Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

MP3 Přehrávač
MP3 Prehravač
MP3 Player
MXM 555 FM
TEMPTATION
NÁVOD K POUŽITÍ
NÁVOD NA POUŽITIE
USER MANUAL

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MXM 555 FM TEMPTATION and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Gogen MXM 555 FM TEMPTATION

  • Page 1 MXM 555 FM TEMPTATION NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE USER MANUAL MP3 Přehrávač MP3 Prehravač MP3 Player...
  • Page 2: Table Of Contents

    Obsah 1. Příprava k použití Bezpečnostní upozornění ..............4 Charakteristika produktu................6 Komponenty produktu ................7 Názvy jednotlivých částí ................8 Struktura obrazovky a upozornění k používání dotykového tlačítka ... 10 Popis funkcí tlačítek................11 Systémové požadavky a nabíjení ............12 Připojení...
  • Page 3 Obsah 3. Nastavení Nastavení displeje................28 Nastavení zvuku ..................29 Nastavení nahrávání ................30 4. Počítačový software Systémové požadavky počítačového software ........31 Instalace konverzního programu............32 Jak používat program ke konverzi videa ..........33 Často kladené otázky týkající se konverze videa ....... 34 Jak používat program ke konverzi fotografií...
  • Page 4: Příprava K Použití

    1 Příprava k použití ..........Bezpečnostní opatření Účelem těchto informací je chránit bezpečnost uživatele a zamezit škodám na majetku. Přečtěte si tyto informace pozorně a používejte produkt v souladu s nimi. Neponechávejte Neponechávejte přístroj blízko topných přístroj na vlhkých, zařízení produkujících prašných nebo teplo 35°C a vyšší, zakouřených místech.
  • Page 5 Bezpečnostní opatření 1 Příprava k použití Věnujte pozornost následujícím informacím o baterii. Baterie může způsobit požár a poškození přístroje. Baterie používaná v tomto přístroji je lithium-polymerová baterie. Nepoužívejte jiné baterie rozebráním přístroje. Dbejte, abyste přístroj Dbejte, aby se dovnitř neupustili a nevystavili přístroje nedostal prach jej prudkému nárazu a cizorodé...
  • Page 6: Charakteristika Produktu

    1 Příprava k použití...........Charakteristika produktu Tenký design a dotyková tlačítka. Díky tenkému a jednoduchému desig- nu a použití dotykových tlačítek můžete snadno aktivovat dotykem prstů různé funkce a menu a vstupovat do nich. Plně barevný OLED displej. Díky plně barevnému displeji o úhlopříčce 1,8 palců...
  • Page 7: Komponenty Produktu

    Komponenty produktu1 Příprava k použití MXM 555 Sluchátka Přenosná šňůra na krk Kabel USB Linkový kabel Instalační CD Návod * Komponenty se mohou změnit bez předchozího upozornění z důvodu vylepšení. * Uživatelé Windows 98SE si musí nainstalovat zvláštní ovladač nahraný na CD.
  • Page 8: Názvy Jednotlivých Částí

    1 Příprava k použití.....Názvy jednotlivých částí Otvor pro šňůru na krk Hlavní vypínač Mikrofon Panel OLED Zámek displeje Přehrávání/nahrá- vání/pauza Menu Rychlý posuv Rychlý posuv vpřed vzad Opakování Ovládání hlasitosti Resetovací (zvyšování a snižo- otvor vání) Dotykové tlačítko Názvy jednotlivých částí 24-kolíkové...
  • Page 9 Názvy jednotlivých částí 1 Příprava k použití Přenosná šňůra na krk Horní strana přístroje Spodní strana přístroje Sluchátka CZ.-.9...
  • Page 10: Struktura Obrazovky A Upozornění K Používání Dotykového Tlačítka

    1 Příprava k použití....Struktura obrazovky Struktura obrazovky LCD Právě aktivní menu Hlasitost Symbol uzamčení Stav přehrávání Režim přehrávání Stav baterie Název interpreta Obrázek krabičky Název alba, text písně Přehrávaná skladba/celkový počet skladeb Doba přehrávání/celková doba přehrávání Název souboru/typ souboru Upozornění...
  • Page 11: Popis Funkcí Tlačítek

    Popis funkcí tlačítek 1 Příprava k použití Tlačítko Krátkým stisknutím zapnete přístroj. Stisknutím po dobu 3 vteřin přístroj vypnete. Krátkým stisknutím zapnete přístroj. Stisknutím po dobu 3 vteřin přístroj vypnete. Pokud stisknete toto tlačítko krátce, můžete přehrávat, pozastavit přehrá- vání, vybrat funkci a přesunout se na následující obrazovku. Pokud tlačítko stisknete dlouze, dostanete se na obrazovku voleb jednotlivých menu.
  • Page 12: Systémové Požadavky A Nabíjení

    1 Příprava k použití ..........Systémové požadavky. Procesor Pentium 200 MHz a vyšší - Windows 98SE/ME/2000/XP - Mac OS X (podpora verze 9.2 a vyšší) Port USB Grafická karta SVGA Paměť 64 MB a větší Myš Mechanika CD-ROM (2x nebo rychlejší) Volný...
  • Page 13: Připojení K Počítači

    Připojení k počítači 1 Příprava k použití Pomocí přiloženého počítačového USB kabelu můžete přístroj nabíjet připojením k počítači. 1. Připojte kabel USB k portu USB počítače. 2. Připojte druhý konec kabelu USB k připojovacímu terminálu na spodní straně přístroje MXM 555. 3.
  • Page 14 1 Příprava k použití.............Připojení k počítači Použití vyměnitelného disku 1. Pomocí přiloženého kabelu připojte přístroj k počítači. 2. Spusťte Windows Explorer (nebo rozklikněte Tento počítač). 3. Zkontrolujte, zda je přítomen vyměnitelný disk. 4. Po výběru souboru, který se má uložit, jej zkopírujte na vyměnitelný disk. Uložené...
  • Page 15: Odpojení Usb Kabelu

