MartinLogan classic ESL 9 User Manual

MartinLogan classic ESL 9 User Manual

Hide thumbs Also See for classic ESL 9:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

®

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the classic ESL 9 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for MartinLogan classic ESL 9

  • Page 1 ®...
  • Page 5 u s e r ’ s m a n u a l | m a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r ®...
  • Page 6 à la garantie. Les numéros de série se trouvent dans la partie inférieure de la plaque arrière et sur le contenant d’emballage. Chaque appareil possède un numéro de série unique. ___________________ / ___________________ ©2016 MartinLogan Ltd. All rights reserved. Tous droits réservés.
  • Page 7 ________________________________________ Merci à vous, propriétaire d’un produit MartinLogan, d’aimer ce que nous faisons, et de faire en sorte que nous puissions faire ce que nous aimons.
  • Page 9 The CLS XStat transducer builds upon the legacy of MartinLogan’s elec- Le transducteur CLS XStat s’appuie sur l’héritage électrostatique de MartinLogan trostatic heritage with the incorporation of advanced vacuum bonding grâce à...
  • Page 11: Table Of Contents

    Plage complète de fonctionnement ......39 MartinLogan Exclusives ........14 Exclusivités MartinLogan.
  • Page 14 For service this product should be returned to your authorized dis- way, such as power-cord or plug is damaged, liquid has tributor. In the US, please visit www.martinlogan.com for contact been spilled or objects have fallen into the apparatus, the information.
  • Page 15 MartinLogan autorisés avec l’alimentation électrique appropriée pour une utilisation dans le pays où la vente est prévue. Une liste des distributeurs autorisés est disponible sur le site Web www.martinlogan ou en envoyant un courriel à l’adresse info@martinlogan.
  • Page 16 Step 5: Listen and Enjoy outlet with a protective earthing connection. 安全警告及安装简介 (中国的 / Chinese) We know you are eager to hear your new MartinLogan loudspeakers, so this section is provided to allow fast and easy set up. Once you have 警告/注意事项! them operational, please take the time to read, in depth, the rest of •...
  • Page 17 心地抽出几分钟时间进行阅读。而随机附上的说明书则包含了更多 • Nepřetěžujte reproduktor za jeho stanovený 详细的内容,它将指导您如何将音箱调试出最佳的效果。 výkon. • Napájecí kabel by neměl být instalován nebo 如果您在设置和使用的过程中遇到任何问题,请参考说明书中关 odpojen od reproduktoru, zatímco jeho druhý 于“Room Acoustics”, “Placement” 或“Operation”等章节中的参考 konec je připojen ke zdroji napájení. 信息。如果您仍遇到难以解决的问题,请联系MartinLogan的指定 • Žádné svíčky nebo jiný zdroj otevřeného ohně by 经销商进行求助。他们将为您提供专业的技术分析助您排除问题。 neměl být umístěn na reproduktoru, či v jeho blíz- kosti. 步骤一: 开箱 • Žádné kapaliny ve sklenicích nebo vázy neumis- 将MartinLogan音箱从包装中拿出来。 ťujte na reproduktor. • Reproduktor by neměl být vystaven kapající nebo 步骤二: 摆放...
  • Page 18 • Strømkablet skal tilsluttes en stikkontakt med jord. Vi ved, du er ivrig efter at lytte til dine nye MartinLogan højttalere i brug, så denne anvisning skal hjælpe dig med at sikre en hurtig og effektiv ibrugtagning. Så snart højttalerne er tilsluttet og spiller bør du...
  • Page 19 • Het netsnoer moet aan een geaarde wandstekker worden aangesloten. Turvallisuus- ja asennusohjeet lyhyesti (Suomi/Finnish) We weten dat u staat te popelen om uw nieuwe MartinLogan luid- sprekers te beluisteren, dus dit gedeelte wordt verstrekt om een snelle Varoitus! en makkelijke installatie mogelijk te maken.
  • Page 20 Nous savons que vous êtes impatient d’entendre vos enceintes Kytke kaiutinkaapelit takapaneelin “Signal Input” osaan. Ole johdon- MartinLogan; par conséquent, cette section est destinée à vous per- mukainen kytkiessäsi kaiutinkaapelin päät kaiuttimen liitinpaneeliin: mettre de les installer de façon rapide et facile. Une fois les enceintes erittäin tärkeää...
