page 61: Recherche Rds

    [SEARCH] Appuyez sur cinq fois sur pour sélectionner le·chapitre·“Type·de·programme·(PTY)”. “RT”. • La· liste· des· radios· Internet· de· l’AVR-4310· est· créée· à· l’aide· d’un· [SEARCH] Appuyez sur trois fois sur pour sélectionner service·de·base·de·données·de·stations·radio·(vTuner).·Ce·service· “PTY”. Pendant· la· réception· d’une· station· émettant· du· RDS,· les· textes·...
  • Page 62 Extension lecture· (m3u,· wpl)· enregistrés· sur· un· ordinateur· (serveur· Musique)· d’échantillonnage connecté·à·l’AVR-4310·via·un·réseau. Fonction de diaporama La· fonction· de· lecture· audio· en· réseau· de· l’AVR-4310· permet· la· WMA (Windows· Les· fichiers· image· (JPEG)· enregistrés· sur· un· dispositif· mémoire· 32/44,1/48kHz 48·~·192kbps .wma connexion·au·serveur·à·l’aide·d’une·des·technologies·suivantes.
  • Page 63: Ecoute De Radio Internet

    Les· noms· des· dossiers· et· des· fi · chiers· peuvent· être· affi · chés· sur· “ ”(vpage 26). l’AVR-4310· en· tant· que· titres.· Les· caractères· qui· ne· peuvent· pas· être·affi · chés·sont·remplacés·par·“·.·(points·de·suspension)”. Activer la télécommande principale sur le mode •...
  • Page 64 Ecoute des stations radio Internet préréglées Appuyez sur pour sélectionner “Effacer”. Après avoir appuyé sur [A ~ G] , appuyez sur [1 ~ 8] pour La·station·radio·Internet·sélectionnée·est·effacée. sélectionner le numéro préréglé enregistré. Pour·annuler·l’opération·sans·effacer·la·station,·appuyez·sur· L’AVR-4310· se· connecte· automatiquement· à· Internet· et· la· lecture· démarre.
  • Page 65: Lecture Des Fi Chiers Contenus Sur Un Ordinateur

    FRANCAIS Lecture audio réseau ou de dispositifs mémoire USB Lecture des fi chiers contenus sur un ordinateur • Pendant·les·lectures·de·fi · chiers·image·(JPEG),·les·fi · chiers·peuvent· également· être· sélectionnés· à· l’aide· de· l’opération· décrite· ci- Utilisez·cette·procédure·pour·lire·les·fi · chiers·audio,·les·fi · chiers·image· dessous. ou·les·listes·de·lecture. [TU d] [TU f] Pendant·la·lecture,·appuyez·sur·...
  • Page 66: Lecture Des Fi Chiers D'un Dispositif Mémoire Usb

    · (fi · chier· précédent)· et· [TU f] ·(fi · chier·suivant). Préparez la lecture. • Si·le·dispositif·mémoire·USB·est·divisé·en·plusieurs·partitions,·seule· la·partition·initiale·peut·être·sélectionnée. q Dans·“Sélection·USB”·(vpage·50),·sélectionnez·le·port· USB·à·utiliser. • L’AVR-4310· est· compatible· avec· les· fi · chiers· MP3· conformes· aux· w Connectez·le·dispositif·de·mémoire·USB·au·port·USB·situé· standards·“MPEG-1·Audio·Layer-3”. en·q. [USB] • Lorsque·vous·appuyez·sur· ·sur·la·télécommande·secondaire,· la·lecture·démarre·à·partir·du·premier·fi · chier·stocké·dans·le·dispositif· Appuyez sur...
  • Page 67 FRANCAIS Écoute de Napster Recherche avec le menu Napster Enregistrement des plages dans My Napster Library Utilisez pour entrer “Nom d’utilisateur” et ui p “Mot de passe”. Utilisez pour sélectionner la recherche par Appuyez sur pendant la lecture de la plage que ENTER élément ou dossier, puis appuyez sur vous voulez enregistrer.
  • Page 68: Opérations Pendant La Lecture

    FRANCAIS Opérations pendant la lecture Arrêt Symboles utilisés pour indiquer les touches dans ce manuel Touche·se·trouvant·sur·l’appareil·et·la·télécommande·· Pendant la lecture, maintenez ENTER enfoncé ou appuyez TOUCHE · Réglage du volume principal <TOUCHE> Touche·se·trouvant·uniquement·sur·l’appareil·· · [TOUCHE] Touche·se·trouvant·uniquement·sur·la·télécommande·· · Utilisez MASTER VOLUME pour régler le volume. Quand le réglage “Affi chage volume”...
  • Page 69: Sélection·des·pistes

    FRANCAIS Opérations pendant la lecture Sélection des pistes Recherche par la première lettre Cette· opération· est· pratique· pour· choisir· les· éléments· à· partir· Pendant la lecture, appuyez sur (piste précédente) ou des· écrans· de· menu· pour· les· stations· radio· Internet· ou· les· fichiers· (piste suivante).
  • Page 70: Sélection Du Mode Surround (Mode Surround)

    FRANCAIS Sélection du mode surround (Mode surround) q Lecture des sources en fonction Reproduction surround des sources 2 canaux Symboles utilisés pour indiquer les touches dans ce manuel STANDARD Le· mode· change· à· chaque· pression· sur· la· touche· ,· du format/numéro du signal audio come·indiqué·ci-dessous.
  • Page 71 L orsque·des·signaux·DSD·sont·convertis·en·signaux·PCM·selon· VIRTUAL :·· C e·mode·permet·de·profiter·d’effets·surround·en· DTS-HD+PLgx·MUSIC le·réglage·des·paramètres·audio·et·des·réglages·des·enceintes,· n’utilisant·que·les·enceintes·avant·ou·un·casque· DTS-HD+PLgz·HEIGHT “DIRECT”·ou·“MULTI·CH·DIRECT”·s’affiche. DTS·EXPRESS audio. MULTI·CH·IN z·:·· L orsque·vous·lisez·des·sources·enregistrées·en·mono·avec·le·mode· ·Pour·plus·de·détails,·voir·page·102. MULTI·IN+PLgx·CINEMA PCM·(multicanal)·/ “MONO·MOVIE”,·le·son·sera·déséquilibré·avec·un·seul·canal·(gauche· MULTI·IN+PLgx·MUSIC DSD·(multicanal) ou·droit),·l’entrée·doit·donc·être·effectuée·sur·les·deux·canaux. MULTI·IN+PLgz·HEIGHT MULTI·CH·IN·7.1 z1·:·· S ’affiche·lorsque·le·signal·d’entrée·est·“DTS-ES·Matrix·6.1”·et·que· le·paramètre·“AFDM”·de·l’AVR-4310·est·réglé·sur·“MARCHE”. Selon·la·source·programme·lue,·il·risque·d’être·impossible·d’obtenir· z2·:·· S ’affiche·lorsque·le·signal·d’entrée·est·“DTS-ES·Discrete·6.1”. un·effet·surround·satisfaisant.·Dans·ce·cas,·essayez·d’autres·modes· z3·:·· S ’affiche·lorsque·le·signal·d’entrée·est·“DTS·96/24”. pour·obtenir·un·champ·sonore·qui·vous·convient. ·Pour·plus·de·détails,·voir·page·101,·102.
  • Page 72 FRANCAIS Sélection du mode surround (Mode surround) r Lecture stéréo Symboles utilisés pour indiquer les touches dans ce manuel Touche·se·trouvant·sur·l’appareil·et·la·télécommande·· Il·s’agit·du·mode·de·lecture·en·stéréo.·La·tonalité·peut·être·réglée. TOUCHE · Le· son· est· émis· par· les· enceintes· avant· gauche· et· droite· et· par· le· <TOUCHE> Touche·se·trouvant·uniquement·sur·l’appareil·· · subwoofer.
  • Page 73: Réglage Des Effets Sonores Et Qualité D'image

    FRANCAIS Réglage des effets sonores et qualité d’image (Réglage audio/vidéo) Pour savoir sélectionner, confi gurer et annuler les paramètres de chaque menu, voir “Fonctionnement du menu de l’interface graphique GUI” (vpage 25). Éléments de confi guration Contenus de confi guration Réglage des effets sonores (Réglage audio) Paramètres surround LFE : Ajuster·le·niveau·des·effets·basses·fréquences·(LFE).
  • Page 74 FRANCAIS Réglage des effets sonores et qualité d’image (Réglage audio/vidéo) Éléments de configuration Contenus de configuration Éléments de configuration Contenus de configuration Paramètres surround Avant Haut : Réglez·le·mode·Dolby·PLgz·Height·sur·marche·ou·arrêt. Paramètres surround Pour les sources multi-canaux (Continu) • MARCHE : Passez·en·mode·Dolby·PLgz·Height. (Continu) Réglez·la·méthode·de·décodage·pour·le·canal·d’ambiance·arrière.
  • Page 75 FRANCAIS Réglage des effets sonores et qualité d’image (Réglage audio/vidéo) Éléments de configuration Contenus de configuration Éléments de configuration Contenus de configuration Tonalité Commande tonalité : Sélectionne· marche· et· arrêt· de· la· fonction· de· Dynamic EQ :· Résoud· le· problème· de· la· détérioration· de· la· qualité· du· Para.Audyssey Réglage·...
  • Page 76 FRANCAIS Réglage des effets sonores et qualité d’image (Réglage audio/vidéo) Éléments de configuration Contenus de configuration Éléments de configuration Contenus de configuration Dynamic Volume :·Résoud·le·problème·de·grandes·variations·du·niveau· Par. Audyssey DSX Largeur plateau :·Réglez·l’amplitude·du·niveau·sonore·lorsque·vous·utilisez· Para.Audyssey du·volume·entre·la·TV,·les·films·et·autre·contenu·(entre·les·passages·doux· (Continu) les·enceintes·larges·avant. (Continu) • –10·~·0 et·forts,·etc.)·en·ajustant·automatiquement·conformément·au·réglage·du· Hauteur plateau :·Réglez·la·hauteur·du·niveau·sonore·lorsque·vous·utilisez· volume·préféré·de·l’utilisateur.
  • Page 77: Ajustement De La Qualité D'image (Réglage Image)