    Odpojení USB kabelu 1 Příprava k použití Po ukončení odesílání souborů odpojte kabel níže popsaným způsobem. Pokud kabel jednoduše vytáhnete, může se stát, že v některých systémech nebude kopírování souborů správně dokončeno. 1. Klikněte dvakrát na zelenou šipku na systémovém panelu v pravém dolním rohu okna obrazovky.
  • Page 16: Základní Funkce

    2 Základní funkce .......Zapnutí a vypnutí Zapnutí Přístroj zapnete krátkým stisknutím tlačítka [ Vypnutí Přístroj zapnete podržením tlačítka [ ] po dobu 3 vteřin. Zapnutí Vypnutí Pokud nebude během nastavené doby provedena žádná operace s tlačítkem ve stavu pauzy, přístroj se automaticky vypne. Dobu, po které se přístroj vypne, můžete nastavit.
  • Page 17: Přepínání Menu

    Přepínání menu 2 Základní funkce Do hlavního menu se dostanete stisknutím tlačítka [M]. Po volbě požado- vaného menu pomocí tlačítek [+ –] se dostanete do určitého menu tlačít- kem [ CZ.-.17...
  • Page 18 2 Základní funkce..............Vyhledávání. Můžete zobrazit playlist a přidávat k němu položky nebo je mazat. [Prohlídka disku]: Můžete vybrat všechny složky a soubory a přidávat je nebo mazat z playlistu. (Abecední pořadí) [Interpret]: Můžete vybírat a kategorizovat všechny zvukové soubory podle interpreta a přidávat je nebo mazat z playlistu.
  • Page 19: Vyhledávání

    Vyhledávání 2 Základní funkce Možnosti vyhledávání Tlačítky [+ –] můžete vybrat požadovanou položku ve Vyhledávání a dlou- hým stisknutím tlačítka [ ] zvolit menu Možností. [Přidání do fronty]: Přidání k playlistu Pokud vyberete složku, v šechny soubory ve složce se přidají. [Vymazání...
  • Page 20 2 Základní funkce..............Poslech hudby. Přehrávání Přehrávání hudby spustíte stisknutím tlačítka [ ] v menu Přehrává se. Pokud stisknete tlačítko [ ] znovu, přehrávání se pozastaví. (V playlistu se přehrávají soubory vybrané ve Vyhledávání). Rychlý posun vpřed a vzad Pokud při přehrávání...
  • Page 21: Poslech Hudby

    Poslech hudby 2 Základní funkce Opakované přehrávání intervalu Tuto funkci použijte, pokud chcete během přehrávání skladby opakovat určitý interval. V místě, kde chcete začít opakování intervalu, stiskněte tlačítko [A-B]. V horní části se objeví ikona stavu přehrávání [A-]. V místě, kde chcete opa- kování...
  • Page 22 2 Základní funkce. S ledování videa.......Struktura LCD displeje Aktivní menu Název aktuálního souboru Ikona videa Doba přehrávání Aktuální soubor/celkový počet souborů Snímků za vteřinu Velikost obrazovky Přehrávání V menu Přehrávání videa přehrajete video stisknutím tlačítka [ Pokud stisknete tlačítko [ ] znovu, objeví...
  • Page 23: Sledování Videa

    Sledování videa 2 Základní funkce Rychlý posun vpřed a vzad Pokud při přehrávání aktuálního videa stisknete a podržíte tlačítka [ ], změní se ikona stavu a začnete se posunovat směrem na začá- tek nebo konec. (Přehrávání začne z místa, kde povolíte stisknutí). Pokud se při posunu dostane přehrávač...
  • Page 24: Prohlížení Fotografií

    2 Základní funkce Prohlížení fotografií Prohlížení fotografií Fotografie si můžete prohlížet po volbě fotoalba v menu. Pokud stisknete tlačítko [ ], spustí se prezentace fotografií. Pokud stisknete tla- čítko [ ] znovu, prezentace se pozastaví. (V playlistu se přehrají soubory vybrané ve Vyhledávání).
  • Page 25: Nahrávání

    Nahrávání 2 Základní funkce Struktura LCD obrazovky Aktivní menu Informace o nahrávání Ikona nahrávání Název nahrávaného souboru Doba, po kterou lze nahrávat Doba probíhajícího nahrávání Frekvence rádia, ze které se nahrává Nahrávání Funkci nahrávání spustíte volbou Nahrávání z menu. (Nastavení nahrávání lze upravovat v menu nastavení). [Spuštění...
  • Page 26: Poslech Rádia Fm

    2 Základní funkce Poslech rádia FM Struktura LCD obrazovky Aktivní menu Aktivní frekvence Ikona rádia Umístění aktivní frekvence Nalezení frekvence Pokud nejsou uloženy žádné frekvence, spustí se automatické vyhledání stanic. Pokud vyberete v menu tuner FM, můžete spustit funkci nahrávání. Pokud stisknete tlačítko [ ], přeskočíte na následující...
  • Page 27: Informace O Produktu

    Informace o produktu 2 Základní funkce Pokud vyberete z menu položku Informace, zobrazí se informace o produk- Aktivní menu Verze firmware Celkový počet uložených skladeb Využitý prostor Zbývající prostor Celkový prostor CZ.-27...
  • Page 28: Nastavení Displeje

    3 Nastavení Nastavení displeje Nastavení kontrastu Tato funkce slouží k nastavení barevného kontrastu obrazovky. Do tohoto nastavení se dostanete stisk- nutím tlačítka [Kontrast] v menu nastavení. Nastave- ní můžete upravit pomocí tlačítek [ Nastavení jasu Tato funkce slouží k nastavení jasu obrazovky. Do tohoto nastavení...
  • Page 29: Nastavení Zvuku

    Nastavení zvuku 3 Nastavení Nastavení režimu ekvalizéru Tato funkce slouží k volbě přednastaveného režimu zvuku. Do tohoto nastavení se dostanete stisknutím tlačítka [Ekvalizér] v menu nastavení. Můžete zvolit mezi [Neutrální, Klasická hudba, Džez, Pop, Rock, Uživatelské nastavení] pomocí tlačítek [ ].
  • Page 30: Nastavení Nahrávání