  • Page 21 Étape 2 : positionnement der angegebnen Leistung. Placez chaque enceinte MartinLogan à au moins deux pieds du mur • Das Netzkabel sollte nicht entfernt werden oder am arrière et orientez-les légèrement vers votre zone d’écoute. C’est un Lautsprecher verbunden sein, wenn sich das andere bon endroit pour commencer.
  • Page 22 Καταλαβαίνουμε την ανυπομονησία σας να ακούσετε μουσι- Kabel, die Sie von Ihrem Händler beziehen können werden emp- κή με τα νέα σας ηχεία Martin Logan. Oι οδηγίες αυτές, θα σας fohlen, da diese den Klang deutlich verbessern. Für bestmöglichen Kontakt und einfachen Anschluss empfehlen wir Kabelschuhe. βοηθήσουν στη γρήγορη και εύκολη εγκατάστασή τους. Όταν είναι έτοιμα για λειτουργία, παρακαλούμε να διαβάσετε και τις...
  • Page 23 σωστή πολικότητα. kezelési utasítás Teremakusztika, A hangsugárzók elhelyezése, vagy A hangsugárzók kezelése pontjait! Εάν τα ηχεία σας είναι εφοδιασμένα με δυνατότητα διπλοκαλωδί- ωσης/ παθητικής διενίσχυσης, ανατρέξτε στο τμήμα «Λειτουργία» Amennyiben tartósan fennálló problémát tapasztalna, forduljon στο εγχειρίδιο χρήσης για σωστή εγκατάσταση των ηχείων σας. bizalommal a hangsugárzót eladó MartinLogan értékesítő part- nerünkhöz. Tőlük minden bizonnyal megkaphatja a probléma Bήμα 5: Ακούστε και απολαύστε! megoldásához szükséges tanácsokat és segítséget. Az 1. lépés: Kicsomagolás Biztonsági figyelmeztetések és rövid telepítési útmutató Vegye ki az új MartinLogan hangsugárzókat óvatosan a dobozukból! (magyarul /Hungarian) 2. lépés: Elhelyezés FIGYELMEZTETÉS/FIGYELEM!
  • Page 24 Avviso sulla sicurezza ed installazione in breve (Italiano/Italian) te, rivolgendoli leggermente verso il punto d’ascolto. Vedi la sezione Disposizione del manuale fornito per maggiori dettagli. AVVISO! • Non aprire i diffusori. All’interno sono presenti ten- 3 – Connessioni AC (vedi l’avviso qui sopra) sioni pericolose.
  • Page 25 만약 베이스와 tight, coherent image를 인식하지 못한다면 (+)극과 skontaktuj się z autoryzowanym dealerem MartinLogan. Dostarczy (-)극이 맞게 연결되었는지 확인해주세요. 또한, 스피커가 Bi-wiring/ on właściwych technicznych uwag dotyczących zaistniałej sytuacji. Pass Bi-amping으로 구성된다면 MartinLogan 스피커의 올바른 설 치를 위해 매뉴얼의 Operation Section을 확인해주세요. Krok 1: Rozpakowanie Wyjmij kolumny MartinLogan z opakowania. Step 5: Martin Logan 과 음악을 즐기세요.
  • Page 26 Krok 4: Podłączenie źródła sygnału Sabemos que está ansioso por ouvir o som das suas novas colunas Użyj najlepszych dostępnych kabli głośnikowych. Im wyższa klasa MartinLogan pelo que criámos esta secção para permitir uma instalação jakości kabla tym lepsza jakość sygnału. Zalecamy użycie złączy mais rápida e fácil. Uma vez que tenha as colunas a funcionar, por favor widełkowych w celu łatwej i pewnej instalacji.
  • Page 27 Avertismente de siguranță și montaj (Rumanien/Romanian) Pasul 3: Conectarea la rețeaua de alimentare (AC) (a se vedea avertizarea) AVERTIZARE / ATENȚIE! Boxele Martin Logan au nevoie de curent alternativ pentru acti- • Curent la tensiuni periculoase în interior - nu scoa- varea celulelor electrostatice. Folosiți cablurile de alimentare AC teți capacul! prevăzute, conectându-le mai întâi la intrarea de curent alternativ • Pentru service, apelați la un tehnician calificat. de pe panoul din spatele boxei, asigurând o conexiune fermă, și • Pentru a preveni incendiile sau pericolul de electro- apoi la priza de perete. Pentru mai multe detalii, vă rugăm să con- cutare, nu expuneți acest modul la umiditate. sultați secțiunea Operațiuni din manualul atașat. • În cazul apariției oricăror manifestări anormale, stin- geți amplificatorul și scoateți boxa din priză. Pasul 4: Conectarea la semnal • Opriți amplificatorul înainte de orice conectare la Utilizați, pe cât posibil, cele mai bune cabluri pentru boxe. Vă...
