Denon AVR-4308 Owner's Manual
Hide thumbs Also See for AVR-4308:
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

AV SURROUND RECEIVER
AVR-4308
Owner's Manual
Bedienungsanleitung
Manuel de l'Utilisateur
v
English
Deutsch
Français
Book 1
Book 2
Italiano
Español
English
Use this manual in combination with the operating
guide displayed on the GUI screen.
GUI Menu Operation (vpage 24)
GUI Menu Map (vpage 25)
Language (vpage 38)
Remote Control Unit Operations (vpage 64)
Deutsch
Verwenden Sie dieses Handbuch zusammen
mit den Bedienungsanweisungen auf dem GUI-
Bildschirm.
GUI/OSD-Menübedienung (vSeite 24)
GUI/OSD-Menüplan (vSeite 25)
Sprache (vpage 38)
Bedienung mit der Fernbedienung (vpage 64)
Français
Utilisez ce manuel en même temps que le guide
d'utilisation affi ché sur l'écran GUI (Interface
graphique).
Fonctionnement du menu de l'interface graphique GUI
(vpage 24)
Plan du menu de l'interface graphique GUI
(vpage 25)
Langue (vpage 38)
Fonctionnement de la télécommande (vpage 64)
PRESET CODE
Nederlands
Svenska
G
U
I
raphical
ser
nterface

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Denon AVR-4308

  • Page 1 GUI Menu Map (vpage 25) Language (vpage 38) Remote Control Unit Operations (vpage 64) Deutsch Verwenden Sie dieses Handbuch zusammen mit den Bedienungsanweisungen auf dem GUI- Bildschirm. GUI/OSD-Menübedienung (vSeite 24) AV SURROUND RECEIVER GUI/OSD-Menüplan (vSeite 25) Sprache (vpage 38) Bedienung mit der Fernbedienung (vpage 64) AVR-4308 Français Utilisez ce manuel en même temps que le guide d’utilisation affi ché sur l’écran GUI (Interface graphique). Fonctionnement du menu de l’interface graphique GUI Owner’s Manual (vpage 24) Plan du menu de l’interface graphique GUI (vpage 25) Bedienungsanleitung Langue (vpage 38) Fonctionnement de la télécommande (vpage 64)
  • Page 2 Con la presente D&M Holdings Inc., Denon Brand Company dichiara REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. Gerät völlig zu unterbrechen; er muss für den Benutzer gut und che questo AVR-4308 è con-forme ai requisiti essenziali ed alle altre einfach zu erreichen sein. The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral...
  • Page 3 SVENSKA NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH NOTE ON USE / HINWEISE ZUM GEBRAUCH / OBSERVATIONS RELATIVES A L’UTILISATION / NOTE SULL’USO / NOTAS SOBRE EL USO / ALVORENS TE GEBRUIKEN / OBSERVERA ANGÅENDE ANVÄNDNINGEN CAUTION: • The ventilation should not be impeded by covering the ventilation openings with items, such as newspapers, tablecloths, curtains, etc. • No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the unit. •...
  • Page 4 ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA 1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS PRODUCT A NOTE ABOUT RECYCLING: This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets R&TTE directive This product’s packaging materials are recyclable and can be reused. Please dispose of any materials requirements.
  • Page 5: Table Of Contents

    Enregistreur·CD·/·Enregistreur·MD·/·Platine·cassette· · ················· 17 j· Synchronisation·labiale·automatique· · ······································31 A3 · Aide·de·syntonisation ······························································42 Connexions d’autres appareils····················································· 17 k· Audio· · ······················································································31 A4 · Valeur·DRC · · ·············································································42 Composants·équipés·d’une·borne·DENON·LINK························· 17 l· Sortie·moniteur········································································31 Caméra·vidéo·/·Console·de·jeux··················································· 18 Configuration audio······································································32 Composant·doté·de·bornes·de·sortie·multi-canaux······················ 18 a· Configuration·EXT.·IN······························································· 32 Amplificateur·de·puissance·externe· · ············································ 18 s·...
  • Page 6 Modes surround Lecture Fonctionnement de la télécommande Lecture standard· · ··········································································43 Préparatifs······················································································49 Télécommande principale·····························································64 Reproduction·surround·des·sources·2·canaux······························43 Mise·en·marche············································································49 Fonctionnement·des·composants·audio·DENON·························64 Lecture·de·sources·multi-canaux·(Dolby·Digital,·DTS,·etc.)··········43 Opérations·pendant·la·lecture·······················································49 Préréglage· · ···················································································64 Reproduction avec simulation DSP·············································43 Lecture des équipements audio et vidéo····································49 Fonctionnement·des·composants·préréglés· · ·······················64·~·66 Lecture stéréo················································································44 Fonctionnement·élémentaire· · ······················································49 Réglage·de·l’ID·de·télécommande·...
  • Page 7: Accessoires

    • Certains· circuits· restent· sous· tension· même· lorsque· l’appareil· est· Nous· vous· remercions· d’avoir· acquis· cet· appareil· DENON.· Afin· mis· en· mode· veille.· En· cas· d’absence· prolongée,· débranchez· le· d’assurer· son· bon· fonctionnement,· veuillez· lire· attentivement· ce·...
  • Page 8: A Propos De La Télécommande

    Portée de la télécommande •·Remplacez·les·piles·si·l’appareil·ne·fonctionne·pas·même·lorsque·la· Outre·l’ A VR-4308,·la·télécommande·principale·fournie·(RC-1068)·peut· télécommande·est·actionnée·à·proximité. Pointez· la· télécommande· vers· le· capteur· de· télécommande· de· également·faire·fonctionner·les·équipements·ci-après. •·Les·piles·fournies·ne·servent·qu’aux·opérations·de·vérification. l’unité. q Composants·de·système·DENON •·Lorsque· vous· insérez· les· piles,· assurez-vous· de· les· placer· dans· le· w Composants·de·système·autres·que·DENON bon·sens,·en·respectant·les·marques·“q”·et·“w”·qui·figurent·dans· • En·activant·la·mémoire·préréglée·(vpage·64·~·66) le·compartiment·à·piles. • En·utilisant·la·fonction·d’apprentissage·(vpage·67) •·Pour·éviter·un·endommagement·de·la·télécommande·ou·une·fuite·...
  • Page 9: Nomenclature Et Fonctions

    · Touche TUNING PRESET····························· (51) · S’allume· lorsque· la· reproduction· se· fait· par· ·Témoins de canal du signal de sortie l’intermédiaire·des·connexions·DENON·LINK. · Touche ZONE 2/3/4 / REC SELECT······ (62,·77) ·Témoins d’enceintes surround · Témoin en mode d’entrée · Touche VIDEO SELECT································ (40) ·...
  • Page 10: Panneau Arrière

    · Bornes PRE OUT···································· (18,·22) · Port USB· · ····················································· (19) ·Sortie CA (AC OUTLET)· · ····························· (23) · Bornes EXT. IN············································· (18) · Borne DENON LINK····································· (17) ·Prise CA (AC IN)··········································· (23) · Borne SIGNAL GND· · ··································· (14)
  • Page 11: Télécommande

    FRANCAIS Télécommande n Télécommande principale (RC-1068) n Télécommande secondaire (RC-1070) ·Touches système··································· (65,·66) ·Témoins ZONE············································· (72) ·Touche délai audio (A. DL)·························· (47) ·Touche de configuration avancée· · ············· (72) ·Touches système du tuner· · ························ (50) ·Touches de sélection de la source d’entrée························································...
  • Page 12: Connexions

    Câbles vidéo sélectionner le type de connexion adapté à l’équipement que vous connectez. Connexions numériques coaxiales Connexions vidéo composante Des réglages doivent être effectués sur l’AVR-4308 pour certains (Vert) (Orange)· types de connexion. Pour plus de détails, se reporter aux (Bleu) Câble·numérique·coaxial·(RCA·75·Ω/ohms)
  • Page 13: Fonction De Conversion Vidéo

    FRANCAIS Fonction de conversion vidéo •·Lorsque·vous·n’utilisez·pas·cette·fonction,·connectez·une·sortie·moniteur·dont·la·borne·est·du·même· •·Cette·fonction·convertit·automatiquement·différents·formats·de·signaux·vidéo·reçus·par·l’ A VR-4308·dans· type·que·celle·de·l’entrée·vidéo. le·format·utilisé·pour·reproduire·les·signaux·vidéo·de·l’ A VR-4308·vers·un·moniteur. •·La· résolution· du· moniteur· compatible· entrée· HDMI· connecté· à· l’ A VR-4308· peut· être· contrôlée· dans· •·Le· circuit· d’entrée/sortie· vidéo· de· l’ A VR-4308· est· compatible· avec· les· quatre· types· de· signaux· vidéo· le·...
  • Page 14: Connexion Des Enceintes

    FRANCAIS Connexion des enceintes Connexion des enceintes Exemple:·7 .1·canaux·(Surround·A+B) Installation des enceintes Enceinte Enceintes avant Enceinte centrale Subwoofer L ’illustration·ci-dessous·montre·un·exemple·de·disposition·basique·de·l’amplificateur·associé·à·8·enceintes· surround arrière et·à·un·moniteur. Subwoofer Enceinte centrale Subwoofer· avec· amplificateur· Enceinte surround arrière intégré Enceintes avant Placez· les· enceintes· avant· de· Enceintes surround chaque·...
  • Page 15 Insérez le fil du câble d’enceinte dans la correctes,· il· se· peut· que· l’appareil· soit· endommagé.· Eteignez· garde de la borne d’enceinte. l’appareil·et·contactez·un·centre·technique·DENON. Tournez la borne d’enceinte dans le sens horaire pour la serrer. REMARQUE •·Utilisez·...
  • Page 16: Connexion D'équipements Dotés De Bornes Hdmi