    FRANCAIS Réglage des effets sonores et qualité d’image (Réglage audio/vidéo) Éléments de confi guration Contenus de confi guration Éléments de confi guration Contenus de confi guration EQ manuel Copie de courbe :·Copy·“Audyssey·Flat”·curve·from·MultEQ·XT. Délai audio 0ms·~·200ms Utilisez·l’égaliseur·graphique· Oui :·Copier. Pendant· une· vidéo,· réglez· Non :·Ne·pas·copier.
  • Page 78: Vérification De L'état (Informations)

    FRANCAIS Vérifi cation de l’état (Informations) Éléments de confi guration Contenus de confi guration Éléments de confi guration Contenus de confi guration Sélection rapide 1·/·Sélection rapide 2·/·Sélection rapide 3·/·ZONE2 MAIN ZONE Sélection rapide Sélection rapide·/·ZONE3 Sélection rapide Affi · chage·des·infos·sur·les·réglages·de·la·MAIN·ZONE. Etat •...
  • Page 79: Autres Opérations Et Fonctions Pratiques

    Lire un lecteur de disque Blu-ray soit “D.LINK” au réglage “DIGITAL” (vpage 47 TOUCHE · <TOUCHE> “Affectation entrée”). Touche·se·trouvant·uniquement·sur·l’appareil·· · compatible avec DENON LINK 4th [TOUCHE] Touche·se·trouvant·uniquement·sur·la·télécommande·· · Tournez <SOURCE SELECT> ou appuyez sur [INPUT S’il· est· connecté· à· un· lecteur· de· disque· Blu-ray· compatible· avec·...
  • Page 80: Enregistrement Sur Un Dispositif Externe (Mode Rec Out)

    FRANCAIS Autres opérations REMARQUE Enregistrement sur un dispositif externe Symboles utilisés pour indiquer les touches dans ce manuel • Les· enregistrements· que· vous· réalisez· sont· pour· votre· usage· (mode REC OUT) Touche·se·trouvant·sur·l’appareil·et·la·télécommande·· personnel·et·ne·doivent·pas·être·utilisés·à·d’autres·fi · ns·sans·l’accord· TOUCHE du·détenteur·des·droits. · Vous·pouvez·écouter·une·source·programme·tout·en·enregistrant·une· <TOUCHE> •...
  • Page 81: Fonctions Pratiques

    Cette·fonction·vous·permet·de·mettre·automatiquement·l’alimentation· les appareils connectés avec le câble HDMI. en·mode·Veille·une·fois·que·le·délai·programmé·est·passé. Quand· l’AVR-4310· est· connecté· à· une· TV· et· un· lecteur· compatible· Réglez· · “HDMI· Contrôle”· –· “Contrôle”· (vpage· 37)· sur· Convient·à·la·lecture·de·sources·pour·s’endormir. avec· la· fonction· de· commande· HDMI,· vous· pouvez· exécuter· les·...
  • Page 82: Réglez Le Volume Des Enceintes

    FRANCAIS Fonctions pratiques Réglez le volume des enceintes Enregistrement fréquent des réglages Symboles utilisés pour indiquer les touches dans ce manuel utilisés (Fonction de sélection rapide) Touche·se·trouvant·sur·l’appareil·et·la·télécommande·· Vous·pouvez·régler·le·niveau·des·canaux·en·fonction·des·sources·de· TOUCHE · lecture·ou·de·vos·préférences,·comme·décrit·ci-dessous. Tous· les· réglages· de· l’étape· 1· peuvent· être· mémorisés· ensemble.· <TOUCHE>...
  • Page 83: Lecture Du Même Signal Audio De Réseau Sur Différents Appareils Connectés Dans Un Réseau (Fonction Mode Fête)

    · L orsqu’un· appareil· devient· participant,· “ ”· apparaît· Une· seule· source· d’entrée· (Radio· Internet,· Serveur· Média,· USB· ou· sur· l’affichage.· La· source· d’entrée· “NET/USB”· est· activée· iPod·DIRECT)·peut·être·lue·sur·différents·produits·DENON·équipés·de· automatiquement· et· la· même· source· d’entrée· que· celle· de· la·fonction·mode·fête·et·connectés·en·réseau. l’organisateur·est·lue. Le·mode·fête·consiste·en·un·organisateur·et·jusqu’à·quatre·participants.·...
  • Page 84: Activer Un Terminal Portable Compatible Lan Sans Fi L Pour Lire De La Musique Et Des Vidéos