  • Page 28 Подсоедините акустические кабели к клеммам группы • Шнур электропитания должен быть подключен «Signal Input» [Входящий сигнал] на задней панели каждой к розетке с защитным заземлением. АС. При этом будьте внимательны: цвета проводов и клемм положительной (+) полярности левого и правого каналов Мы понимаем, что вам не терпится оценить звучание ваших должны совпадать. В случае явной нехватки нижних частот новых акустических систем MartinLogan, поэтому в данном и отсутствия плотного, когерентного звукового образа, вам, разделе приведена информация, позволяющая выполнить возможно, придется поменять местами положительный (+) и их установку быстро и без затруднений. Подключив систему, отрицательный (–) провода на одной из АС, чтобы полярность пожалуйста, найдите время, чтобы внимательно прочесть подключения была правильной. остальную часть прилагаемого руководства. Из нее вы...
  • Page 29 Paso 3: Conexión a la alimentación (ver advertencias). Las pan- Vi vet att du är ivrig efter att få lyssna till dina nya MartinLogan tallas MartinLogan precisan CA para poner en funcionamiento högtalare. Dessa anvisningar skall hjälpa dig att komma igång så snabbt sus células electrostáticas.
  • Page 30 Anslut först nätkabeln till anslutningspanelen på 於”Room Acoustics”,”Placement”或者”Operation”等章節中的參 högtalarens baksida och se till att det finns en bra och säker förbindel- 考資訊。如果您能仍遇到難以解決的問題,請聯繫MartinLogan 的 se. Anslut sedan den andra änden av nätkabeln till nätuttaget i väggen. 指定經銷商進行求助。他們將為您提供專業的技術分析協助您排除 Du kan hitta fler instruktioner om detta i den medföljande användar- 問題。...
  • Page 31 • Sadece toprak hattı olan bir prize takın. • Hoparlör üzerine mum veya benzeri, açıkta alev เรารู ้ ว ่ า ลู ก ค้ า อยากที ่ จ ะฟั ง ลำ า โพงMartinLoganแล้ ว ในชั ้ น ตอนนี ้ เ ราจะ almış eşyalar koymayın. อธิ บ ายวิ ธ ิ ต ิ ด ตั ้ ง อย่ า งสั ้ น ฯ เพื ่ อ ให้ ล ู ก ค้ า สามารถที ่ จ ะเริ ่ ม ต้ น ใช้ ง านได้ หลั ง...
  • Page 32 4. Adım: Sinyal Bağlantısı. Kullanabildiğiniz en iyi hoparlör Nếu bạn gặp trở ngại trong quá trình cài đặt hay vận hành hệ kablolarını kullanın. Süper bir netice için satıcınızdan en üst kalit- thống loa MartinLogan, hãy tham khảo thêm mục Room Acoustics ede kablo temin etmenizi öneririz. Optimum iletim ve kurulum (Xử lý âm học phòng nghe), Placement (Cách sắp đặt loa) hoặc kolaylığı açısından çatal (spade) bağlantı uçları tavsiye edilir. Operation (Thao tác vận hành) trong hướng dẫn sử dụng kèm theo. Trong trường hợp không thể giải quyết được, vui lòng liên Hoparlör kablolarını arka paneldeki Signal yazılı girişlere bağlayın. hệ đại diện phân phối của MartinLogan. Họ sẽ tiến hành kiểm tra Hoparlör bağlantılarını yaparken, hem sol hem sağ hoparlör için và xử lý giúp bạn. (+) ucunda kullandığınız kablo renginin aynı olduğundan emin olun. Eğer bas yok gibiyse veya noktasal ve düzgün bir sahne Bước 1: Khui thùng imgesi oluşmuyorsa, hoparlör kablolarının (+) ve (–) uçlarının yerl- Di chuyển bộ loa MartinLogan của bạn khỏi thùng . erini değiştirmeniz gerekebilir. Bước 2: Sắp đặt vào vị trí Hoparlörlerinizin “çift kablolama/pasif çift ampli ile sürme” gibi özel- Bắt đầu đưa loa vào vị trí cách tường khoảng 600mm sau đó likleri varsa bu bağlantılar için kullanım kılavuzunun Operations chỉnh mặt loa hơi nghiêng về phía người ngồi nghe. Vui lòng xem bölümünde örnekler bulacaksınız.
  • Page 34 34Hz–23kHz ± 3dB 78 lbs. (35.4 kg) 4 Ohms 90dB @ 2.83 V/M 59.8” (152cm) 9.3” (23.6cm) 15” (38cm) 10.4” (26.4cm)
  • Page 35 7.6” 25.1” 25.4” (19.2cm) (63.7cm) (64.6cm) 5° 6.2” (15.8cm) 4.4” (11.3cm)
  • Page 36 >24” (>61cm) >24” (>61cm)
  • Page 38 Classic ESL 9 50–400W @ 4 Ohms...
  • Page 41 u s e r ’ s m a n u a l ®...
  • Page 43: Controls And Connections