    FRANCAIS Connexion d’équipements dotés de bornes HDMI REMARQUE •·Utilisez·un·lecteur·DVD·compatible·CPPM·pour·lire·les·disques·DVD-Audio·protégés·par·CPPM. Les·connexions·HDMI·permettent·le·transfert·des·signaux·vidéo·et·audio·à·l’aide·d’un·seul·câble. •·L’AVR-4308·ne·peut·pas·être·contrôlé·par·un·autre·appareil·via·le·câble·HDMI. •·Les·signaux·audio·émis·par·la·borne·HDMI·(fréquence·d’échantillonnage,·débit,·etc.)·peuvent·être·limités· Lecteur DVD Moniteur b·L’AVR-4308·est·équipé·HDMI·version·1.3a.·Cette·version· par·l’appareil·connecté. est·compatible·avec·les·autres·versions,·ce·qui·permet·la· •·Les·signaux·vidéo·ne·sont·pas·émis·correctement·si·vous·utilisez·des·appareils·qui·ne·sont·pas·compatibles· connexion· à· tous· les· composants· équipés· d’une· borne· HDCP . HDMI. •·Les·signaux·vidéo·ne·sont·pas·émis·si·les·signaux·vidéo·d’entrée·ne·correspondent·pas·à·la·résolution· b·L’AVR-4308·est·compatible·avec·Deep·Color·30·et·36·bits. du· moniteur.· Dans· ce· cas,· changez· la· résolution· du· lecteur· DVD· afin· qu’elle· soit· compatible· avec· le·...
  • Page 17: Connexion Du Moniteur

    FRANCAIS Connexion du moniteur Connexion des composants de lecture •·Connectez·les·câbles·(vpage·9·“Fonction·de·conversion·vidéo”). Contrôlez·attentivement·les·canaux·gauche·(L)·et·droit·(R)·ainsi·que·les·entrées·et·sorties,·puis·veillez·à· •·Les·connexions·HDMI·permettent·le·transfert·des·signaux·vidéo·et·audio·à·l’aide·d’un·seul·câble. effectuer·correctement·les·connexions. •·Pour·émettre·les·signaux·audio·vers·le·moniteur·à·l’aide·de·connexions·HDMI,·réglez·le·menu·de·l’interface· graphique·GUI·“Configuration·manuelle”·–·“Configuration·HDMI”·–·“Audio”·sur·“TV”·(vpage·31). Lecteur DVD Moniteur •·Connectez·les·câbles. •·Les·connexions·HDMI·permettent·le·transfert·des·signaux·vidéo·et·audio·à·l’aide·d’un·seul·câble. Lecteur DVD REMARQUE •·Les· bornes· vidéo· composante· peuvent· être· indiquées· différemment· sur· votre· moniteur.· Pour· plus· de· détails,·voir·le·mode·d’emploi·du·moniteur. •·Les·seuls·signaux·audio·émis·par·les·bornes·HDMI·sont·les·signaux·d’entrée·HDMI. · Les·signaux·HDMI·vidéo·convertis·ne·sont·pas·inclus·dans·les·signaux·audio.·Pour·lire·le·son·à·partir·du· •·Connectez·un·lecteur·haute·définition·(HDP)·de·la·même·façon.
  • Page 18: Platine Tourne-Disque

    FRANCAIS Platine tourne-disque Lecteur CD iPod ® Connectez·les·câbles. Utilisez· un· dock· de· contrôle· pour· iPod· DENON· (ASD-1R,· vendue· Platine tourne-disque séparément)· pour· connecter· l’iPod· à· l’ A VR-4308.· Reportez-vous· au· (cellule MM) Lecteur CD mode·d’emploi·du·dock·de·contrôle·pour··iPod·pour·les·instructions·de· réglage·du·dock·de·contrôle·pour·iPod. Exemple: iPod •·Lorsque· vous· connectez· une· platine· tourne-disque· dotée· d’une·...
  • Page 19: Tuner Tv/Cable

    FRANCAIS Tuner TV/CABLE Tuner satellite Connectez·les·câbles. Connectez·les·câbles. Tuner TV Tuner DBS / BS Lorsque· vous· utilisez· un· câble· optique· pour· la· connexion· audio· numérique,· effectuez· les· réglages· dans· •·Lorsque· vous· utilisez· un· câble· coaxial· pour· la· connexion· audio· numérique,· effectuez· les· réglages· de· le·...
  • Page 20: Connexion Des Composants D'enregistrement

    FRANCAIS Connexion des composants d’enregistrement Magnétoscope Contrôlez·attentivement·les·canaux·gauche·(L)·et·droit·(R)·ainsi·que·les·entrées·et·sorties,·puis·veillez·à· Connectez·les·câbles. effectuer·correctement·les·connexions. Magnétoscope Enregistreur vidéo numérique Connectez·les·câbles. Enregistreur vidéo numérique •·Lors·de·la·connexion·à·un·magnétoscope,·le·câble·utilisé·avec·l’équipement·source·de·lecture·doit·être· du·même·type·que·celui·qui·est·connecté·à·la·borne·VCR·OUT·de·l’ A VR-4308. Exemple:· TV·IN·→·Câble·S-Vidéo·:·VCR·OUT·→·Câble·S-Vidéo · TV·IN·→·Câble·vidéo·:·VCR·OUT·→·Câble·vidéo •·Lorsque· vous· utilisez· un· câble· vidéo· composante· pour· la· connexion· vidéo,· effectuez· les· réglages· de· •·Effectuez·les·connexions·analogiques·si·vous·souhaitez·enregistrer·des·signaux·audio·analogiques.
  • Page 21: Enregistreur Cd / Enregistreur Md / Platine Cassette

    FRANCAIS Connexions d’autres appareils Enregistreur CD / Enregistreur MD / Platine cassette Contrôlez·attentivement·les·canaux·gauche·(L)·et·droit·(R)·ainsi·que·les·entrées·et·sorties,·puis·veillez·à· Effectuez·les·connexions·analogiques·si·vous·souhaitez·enregistrer·des·signaux·audio·analogiques·ou·les· effectuer·correctement·les·connexions. connexions·numériques·si·vous·souhaitez·enregistrer·des·signaux·audio·numériques,·en·fonction·du·type· de·bornes·du·composant·utilisé. Composants équipés d’une borne DENON LINK Enregistreur CD / Enregistreur MD / Platine cassette La·reproduction·multi-canaux·est·possible·avec·les·disques·DVD-Audio,·Super·Audio·CD,·etc. Lecteur DVD REMARQUE Ne·pas·connecter·la·sortie·du·composant·connecté·à·la·borne·de·sortie·OPTICAL3·de·l’ A VR-4308·à·une· autre·borne·que·OPTICAL3. Pour·utiliser·les·connexions·DENON·LINK,·effectuez·les·réglages·“Sélection·de·la·source”·–·“Affectation”·–· ·...
  • Page 22: Caméra Vidéo / Console De Jeux

    FRANCAIS Caméra vidéo / Console de jeux Composant doté de bornes de sortie Amplificateur de puissance externe multi-canaux Caméra vidéo / Console de jeux Amplificateur de puissance Lecteur DVD / Lecteur Super Audio CD / Décodeur externe Lorsque·vous·utilisez·une·seule·enceinte·surround·arrière,·connectez- la·au·canal·gauche·(SBL). •·Pour· reproduire· les· signaux· d’entrée· analogiques· aux· bornes· EXT.· INPUT MODE IN,·appuyez·sur·la·touche·...
  • Page 23: Port·usb

    Panneau avant n Panneau arrière Dispositif mémoire USB Dispositif mémoire USB •·Dans·l’état·initial,·les·dispositifs·mémoire·USB·peuvent·être·utilisés·en·les·connectant·au·port·USB·en·façade. •·Pour·changer·de·port,·voir·“Sélection·USB”·page·41. •·Voir·pages·60,·61·les·instructions·sur·la·lecture·des·fichiers·d’un·dispositif·mémoire·USB. REMARQUE •·Activez·le·port·USB·que·vous·voulez·utiliser. •·L’AVR-4308· est· équipé· de· deux· ports· USB,· le· premier· en· façade· et· le· deuxième· sur· le· panneau· arrière.· Il· est· impossible· de· connecter· simultanément·des·dispositifs·mémoire·USB·aux·deux·ports.·Sélectionnez·le·port·USB·que·vous·désirez·utiliser·dans·le·menu·GUI·de·“Sélection· de·source”·–·“NET/USB”·–·“Mode·lecture”·–·“USB·Sélect”.
  • Page 24: Bornes D'antennes

    FRANCAIS Bornes d’antennes Connexion d’une antenne DAB extérieure Une·prise·de·câble·d’antenne·FM·peut·être·connectée·directement. S’il·n’est·pas·possible·d’obtenir·une·bonne·réception·avec·l’antenne·intérieure·DAB,·utilisez·une·antenne· extérieure·DAB.·Connecter·un·connecteur·de·type·F·mâle·au·câble·coaxial·et·connecter·l’antenne·à·la·borne· AM/FM DAB·COAX·de·75·Ω/ohms. Installation de l’antenne intérieure DAB Direction·de·la·station·émettrice q· Réception·de·station·DAB·(vpage·54). Antenne·à·boucle·AM·· Antenne·FM w· Utiliser·“Aide·de·syntonisation”·pour·régler·la·position·à·laquelle·la·sensibilité·est·la·meilleure·(vpage· (fournie) 42). Antenne·DAB·extérieure Câble·coaxial·· 75·Ω/ohms Antenne·intérieure·DAB (fournie) Antenne·intérieure·FM· · (fournie) Antenne·AM·extérieure Terre Montage de l’antenne intérieure DAB Antenne à...
  • Page 25: Audio Réseau