    Depuis le terminal portable, sélectionnez AVR-4310 parmi les produits du réseau. La·lecture·des·contenus·sélectionnés·à·l’étape·1·commence. w Sélectionnez·un·lecteur · S i· vous· sélectionnez· l’AVR-4310· depuis· le· terminal· portable,· le· nom· de· l’AVR-4310· s’affi · che· dans· Appareil mobile “Nom·convivial”·(vpage·40·“Modifi · er·le·pseudo”). · V ous·pouvez·effectuer·les·opérations·suivantes·depuis·le·terminal·portable·: Depuis un terminal portable, naviguez dans le serveur média du même réseau et...
  • Page 85: Utiliser L'avr-4310 Avec Un Navigateur (Fonction De Contrôle Internet)

    (Fonction de contrôle Internet) GExemple 1H·Écran·de·contrôle·principal·de·la·zone Vous·pouvez·utiliser·l’AVR-4310·avec·un·navigateur. Sélectionnez “MARCHE” pour le réglage “Veille réseau”(vpage 40). Vérifi ez l’adresse IP du AVR-4310 dans le menu “Info réseau” (vpage 41). INFO RÉSEAU Nom convivial DENON:[AVR-4310CI] DHCP Adresse IP 192.168.100.33...
  • Page 86: Différentes Fonctions De Mémoire

    FRANCAIS Fonctions pratiques GExemple 2H·Écran·du·menu·de·configuration GExemple 4H·Écran·du·menu·d’un·organiseur GExemple 6H·Écran·dédié·à·iPod·Touch. En· accédant· par· le· navigateur· iPod· Touch,· un· écran· d’opération· optimisée·s’affiche. z18:· S électionnez·pour·utiliser·chaque·zone. REMARQUE Les· opérations· du· menu· de· configuration· et· le· nom· de· la· zone· ne· peuvent·pas·être·modifiés·sur·l’écran·du·menu·de·l’organiseur. GExemple 5H·Écran·Net·Audio z10:·...
  • Page 87: Lire En Zone2/Zone3 (Fonction Multi-Zone)

    Lecture zone par sortie audio la·zone·principale·où·le·son·multicanaux·est·lu. (PRE OUT) Connexion vidéo La·source·sélectionnée·pour·la·ZONE2·est·également·émise·à·partir· Connexions audio (ZONE2, ZONE3) Les·signaux·vidéo·du·terminal·de·sortie·vidéo·de·la·ZONE2·de·l’AVR- des·bornes·de·sortie·d’enregistrement. 4310·sont·lus·par·la·TV·ZONE2. Les·signaux·audio·des·terminaux·de·sortie·audio·des·ZONE2·et·ZONE3· de·l’AVR-4310·sont·émis·vers·les·amplificateurs·des·ZONE2·et·ZONE3· MAIN ZONE et·sont·lus·sur·ces·mêmes·amplificateurs. Sortie audio AVR-4310 ZONE2 Il· existe· deux· méthodes· de· procéder,· comme· décrit· ci-dessous.· Choisissez-en·une. MAIN ZONE q· Lecture·zone·par·sortie·de·l’enceinte w·...
  • Page 88: Lecture

    Fonctionnement à partir de l’appareil Touche·se·trouvant·uniquement·sur·l’appareil·· · OUT)”. [TOUCHE] Touche·se·trouvant·uniquement·sur·la·télécommande·· · <ZONE2/3/ REC SELECT> A ppuyez q Allumez l’AVR-4310. sélectionnez la zone à régler. (vpage·23·“Mise·en·marche“)· <MASTER VOLUME> T ournez la molette pour <SOURCE SELECT> w Mettez la zone sous tension. régler.
  • Page 89: Fonctionnement Du Menu

    SAT/CBL –40dB Appuyez sur pour sélectionner le menu à Z2/Z3 Sélection rapide 2 uio p Z2/Z3 Sélection rapide 3 –40dB activer ou à opérer. La·minuterie·de·veille·est·également·annulée·lorsque·l’AVR-4310·est· réglé·en·mode·de·veille·ou·lorsque·l’alimentation·ZONE2·ou·ZONE3· Appuyez sur [MENU] pour valider le réglage. Rappel des réglages est·éteinte. L’affichage·disparait. [QUICK SELECT]...
  • Page 90: Fonctionnement Des Appareils Connectés Avec La Télécommande

    • En· mode· “MAIN”,· “TUNER”,· “iPod”· et· “NET/USB”,· lorsque· · :·MAIN·/·ZONE2·/·ZONE3·/·ZONE4 z ·/·MACRO l’ID· de· la· télécommande· est· définie,· l’AVR-4310· peut· être· utilisé· indépendamment,· y· compris· en· cas· d’utilisation· de· plusieurs· ·:·Tuner·(FM/AM) amplificateurs· DENON· (vpage· 90· “Réglage· de· l’ID· de·...
  • Page 91: Préréglage