    Jumper Clips Use the best speaker cables you can. The length and type of In some countries federal law prohibits MartinLogan from sup- speaker cable used in your system will have an audible effect. plying jumper clips. If none are found installed under your Under no circumstance should a wire of gauge higher (thin- speakers binding posts, please refer to ‘Bi-Wire Connection’...
  • Page 44: Bi-Wire Connection

    Bi-Wire Connection pass (ESL) section while the second amplifier drives the low pass (WOOFER) section. To horizontally bi-amp you must loosen This connection method replaces the jumper clips installed the binding posts and remove the jumper clips. Connect the under the binding posts with individual runs of speaker wire low frequency amplifier to the lower set of binding posts of both from your amplifier.
  • Page 45 Single-wire connection. One channel shown. Bi-wire connection. One channel shown. Horizontal bi-amplification connection. One channel shown. Vertical bi-amplification connection. One channel shown.
  • Page 46: Placement

    A good rule of thumb is to have the side walls as far away from longer focus in the center. the speaker sides as possible. However, MartinLogan’s unique controlled dispersion electrostatic transducer inherently mini- Now that you have positioned your speaker system, spend mizes side wall reflections—a position as little as two feet or...
  • Page 47: Final Placement

    Tilting the Speakers Backwards and Forwards—As the Now experiment with placing the speakers farther apart. As diagrams show in the Dispersion Interactions section of this the speakers are positioned farther apart, listen again, not so manual, the vertical dispersion is directional above and below much for bass response but for stage width and good pinpoint the stator panel itself.
  • Page 48 >24” (>61cm) >24” (>61cm) Final placement.
  • Page 49 Flashlight toe-in technique.
  • Page 50: Room Acoustics