    · Windows ® ·XP·Service·Pack2,·Windows·Vista l’interface·graphique·GUI·“Configuration·manuelle”·–·“Configuration· Vers·le·WAN •·Logiciel (Préparez·un·des·éléments·suivants.) réseau”·(vpage·33·~·35). ·· .NET·Framework·1.1·et·Windows·Media·Connect·(Windows·XP) •·L’AVR-4308· n’est· pas· compatible· PPPoE.· Un· routeur· compatible· ·· Windows·Media·Player·ver.11 PPPoE· est· nécessaire· si· le· contrat· de· votre· ligne· est· de· type· ·· Logiciel·serveur·compatible·DLNA PPPoE. •·Navigateur·Internet •·En· fonction· de· votre· FAI,· il· peut· être· nécessaire· d’effectuer· les·...
  • Page 26: Multi-Zone

    FRANCAIS Multi-zone Contrôleur externe Connexions des pré-sorties de ZONE2 ou ZONE3 •·Si·un·autre·amplificateur·de·puissance·ou·un·pré-amplificateur·(intégré)·est·connecté,·les·bornes·de·pré- sortie·(variable·ou·fixe)·ZONE2·ou·ZONE3·peuvent·être·utilisées·pour·reproduire·simultanément·une·autre· source·de·programme·en·ZONE2·ou·ZONE3·(vpage·73·~·77). •·Lorsque·vous·utilisez·un·câble·vidéo·composante·pour·relier·l’ A VR-4308·et·le·dispositif·d’entrée,·connectez· Borne RS-232C la·sortie·moniteur·ZONE2·aux·bornes·vidéo·composante.·Lorsque·vous·utilisez·un·câble·S-Vidéo·ou·vidéo,· connectez-le·aux·bornes·vidéo. Amplificateur de Cette·borne·sert·à·un·contrôleur·externe. •·La·sortie·vidéo·ZONE2·ne·sert·que·pour·la·ZONE2. puissance b· Si·vous·souhaitez·contrôler·l’ A VR-4308·à·partir· Moniteur (ZONE2) (ZONE2 ou ZONE3) d’un· contrôleur· externe· à· l’aide· de· la· borne· RS-232C,·...
  • Page 27: Connexion Du Cordon D'alimentation

    FRANCAIS Connexion du cordon d’alimentation Ne·pas·brancher·le·cordon·d’alimentation·avant·d’avoir·terminé·toutes·les·connexions. Vers·la·prise·murale (CA·230·V,·50·Hz) Cordon· d’alimentation· (fourni) Connexion aux prises CA •·Cette· prise· sert· à· alimenter· d’autres· appareils· audio·externes. •·L ’alimentation·fournie·par·ces·prises·est·activée· et· désactivée· par· l’interrupteur· principal· de· l’appareil. •·Vous· pouvez· connecter· un· équipement· audio· dont·la·consommation·totale·est·de·100·W·(0,43· REMARQUE •·Bien·insérer·les·prises·CA.·Des·connexions·incomplètes·risquent·de·générer·du·bruit.
  • Page 28: Fonctionnement Du Menu De L'interface Graphique Gui

    FRANCAIS Exemples d’affi chages de l’écran de l’interface graphique GUI Quelques·exemples·représentatifs·sont·décrits·ci-dessous. Fonctionnement du menu de l’interface graphique GUI Exemple: Menu Navigation (menu initial) Affi chage de la position du curseur n Icône Les·réglages·et·opérations·de·la·plupart·des·fonctions·de·l’ A VR-4308· Changer l’élément sélectionné peuvent·être·effectués·en·regardant·les·menus·de·l’interface·graphique· SELECT. SOURCE GUI·affi ·...
  • Page 29: Plan Du Menu De L'interface Graphique Gui

    FRANCAIS Plan du menu de l’interface graphique GUI Informations Sélection de la source (vpage·38·~·42) (vpage·47 ,·48) n TUNER (FM/AM) n PHONO n CD, DVD, HDP , TV/CBL, n NET/USB n DAB n Etat • Lecture • Mode d’entrée SAT, VCR, DVR, V.AUX •...
  • Page 30: Préparatifs

    FRANCAIS Préparatifs Connectez le microphone de confi guration fourni à la SETUP MIC prise de l’appareil Réglage auto L ’écran·de·réglage·auto·s’affi · che·automatiquement. •·Cette· procédure· vous· permet· de· mesurer· les· caractéristiques· Capteur· acoustiques·de·vos·enceintes·et·de·la·pièce·d’écoute·afi · n·d’obtenir· sonore automatiquement·les·réglages·optimaux. •·Cette·fonction·offre·les·meilleures·conditions·d’écoute·dans·toutes· les· positions· de· votre· home· cinéma· à· partir· desquelles· plusieurs· personnes·regardent·ou·écoutent·simultanément·une·source·audio·...
  • Page 31: Réglage Auto

    FRANCAIS Démarrer ETAPE2: Mesures Réglage auto Démarrez·le·réglage·auto·et·émettez·la·tonalité·test. Les·conditions·d’écoute·par·rapport·à·la·position·d’écoute·(“Contrôle· Améliorez·les·réglages·de·vos·enceintes. Effectuez· les· réglages· souhaités· avant· de· commencer· la· procédure· de·la·taille·des·enceintes” ,·“Contrôle·de·la·fréquence·de·croisement”· de·réglage·auto. et·“Correction· EQ· de· la· pièce”)· sont· mesurées· automatiquement· à· partir·des·positions·2·à·8. F Arborescence du menu F Lorsqu’une· mesure· a· été· effectuée,· déplacez· le· microphone· de· Réglage auto confi ·...
  • Page 32: Message D'erreur

    FRANCAIS Message d’erreur s Options Si·la·procédure·de·réglage·auto·n’a·pas·pu·être·achevée·à·cause·de·la·disposition·des·enceintes,·des·conditions·de·mesure,· Sélectionnez·les·réglages·pour·EQ·de·la·pièce,· etc.,·un·message·d’erreur·s’affi · che.·Dans·ce·cas,·vérifi · ez·les·éléments·concernés,·prenez·les·mesures·nécessaires,·puis· micro,·etc. recommencez·la·procédure·de·réglage·auto. Egalisateur de pièce Messages d’erreur (exemples) Cause Remèdes Sélectionnez·la·méthode·de·réglage·EQ·de·la·pièce. Pas de micro ou d’enceinte •·Le·microphone·de·confi · guration·fourni·n’est·pas· •·Connectez· le· microphone· de· confi · guration· fourni· à· la· connecté.
  • Page 33: Configuration Manuelle

    FRANCAIS Surround A d Distance Sélect.·uti.·et·taille·enceintes·surround·A. Réglez· la· distance· entre· la· position· d’écoute· et· les· enceintes. [Eléments sélectionnables] Large Petit Aucun Confi guration manuelle · · Avant·d’effectuer·les·réglages,·mesurez·la·distance·entre· la·position·d’écoute·et·les·différentes·enceintes. Surround B Effectuez·les·réglages·détaillés·des·différents·paramètres. Mètres / Pieds Sélectionnez·l’utilisation·et·la·taille·des·enceintes·surround·B. Aucun [Eléments sélectionnables] Large Petit Sélectionner·unité·de·distance.
  • Page 34: F· Niveau·des·canaux

    FRANCAIS Défaut f Niveau des canaux h Enceinte surround Réinitialise·les·réglages·à·leur·valeur·par·défaut. Ajuster·niveaux·d’écoute·pour·obtenir·le·même·volume·de· Sélectionner·les·enceintes·surround·à·utiliser·pour·chaque· toutes·les·enceintes. mode·surround. g Fréquence de crossover [Eléments sélectionnables] A Mode Sélect.· fréqu.· de· croisem.· pour· laquelle· le· subwoof.· · · reproduit·signaux·bas. Sélect.·la·méthode·de·reproduction·de·tonalité·de·test. Fonctionnement à partir de la télécommande principale [Eléments sélectionnables] Automatique Manuel...
  • Page 35: Configuration Hdmi

    FRANCAIS Confi guration HDMI d Mode progressif j Synchronisation labiale automatique Réglage·des·paramètres·de·sortie·vidéo/audio· Sélectionner· le· mode· progressif· optimal· pour· l’affi · chage· Comp.·auto·du·délai·temporel·des·sorties·audio·et·vidéo. vidéo. HDMI. [Eléments sélectionnables] MARCHE ARRÊT · F Arborescence du menu F [Eléments sélectionnables] Automatique Vidéo1 Vidéo2 · ·...
  • Page 36: Configuration Audio

    FRANCAIS Confi guration audio s Direct/Stéréo 2 canaux d Option mix bas Réglage·des·paramètres·de·reproduction·audio. Effectuer·les·réglages·du·mode·de·reproduction·à·2-ch. Réglage· de· la· gamme· dyn.· d’abaissement· des· sources· Dolby·Digital. Réglage F Arborescence du menu F [Eléments sélectionnables] MARCHE ARRÊT · Confi guration manuelle Modif.·réglages·et·sélect.·“Personnalisé” . Confi guration audio [Eléments sélectionnables] Basique Personn.
  • Page 37: G· Eq·manuel