    3 Nastavení Nastavení nahrávání Nastavení nahrávání Tato funkce slouží k úpravě nastavení, které se týká nahrávání. Do tohoto nastavení se dostanete stisknutím tlačít- ka [Nahrávání] v menu nastavení. Můžete zvolit mezi [Zdroj, Kódování, Kanály, Rych- lost, Způsob] pomocí tlačítek [ + –]. Tlačítko Funkce Zdroj...
  • Page 31: Systémové Požadavky Počítačového Software

    4 Počítačový software Systémové požadavky počítačového software Klasifikace Požadavek Doporučení Podporovaný operační systém Windows 2000 Professional Windows XP Professional SP2 Windows XP Home Edition Windows XP Professional Procesor Intel Pentium II nebo Procesor 866 MHz nebo vyšší AMD 233 MHz nebo vyšší včetně...
  • Page 32: Počítačový Software

    Instalace konverzního programu 4 Počítačový software MXM 555 umí přehrávat video a obrazové soubory. U video souborů a obrazových souborů musíte provést proces konverze s použitím zvláštního počítačového programu pro konverzi. Dvojím kliknutí na soubor Setup.exe konvertoru na instalačním CD nain- stalujete příslušný...
  • Page 33: Jak Používat Program Ke Konverzi Videa

    Jak používat program ke konverzi videa Konvertor filmů Tento program pro konverzi filmů převádí video do formátu, který lze pře- hrát na MXM 555. Vyberte video soubor, který má být převeden a proces konverze se spustí. * Popis tlačítek ▪ [Přidat soubor]: Vyberte video soubor, který...
  • Page 34: Často Kladené Otázky Týkající Se Konverze Videa

    Často kladené otázky týkající se konverze videa Otázka Konverze proběhla úspěšně, avšak nepřehrává se zvuk. Odpověď Původní mediální soubor neměl zvukovou informaci. → Zkontrolujte zvukovou informaci ve Windows Media Player Není nainstalován kodek podporující zvukový formát původního mediálního souboru. → Doporučujeme instalovat nejnovější kodek (balík kodeků).
  • Page 35 4 Počítačový software Často kladené otázky týkající se konverze videa Otázka Při pokusu o konverzi se zobrazí následující oznámení: Upozornění Konfigurace kodeku pro konverzi je nestabilní. Pokračovat? Ano všem Ne všem Odpověď Kodek není podporován použitým konvertorem filmů. → Pokud při zpracování nastane jakýkoliv problém, doporuču jeme nainstalovat jiný...
  • Page 36: Jak Používat Program Ke Konverzi Fotografií

    Jak používat program ke konverzi fotografií 4 Počítačový software Konvertor fotografií Tento program pro konverzi fotografií převádí fotografie do formátu, který lze přehrát na MXM 555. Vyberte obrazový soubor, který má být převeden a proces konverze se spustí. * Popis tlačítek ▪...
  • Page 37: Aktualizace Firmware

    5 Zákaznická podpora Aktualizace firmware Co je firmware? Každý běžný počítač má operační systém (Ex, Windows 2000, Windows XP, Linux, atd.) sloužící k ovládání provozu počítače. Všechny MP3 přehrá- vače mají rovněž program, který slouží k jejich ovládání. Tomuto program se říká...
  • Page 38: Zákaznická Podpora

    Aktualizace firmware 5 Zákaznická podpora Provedení aktualizace firmware 1. Připojte přístroj k počítači přes USB. 2. Stáhněte si nejnovější soubor firmware a rozbalte jej. (Nejnovější soubor firmware si můžete stáhnout z domovské internetové stránky produktu). 3. Zkopírujte soubor z rozbalené složky do insta- lační...
  • Page 39 5 Zákaznická podpora Resetování systému Pokud nastanou problémy takového rázu, že přístroj vůbec nefunguje nebo jej nelze vypnout, můžete resetovat systém přístroje. Resetovací otvor Stiskněte resetovací tlačítko špičatým předmětem. Systém se inicializuje. Nastavení času ani data uložená ve vnitřní paměti se ani po resetování systému nevymažou.
  • Page 40: Resetování Systému, Skladování A Zacházení

    Struktura menu5 Zákaznická podpora CZ.-.40...
  • Page 41 5 Zákaznická podpora Kontrola před kontaktováním servisu Projev Kontrola a opatření Přístroj nelze zapnout. Pokud je baterie zcela vybitá, nelze přístroj zapnout. Přístroj zapněte po jeho nabití. Stiskněte resetovací tlačítko. Zkontrolujte, zda není posunuto tlačítko pro blokování tlačítek ve směru šipky. Obrazovka je vypnutá.
  • Page 42: Kontrola Před Kontaktováním Servisu

    Kontrola před kontaktováním servisu 5 Zákaznická podpora Projev Kontrola a opatření Není slyšet zvuk, Zkontrolujte, zda není hlasitost nastave na na „0“. pouze šum. Zkontrolujte, zda jsou správně připojena sluchátka a zda nejsou na konektorech nečistoty. Pokud jsou data MP3 a WMA poškozena, mohou způsobo vat šum nebo přeru šovaný...
  • Page 43: Technické Specifikace Produktu

    5 Zákaznická podpora Technické specifikace produktu Název modelu MXM 555 Displej Plně barevný OLED 1,8 palce (4,6 cm) Rozměry produktu 42,0 x 87,0 x 7,8 mm Hmotnost produktu 30 g Paměť 512 MB, 1 GB, 2 GB, 4 GB Doba přehrávání Audio - 20 hodin, video - 4 hodiny 2.0 vysokorychlostní...
  • Page 44 Poznámka Změna technických specifikací vyhrazena bez upozornění. Informace o ochraně životního prostředí Udělali jsme to nejlepší pro snížení množství obalů a zajistili jsme jejich snadné rozdělení na 3 materiály: lepenka, papírová drť a roztažený polyetylén. Tento přístroj obsahuje materiály, které mohou být po demontáži specializovanou společností recyklovány. Dodržujte prosím místní...
  • Page 45 Obsah 1. Príprava na použitie Bezpečnostné upozornenie..............47 Charakteristika produktu ................. 49 Komponenty produktu ................50 Názvy jednotlivých častí ................51 Štruktúra obrazovky a upozornenie pre používanie dotykového tlačidla. 53 Popis funkcií tlačidiel ................54 Systémové požiadavky a nabíjanie ............55 Pripojenie k počítaču ................
  • Page 46 Obsah 3. Nastavení Nastavenie displeja ................71 Nastavenie zvuku ................. 72 Nastavenie nahrávania ................. 73 4. Počítačový software Systémové požiadavky počítačového software ........74 Inštalácia konverzného programu ............75 Ako používať program na konverziu videa ........... 76 Často kladené...
  • Page 47: Príprava Na Použitie

    1 Príprava na použitie........Bezpečnostné opatrenia. Účelom týchto informácií je chrániť bezpečnosť užívateľa a zamedziť ško- dám na majetku. Prečítajte si tieto informácie pozorne a používajte produkt v súlade s nimi. Neponechávajte prís- Neponechávajte prís- troj blízko tepelných troj na vlhkých, praš- zariadení...
  • Page 48 Bezpečnostné opatrenia 1 Príprava na použitie. Venujte pozornosť nasledujúcim informáciám o batérií. Batéria môže spôsobiť požiar a poškodenie prístroja. Batéria používaná v tomto prístroji je lítium-polymérová batéria. Nepoužívajte iné batérie rozoberaním prístroja. Dbajte, aby ste prístroj Dbajte, aby sa dovnút- neupustili a nevystavili ra prístroja nedostal ho prudkému nárazu...
  • Page 49: Charakteristika Produktu

    1 Příprava k použití...........Charakteristika produktu Tenký design a dotykové tlačidlá. Vďaka tenkému a jednoduchému designu a použitiu dotykových tlačidiel môžete ľahko aktivovať dotykom prstov rôzne funkcie a menu a vstupovať do nich. Plne farebný OLED displej. Vďaka plne farebnému displeji s uhlopriečkou palcov (4,6 cm) môžete využívať...
  • Page 50: Komponenty Produktu

    Komponenty produktu 1 Príprava na použitie MXM 555 Slúchadlá Prenosná šnúra na krk Kábel USB Linkový kábel Inštalačné CD Návod * Komponenty sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia z dôvodu vylep- šenia. * Užívatelia Windows 98SE si musia nainštalovať zvláštny ovládač nahraný na CD. SK.-.50...
  • Page 51: Názvy Jednotlivých Častí

    1 Príprava na použitie....Názvy jednotlivých častí Otvor pre šnúru na krk Hlavný vypínač Mikrofón Zámok Panel OLED displeju Prehrávanie/ nahrávanie/pauza Menu Rýchly posuv Rýchly posuv vpred vzad Dotykové tlačidlo Opakovanie Ovládanie hlasi- tosti Resetovací (zvyšovanie a otvor znižovanie) 24-kolíkové USB Slúchadlá Názvy jednotlivých častí...
  • Page 52 Názvy jednotlivých častí 1 Príprava na použitie Prenosná šnúra na krk Horná strana prístroja Slúchadlá Spodná strana prístroja SK.-.52...
  • Page 53 1 Príprava na použitie........Štruktúra obrazovky Štruktúra obrazovky LCD Práve aktívne menu Hlasitosť Symbol uzamknutia Stav prehrávania Režim prehrávania Stav batérie Názov interpreta Obrázok krabičky Názov albumu, text piesne Prehrávaná skladba/celkový počet skladieb Doba prehrávania/celková doba prehrávania Názov súboru/typ súboru Upozornenie na používanie dotykového tlačidla Dotykové...
  • Page 54: Štruktúra Obrazovky A Upozornenie Pre Používanie Dotykového Tlačidla. 53 Popis Funkcií Tlačidiel

    Popis funkcí tlačítek 1 Príprava na použitie Tlačidlo Krátkym stlačením zapnite prístroj. Stlačením na 3 sekundy prístroj vypnete. Posunutím v smere šípky uzamknite funkcie tlačidiel. Posunutím proti smeru šípky odomknite funkcie tlačidiel. Pokiaľ stlačíte toto tlačidlo krátko, môžete prehrávať, pozastaviť prehráva- nie, vybrať...
  • Page 55: Systémové Požiadavky A Nabíjanie

    1 Príprava na použitie ..Systémové požiadavky Procesor Pentium 200 MHz a vyšší - Windows 98SE/ME/2000/XP - Mac OS X (podpora verzie 9.2 a vyššia) Port USB Grafická karta SVGA Pamäť 64 MB a väčšia Myš Mechanika CD-ROM (2x alebo rýchlejšia) Voľný...
  • Page 56: Pripojenie K Počítaču

    Pripojenie k počítaču 1 Príprava na použitie Pomocou priloženého počítačového USB káblu môžete prístroj nabí- jať pripojením k počítaču. 1. Pripojte kábel USB k portu USB počítača. 2. Pripojte druhý koniec káblu USB k pripojovaciemu terminálu na spodnej strane prístroja MXM 555. 3.
  • Page 57 1 Príprava na použitie. Pripojenie k počítaču Použitie vymeniteľného disku 1. Pomocou priloženého káblu pripojte prístroj k počítaču. 2. Spusťte Windows Explorer (alebo rozkliknite Tento počítač). 3. Skontrolujte, či je prítomný vymeniteľný disk. 4. Po výbere súboru, ktorý sa má uložiť, hoj skopírujte na vymeniteľný disk.
  • Page 58: Odpojenie Usb Káblu

    Odpojenie USB káblu 1 Príprava na použitie Po ukončení odosielania súborov odpojte kábel nižšie popísaným spôso- bom. Pokiaľ kábel jednoducho vytiahnite, môže sa stať, že v niektorých systémoch nebude kopírovanie súborov správne dokončené. 1. Kliknite dvakrát na zelenú šípku na systémovom paneli v pravom dol- nom rohu okna obrazovky.
  • Page 59: Zapnutie A Vypnutie, Funkcie Zámku

    2 Základné funkcie.............Zapnutie a vypnutie Zapnutie Prístroj zapnite krátkym stlačením tlačidla [ Vypnutie Prístroj zapnite podržaním tlačidla [ ] na 3 sekundy. Zapnutie Vypnutie Pokiaľ nebude v priebehu nastavenej doby vykonaná žiadna operácia s tlačidlom v stave pauzy, prístroj sa automaticky vypne. Dobu, po ktoré sa prístroj vypne, môžete nastaviť.
  • Page 60: Základné Funkcie

    Prepínanie menu 2 Základné funkcie Do hlavného menu sa dostanete stlačením tlačidla [M]. Po voľbe požado- vaného menu pomocou tlačidiel [+ –] sa dostanete do určitého menu tlačidlom [ SK.-.60...
  • Page 61: Vyhľadávanie

    2 Základné funkcie. Vyhľadávanie Môžete zobraziť playlist a pridávať k nemu položky alebo ich mazať. [Prehliadka disku]: Môžete vybrať všetky zložky a súbory a pridávať ich alebo mazať z playlistu. (Abecedné poradie) [Interpret]: Môžete vyberať a kategorizovať všetky zvukové súbory podľa interpreta a pridávať je alebo mazať z playlistu. (Abecedné...
  • Page 62 Vyhľadávanie 2 Základné funkcie Možnosti vyhľadávania Tlačidlami [+ –] môžete vybrať požadovanú položku vo Vyhľadávaní a dlhým stlačením tlačidla [ ] zvoliť menu Možností. [Pridanie do fronty]: Pridanie k playlistu Pokiaľ vyberiete zložku, všetky súbory v zložke sa pridajú. [Vymazanie fronty]: Vymazanie z playlistu Pokiaľ...
  • Page 63: Počúvanie Hudby

    2 Základné funkcie Počúvanie hudby. Prehrávanie Prehrávanie hudby spustíte stlačením tlačidla [ ] v menu Prehrávania. Pokiaľ stlačíte tlačidlo [ ] znovu, prehrávanie sa pozastaví. (V playlistu sa prehrávajú súbory vybrané vo Vyhľadávaní). Rýchly posun vpred a vzad Pokiaľ pri prehrávaní aktuálnej skladby stlačíte a podržíte tlačidlá [ ] , zmení...
  • Page 64 Počúvanie hudby 2 Základné funkcie Opakované prehrávanie intervalu Túto funkciu použite, pokiaľ chcete v priebehu prehrávania skladby opako- vať určitý interval. - V mieste, kde chcete začať opakovanie intervalu, stlačte tlačidlo [A-B]. V hornej časti sa objaví ikona stavu prehrávania [A-]. V mieste, kde chcete opakovanie intervalu ukončiť, stlačte krátko tlačidlo [A-B].
  • Page 65 Základné funkcieSledovanie videa....Struktura LCD displeje Aktívne menu Názov aktuálneho súboru Ikona videa Doba prehrávania Aktuálny súbor/celkový počet súborov Obrázky za sekundu Veľkosť obrazovky Prehrávanie V menu Prehrávania videa prehrajte video stlačením tlačidla [ Pokiaľ stlačíte tlačidlo [ ] znovu, objaví sa ikona stavu a prehrávania sa pozastaví.
  • Page 66: Sledovanie Videa

    Sledovanie videa 2 Základné funkcie Rýchly posun vpred a vzad Pokiaľ pri prehrávaní aktuálneho videa stlačíte a podržíte tlačidlá [ ], zmení sa ikona stavu a začnete sa posúvať smerom na začiatok alebo koniec.(Prehrávanie začne z miesta, kde povolíte stlačenie). Pokiaľ...
  • Page 67: Prehliadanie Fotografií

    2 Základné funkcie Prehliadanie fotografií Fotografie si môžete prehliadať po voľbe fotoalbumu v menu. Pokiaľ stlačíte tlačidlo [ ], spustí sa prezentácia fotografií. Pokiaľ stlačíte tlačidlo [ ] znovu, prezentácia sa pozastaví. (V playliste sa prehrajú súbory vybrané vo Vyhľadávaní). Presun na ďalšiu alebo predchádzajúcu fotografiu Pomocou tlačidiel [ ] sa môžete pohybovať...
  • Page 68: Nahrávanie

    Nahrávanie 2 Základné funkcie Štruktúra LCD obrazovky Aktívne menu Informácie o nahrávaní Ikona nahrávania Názov nahrávaného súboru Doba, cez ktorú je možné nahrávať Doba prebiehajúceho nahrávania Frekvencia rádia, z ktorej sa nahráva Nahrávanie Funkciu nahrávania spustíte voľbou Nahrávania z menu. (Nastavenie nahrávania je možné...
  • Page 69: Počúvanie Rádia Fm

    2 Základné funkcie Počúvanie rádia FM Štruktúra LCD obrazovky Aktívne menu Aktívne frekvencie Ikona rádia Umiestenie aktívnej frekvencie Vyhľadanie frekvencie Pokiaľ nie sú uložené žiadne frekvencie, spustí sa automatické vyhľadanie staníc. Pokiaľ vyberiete v menu tuner FM, môžete spustiť funkciu nahráva- nia.
  • Page 70: Informácie O Produkte

    Informácie o produkte 2 Základné funkcie Pokiaľ vyberiete z menu položku Informácie, zobrazí sa informácia o produkte. Aktívne menu Verzia firmware Celkový počet uložených skladieb Využitý priestor Zostávajúci priestor Celkový priestor SK.-.70...
  • Page 71: Nastavenie Displeja

    3 Nastavenie Nastavenie displeju Nastavenie kontrastu Táto funkcia slúži na nastavenie farebného kontrastu obrazovky. Do tohto nastavenia sa dostanete stlače- ním tlačidla [Kontrast] v menu nastavenia. Nastave- nie môžete upraviť pomocou tlačidiel [ Nastavenie jasu Táto funkcia slúži na nastavenie jasu obrazovky. Do tohto nastavenia sa dostanete stlačením tlačidla [Jas] v menu nastavenia.
  • Page 72: Nastavenie Zvuku

    Nastavenie zvuku 3 Nastavenie Nastavenie režimu ekvalizéru Táto funkcia slúži na voľbu prednastaveného režimu zvuku. Do tohto nastavenia sa dostanete stlačením tlačidla [Ekvalizér] v menu nastavenia. Môžete zvoliť medzi [Neutrálny, Klasická hudba, Džez, Pop, Rock, Užívateľské nastavenie] pomo- cou tlačidiel [ ].
  • Page 73: Nastavenie Nahrávania

    3 Nastavenie Nastavenie nahrávania Nastavenie nahrávania Táto funkcia slúži na úpravu nastavenia, ktoré sa týka nahrávania. Do tohto nastavenia sa dostanete stlačením tlači- dla [Nahrávanie] v menu nastavenia. Môžete zvoliť medzi [Zdroj, Kódovanie, Kanály, Rýchlosť, Spôsob] pomocou tlačidiel [ + –]. Tlačidlo Funkcia Zdroj...
  • Page 74: Počítačový Software

    4 Počítačový software. . Systémové požiadavky počítačového software Klasifikácia Požiadavka Doporučenie Podporovaný operačný systém Windows 2000 Professional Windows XP Professional SP2 Windows XP Home Edition Windows XP Professional Procesor Intel Pentium II alebo Procesor 866 MHz alebo vyšší AMD 233 MHz alebo vyšší vrátane Pentium 4 alebo AMD Athlon atď.
  • Page 75: Inštalácia Konverzného Programu

    Inštalácia konverzného programu 4 Počítačový software MXM 555 vie prehrávať video a obrazové súbory. U video súborov a obrazových súborov musí prebehnúť proces konverzie s použitím zvláštneho počítačového programu pre konverziu. Dvojitým kliknutím na súbor Setup.exe konvertoru na inštalačnom CD nainštalujete príslušný...
  • Page 76: Ako Používať Program Na Konverziu Videa

    Ako používať program na konverziu videa 4 Počítačový software Konvertor filmov Tento program pre konverziu filmov prevedie video do formátu, ktorý je možné prehrať na MXM 555.Vyberte video súbor, ktorý má byť prevedený a proces konverzie sa spustí. * Popis tlačidiel ▪...
  • Page 77: Často Kladené Otázky Týkajúce Sa Konverzie Videa

    4 Počítačový software Často kladené otázky týkajúce sa konverzie videa Otázka Konverzia prebehla úspešne, avšak neprehráva sa zvuk. Odpoveď Pôvodný mediálny súbor nemal zvukovú informáciu. → Skontrolujte zvukovú informáciu vo Windows Media Player Nie je nainštalovaný kodek podporujúci zvukový formát pôvodného mediálneho súboru.
  • Page 78 Často kladené otázky týkajúce sa konverzie videa 4 Počítačový software Otázka Pri pokuse o konverziu sa zobrazí nasledujúce oznámenie: Upozornenie Konfigurácia kodeku pre konverziu je nestabilná. Pokračovať? Áno Áno všetkým Nie všetkým Odpoveď Kodek nie je podporovaný použitým konvertorom filmov. →...
  • Page 79: Ako Používať Program Na Konverziu Fotografií

    Ako používať program na konverziu fotografií 4 Počítačový software Konvertor fotografií Tento program na konverziu fotografií prevedie fotografie do formátu, ktorý je možné prehrať na MXM 555. Vyberte obrazový súbor, ktorý má byť prevedený a proces konverzie sa spustí. * Popis tlačidiel ▪...
  • Page 80: Aktualizácia Firmware

    5 Zákaznícka podpora Aktualizácia firmware Čo je firmware? Každý bežný počítač má operačný systém (Ex, Windows 2000, Windows XP, Linux, atd.) slúžiaci na ovládanie prevádzky počítača. Všetky MP3 pre- hrávače majú tiež program, ktorý slúži na ich ovládanie. Tomuto program sa hovorí...
  • Page 81: Zákaznícka Podpora

    Aktualizácia firmware 5 Zákaznícka podpora Aktualizácia firmware 1. Pripojte prístroj k počítač cez USB. 2. Stiahnite si najnovší súbor firmware a rozbaľte ho. (Najnovší súbor firmware si môžete stiahnuť z domovskej internetovej stránky produktu). 3. Skopírujte súbor z rozbalenej zložky do inštalačnej zložky programu.
  • Page 82: Resetovanie Systému, Skladovanie A Zachádzanie

    5 Zákaznícka podpora Resetovanie systému Pokiaľ nastanú problémy takého rázu, že prístroj vôbec nefunguje alebo ho nie je možné vypnúť, môžete resetovať systém prístroja. Resetovací otvor Stlačíte resetovacie tlačidlo špicatým predmetom. Systém sa inicializuje. Nastavenie času ani dátumu uložené vo vnútri pamäti sa ani po resetovaní systému nevymažú.
  • Page 83: Štruktúra Menu

    Štruktúra menu 5 Zákaznícka podpora SK - 83...
  • Page 84: Kontrola Pred Kontaktovaním Servisu

    5 Zákaznícka podpora Kontrola pred kontaktovaním servisu Prejav Kontrola a opatrenie Prístroj nie je možné Pokiaľ je batéria celkom vybitá, nie je možné zapnúť. prístroj zapnúť. Prístroj zapnite po jeho nabití.Stlačíte resetova-. cie tlačidlo. Skontrolujte, či nie je posunuté tlačidlo pre blokovanie tlačidiel v smere šípky. Obrazovka je vypnutá.
  • Page 85 Kontrola pred kontaktovaním servisu 5 Zákaznícka podpora Prejav Kontrola a opatrenie Nie je počuť zvuk, Skontrolujte, či nie je hlasitosť nastavená na „0“. iba šum Skontrolujte, či sú správne pripojené slúchadlá a či nie sú na konektoroch nečistoty.Pokiaľ sú dáta MP3 a WMA poškodené, môžu spôsobovať...
  • Page 86: Technické Špecifikácie Produktu

    5 Zákaznícka podpora Technické špecifikácie produktu Názov modelu MXM 555 Displej Plne farebný OLED 1,8 palce (4,6 cm) Rozmery produktu 42,0 x 87,0 x 7,8 mm Hmotnosť produktu 30 g Pamäť 512 MB, 1 GB, 2 GB, 4 GB Doba prehrávania Audio - 20 hodín, video - 4 hodiny 2.0 vysokorýchlostný...
  • Page 87 POZNÁMKA: Vyhradzujeme si právo na technické zmeny v rámci vylepšovania produktu bez pred- chádzajúceho upozornenia. Informácie o ochrane životného prostredia Urobili sme to najlepšie pre zníženie množstva obalov a zaistili sme ich jednoduché rozdelenie na 3 materiály: lepenka, papierová drť a roztiahnutý polyetylén. Tento prístroj obsahuje materiáli, ktoré...
  • Page 88 Contents. 1. Preparation for use Precaution....................90 Product characteristics................92 Product components................94 Name of each part ................. 95 Screen composition and caution when operating the touch button ..97 System requirement and charging............98 Button function description ..............99 Connecting to the computer..............
  • Page 89 Contents. 3. Setting Display setting ..................114 Sound setting ..................115 Recording setting ................116 4. PC software PC software system requirement ............117 Installing converter program ...............118 How to use the video converter program ...........119 FAQ related to video conversion ............120 How to use the image converter program......... .122 5.
  • Page 90 1 Preparation for use. P recaution. These details are intended to protect the safety of the user and to prevent property damage. Please read carefully and use the product accordingly. Do not leave the Do not leave the pro- product near heating duct in humid, dusty device of 35 degrees or or smoky areas.
  • Page 91: Preparation For Use

    Precaution....1 Preparation for use Note the following details on the battery. It can cause fire and damage to the product. The battery used in this product is a Lithium-Polymer battery. Do not use other batteries by disassembling the main unit. Do not drop to product Be careful not to have to give serious impact...
  • Page 92: Product Characteristics

    1 Preparation for use....Product characteristics ..Slim design and touch button By adopting the slim and simple design and using the touch button, you can lightly touch and cess various menus and functions with your fingers. Full Color OLED By adopting a 1.8 inch full color OLED, you can enjoy intuitive menu and MP3 play screen in wider and fancier screen.
  • Page 93: Product Components

    Product components 1 Preparation for use MXM 555 Ear phones Portable necklace USB cable Line-in cable Installation CD Manual Components can change without prior notice for performance improve- ment. Windows 98SE users must install a separate driver program included in the ENG - 93...
  • Page 94: Name Of Each Part

    1 Preparation for use.......Name of each part ..Necklace hole Power (on/off) Microphone Lock OLED display panel Play/record/ pause Menu Fast forward Rewind Touch button Repeat Volume control / up & down Reset hole 24 pin USB Ear phone Name of each part Bottom of product ENG - 94...
  • Page 95 .Name of each part 1 Preparation for use Portable necklace Top of product Ear phones Bottom of product ENG - 95...
  • Page 96 1 Preparation for use Screen composition LCD Screen composition Current menu in process Volume Lock sign Play status Play mode Battery status Artist name Jacket picture Album name/lyrics Current song/total number of songs Pay time/total play time File name/file type Caution when operating the touch button Operate the touch button using your fingers.
  • Page 97: Button Function Description

    Button function description 1 Preparation for use Button Function and using method Press shortly to turn the power on Press for 3 seconds to turn the power off Push in the arrow direction to lock the button operation Push in the opposite direction to the arrow to unlock the button operation When you press shortly, you can play/pause, select function and move to the next screen.
  • Page 98 1 Preparation for use. S ystem requirement 200MHz Pentium processor or higher version - Windows 98SE/ME/2000/XP - Mac OS X (Support ver 9.2 or higher version) USB port SVGA graphic card Memory of 64MB or above Mouse CD-ROM drive (X2 or faster) HDD 100MB or more free space Charging By utilizing the PC USB cable included with the product, you can charge...
  • Page 99: Connecting To The Computer

    Connecting to the computer 1 Preparation for use By utilizing the PC USB cable included with the product, you can charge the main unit by connecting it to the PC. 1. Connect the USB cable to the USB port of the computer. 2.
  • Page 100 1 Preparation for use. C onnecting to the computer Using as removable disk 1. By using the USB cable included in the product, connect the main unit to the PC. 2. Run Windows Explorer (or My Computer). 3. Check whether there is a removable disk. 4.
  • Page 101: Disconnecting The Usb Cable

    Disconnecting the USB cable 1 Preparation for use After finishing sending the files, disconnect the cable in the following method. If you just simply pull the cable, file copying might not be done correctly in some systems. 1. Double click on the green arrow on the system tray on the bottom right side of the window screen.
  • Page 102: Basic Functionality

    2 Basic functionality ....Turning power on/off power on Press the [ ] button shortly to turn on the power. power off Press the [ ] button power on power off for 3 seconds to turn off the power. If there is no button operation in paused condition for a set period of time, the power will automatically be turned off.
  • Page 103: Menu Switching

    Menu switching 2 Basic functionality Press the [ M ] button to move to the Main Menu. After selecting the desired menu using the [+ –] button, you can move to the specific menu by pressing the [ ] button. ENG - 103...
  • Page 104: Browse

    2 Basic functionality Browse. You can view the playlist and add to/delete from the playlist. [ Disk View ] : You can select all folders and file to add to/dele- te from the playlist. (Alphabetical order) [ Artist ] : You can select and categorize all audio files by artist to add to/delete from the playlist.
  • Page 105 Browse 2 Basic functionality Browse Option. Press the [+ –] button to select the desired item from Browse and press the [ ] button long to select the Option menu. [ Add to Queue ] : Add to playlist When you select the folder, all files within the folder will be added [ Clear Queue ] :...
  • Page 106: Listening To Music

    2 Basic functionality..Listening to music. Playback Press the [ ] button from Now Playing to play back the music. When you press the [ ] button again it will be paused. (Playlist plays the files selected from Browse.) Fast forward/Rewindd When you press the [ ] , button long while current song is being played back, the status icon will change and move to the beginning/...
  • Page 107 Listening to music. 2 Basic functionality Interval repeat playback Use this function when you would like to repeat a certain interval during the playback of a song. - Press the [ A-B ] button from the point where you want to start the interval repeat and you will see the play status icon [ A-B ] on the top.
  • Page 108: Viewing Video