    However, every room contributes to the panel resonances such as a poorly supported wall. Put your sound to some degree. Fortunately MartinLogan had designed head in a small cavity area and talk loudly. Can you hear a your speaker to minimize these anomalies booming? You’ve just experienced a cavity resonance.
  • Page 51: Dipolar Speakers And Your Room

    (See ‘Solid Footing’ for spike information and installation instructions). Dipolar Speakers and Your Room MartinLogan electrostatic loudspeakers are known as dipolar radiators. This means that they produce sound from both their fronts and their backs. Consequently, musical information is...
  • Page 52: Dispersion Interactions

    This vertical dispersion profile minimizes This allows the engineers at MartinLogan to control the high interactions with the floor and the ceiling. frequency dispersion pattern of our transducers.
  • Page 53: Home Theater

    Home theater is a complex purchase and we recommend that you consult your local MartinLogan dealer, as they are well versed in this subject. Each piece of a surround system can be purchased separately.
  • Page 54: Electrostatic Advantages

    ELEC TR O S T A TI C A D V ANT A GE S How can sound be reproduced by something that you are known as push-pull operation and is a major contributor to the able to see through? Electrostatic energy makes this possible. sonic purity of the electrostatic concept due to its exceptional linearity and low distortion.
  • Page 55: Full Range Operation

    MartinLogan electrostats uses no crossover networks in critical frequency In order to use multiple drivers, a crossover network is enlist- ranges because they are not needed.
  • Page 56: Martinlogan Exclusives

    After creating this technology, MartinLogan developed the pro- duction capability to bring it out of the laboratory and into the market place. You will find this proprietary MartinLogan tech- XStat panels are joined to their speaker cabinets using nology used in all of our electrostatic products. It is one of the MartinLogan’s AirFrame technology, manufactured from...
  • Page 57: Electrostatic Loudspeaker History

    E L E C TR OS TA T I C LO U D SP E AK ER HISTO RY In the late 1800’s, any loudspeaker was considered exotic. After a short time, Rice and Kellogg had narrowed the field of Today, we take the wonders of sound reproduction for granted.
  • Page 58 In 1947, Arthur Janszen, a young Naval engineer, took part in watts. As a result, many people continued to use box speakers a research project for the Navy. The Navy was interested in with cones. developing a better instrument for testing microphone arrays. The test instrument needed an extremely accurate speaker, In the early 1960’s Arthur Janszen joined forces with the KLH but Janszen found that the cone speakers of the period were...
  • Page 59: Frequently Asked Questions

    Could you suggest a list of suitable electronics, cables, and Will excessive smoke or dust cause any problems with my power cords that would be ideal for MartinLogan speakers? electrostatic speakers? The area of electronics, cable, and power cord choice...
  • Page 60 You need not worry about the vacuum pressure damaging the "delicate" membrane. It is extraordinarily How do MartinLogan speakers hold up over a long term in durable. Dirt and dust may be vacuumed off (don’t use a the humidity of tropical climates?
  • Page 61: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING No Output • These noises may be caused by dirt and dust particles collecting on the speaker, by high humidity. • Check that all your system components are turned on. • Check the status LED. It should be green. Please see the •...
  • Page 62: Specifications

    CLAS S I C E S L 9 S P E C IF IC AT ION S* System Frequency Response: Woofers: 34–23,000 Hz ± 3db 2x 8” (20.3cm) cast basket, high excursion, rigid aluminum cone with extended throw drive assembly, non-resonance Recommended Amplifier Power: asymmetrical chamber format.
  • Page 63: General Information

    Service Your speakers are provided with an automatic Limited 90 Day Should you be using your MartinLogan product in a country Warranty coverage. You have the option, at no additional other than the one in which it was originally purchased, we ask charge, to receive a Limited 5 Year Warranty coverage.
  • Page 64: Glossary Of Audio Terms