    Confi guration réseau Ajuster·la·qualité·tonale·de·chaque·enceinte·avec·l’égaliseur· Effectuez·les·réglages·du·LAN·câblé·ou·sans·fi · l. graphique. LAN câblé Réglage des canaux Réglage·des·paramètres·de·réseau·LAN·câblé. Sélectionner·la·méthode·de·confi · guration·des·enceintes. Mettez en marche l’AVR-4308. [Eléments sélectionnables] Chaque Tous · · Si un câble Ethernet est connecté EQ manuel Le mode passe automatiquement sur “Câblé” .
  • Page 38 FRANCAIS Réglages du LAN sans fi l Réglage·des·paramètres·de·réseau·LAN·sans·fi · l. Mettez en marche l’AVR-4308. Connexion Si aucun câble Ethernet n’est connecté Le mode passe automatiquement sur “Sans fi l” . Pour acquérir automatiquement l’adresse Pour entrer manuellement l’adresse IP IP à l’aide de la fonction DHCP Affi cher le menu de l’interface graphique GUI “Confi guration manuelle”...
  • Page 39: S· Autre

    FRANCAIS Niveau du canal droit s Autre Confi guration de zone Ajuster·le·niveau·du·canal·droit. Réglage· du· mode· d’éco.· d’énergie· et· du· langage· Réglages·de·lecture·audio·pour·un·système·à· informatique. zones·multiples. [Plage de réglage] –12dB +12dB · · · · F Arborescence du menu F Economie d’énergie Canal Confi guration manuelle Réglage·...
  • Page 40: Configuration Des Options

    FRANCAIS Format Confi guration des options s Commande du volume Sélectionner·un·format·de·sortie·vidéo·adapté·à·celui·du·moniteur. Réglez·le·volume·de·la·zone·principale. Effectuer·d’autres·réglages. [Eléments sélectionnables] PAL NTSC · Limite du volume F Arborescence du menu F REMARQUE Confi guration manuelle Réglages·de·volume·maximum. Si·un·format·différent·du·format·vidéo·du·moniteur·connecté·est·défi · ni,· Confi guration des options [Eléments sélectionnables] ARRÊT –20dB –10dB l’image·ne·s’affi ·...
  • Page 41: H· Sortie·trigger·1

    •·Lorsque·le·mode·surround·activé·est·sélectionné,·la·sortie·trigger·est· activée. Réglage·pour·télécommande·2-voies. Cette· fonction· permet· à· un· installateur· ou· une· personne· du· service· •·Associé·par·rapport·aux·modes·surround·réglés·sur·“MARCHE” . après-vente·DENON·de·vérifier·l’état·de·l’ A VR-4308·et·d’effectuer·des· •·Peut· être· réglé· si· “MAIN· ZONE”· dans· “Réglage· par· rapport· à· la· [Eléments sélectionnables] Utilisé Non-utilisé · réglages·via·Internet. zone”·est·réglé·sur·“MARCHE” .
  • Page 42: A4 Mise À Jour Du Logiciel

    A VR-4308. télécommande principale ⋅· Les·informations·concernant·la·fonction·de·mise·à·jour·du·logiciel· GFonctionnement à partir de l’appareilH seront· annoncées· sur· le· site· Internet· DENON· chaque· fois· qu’un· Tournez·la·molette·SOURCE SELECT. programme·lié·sera·établi. b·Si·“Sélection·enreg. ” ·ou·“Sélect.·vidéo”·a·été·sélectionné·en·source· ⋅· Une· connexion· haut· débit· est· requise· pour· l’utilisation· de· cette·...
  • Page 43: Réglages Liés À La Reproduction Des Sources D'entrée

    FRANCAIS d Passer préréglage Sélection de la source Pour·faire·fonctionner·l’ A VR-4308·à·l’aide·de·la·télécommande·principale,· Ignorance· des· num.· préréglés· lors· de· la· procédure· de· réglez·la·télécommande·en·mode·AMP·(vpage·64·“Fonctionnement· préconfiguration·autom. a Lecture de·la·télécommande”). A2 Syntonisation automatique A ~ G d Passer préréglage Réglages liés à la reproduction Sélectionnez·...
  • Page 44: G· Mode·d'entrée

    FRANCAIS Mode de décodage Conversion vidéo g Mode d’entrée Configurer·le·mode·de·décodage·pour·cette·source. Convertir· automatiquement· le· signal· vidéo· en· entrée· au· format· du· Effectuer·les·réglages·de·mode·d’entrée·et·de·décodage· moniteur. pour·cette·source. [Source d’entrée] Les·modes·d’entrée·sélectionnables·dépendent·de·la·source· [Source d’entrée] TV/CBL VCR DVR V.AUX d’entrée·et·du·réglage·de·“Affectation”· (vpage·41) · · · · · · TV/CBL V.AUX ·...
  • Page 45: L· Affectation

    HDMI2 HDMI3 Aucun Aucun HDMI4 Aucun par défaut z:·· L orsqu’un· lecteur· DVD· DENON· et· le· DENON· LINK· ont· été· A0 Mode de lecture connectés,·effectuez·le·réglage·de·“DENON·LINK” . Effectuer·les·réglages·de·lecture·“NET/USB” . REMARQUE •·Avec·HDMI,·les·signaux·vidéo·et·audio·sont·transmis·simultanément.· •·Ce· réglage· est· impossible· pour· les· sources· d’entrée· auxquelles·...
  • Page 46: A1 Image Fixe

    FRANCAIS A1 Image fixe A3 Aide de syntonisation Effectuez· les· réglages· de· la· lecture· des· images· (JPEG)· Ajuster·l angle·et·position·de·l antenne·tout·en·vérifiant·la· ’ ’ fixes. force·du·signal. La·sensibilité·de·réception·est·de·la·fréquence·syntonisée· en·cours·est·affichée. [Source d’entrée] NET/USB Diaporama [Source d’entrée] Effectuer·les·réglages·du·diaporama. Après· avoir· sélectionné· “Aide· de· syntonisation” ,· suivre· la· procédure· suivante·: [Eléments sélectionnables] MARCHE...
  • Page 47: Modes Surround

    Sélectionnez· les· modes·“Cinema” ,·“Music” ,·“Game”· et·“Pro· Logic”· Le·mode·souhaité·en·fonction·de·la·source·de·programme· dans· le· menu· de· l’interface· graphique· GUI· “Paramètre”· –· “Audio”· et· des· conditions· de· visionnement· peut· être· sélectionné· Modes surround –·“Paramètres·surround”·–·“Mode”·(vpage·44·~·46). parmi·les·10·modes·surround·originaux·de·DENON. Les·paramètres·surround·peuvent·être·réglés·(vpage·81,·82)· Lecture de sources multi-canaux afi · n·d’obtenir·un·champ·sonore·encore·plus·puissant·et·réaliste. (Dolby Digital, DTS, etc.) Lecture standard [Eléments sélectionnables]...
  • Page 48: Lecture Stéréo

    FRANCAIS Lecture stéréo Lecture en mode PURE DIRECT Il· s’agit· du· mode· qui· recrée· le· plus· fi · dèlement· le· son· [Eléments sélectionnables] original,·offrant·ainsi·une·qualité·sonore·supérieure. Paramètre STEREO PURE DIRECT ·: Appuyez sur la touche de l’appareil. Il·s’agit·du·mode·de·lecture·en·stéréo.·La·tonalité·peut·être·réglée. Le· son· est· émis· par· les· enceintes· avant· gauche· et· droite· et· par· le· Les·paramètres·peuvent·être·appelés·directement·en·appuyant·sur·la·...
  • Page 49 FRANCAIS EQ Cinéma Dimension AFDM Réduire· freq· aigüs· des· films· pour· une· meilleur· compréhension· des· Déplacer· le· centre· sonore· vers· l’avant· ou· l’arrière,· pour· un· meilleur· Sélection·automatique·du·mode·surround·par·la·source. dialogues. équilibre. Cette·fonction·n’est·efficace·qu’avec·les·logiciels·contenant·un·signal· d’identification·spécial. [Eléments sélectionnables] MARCHE ARRÊT [Plage de réglage] 0 ~ 3 ~ 6 Si·le·logiciel·lu·est·enregistrée·en·Dolby·Digital·EX·ou·DTS-ES,·il·est·...
  • Page 50: S· Tonalité

    FRANCAIS Attribution subwoofer d Egalisateur de la pièce f RESTORER Atténuez·le·niveau·du·subwoofer·lorsque·vous·utilisez·le·mode·EXT.·IN. Sélection·de·l’égaliseur·pour·l’environnement·actuel. Cette· fonction· restaure· les· signaux· audio· compressés· à· l’identique· et· corrige· l’impression· de· volume· des· graves· [Eléments sélectionnables] MARCHE ARRÊT · [Eléments sélectionnables] afin·d’obtenir·un·son·plus·riche. Audyssey :·Optimiser· la· réponse· en· fréquence· des· [Eléments sélectionnables] ·...
  • Page 51: G· Mode·de·nuit

    FRANCAIS g Mode de nuit Réglage d’image Réglage·optimisé·pour·une·écoute·nocturne·tardive. Réglage·de·la·qualité·de·l’image. Informations [Eléments sélectionnables] ARRÊT Milieu Haut · · · F Arborescence du menu F Paramètre Fonctionnement à partir de la télécommande Réglage d’image principale Etat a Contraste Appuyez·sur·la·touche·NGT. Affi · chage·des·infos·sur·les·réglages·actuels. s Luminance Le·témoin·“...
  • Page 52: Signal Audio D'entrée