    FRANCAIS Utiliser la télécommande principale Lecteur Blu-ray / Lecteur HD DVD / Lecteur DVD / Lecteur CD / Enregistreur de CD Préréglage Enregistreur de DVD Affichage La· télécommande· principale· fournie· peut· être· préréglée· pour· faire· Affichage Affichage fonctionner·les·appareils·de·différentes·marques. Affichage Touches de sélection Touches de Appuyez sur...
  • Page 92 FRANCAIS Utiliser la télécommande principale Enregistreur vidéo numérique / Magnétoscope / Réglage du boîtier pour satellite / Câble / IP TV / Station de cassette HD TV Affichage Affichage Affichage Affichage Touches de Affichage Affichage sélection Touches de Touches de d’appareil sélection sélection...
  • Page 93 FRANCAIS Utiliser la télécommande principale iPod Tuner (FM/AM) NET/USB Affichage Affichage Affichage Affichage Affichage Affichage Touches de Touches de Touches de sélection sélection sélection d’appareil d’appareil d’appareil Sélection·d’un·bloc·mémoire· Lecture·répétée·1·piste/toutes· Sélection·d’un·bloc·mémoire· A ~ G A ~ G préréglée les·pistes préréglée TU df Changement·d’image Lecture·aléatoire·1·piste/album TU df...
  • Page 94: Réglage De L'id De Télécommande

    Utiliser la télécommande principale Témoin·de· Réglage de l’ID de télécommande Fonction d’apprentissage transmission· de·signal Lorsque·vous·utilisez·plusieurs·ampli-tuners·AV·DENON·dans·la·même· Si· vous· appareils· AV· ne· sont· pas· de· marque· DENON· ou· s’ils· ne· pièce,· effectuez· ce· réglage· afin· que· seul· l’ampli-tuner· AV· souhaité· peuvent·pas·fonctionner·avec·la·fonction·de·mémoire·préréglée,·les· [DEVICE fonctionne. signaux·de·leur·télécommande·peuvent·être·transférés·et·enregistrés· SELECTOR] dans·la·télécommande·de·l’AVR-4310.
  • Page 95: Fonction Macro

    FRANCAIS Utiliser la télécommande principale Appel Fonction MACRO [MAIN] • L’apprentissage·n’est·pas·possible·avec·certaines·télécommandes,· Appuyez sur , pour sélectionner “MACRO”. Cette·fonction·vous·permet·d’enregistrer·une·série·d’opérations·avec· ou· l’appareil· ne· fonctionnera· pas· correctement,· même· si· une·seule·touche. l’apprentissage·des·signaux·a·été·effectué.·Dans·ce·cas,·utilisez·la· L’amplificateur·peut,·par·exemple,·être·mis·en·marche,·de·même·que· [MACRO] Appuyez sur ) sous lequel les signaux télécommande·de·l’appareil. la·source·d’entrée·sélectionnée,·le·moniteur·et·l’appareil·source,·et·le· • Les·...
  • Page 96: Réglage De La Durée D'éclairage Du Rétroéclairage

    FRANCAIS Utiliser la télécommande principale Témoin·de· Réglage de la durée d’éclairage du Définir la zone utilisée avec la transmission· de·signal rétroéclairage télécommande principale SAT/CBL] [DEVICE Maintenez [RC SETUP] enfoncé pendant au moins 3 [MAIN] Quand·le·bouton·de·sélection·d’appareil ·est·appuyé,·seule·la· SELECTOR] zone·sélectionnée·peut·fonctionner·avec·la·télécommande·principale. secondes. MAIN] Le·témoin·de·transmission·de·signal·clignote·deux·fois.
  • Page 97: Réinitialisation De La Télécommande Principale

    FRANCAIS Utiliser la télécommande principale Fonction MACRO Réinitialisation de la télécommande [RC SETUP] Maintenez enfoncé pendant au moins 3 principale secondes. Le·témoin·de·transmission·de·signal·clignote·deux·fois. Fonction d’apprentissage Appuyez sur , dans cet ordre. Réinitialisation touche par touche Le·témoin·de·transmission·de·signal·clignote·deux·fois. Maintenez [RC SETUP] enfoncé pendant au moins 3 [MACRO] Appuyez sur ) que vous voulez...
  • Page 98: Utiliser La Télécommande Secondaire

    ZONE OFF Extinction·( b 1) utilisées,· elle· peut· donc· être· utilisée· pour· des· opérations· élémentaires. ZONE ON Mise·en·marche·( b 1) •·· L a·télécommande·secondaire·peut·également·être·utilisée·en·multi- INPUT SOURCE SELECT Sélection·de·la·source·d’entrée zone·pour·contrôler·l’AVR-4310·à·partir·d’une·autre·pièce. CHANNEL + / – Sélection·de·canal·préréglé – •·· L es·opérations·figurant·ci-dessous·peuvent·être·effectuées·à·l’aide· SHIFT Sélection·d’un·bloc·mémoire·canal·préréglé – de·la·télécommande·secondaire.
  • Page 99: Changement De Zone

    Réglage de la zone pour laquelle la Réglage de l’ID de télécommande télécommande secondaire est activée Utilisez· cette· procédure· pour· sélectionner· la· zone· à· opérer· avec· la· Lorsque·vous·utilisez·plusieurs·ampli-tuners·AV·DENON·dans·la·même· (mode ZONE SELECT LOCK) télécommande·secondaire. pièce,· effectuez· ce· réglage· afin· que· seul· l’ampli-tuner· AV· souhaité·...
  • Page 100: Autres Informations

    Dolby Pro Logic Explication des termes Dolby·Pro·Logic·g·est·une·technologie·de·décodage·de·matrice·conçue· Dolby· Pro· Logic· gz· introduit· une· nouvelle· dimension· dans· le· Home· L’AVR-4310· est· équipé· d’un· circuit· de· traitement· des· signaux· par·Dolby·Laboratories. Entertainment·en·ajoutant·deux·haut·canaux·avant.·Compatible·avec·la· numériques· qui· vous· permet· de· lire· des· sources· de· programme· en·...
  • Page 101 FRANCAIS Explication des termes Audyssey Dynamic Surround Expansion™ (DSX) DTS 96/24 DTS Surround Une·reproduction·réaliste·des·sons·repose·sur·la·capacité·des·systèmes· DTS·96/24·est·un·format·audio·numérique·permettant·une·reproduction· audio·à·correspondre·à·la·représentation·du·système·auditif·humain.· sonore·de·qualité·en·5.1·canaux·avec·une·fréquence·d’échantillonnage· DTS Digital Surround Les·trois·conditions·clé·sont·:·(i)·réponse·en·fréquence·;·(2)·gamme· de·96·kHz·et·une·quantisation·24·bits·sur·les·DVD-Vidéo. dynamique· ;· et· (3)· reproduction· spatiale· convaincante.· Les· critères· DTS·Digital·Surround·est·le·format·surround·numérique·standard·de· DTS Express pour· la· réponse· en· fréquence· sont· déjà· surpassés,· avec· des· taux· DTS,·Inc.,·compatible·avec·une·fréquence·d’échantillonnage·de·44,1·...
  • Page 102 Le· traitement· surround· DSX· traite· les· signaux· surround· exclusive· conçue· par· DENON.· Il· permet· un· transfert· rapide· et· de· standard· en· termes· de· temps· et· de· fréquence· pour· améliorer· la· qualité· des· données· audio· numériques· en· minimisant· les· pertes· de·...
  • Page 103 FRANCAIS Surround Modes surround et paramètres Signaux·et·réglages·dans·les·différents·modes Sortie·de·canaux Paramètre·(valeurs·par·défaut·indiquées·entre·parenthèses) Mode·surround Surround· Avant·· Surround· Largeur·avant· D.·COMP AFDM Surround· Taille·de·la· Centrale arrière· Subwoofer Avant·haut·G/D EQ·cinéma Mode· Niveau·effet arrière pièce PURE·DIRECT,·DIRECT·(2·canaux) S (ARRÊT) S (Automatique) S (0·dB) DSD·DIRECT DSD·MULTI·DIRECT S (0·dB) MULTI·CH·DIRECT S (0·dB) S (MARCHE) STEREO S (ARRÊT) S (Automatique) S (0·dB) EXT.·IN...
  • Page 104 FRANCAIS Surround Signaux·et·réglages·dans·les·différents·modes Paramètres·(valeurs·par·défaut·indiquées·entre·parenthèses) Mode·NEO:6· Mode·EXT.·IN· Mode·surround Mode·PRO·LOGIC·g/gx·MUSIC·uniquement MUSIC· uniquement Durée·de· Commande· Dynamic· uniquement Subwoofer Avant·haut MultEQ·XT Dynamic·EQ RESTORER délai tonalité Volume Centrer· Attribution· Panorama Dimension Centrer·image largeur subwoofer PURE·DIRECT,·DIRECT·(2·canaux) DSD·DIRECT DSD·MULTI·DIRECT MULTI·CH·DIRECT STEREO S (ARRÊT) S (ARRÊT) EXT.·IN MULTI·CH·IN S (ARRÊT) S (ARRÊT) WIDE·SCREEN...
  • Page 105 FRANCAIS Surround Différences dans les noms de mode surround en fonction des signaux d’entrée Touche Signal d’entrée DTS-HD DOLBY DOLBY DIGITAL MULTI CH PCM Super Audio CD WMA (Windows LINEAR DTS-HD DTS ES DTS ES DOLBY DOLBY DOLBY DOLBY Remarque Media Audio) / DTS-HD DOLBY...
  • Page 106 FRANCAIS Surround Touche Signal d’entrée DTS-HD DOLBY DOLBY DIGITAL MULTI CH PCM Super Audio CD WMA (Windows LINEAR DTS-HD DTS ES DTS ES DOLBY DOLBY DOLBY DOLBY Remarque Media Audio) / DTS-HD DOLBY DOLBY Mode surround ANALOG PCM / High DSCRT MTRX DOLBY...
  • Page 107 FRANCAIS Surround Touche Signal d’entrée DTS-HD DOLBY DOLBY DIGITAL MULTI CH PCM Super Audio CD WMA (Windows LINEAR DTS-HD DTS ES DTS ES DOLBY DOLBY DOLBY DOLBY Remarque Media Audio) / DTS-HD DOLBY DOLBY Mode surround ANALOG PCM / High DSCRT MTRX DTS (5.1...
  • Page 108 FRANCAIS Relation entre les signaux vidéo et la sortie moniteur MAIN ZONE MONITOR OUT Signal d’entrée Signal de sortie Menu GUI s’affiche Conversion vidéo HDMI COMPONENT S-VIDEO VIDEO HDMI COMPONENT S-VIDEO VIDEO HDMI COMPONENT S-VIDEO VIDEO MARCHE/ARRÊT Seul le GUI menu s’affiche MARCHE VIDEO VIDEO...
  • Page 109: Dépistage Des Pannes

    • Le·circuit·de·protection·a·été·activé·car·les·torons·des·différents· 3. Les autres composants fonctionnent-ils correctement ? prévue·quand·vous· câbles· d’enceinte· se· touchent· ou· un· toron· est· sorti· de· la· prise· Si·l’appareil·ne·fonctionne·pas·correctement,·vérifiez·les·points·énumérés·dans·le·tableau·ci-dessous.·Si·le· utilisez·le·AVR-· et· touche· le· panneau· arrière· AVR-4310.· Débranchez· le· cordon· problème·persiste,·il·s’agit·peut-être·d’un·dysfonctionnement. 4310,·le·témoin· d’alimentation,·puis·torsadez·fermement·les·fils·ou·reformez·les· Dans·ce·cas,·débranchez·immédiatement·le·cordon·d’alimentation·et·contactez·votre·revendeur. d’alimentation· extrémités,·etc.·Effectuez·de·nouveau·le·branchement. clignote·en·rouge·...
  • Page 110 • Commutation· de· source·d’entrée GVidéoH GDock de contrôle pour iPodH Symptôme Cause / Mesure Page Symptôme Cause / Mesure Page Aucune· image· ne· • Vérifiez·les·connexions·des·prises·de·sortie·vidéo·de·l’AVR-4310· 14,·15 s’affiche. et·les·prises·d’entrée·TV. Impossible·de·lire • Connectez·à·la·prise·sur·laquelle·“iPod”·a·été·attribuée·et·changez· 26,·48 • Effectuez·le·réglage·d’entrée·approprié·pour·les·prises·d’entrée· – l’iPod. la·source·d’entrée. de·la·TV·connectée·à·l’AVR-4310. • Vérifiez·les·connexions·iPod.
  • Page 111: Restauration De Tous Les Réglages Standards

    USB·est·connecté. masse·ou·MTP . •·Le· port· activé· et· le· port· connecté· ne· correspondent· pas.· stations·radio·et· Connectez·le·port·activé·dans·“Sélection·USB” . “Server·Full”·ou· •·Un·dispositif·mémoire·USB·que·l’appareil·ne·peut·pas·reconnaître· – “Connection·Down”· a·été·connecté.·Il·ne·s’agit·pas·d’un·dysfonctionnement.·DENON· s’affiche. ne·garantit·pas·que·les·dispositifs·mémoire·USB·fonctionnent·ou· Coupures·du·son· •·La·vitesse·de·transfert·du·signal·du·réseau·est·faible·ou·les·lignes· – soient·alimentés. pendant·la·lecture. de·communication·ou·la·station·radio·sont·saturées.·Il·ne·s’agit· •·Le· dispositif· mémoire· USB· est· connecté· via· un· hub· USB.·...
  • Page 112: Spécifications

    FRANCAIS Spécifications Section audio Section tuner [FM] [AM] • Amplificateur de puissance · · · (remarque:·µV·at·75·Ω/ohms,·0·dBf·=·1·x·10 ·W) Puissance nominale: Avant: Plage de réception: 87 ,5·MHz·~·108,0·MHz· 522·kHz·~·1611·kHz · · · 130·W·+·130·W· (8·Ω/ohms,·20·Hz·~·20·kHz·avec·0,05·%·T.H.D.) Sensibilité utile: 1,0·µV·(11,2·dBf)· 20·µV · · · 170·W·+·170·W· (6·Ω/ohms,·1·kHz·avec·0,7·%·T.H.D.) Sensibilité...
  • Page 113 31224 Dayton 31158 Global Link 31224 Kennex 30770, 30713, 30898 Audiosonic 30690 Daytron 31040 Global Sphere 31152 Kenwood 30490, 30534, 30682 Denon 32258 Audix 30713 30831 Go Video 30783, 30869, 31099 Kiiro 30770 Integra 32147 Autovox 30713 Decca 30770, 31115...
  • Page 114 Mirror 30752 Radiotone 30713 Sound Color 31233 Umax 30690, 31151 E:max 31321 30695, 30675, 30713, 30788, Mitsubishi 30521, 30713, 31403 30522, 31759 Soundwave 30713, 30783, 31530 Ellion 31421 United 30884, 31115, 31152, 31228, Mizuda 30770 30490 Standard 30831, 30651, 30788, 30898 Eltax 31321 31233, 31367...
  • Page 115 Acoustic Research 40420 CD Recorder 20081, 20037, 20042, 20089, Miro 40000 Hitachi Crown 20278, 20037 20240, 20593 Advantage 40032 Mission 40157 Denon 42868, 43868 Hoeher 20278, 20642 Cybernex 20240 40157 40000, 40032, 40468, 40087, Modulaire Sony 40100 Hornyphon 20081 40179, 40420...
  • Page 116 20081, 20045, 20043, 20742, Dish Network Magnadyne 20081 Palladium 20037, 20348 Sei-Sinudyne 20081 Toshiba 00775 21008 System 20226, 20225, 20837, 21162, Magnasonic 20278, 20593 Seleco 20037 Panasonic Totevision 20037, 20240 01075 21262 Magnavox 20081, 21593 Semp 20045 Pathe Cinema 20043 Tradex 20081 Dream Multimedia...
  • Page 117 20029 10556, 10037, 10668, 11037, Daytron Akito 10037 10178, 10374 Basic Line 10218, 10455, 10009, 10163, Cascade 10037, 10009 Denon 20076, 20371, 22471 10037, 10714, 10668, 11037, De Graaf 10548, 10163, 10208 10217, 10374 Casio 10037 Garrard 20308 10264, 10218, 10009, 10163,...
  • Page 118 10037, 10610, 10370, 10009, Easy Living 10877, 11217, 11248 Hampton 10217 Ingersol 10009 Kontakt 10487 Friac 10499 Ecco 10773 Hanimex 10218 Inno Hit 10218, 10009, 10217 Korpel 10037 Frontech 10264, 10009, 10163, 10217 10556, 10037, 10625, 10714, 10037 Innowert 10865, 11298 Korting 10370 Fujimaro...
  • Page 119 10556, 10037, 10264, 10218, 10037, 10714, 10668, 11037, Manesth 10037, 10264, 10035, 10217 Musikland 10218 Profex 10361, 10009, 10163 Osaki 10217, 10374 Roadstar 10715, 10264, 10218, 10009, 10037, 10668, 11037, 10778, Mx Onda 11498 Profi 10009 Manhattan 10418 Osio 10037 10876, 11267 Myryad 10556...
  • Page 120 10037, 10668, 10195, 11037, Shintoshi 10037 Sunwood 10037 Teletech 10037, 10668, 11037, 10009 Yokan 10037 10361, 10264, 10370, 10036, 10037, 10264, 10370, 10218, Shivaki 10037, 10443 Superla 10217 Teleton 10036, 10217 10618, 10808, 10631, 10512, Yoko 10009, 10217 Universum 10480, 10418, 10362, 10346, Siarem 10163 SuperTech...
  • Page 121 Luker 11982 Weltstar 30713 Hitachi 11904 Telefunken 20278 Audioline 01672 Luxor 30713, 30884 Weltstar 11037 Hypson 20037 Telefunken 10074 Austar 00497, 00863 Luxor 11037 Wharfedale 31115 Internal 20278 Thomas 11904 Axiel 00710 Matsui 30713, 30884 Internal 11909 Thomson 20278 Axil 01413, 01457, 01659, 01993 Matsui 11037...
  • Page 122 01111, 00173, 00125, 00299, Daewoo 01111, 00713, 01296, 01743 Eutra 00740 Lodos 01284 Nikko 00723, 00200, 00713 Hirschmann 00442, 00710, 00740, 00882, 01993 Expressvu 00775 Logik 01284 Noda Electronic 01704, 01705 01085, 01232, 01412 01127, 00853, 00723, 00873, Dantax 01626 Fenner 00713 Logix...
  • Page 123 01099, 01100, 01195, 01197, Radiola 00200 Sky Television 01014 Xcom 00123 Taihan 00778 Telestar 01251, 01334, 01610, 01626, 00847, 00123, 00713, 01214, Radix 00394, 00882, 01113, 01317 Sky XL 01251, 01412 Telewest 01068 01672 Xsat 01323 00143, 00392, 00566 Sky+ 01175 Torx 00003...
  • Page 124 : Los códigos vienen preprogramados de fábrica. *[ ] : Vooringestelde codes bij hey verlaten van de fabriek. *[ ] : Förinställda koder har ställts in vid transporten från fabriken. DVD Player DENON [32134] Video Cassette Recorder Tivo [20739] Television SONY [10810] Satellite Set Top Box...
  • Page 125 Denon Brand Company, D&M Holdings Inc. Printed in China 5411 10320 003D...

Table of Contents