    G LO SS AR Y O F A UD IO T E R M S AC. Abbreviation for alternating current. type of mechanical interference such as a cabinet edge, grill frame or other similar object. Active crossover. Uses active devices (transistors, IC’s, tubes) and some form of power supply to operate.
  • Page 65 Inductor. A device designed primarily to introduce induc- Resonance. The effect produced when the natural vibration fre- tance into an electrical circuit. Sometimes called a choke or quency of a body is greatly amplified by reinforcing vibrations at coil. the same or nearly the same frequency from another body. Linearity.
  • Page 67 m a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r ®...
  • Page 69: Raccords Et Commandes

    Utilisez les meilleurs câbles d’enceinte possible. La longueur et le type de câble d’enceinte utilisés avec votre système auront un effet audible. Dans certains pays, la loi fédérale interdit à MartinLogan de fournir des Vous ne devez pas utiliser un câble de calibre supérieur (plus mince) pinces de démarrage.
  • Page 70: Raccord À Deux Fils

    tions de haute et de basse fréquence du répartiteur. En les laissant en Bi-amplification passive horizontale place, branchez le câble (+) de votre amplificateur à la borne de rac- La bi-amplification horizontale vous permet d’utiliser deux modèles, cordement rouge et le câble (-) de votre amplificateur à la borne de marques ou types différents d’amplificateur (c.-à-d., tubes sur le des- raccordement noire.
  • Page 71 Raccord à un fil. Un canal illustré. Raccord à deux fils. Un canal illustré. Raccordement par bi-amplification horizontale. Un canal illustré. Raccordement par bi-amplification verticale. Un canal illustré.
  • Page 72: Positionnement

    Toutefois, le transducteur élec- Maintenant que vous avez placé votre système d’enceintes, prenez trostatique à dispersion contrôlée unique à MartinLogan permet le temps de l’écouter. Attendez quelques jours avant d’apporter des de minimiser les réflexions des murs latéraux— un positionnement changements importants à...
  • Page 73: Positionnement Final

    enceinte. La réflexion de la lampe de poche doit être à l’intérieur du drez une image de pointe et une bonne réponse des graves. Cette tiers interne du panneau. position est le point de placement optimal à partir du mur avant. Inclinaison des enceintes vers l’avant et vers l’arrière —...
  • Page 74 >24 po (>61cm) >24 po (>61cm) Positionnement final.
  • Page 75 Technique d’orientation à la lampe de poche.
  • Page 76: Acoustique De La Pièce

    à cette information. Toutefois, toutes les pièces contribuent vous un « boom »? Vous avez des ondes stationnaires ou des au son dans une certaine mesure. Heureusement, MartinLogan a conçu résonnances de grand panneau, tels que des murs mal supportés.
  • Page 77: Enceintes Dipolaires Et Votre Pièce

    Enceintes dipolaires et votre pièce Les haut-parleurs électrostatiques MartinLogan sont connus comme des radiateurs dipolaires. Cela signifie qu’ils produisent des sons de leurs parties avant et arrière. Par conséquent, leur information musi- cale est reflétée par le mur derrière eux et elle peut arriver phasée ou...
  • Page 78: Interactions De La Dispersion

    En courbant la surface de radiation, nous créons un effet d’arc horizontal. Cela permet aux ingénieurs de MartinLogan de gérer le schéma de dispersion des fréquences élevées de nos transducteurs.
  • Page 79: Cinéma Maison

    Un cinéma maison est un achat complexe et nous vous recomman- dons de consulter votre revendeur MartinLogan local, car celui-ci connaît bien le sujet. Chaque pièce d’un système ambiophonique peut être achetée sépa- rément.
  • Page 80: Avantages Électrostatiques

    A VAN TAG E S É LE C T R O ST AT IQ U ES Comment le son peut-il être reproduit par une chose à travers laquelle Cette technique est connue comme le fonctionnement pousser-tirer et on peut voir? C’est l’énergie électrostatique qui rend cela possible. contribue grandement à...
  • Page 81: Plage Complète De Fonctionnement

