Consignes Générales - Hilti DD 120 Original Operating Instructions

Diamond coring system
Hide thumbs Also See for DD 120:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

NOTICE ORIGINALE
DD 120 Carotteuse diamant
Avant de mettre l'appareil en marche, lire im-
pérativement son mode d'emploi et bien res-
pecter les consignes.
Le présent mode d'emploi doit toujours ac-
compagner l'appareil.
Ne pas prêter ou céder l'appareil à un autre
utilisateur sans lui fournir le mode d'emploi.
Sommaire
1 Les chiffres renvoient aux illustrations respectives. Les
illustrations qui se rapportent au texte se trouvent sur les
pages rabattables. Pour lire le mode d'emploi, rabattre
ces pages de manière à voir les illustrations.
Dans le texte du présent mode d'emploi, le terme « ap-
pareil » désigne toujours la carotteuse diamant DD 120.
Principaux éléments de l'appareil, éléments de com-
mande et d'affichage (unité d'entraînement et colonne
de forage) 1
Carotteuse diamant DD 120
Indicateur de maintenance
@

1 Consignes générales

1.1 Termes signalant un danger et leur signification
DANGER
Pour un danger imminent qui peut entraîner de graves
blessures corporelles ou la mort.
AVERTISSEMENT
Pour attirer l'attention sur une situation pouvant présen-
ter des dangers susceptibles d'entraîner des blessures
corporelles graves ou la mort.
Indicateur de puissance de forage
;
Interrupteur Marche / Arrêt
=
Variateur de vitesse
%
Réducteur
&
Moteur
(
Couvercle de balais de charbon
)
Tête d'injection
+
Cordon d'alimentation avec GFCI inclus
§
Indicateur de protection contre le vol (en option)
/
Boîtier de guidage
:
Dispositif de blocage du boîtier de guidage
·
Vis de réglage du jeu du boîtier de guidage
Page
$
Rail
19
£
Porte-outil
21
|
Semelle à bride d'ancrage
23
¡
Volant à main
24
Q
Butée d'extrémité
24
W
Vis de mise à niveau
28
E
31
Alternative : semelle combinée (bride d'ancrage ou
34
vide) 2
35
37
37
Manomètre
R
Détendeur de pression
T
Joint à vide
Z
Raccord à vide
U
Fixation
Broche de serrage
I
Écrou de broche de serrage
O
Bride d'ancrage
P
Support du collecteur d'eau
Ü
Collecteur d'eau
[
ATTENTION
Pour attirer l'attention sur une situation pouvant présen-
ter des dangers susceptibles d'entraîner des blessures
corporelles légères ou des dégâts matériels.
REMARQUE
Pour des conseils d'utilisation et autres informations
utiles.
fr
19

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents