Microlife WS 80 Instructions Manual page 17

Hide thumbs Also See for WS 80:
Table of Contents

Advertisement

hasta que se visualice el resultado de la medición. Respire
normalmente y no hable.
9. Durante la medición, el indicador de pulso AN parpadea en la
pantalla y suena un pitido o bip cada vez que se detecta un
latido cardíaco.
10.Se visualiza el resultado compuesto por las presiones arte-
riales sistólica AQ y diastólica AR y la frecuencia del pulso AS y
se escucha un pitido o bip más largo. Tenga en cuenta también
las explicaciones de otras indicaciones en este manual.
11.Una vez finalizada la medición, presione la válvula de purga de
acción rápida AL para soltar el aire que quede en el brazalete.
Quite el brazalete e introdúzcalo en el dispositivo como se
muestra en la Fig. II.
12.Apunte el resultado en la cartilla adjunta para la presión arterial
y desconecte el dispositivo. (El tensiómetro se apaga automá-
ticamente al cabo de aprox. 1 min.).
La medición se puede interrumpir en cualquier momento
presionando la válvula de desinflado rápido AL (p.ej. si no
se encuentra bien o en caso de tener una sensación de
presión desagradable).
4. Aparición del indicador de arritmia cardiaca para
una detección anticipada
Este símbolo AM indica que durante la medición se detectaron ciertas
irregularidades del pulso. En este caso, el resultado puede diferir de
su tensión arterial normal – repita la medición. En la mayoría de los
casos no es causa de preocupación. En cualquier caso, si el símbolo
aparece con cierta regularidad (p.ej. varias veces a la semana reali-
zando mediciones a diario) le recomendamos consultar con su
médico. Por favor, enséñele la siguiente información al médico:
Información para el médico en el caso de una frecuente
aparición del indicador de arritmia
Este dispositivo es un tensiómetro oscilométrico que analiza
también la frecuencia de las pulsaciones durante la medición. El
dispositivo ha sido probado clínicamente.
En el caso que durante la medición surjan irregularidades en las
pulsaciones, el símbolo de arritmia aparecerá después de la medi-
ción. Si el símbolo de arritmia aparece con mayor frecuencia (p.ej.
varias veces a la semana realizando mediciones a diario), le reco-
mendamos al paciente que consulte a su médico.
El dispositivo no sustituye a un examen cardíaco, pero sirve
para detectar las irregularidades del pulso en una fase inicial.
BP A80
5. Memoria de datos
Al final de la medición, este dispositivo guarda siempre el último
resultado. Para recuperar el valor, pulse y mantenga pulsado el
botón ON/OFF 1 (el dispositivo debe haberse apagado previa-
mente). Ahora, se muestran todos los elementos en la pantalla.
Suelte el botón cuando vea la lectura guardada y la letra «M» AP.
6. Reemplazar la tarjeta insertable
La tarjeta insertable 3 se puede reemplazar extrayéndola hacia
el lado, tal como se muestra en la Fig. IV y reemplazando el
inserto de papel.
Puede resultar útil que su médico anote la dosis de la medicación
o un teléfono de urgencias en la tarjeta. El dispositivo incluye
tarjetas adicionales para este fin.
7. Indicador de baterías y cambio de baterías
Baterías con poca carga
Cuando las baterías están gastadas aproximadamente ¾, el
símbolo de baterías AO parpadea al momento de encender el
dispositivo (se visualiza una batería parcialmente cargada).
Aunque el dispositivo seguirá midiendo de manera fiable, tenga a
mano baterías de recambio.
Baterías descargadas – cambio
Cuando las baterías están gastadas, el símbolo de baterías AO
parpadea al momento de encender el dispositivo (se visualiza una
batería descargada). Ya no se puede realizar ninguna medición y
es preciso cambiar las baterías.
1. Abra el compartimiento de baterías 7 situado en la parte
posterior del dispositivo, empujando y retirando la tapa del
compartimiento de baterías en el sentido de las dos flechas.
2. Sustituya las baterías; asegúrese de que la polaridad sea la
correcta, tal como lo indican los signos en el compartimiento.
¿Qué baterías y qué procedimiento?
Utilice 4 baterías alcalinas nuevas de tamaño AA, de 1,5 V,
de larga duración.
No utilice baterías caducadas.
Si no va a usar el dispositivo durante un período prolon-
gado, extraiga las baterías.
Uso de baterías recargables
Este dispositivo también se puede usar con baterías recargables.
ES
15

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Bp a80

Table of Contents