    Les enceintes électrostatiques de composer avec les conditions du monde réel. MartinLogan n’utilisent pas de réseaux de répartiteurs dans les plages de fréquences critiques, car ils ne sont pas nécessaires. La membrane élec- Afin de pouvoir utiliser de nombreux haut-parleurs, un réseau de trostatique unique et discrète reproduit toutes les fréquences au-dessus du...
  • Page 82: Exclusivités Martinlogan

    Technologie AirFram ultrarigide nécessaire pour la faire sortir du laboratoire et la mettre en marché. Cette technologie exclusive à MartinLogan est utilisée dans tous nos produits électrostatiques. C’est l’une des nombreuses raisons qui sou- Les panneaux XStat sont joints au boîtier de leur enceinte à l’aide tiennent notre réputation de son de haute qualité...
  • Page 83: Historique Des Haut-Parleurs Électrostatiques

    H I S TO RI Q UE D E L’É LE C T RO S T AT IQ U E À la fin des années 1800, les haut-parleurs étaient considérés comme la façon dont les générations futures décriraient les haut-parleurs : exotiques.
  • Page 84 test avait besoin d’une enceinte très précise, mais Janszen a relevé que Au début des années 60, Arthur Janszen a uni ses forces à celles de les enceintes à cône de l’époque n’étaient pas assez linéaires en ce l’entreprise de haut-parleurs KLH, et ensemble, ils ont lancé le KLH 9. qui concerne la réponse de phase et d’amplitude pour répondre à...
  • Page 85: Foire Aux Questions

    MartinLogan? d’enceinte, etc. Une petite exposition aux rayons UV ne cause- Les questions portant sur le choix des produits électroniques, ra aucun problème.
  • Page 86 Dois-je débrancher mes enceintes pendant un orage électrique? long terme dans l’humidité des climats tropicaux? Oui, ou avant. Il est recommandé de débrancher tous vos appa- Nous devons vous dire que MartinLogan a de nombreux clients reils audio/vidéo par temps orageux.
  • Page 87: Dépannage

    D É PAN NAG E Pas de son • Ces bruits peuvent être causés par des particules de poussière et de • Vérifiez que toutes les composantes du système sont allumées. saleté qui s’accumulent sur l’enceinte, lorsque l’humidité est élevée. •...
  • Page 88: Spécifications

    SP ÉC I F I C A T I O N S D U C LA S SIC ESL 9* Réponse de fréquence du système : Haut-parleurs de graves : 34–23 000 Hz ± 3db Cône en aluminium rigide de 2 × 8 po (20,3 cm) à excursion élevée et panier moulé, avec montage de moteur de haut-parleur étendu, for- Puissance d’amplificateur recommandée : mat de chambre asymétrique non résonant.
  • Page 89: Renseignements Généraux

    Service Vos enceintes sont vendues avec une garantie limitée automatique Si vous utilisez votre produit MartinLogan dans un pays autre que celui de 90 jours. Vous avez la possibilité d’obtenir, sans frais supplémen- où il a été acheté à l’origine, nous vous demandons de noter ce qui suit : taires, une garantie limitée de 5 ans.
  • Page 90: Glossaire Des Termes Audio

    G LO SS AI R E D ES TE R M ES AUD IO Amplitude. L’intervalle extrême d’un signal. Habituellement mesuré d’harmoniques non souhaitées du signal de haut-parleur avec le signal de la moyenne à l’extrême. souhaité. Généralement utilisé pour représenter tout changement non souhaité...
  • Page 91 Inductance. La propriété d’un circuit électrique par laquelle un cou- Répartiteur passif. N’utilise aucune composante active (transistor, rant variable à l’intérieur de celui-ci produit un champ magnétique IC, tube) et ne nécessite aucune alimentation électrique (CA, CC, pile) variable qui introduit des tensions dans le même circuit ou dans un pour fonctionner.
  • Page 92 MartinLogan autorisés avec l’alimentation électrique appropriée pour une utilisation dans le pays où la vente est prévue. Une liste des distributeurs autorisés est disponible sur le site Web www.martinlogan ou en envoyant un courriel à l’adresse info@martinlogan.

This manual is also suitable for:

Neolith

Table of Contents