    FRANCAIS Signal audio d’entrée Infos HDMI Sélection rapide Affi · chage·des·infos·sur·les·signaux·audio·en· Affi · chage·des·infos·sur·les·signaux·entrée/sortie· Affi · chage·des·infos·sur·les·réglages·de· entrée. et·moniteur·HDMI. Sélection·rapide. F Arborescence du menu F F Arborescence du menu F F Arborescence du menu F Informations Informations Informations Signal audio d’entrée Infos HDMI Sélection rapide a Informations signal...
  • Page 53: Préparatifs

    FRANCAIS Coupure temporaire du son (sourdine) SOURCE SELECT <PHONES> <MASTER VOLUME> [MUTE] Appuyez sur Lecture Pour· annuler,· appuyez· à· nouveau· sur· [MUTE].· La· sourdine· peut· Préparatifs également·être·annulée·en·réglant·le·volume·principal. Ecoute avec un casque audio Mise en marche <PHONES> Branchez le casque dans la prise <POWER>...
  • Page 54: Ecoute D'émissions Fm

    FRANCAIS Ecoute d’émissions FM/AM Préréglage des stations radio <SOURCE SELECT> (Mémoire préréglée) Fonctionnement élémentaire Vous· pouvez· prérégler· vos· stations· radio· préférées· afi · n· de· les· retrouver· plus· facilement.· Vous· pouvez· prérégler· <SOURCE SELECT> [TUNER] Tournez ou appuyez sur jusqu’à·56·stations. (mode AMP) pour sélectionner “TUNER”.
  • Page 55: Ecoute Des Stations Préréglées

    FRANCAIS RDS (Système de Données Radio) Recherche RDS Ecoute des stations préréglées Le·service·de·radiodiffusion·RDS·(qui·ne·fonctionne·qu’en· Utilisez·cette·fonction·pour·vous·connecter·directement·à· A partir de l’appareil bande· FM)· permet· de· transmettre· des· informations· une·station·FM·avec·service·RDS. supplémentaires,·en·plus·du·signal·de·radio·classique.· <TUNING PRESET> <SOURCE Appuyez sur , puis tournez <SOURCE SELECT> [TUNER] Tournez ou appuyez sur Cet·...
  • Page 56: Recherche Pty

    FRANCAIS Recherche PTY Recherche TP <SOURCE SELECT> Utilisez· cette· fonction· pour· rechercher· des· stations· RDS· Utilisez· cette· fonction· pour· rechercher· des· stations· RDS· émettant·un·certain·type·de·programme·(PTY). émettant·des·programmes·d’infos·routières·(stations·TP). Pour·une·description·des·types·de·programmes·disponibles,· <SOURCE SELECT> [TUNER] Tournez ou appuyez sur consultez·le·chapitre·“Type·de·programme·(PTY)” . (mode AMP) pour sélectionner “TUNER”. <SOURCE SELECT>...
  • Page 57: Rt (Texte Radio)

    FRANCAIS Ecoute de transmissions DAB RT (Texte Radio) “RT”·s’affi · che·à·l’écran·lorsque·des·données·de·texte·radio· A propos de la norme DAB (Radiodiffusion Audio Numérique) sont·reçues. •·Etant· donné· que· le· système· DAB· transmet· en· numérique,· le· système· DAB· délivre· un· son· limpide· et· une· réception· stable,· même· dans· <SOURCE SELECT>...
  • Page 58: Fonctionnement Élémentaire

    FRANCAIS Fonctionnement élémentaire Sélection de l’ordre des stations <SOURCE SELECT> <STATUS> <DIMMER> <SOURCE SELECT> [DTU] [SEARCH] Tournez ou appuyez sur Appuyez sur ·Le·mode·de·sélection·d’ordre·des·stations·est·confi · guré. (mode AMP) pour sélectionner “DAB”. (mode AMP) pour sélectionner “DAB”. ”Sélection de la source” ·:· ·(vpage·38,·39) Utilisez pour sélectionner le mode désiré.
  • Page 59: Vérifi Cation Des Informations De Réception Dab

    ↓ Effectuez les préparatifs nécessaires. r· Chaîne et fréquence : · La·fréquence·de·réception·s’affi · che. Informations audio : q P lacez·l’iPod·dans·le·dock·de·contrôle·pour·iPod·DENON. · Le· débit· binaire· ainsi· que· le· mode· de· réception· de· la· · (vVoir·le·mode·d’emploi·du·dock·de·contrôle·iPod.) transmission·reçue·s’affi · chent. w· A ttribuez·du·dock·de·contrôle·iPod·comme·entrée·iPod.
  • Page 60: Ecoute De La Musique

    FRANCAIS Lecture aléatoire Ecoute de la musique <STATUS> Appuyez· sur· [CHANNEL +]· ou· [RANDOM]· sur· la· télécommande· secondaire. Utilisez pour sélectionner le menu, puis appuyez ENTER pour sélectionner le fi chier audio [Eléments sélectionnables] Albums · Chansons · ARRÊT que vous voulez lire. “Sélection de la source”...
  • Page 61: Lecture Audio Réseau Ou De Dispositifs Mémoire Usb

    11,· soit· directement· sur· le· site· de· Microsoft,· soit· à· l’aide· de· WMA·(Windows·Media·Audio). et·image·via·un·réseau. l’installateur·de·mise·à·jour·Windows. · ·· Vous·pouvez·enregistrer·vos·stations·radio·préférées·en·accédant· b Lorsque·vous·utilisez·Windows·Vista,·il·n’est·pas·nécessaire·de· z:·Seuls·les·fichiers·non·protégés·par·copyright·peuvent·être·lus·sur· au· site· exclusif· de· radio· Internet· DENON· à· partir· du· navigateur· télécharger·la·dernière·version·de·Windows·Media·Player. l’ A VR-4308. Internet·d’un·ordinateur. · Le·contenu·téléchargé·sur·les·sites·Internet·payants·est·protégé·par· · b·La·fonction·est·conçue·pour·les·utilisateurs·privés,·vous·devez·...
  • Page 62: Fonctionnement Élémentaire

    FRANCAIS Arrêt temporaire de la lecture Fonctionnement élémentaire Pendant·la·lecture,·appuyez·sur·ENTER. <SOURCE SELECT> uiop Appuyez·à·nouveau·pour·reprendre·la·lecture. Effectuez les préparatifs nécessaires. Arrêt q· Vérifi · ez· les· conditions· du· réseau,· puis· mettez· en· marche· l’ A VR- En·mode·lecture·ou·pause,·maintenez·ENTER·enfoncé. 4308.·(vpage·21·“Audio·réseau”) Recherche de pages précédentes ou suivantes w·...
  • Page 63: Ecoute De Radio Internet

    [A ~ G] [1 ~ 8] appuyez sur , puis appuyez sur · A· l’opposé,· des· débits· inférieurs· impliquent· une· qualité· sonore· L’AVR-4308· se· connecte· automatiquement· à· Internet· et· la· lecture· Utilisez pour sélectionner la station radio moindre,·mais·également·moins·d’interruptions·du·son. démarre. ENTER Internet, puis appuyez sur ou p.
  • Page 64: Lecture Des Fi Chiers Contenus Sur Un Ordinateur

    FRANCAIS Lecture des fi chiers contenus sur un Lecture des fi chiers d’un dispositif Mode surround INPUT MODE ordinateur mémoire USB Utilisez· cette· procédure· pour· lire· les· fi · chiers· audio,· les· Seuls· les· dispositifs· mémoire· USB· conformes· aux· fi · chiers·image·ou·les·listes·de·lecture. standards·de·classe·de·stockage·de·masse·et·MTP·(Media·...
  • Page 65: Fonctionnement·de·l' A Vr-4308·À·l'aide·d'un·navigateur

    Nous·vous·recommandons·la·lecture·en·mode·DIRECT. •·Si·le·dispositif·mémoire·USB·est·divisé·en·plusieurs·partitions,·seule· la·partition·initiale·peut·être·sélectionnée. Démarrez la lecture du Super Audio CD. •·L’AVR-4308· est· compatible· avec· les· fi · chiers· MP3· conformes· aux· Le·témoin·“ ”·s’allume·sur·l’écran. standards·“MPEG-1·Audio·Layer-3”. Pour· plus· de· détails,· se· reporter· aux· modes· d’emploi· des· •·Si· la· touche· [USB]· de· la· télécommande· secondaire· est· enfoncée·...
  • Page 66: Enregistrement Sur Un Dispositif Externe (Mode Rec Out)

    •·Les· signaux· ne· sont· émis· vers· les· bornes· REC· OUT· analogiques· que·lorsque·les·signaux·numériques·reçus·par·les·bornes·d’entrée· <ZONE2/3/4 / REC SELECT> Appuyez sur numérique·(OPTICAL/COAXIAL)·sont·des·signaux·PCM·(2·canaux). “ZONE2·SOURCE”·s’affiche·sur·l’écran. •·Les· signaux· audio· numériques· reçus· par· les· bornes· DENON· LINK· ou·HDMI·ne·sont·pas·émis·vers·les·bornes·REC·OUT,·la·connexion· ZONE2 SOURCE ZONE2 TUNER ···· ZONE2 DAB doit· être· effectuée· par· l’intermédiaire· des· bornes· OPTICAL· ou·...
  • Page 67: Fonctions Pratiques