    2 Basic functionality Viewing video LCD display composition Current menu Current file name Video icon Play time Current file/total number of files Frame/sec Screen size Playback Pres the [ ] button from Video Playing to play the video. When you press the [ ] button again, you will see the status icon and it will be paused.
  • Page 109 Viewing video 2 Basic functionality Fast forward/Rewind When you press the [ ], button long while current video is being played back, the status icon will change and move to the beginning/end part. (It will play back at the point where you take your fingers off.) If it passes the beginning/end part of the video while searching, it will move to the prior/next video.
  • Page 110: Viewing Photo

    2 Basic functionality Viewing photo Select the photo album from the menu to view the photos. When you press the [ ], button the slide show will start and when you press the [ ] button again it will be paused. (Playlist plays the files selected from Browse.) Move to next/prior photo Press the [...
  • Page 111: Recording

    Recording 2 Basic functionality LCD screen composition Current menu Recording information Recording icon Saved file name Time that can be saved Time that is being saved Radio frequency recorded Recording Select Recording from the menu to execute the recording function. (The setting related to recording can be edited in the setting menu.) Press the [ A-B ] button in recor- [Start recording]:...
  • Page 112: Listening To Fm Radio

    2 Basic functionality Listening to FM radio LCD screen composition Current menu Current frequency Radio icon Current frequency location Finding frequency If there are no preset frequencies, the Auto Preset will automatically run. When you select FM Tuner from the menu, you can run the recording function.
  • Page 113: Product Information

    Product information 2 Basic functionality When you select About from the menu, you can see the product informati- Current menu Firmware version Total number of songs saved Used space Remaining space 6 Total space ENG - 113...
  • Page 114: Setting

    3 Setting Display setting contrast setting This is the function to set the color contrast of the screen. Press the [ Contrast ] button from the setting menu to move to the setting. You can adjust the setting using the [ button.
  • Page 115: Sound Setting

    Sound setting 3 Setting EQ mode setting This is the function to select the preset sound. Press the [ Equalizer ] button from the setting menu to move to the setting. You can select from [ Normal/Classic/Jazz/Pop/ Rock/User ] by pressing the [ ] button.
  • Page 116: Recording Setting

    3 Setting Recording setting Recording setting This is the function to set the setting related to recording. Press the [ Record ] from the setting menu to move to the setting. You can select [ Source/Encoder/Channels/ Rate/Method ] by pressing the [ + - ] button. Button Function Source...
  • Page 117: Pc Software

    4 PC software........PC software system requirement Classification Required Recommended Supported Windows 2000 Professional Windows XP Professional SP2 operating system Windows XP Home Edition Windows XP Professional ProceSsor Intel Pentium II or Processor of 866MHz or higher AMD 233MHz or higher including Intel Pentium 4 or AMD Athlon process etc.
  • Page 118: Installing Converter Program

    Installing converter program 4 PC software MXM 555 can play video and view image files. For video and image file, you must execute a conversion process using a separate PC converter program. Double click on the Converter Setup.exe file in the installation CD to install the related program.
  • Page 119: How To Use The Video Converter Program

    How to use the video converter program Move Converter This is the Movie Converter Program to convert the video to execute in MXM 555. Select the video file to convert and the conversion process will be executed. ..* Button description [ Add file ] : Select video file that can be converted(Support multi selection) [ Delete file ] : Delete file added to list(Support...
  • Page 120: Faq Related To Video Conversion

    FAQ related to video conversion The conversion is successful, but the audio is not played. No audio information of the original media file. → Check the audio information at the Windows media player. The codec supporting the audio format of the original media file is not installed. →...
  • Page 121 4 PC software FAQ related to video conversion The following message is displayed when trying to convert. The codec not supported by the Movie Convertor is used. → We recommend you to install the other codec (pack) if any problem is occur- red during processing.
  • Page 122: How To Use The Image Converter Program

    How to use the image converter program 4 PC software Image Convertor This is the Image Converter Program to convert the photo to execute in MXM 555. Select the photo file to convert and the conversion process will be executed. * Button description [ Add file ] : Select image file that can be con- verted (Support multi selection)
  • Page 123 5 Customer support Updating firmware What is a firmware? Every general PC has an Operating System (Ex, Windows2000, Windows XP, Linux etc.) to operate the PC. All MP3 players also have a program to operate the device. This program is called the firmware. What is a firmware update? This is the update of the program to operate the MP3 to the latest version.
  • Page 124: Customer Support

    Updating firmware 5 Customer support Executing the firmware update 1. Connect the product to the computer via USB. 2. Download the latest firmware file and unzip the file. (You can download the latest firmware file from the product homepage.) 3. Copy the file from the unzipped folder to the installation folder of the program.
  • Page 125 5 Customer support System reset When problems occur including when the main unit is not operating or when the power cannot be turned off, you can reset the system of the main unit. Reset hole Press the Reset button with a sharp object. The system will be initialized.
  • Page 126: Menu Structure

    Menu structure Customer support. ENG - 126...
  • Page 127: Checklist Before Requesting For Service

    5 Customer support Checklist before requesting for service Symptom Checks and actions I cannot turn offthe When the battery is completed discharged, the power power cannot be turned off.Turn on the power after charging the unit.Press the Reset button. Check whether the Hold button is pushed in the arrow direction.
  • Page 128 Checklist before requesting for service 5 Customer support Symptom Checks and actions I cannot hear thesound Check whether the volume is set to“0”. and only hear noise. Check if the ear phones are connected properly or whether there are any alien particles in the terminal.
  • Page 129 5 Customer support Product specification Model name MXM 555 Display 1.8 inch Full Color OLED Product dimen- 42.0 x 87.0 x 7.8mm sion Product weight 512 MB, 1 GB, 2 GB, 4 GB Memory Audio 20 Hour, Video 4 Hour Play time 2.0 High Speed (24pin) 10mW x 2 (Stereo 2 Channel, 90dB)
  • Page 130 NOTES: We reserve the right to make technical changes without notice in the interest of im- provement. WARNING: Do not use this product near water, in wet areas to avoid fire or injury of electric current. Always turn off the product when you don’t use it or before a revision. There aren’t any parts in this appliance which are reparable by consumer.
  • Page 131 Poznámky/Notes:...

Table of Contents