    FRANCAIS Fonctions pratiques Fonction dernière mémoire Fonction de sélection rapide Mémorise· les· réglages· tels· qu’ils· étaient· juste· avant· la· Cette·fonction·vous·permet·de·conserver·dans·la·mémoire· mise·en·mode·veille. les·réglages·d’égaliseur·de·pièce,·le·mode·surround·et·la· Niveau des canaux Lorsque·l’appareil·est·remis·en·marche,·les·réglages·sont· source·d’entrée·en·cours. Vous·pouvez·régler·le·niveau·des·canaux·en·fonction·des· restaurés· tels· qu’ils· étaient· juste· avant· la· mise· en· mode· sources·de·lecture·ou·de·vos·préférences,·comme·décrit· Réglez la source d’entrée, le mode surround et EQ de veille.
  • Page 68: Fonctionnement De La Télécommande

    FRANCAIS Fonctionnement des composants audio HOME ]·sert·à·revenir·au·mode·AMP·(AMP ,·ZONE2,·ZONE3,·ZONE4· DENON Fonctionnement de la ou·SYSTEM·CALL)·lorsque·AMP·n’est·pas·activé. [MODE SELECTOR] Appuyez sur pour sélectionner le télécommande composant que vous voulez faire fonctionner. Préréglage Le·témoin·du·composant·clignote. La· télécommande· principale· fournie· peut· être· préréglée· :·AMP·/·ZONE2·/·ZONE3·/·ZONE4· · :· iPod ·...
  • Page 69 FRANCAIS Fonctions des touches par composant Affichage Affichage MODE SELECTOR iPod [MODE Mode d’appareil [1], SELECTOR] Enregistreur de [8 9], Appareil actionné (Réglage par (Réglage par Enregistreur CD Magnétoscope Platine cassette iPod [6 7], [3], défaut) défaut) [2], Lecture Lecture Lecture Lecture Lecture...
  • Page 70 FRANCAIS Affichage Affichage MODE SELECTOR Tuner satellite / TV câblée [MODE Mode d’appareil [1], SELECTOR] Appareil actionné TV (HITACHI) TV (SONY) [8 9], [6 7], [3], [2], Transfert d’information Transfert d’information Transfert d’information Transfert d’information [SOURCE ON], [SOURCE OFF] SOURCE ON Mise en marche Mise en marche Mise en marche...
  • Page 71: Réglage De L'id De Télécommande

    Lorsque· le· réglage· est· terminé,· le· témoin· de· transmission· de· transférés·et·enregistrés·dans·la·télécommande·de·l’ A VR- signal·clignote·deux·fois. Réglage de l’ID de télécommande 4308. Lorsque· vous· utilisez· plusieurs· ampli-tuners· AV· DENON· [MODE SELECTOR] Appuyez sur pour sélectionner dans· la· même· pièce,· effectuez· ce· réglage· afin· que· seul·...
  • Page 72: Fonction D'appel Système

    FRANCAIS Témoin·de· Enregistrement Fonction de transfert d’informations transmission· [MODE SELECTOR] Appuyez sur pour sélectionner de·signal Les· touches· des· modes· CD,· DVD· ou·VCR· peuvent· être· l’appareil que vous voulez enregistrer. enregistrées·à·la·place·des·touches·inutilisées·des·modes· AMP] TV·ou·SAT/CBL. [RC SETUP] Maintenez enfoncé pendant au moins 3 Par·...
  • Page 73: Réglage De La Durée D'éclairage Du Rétro- Éclairage

    FRANCAIS Fonction d’appel système Réglage de la durée d’éclairage du rétro- Réinitialisation de la télécommande [RC SETUP] Maintenez enfoncé pendant au moins 3 éclairage principale secondes. [RC SETUP] Maintenez enfoncé pendant au moins 3 Le·témoin·de·transmission·de·signal·clignote·deux·fois. Fonction d’apprentissage secondes. GRéinitialisation touche par toucheH Appuyez sur , dans cet ordre.
  • Page 74: Fonctionnement De La Télécommande Secondaire

    FRANCAIS Fonctions des touches par composant Fonctionnement de la DVD,·HDP, TV / CBL, DVR1, VCR, V.AUX, TUNER télécommande secondaire Appareil actionné SAT, CD, PHONO (AM/FM) (DAB) •·· L a· télécommande· secondaire· est· équipée· des· touches· Sélection de la zone fréquemment· utilisées,· elle· peut· donc· être· utilisée· pour· Sélection·du·mode·de·...
  • Page 75 FRANCAIS Appareil actionné NET / USB iPod Sélection de la zone Sélection·du·mode·de· Sélection·du·mode·de· ZONE SELECT fonctionnement·de·zone fonctionnement·de·zone ZONE OFF Extinction·( b 1) Extinction·( b 1) ZONE ON Mise·en·marche·( b 1) Mise·en·marche·( b 1) Sélection·de·la·source· SOURCE SELECT Sélection·de·la·source·d’entrée·( b 2) – d’entrée CHANNEL + / –...
  • Page 76: Réglage·de·la·zone·pour·laquelle·la·télécommande·secondaire

    FRANCAIS Réglage de la zone pour laquelle la Paramétrage de l’ID de télécommande télécommande secondaire est activée Lorsque· vous· utilisez· plusieurs· ampli-tuners· AV· DENON· [ZONE SELECT] Témoin·multi-zone dans· la· même· pièce,· effectuez· ce· réglage· afin· que· seul· (mode ZONE SELECT LOCK) [ADVANCED SETUP] l’ampli-tuner·AV·souhaité·fonctionne.
  • Page 77: Affectation De L'amplificateur / Connexions Et Fonctionnement

    FRANCAIS Réglage 1: Reproduction 7.1 canaux Affectation de l’amplificateur / Connexions Zone principale et fonctionnement multi-zone FL SW L’AVR-4308·est·compatible·avec·les·types·de·reproduction·suivants: Mode·Affect.·Ampli: 7 .1·canaux • Reproduction multi-zone (ZONE2 & ZONE3) · 7 .1·canaux (Défaut) • Reproduction bi-amp (enceinte avant) • Reproduction câblage double (enceinte avant) REMARQUE •·En·cas·de·reproduction·bi-amp·et·câblage·double,·utilisez·des·enceintes·compatibles·avec·ce·type·de·connexion.
  • Page 78 FRANCAIS Réglage 2: Réglage 3: Réglage 4: ·Ce·réglage·permet·d’alterner·entre·les·deux·modes·de·reproduction·suivants. Reproduction 7.1 canaux Connexions bi-amp pour les canaux Connexions câblage double pour Alternance entre reproduction bi-amp et câblage double en utilisant FL et FR dans la zone principale et les canaux FL et FR dans la zone uniquement des enceintes 2 canaux reproduction 5.1 canaux principale et reproduction 7.1 canaux...
  • Page 79 FRANCAIS Réglage 5: Réglage 6: ·Ce·réglage·permet·d’alterner·entre·les·deux·modes·de·reproduction·suivants. ·Ce·réglage·permet·d’alterner·entre·les·deux·modes·de·reproduction·suivants. Reproduction 7.1 canaux Reproduction 7.1 canaux Reproduction multi-zone Reproduction multi-zone •·Reproduction· 5.1· canaux· +· reproduction· stéréo· ZONE2· ou· ZONE3· avec· connexions· câblage· •·Reproduction·5.1·canaux·+·ZONE2·ou·reproduction·stéréo·ZONE3 double •·Reproduction·5.1·canaux·+·Reproduction·monoaurale·ZONE2·+·reproduction·monoaurale·ZONE3 •·Reproduction·5.1·canaux·+·reproduction·monoaurale·ZONE2·+·reproduction·monoaurale·ZONE3· Changement· · ···········touche·ZONE2 ON/OFF,·touche·ZONE3 ON/OFF avec·connexions·câblage·double Zone principale Zone principale Changement·...
  • Page 80: Réglages Multi-Zone Et Fonctionnement Avec La Sortie De Pré-Sortie De Zone

    Zone principale (Système 7.1 canaux) ZONE2 ZONE4 “Arrêt” Moniteur Moniteur Amplificateur· de·puissance Amplificateur· Lecteur·DVD Sortie·vidéo· AVR-4308 •·Lorsque·la·touche·ZONE2 ON/OFF·est·réglée·sur·“ARRÊT”·et·que·la·touche·ZONE3 ON/OFF·est·réglée·sur· ZONE2 “ARRÊT” ,·la·zone·principale·est·réglée·sur·la·reproduction·5.1·canaux. •·Lorsque·la·touche·ZONE3 ON/OFF·est·réglée·sur·“MARCHE” ,·la·zone·principale·est·réglée·sur·la·reproduction· Entrée Sortie·audio· 3.1·canaux. ZONE2 ZONE3 n Réglage du mode Affect. Ampli et enceintes connectées aux différentes bornes Amplificateur·...
  • Page 81: Fonctionnement Multi-Zone

    •·L ’affichage· sur· écran· ne· s’affiche· pas· lorsque· les· bornes· de· sortie· ZONE4) régler. vidéo·composante·sont·connectées. w· Tournez·la·molette·<VOLUME>·pour·régler. •·Lorsque·la·source·d’entrée·à·laquelle·les·bornes·d’entrée·numérique· (OPTICAL/COAXIAL)·ont·été·attribuées·est·sélectionnée·en·ZONE2· GFonctionnement à partir de la télécommandeH ou·ZONE3,·la·reproduction·n’est·possible·que·si·le·signal·numérique· Appuyez·sur·[VOLUME]·dans·le·mode·de·la·zone·dont·vous·voulez·régler· [VOLUME] reçu·est·au·format·PCM·(2·canaux). le·volume. •·Les·signaux·audio·numériques·reçus·par·les·bornes·DENON·LINK·ou· [MUTE] [Plage de réglage] – – – –70dB –40dB +18dB HDMI·ne·peuvent·pas·être·reproduits·en·multi-zone. · · · · ·...
  • Page 82 FRANCAIS Nombre d’enceintes surround arrière w Réglage pour regarder essentiellement des films en utilisant des enceintes de diffusion pour les enceintes surround Nous·vous·recommandons·d’utiliser·2·enceintes. Pour· une· impression· d’enveloppement· plus· importante· du· son· Autres informations Lorsque· vous· utilisez· des· enceintes· dipolaires,· veillez· à· utiliser· 2· surround,·...
  • Page 83: Dolby Surround

    Dolby Pro Logic gx DTS-HD·Master·Audio·est·un·format·audio·sans·perte·propriétaire·de· DTS,·compatible·avec·une·fréquence·d’échantillonnage·maximale·de· Dolby· Pro· Logic· gx· est· une· version· améliorée· de· la· technologie· de· L’AVR-4308· est· équipé· d’un· circuit· de· traitement· des· signaux· 96·kHz·et·7 .1·canaux.·La·technologie·de·codage·sans·perte·reproduit· décodage·de·matrice·Dolby·Pro·Logic·g. numériques· qui· vous· permet· de· lire· des· sources· de· programme· en·...
  • Page 84 Audyssey·MultEQ·XT·ne·se·contente·pas·de·corriger·les·problèmes·de· réponse·en·fréquence·dans·les·grandes·zones·d’écoute,·il·automatise· DENON LINK également·entièrement·la·configuration·du·système·surround. Pour·une·description·détaillée,·voir·page·26. DENON· LINK· est· une· interface· de· transfert· balancé· numérique· exclusive· conçue· par· DENON.· Il· permet· un· transfert· rapide· et· de· qualité· des· données· audio· numériques· en· minimisant· les· pertes· de· signal.·Il·peut·être·utilisé·avec·les·lecteurs·DVD·DENON·équipés·d’une· Audyssey·MultEQ·XT·est·une·marque·commerciale·de·Audyssey· borne·spéciale·DENON·LINK·à·l’aide·d’un·seul·câble·pour·permettre· Laboratories.·Elle·est·brevetée·sous·l’application·de·brevet·US·et·...
  • Page 85 FRANCAIS HDMI Modes surround et paramètres (High-Definition Multimedia Interface) Signaux·et·réglages·dans·les·différents·modes HDMI·est·un·standard·d’interface·numérique·pour·les·Téléviseurs·de· Sortie·de·canaux Paramètres·(valeurs·par·défaut·indiquées·entre·parenthèses) Mode·surround nouvelle·génération,·basé·sur·les·standards·DVI·(Digital·Visual·Interface)· Surround· Surround· D.·COMP AFDM Sortie·Canal· Avant·G/D Centrale Subwoofer EQ·cinéma arrière·G/D et·optimisé·pour·une·utilisation·avec·les·équipements·grand·public. Les·signaux·vidéo·numériques·non·compressés·et·audio·multi-canaux· PURE·DIRECT,·DIRECT S (ARRÊT) S (0·dB) sont·transmis·par·une·seule·connexion. DSD·DIRECT HDMI· est· également· compatible· HDCP· (High-bandwidth· Digital· DSD·MULTI·DIRECT S (0·dB) Contents·...
  • Page 86 FRANCAIS Signaux·et·réglages·dans·les·différents·modes Paramètres·(valeurs·par·défaut·indiquées·entre·parenthèses) Mode·AUDIO· EXT.·IN· Mode·surround NEO:6· Mode·AUDIO·PRO·LOGIC·g/gx·uniquement Taille·de·la· Durée·de· Egaliseur·de· uniquement Mode· Niveau·effet Subwoofer Tonalité Mode·de·nuit RESTORER uniquement pièce délai pièce Panorama Dimension Centrer·largeur Centrer·image Att.·Subwoofer PURE·DIRECT,·DIRECT S (ARRÊT) S (REMARQUE5) DSD·DIRECT DSD·MULTI·DIRECT MULTI·CH·DIRECT S (ARRÊT) S (REMARQUE5) STEREO S (0·dB) S (ARRÊT) S (ARRÊT)
  • Page 87 FRANCAIS Différences dans les noms de mode surround en fonction des signaux d’entrée Signal·d’entrée Touche WMA· DOLBY·DIGITAL DVD-AUDIO Super·Audio·CD ·PCM· (Windows· Remarque DTS·ES· DTS·ES· DOLBY· DOLBY· DOLBY· DOLBY· DOLBY· Mode·surround ANALOGIQUE LINEAIRE·/· Media·Audio)·/· DTS· DTS· DVD-Audio· DVD-Audio· DSD· DSD·· DSCRT·· MTRX··...
  • Page 88 FRANCAIS Touche Signal·d’entrée WMA· DOLBY·DIGITAL DVD-AUDIO Super·Audio·CD PCM· (Windows· Remarque DTS·ES· DTS·ES· DOLBY· DOLBY· DOLBY· DOLBY· DOLBY· DVD- Mode·surround ANALOGIQUE LINEAIRE·/· Media·Audio)·/· DTS· DTS· DVD-Audio· DSD· DSD· DSCRT·· MTRX·· DIGITAL·EX· DIGITAL·EX· DIGITAL· DIGITAL· DIGITAL· Audio· MP3·/·MPEG-4· (5.1canaux) 96/24 (multicanal) (multicanal) (2canaux) (avec·drapeau) (avec·drapeau)
  • Page 89: Windows Media Drm

    FRANCAIS IEEE 802.11g A propos des réseaux Windows Media DRM Il·s’agit·d’un·autre·standard·LAN·sans·fil·défini·par·le·groupe·de·travail· Technologie·de·protection·des·droits·d’auteur·conçue·par·Microsoft. 802· qui· établit· les· standards· de· technologie· LAN· à· l’IEEE· (Institute· Windows Media Player Ver.11 of· Electrical· and· Electronics· Engineers)· des· Etats-Unis· et· qui· est· •·Windows·Vista·et·le·logo·Windows·sont·des·marques·commerciales· compatible·IEEE·802.11b.·Il·utilise·également·la·bande·2,4·GHz,·mais· de·l’ensemble·des·firmes·de·Microsoft. Il·s’agit·d’un·lecteur·multimédia·distribué·gratuitement·par·Microsoft·...
  • Page 90 FRANCAIS WPA (Wi-Fi Protected Access) Tableau de fréquence DAB Il·s’agit·d’un·standard·de·sécurité·établi·par·l’ A lliance·Wi-Fi.·Outre·le· SSID·(nom·de·réseau)·et·la·clé·WEP·(clé·de·réseau),·il·utilise·également· L-Band (1452 à 1490 MHz) Band (174 à 240 MHz) une·fonction·d’identification·de·l’utilisateur·et·un·protocole·de·cryptage· Fréquence Niveau Fréquence Niveau Fréquence Niveau pour·renforcer·la·sécurité. 1452,960·MHz 174,928·MHz 211,648·MHz 1454,672·MHz 176,640·MHz 213,360·MHz WPA2 (Wi-Fi Protected Access 2) 178,352·MHz 215,072·MHz 1456,384·MHz...
  • Page 91 FRANCAIS Relation entre les signaux vidéo et la sortie moniteur n Zone principale Signal d’entrée Sortie moniteur Sortie moniteur (lorsque·le·menu·de·l’interface·graphique·GUI·est·affiché) Conversion vidéo HDMI COMPONENT S-VIDEO VIDEO HDMI COMPONENT S-VIDEO VIDEO HDMI COMPONENT S-VIDEO VIDEO b · VIDEO VIDEO 1· VIDEO 1·...
  • Page 92 FRANCAIS ENTREE SIGNAL SORTIE MONITEUR SORTIE MONITEUR (Normalement) (lorsque·le·menu·de·l’interface·graphique·GUI·est·affiché) Conversion vidéo HDMI COMPONENT S-VIDEO VIDEO HDMI COMPONENT S-VIDEO VIDEO HDMI COMPONENT S-VIDEO VIDEO S (VIDEO) S (S-VIDEO) S (S-VIDEO) S (VIDEO) S (COMPONENT) S (COMPONENT) S (VIDEO) S (COMPONENT) S (S-VIDEO) S (COMPONENT) S (S-VIDEO) S (VIDEO)
  • Page 93: Autres Informations

    FRANCAIS Relation entre le réglage de Attrib.amp et la sortie d’enceinte Mode STEREO ou DIRECT (2canaux) Etat Borne d’enceinte Réglage SURROUND B/ Mode surround SURROUND A SURROUND BACK ASSIGN-2 ASSIGN STEREO/DIRECT – – FL/FR FL/FR Câbl. double 2CH Autre SLA/SRA SBL/SBR –...
  • Page 94: Dépistage Des Pannes

    •·Utilisez· des· enceintes· de· problème·persiste,·il·s’agit·peut-être·d’un·dysfonctionnement. diffère· de· celle· spécifiée· sont· l’impédance·spécifiée. Dans·ce·cas,·débranchez·immédiatement·le·cordon·d’alimentation·et·contactez·votre·revendeur. utilisées. •·L ’appareil·est·endommagé. •·Eteignez· l’appareil· et· contactez· – GGénéralH un·centre·technique·DENON. Symptôme Cause Mesure Page L ’appareil·ne· •·Défaut· de· connexion· du· cordon· •·Vérifier· que· les· fiches· se·met·pas· d’alimentation. d’alimentation· sont· fermement·...
  • Page 95 FRANCAIS GAudioH Symptôme Cause Mesure Page Symptôme Cause Mesure Page Aucun·son·n’est· •·Le· réglage· “Configuration· •··Réglez·sur·“TV” . émis·par·le· manuelle”· –· “Configuration· Aucun·son· •·Source· monaurale· (moniteur,· •·Activez· un· autre· mode· que· le· 43,·44 moniteur·relié·par· HDMI”· –· “Audio”· est· réglé· sur· n’est·émis· station· AM,· etc.)· lue· en· mode· mode·STANDARD.
  • Page 96 •·Un· dispositif· mémoire· USB· que· •·Il· ne· s’agit· pas· d’un· – connecter. •·Le·serveur·n’est·pas·actif. •·Activez·le·serveur. – l’appareil·ne·peut·pas·reconnaître· dysfonctionnement.· DENON· ne· •·L ’adresse· IP· de· l’appareil· est· •·Vérifiez·l’adresse·IP·de·l’appareil. 33·~·35 a·été·connecté. garantit· pas· que· les· dispositifs· incorrecte. mémoire· USB· fonctionnent· ou· Impossible·de·se· •·La·station·radio·n’émet·pas·en·ce· •·Attendez·un·peu·et·réessayez. –...
  • Page 97: Spécifications

    FRANCAIS GLAN sans filH Symptôme Cause Mesure Page Impossible·de· •·Les·réglages·du·SSID·de·la·clé·de· •·Faites·correspondre·les·réglages· Spécifications se·connecter·au· réseau·(WEP)·sont·incorrects. réseau· avec· les· réglages· de· réseau. l’ A VR-4308. •·La· réception· est· médiocre· et· •·Réduisez· la· distance· du· point· – Section audio les·signaux·ne·peuvent·pas·être· d’accès· au· LAN· sans· fil,· ôtez· •...
  • Page 98 FRANCAIS Section vidéo Généralités • Bornes vidéo standard Alimentation: CA·230·V,·50·Hz Niveau d’entrée / sortie et impédance: 1·Vp-p,·75·Ω/ohms 580·W Consommation: Réponse en fréquence: 5·Hz·~·10·MHz·—·+0,·–3·dB · · · 0,3·W·(veille) • Bornes S-Vidéo Dimensions externes maximales: 434·(L)·x·195·(H)·x·455·(P)·mm Niveau d’entrée / sortie et impédance: Signal·Y·(luminosité)·—·1·Vp-p,·75·Ω/ohms ·...
  • Page 99 StarHub 00276 Cambridge 40157 40000, 40721 01466 Sumitomo 01500, 01504 Cambridge Audio 40157 Naim 40157 GoldStar 00144 Denon Digital Tuner Cambridge Supercable 00276 40157 40157 Hitachi 00003, 00008 Soundworks Taihan 00778 Onkyo 40868, 40101 Denon (NET) 62865, 62837, 62838, 62839...
  • Page 100 Viewsonic 01272, 01329 Beko 00455 DigiSat 01232 21313 TaeKwang 20439 Vizio 01126 Bell ExpressVu 00775 Digisky 01457 Denon 40766, 42868 Tandberg 20109 Voodoo 01272 Big Sat 01457 DigitAll World 01227 40072 20280, 20283, 20289, 20308, Black Diamond 01284 Xbox 01805...
  • Page 101 01142, 00749, 01749, 00775, Eurocrypt 00455 Hauppauge 01672 Kreiselmeyer 00173 Multibroadcast 00642, 00879 00724, 00819, 01076, 00722, 00642, 00879, 01333, 01433, EuroLine 01251 01214, 01801 Kross 01695 Multichoice 00099, 00710, 00455, 00818, 01559, 01560 Philips 00200, 00847, 00853, 00173, Europa 00863 01159 L&S Electronic...
  • Page 102 Satstation 01083 Tarbs 01225 Ventana 00200 Dishpro 01505, 00775 Skyplus 01412 Schaub Lorenz 01214 Tatung 00455 Vestel 01251 01075 Sony 00639, 01640 Schneider 00710, 01206, 01251 TBoston 01659 VH Sat 00299 Dream Multimedia 01237 Star Choice 00869 00394, 00504, 00863, 01075, Teac 01225, 01227, 01251, 01322 Viasat...
  • Page 103 Denko 10264 10362, 10371, 10433, 10648, 10037, 10073, 10109, 10208, 10037, 10036, 10009 Baird CMS Hightec 10217 11037, 11982 10217, 10343, 11196 Denon 10145, 10511 Caihong 10009, 10817 10047, 10054, 10017, 10060, Amtron 10000, 10180 Bang & Olufsen 10565 Colortyme...
  • Page 104 10047, 10054, 10154, 10000, 10000, 11909, 11900, 11163, Elcit 10163 Hewlett Packard 11494, 11502 Imperial 10037, 10074, 10370, 10418 Fisher 10036, 10208, 10217, 10361, 11037, 10880, 10808, 10714, 10001, 10009, 10264, 10374, Electroband 10000 Hifivox 10109 10370 10668, 10661, 10634, 10625, Imperial Crown 10661 10587, 10560, 10556, 10499,...
  • Page 105 10054, 10093, 10463, 10053, 10047, 11454, 10054, 10154, Kyoshu 10418 Minato 10037, 10556 Nishi 10030 10030, 10070, 10036, 10218, 10000, 10250, 10051, 10180, Kyoto 10163, 10217 Minerva 10070, 10108, 10195, 10487 Nobliko 10070 10371, 10418, 10508, 10606, 10060, 10030, 10171, 10092, Magnavox 10650, 10653, 10683, 10731, 10706, 11944, 11904, 11755,...
  • Page 106 10054, 10000, 10156, 10250, 10865, 10876, 10877, 11207, Profex 10009, 10163, 10361 Saville 10060 SilverCrest 11037 Relisys 10051, 10236, 10030, 11947, 11298 Profi 10009 10037, 10556 Simpson 10178, 10030, 10011 11946, 11941, 11480, 11310, 10250, 10093, 10145, 10171, Remotec 10060, 10092, 10009, 10037, Panasonic 11291, 11271, 10853, 10650, Profilo...
  • Page 107 10054, 10250, 10051, 10226, Strato 10009, 10037, 10264 Tiane 10093, 10817 Univox 10037, 10163 World 10451, 10236, 10463, 10180 Technics 10556, 10650 10865, 10877, 10880, 11217, Strong 11149, 11163 Tiny 11269 10864, 10885, 11755, 11756 World-of-Vision TechniSat 10556, 11267 11298 Studio Experience 10843 10236, 10180, 10178...
  • Page 108 11944 Deitron 20278 GoldStar 10037 Blue Sky 20352, 20480, 20642, 20742, 11982 Symphonic 11944 Dell 21972 21137 Goodmans 10374, 11909 Denon 20081, 20042 Jensen 11933 Toshiba 11945 20046 Grundig 10037, 10195, 10556 Derwent 20041 11962 Brandt 20041, 20320 Harley Davidson...
  • Page 109 20060, 20035, 20048, 20240, International 20037, 20278, 20642 Mark 20000, 20278 Noblex 20240 Prosco 20278 20000, 20226, 20320, 20807, 20037, 20000, 20209, 20278, 20048, 20081, 20240, 20042, Marta 20037 Prosonic 20209, 20278 21035, 21060 Intervision 20348 Nokia 20104, 20041, 20278, 20046, Mastec 20642 Protec...
  • Page 110 20000, 20104, 20041, 20106, 20035, 20081, 20000, 20043, Triad 20278 Go Video 20614 Ferguson 20000, 20278 Schaub Lorenz Sylvania 20315, 20348 21593, 21781 Trix 20037 Hewlett Packard 21972 Fidelity 20000 20037, 20081, 20240, 20000, Symphonic 20240, 20000, 20002, 21593 Schneider 20042, 20278, 20348, 20352, Uher 20240...
  • Page 111 31367 31530 Inno Hit 30713 30713, 30723, 30730, 30831, 30672, 30539, 30717, 30695, Bush 30490, 30634, 31634, Fisher 30670 Denon 30833, 30884, 31051, 31140, Insignia 31268 [32134] Alba 30699, 30713, 30730, 30783, 31483, 31695, 31832 Funai 30675, 30695, 31268 30884, 31140, 31530, 31695...
  • Page 112 30503, 30539, 30646, 30675, 30672, 30651, 31005, 31036, Jaton 30665 Nikkai 31923 Proceed 30672 Scott Magnavox 30713, 30821, 30885, 31140, 31233, 31423 30672, 30651, 30686, 30833, 30702 Nintaus 31051, 31202 31268 Proline Seeltech 31224, 31451 31004, 31483 30730 Niro 32024 Magnex 30723 30798, 30665, 30713, 30763,...
  • Page 113 Sylvania 30630, 30675, 30821, 31268 Vestel 30713, 30884, 31530 Cytron 31347 Sampo 31347 Insignia 31268 Symphonic 30675, 30821, 31268 Victor 31597 Denon 30490 Samsung 30490, 31635 31367 Synn 30768 Vieta 30705 Denver 31056 ScanMagic 31730 31271 Tandberg 30713, 31695 Viewmaster...
  • Page 114 DVD preset codes DVD-Voreinstellungscodes Codes préréglés DVD Codici di preselezione DVD 32134 30490 Códigos de preajuste de DVD DVD-voorkeuzecodes Förinställda DVD-koder Model No. DVD-550 DVD-2800g DVD-800 Modellnr DVD-700 DVD-2900 DVD-1600 Modéle numéro DVD-900 DVD-2910 DVD-2000 Modello No DVD-1000 DVD-2930 DVD-2500 Nº...
  • Page 116 TOKYO, JAPAN Denon Brand Company, D&M Holdings Inc. www.denon.com Printed in Japan 00D 511 4731 008...

Table of Contents