Advertisement

Quick Links

User's Guide
Operatorleidraad − Dutch −
Guia do operador − Portuguese −
Navodila za upravljanje − Slovenian −
Návod na pou˛ívanie − Slovakian −
Operação (chave de identificação do nível 1)
7119566C
VersaBlue
Bedienelementen en displays
Elementos de comando e indicadores
Komponente krmiljenja in prikazi
Ovládacie prvky a zobrazenia
Werkelijke waarde controleren
Kontrola dejanske vrednosti
Kontrola aktuálnych hodnôt
Introduzir uma chave de identificação
Gebruik (ZONDER wachtwoord)
Operação (SEM chave de identificação)
Gebruik (wachtwoordniveau 1)
Upravljanje (geselski nivo 1)
Controlar os valores reais
Een wachtwoord invoeren
Upravljanje (BREZ gesla)
Obsluha (BEZ hesla)
Obsluha (úroveò hesla 1)
Aparelho de fusão
Talilna naprava
Taviace zariadenie
R
Vnos gesla
Zadanie hesla
Melter
Smelter
1
2
3
4
5
6
02/10

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Nordson VersaBlue

  • Page 1 User’s Guide Operatorleidraad − Dutch − Guia do operador − Portuguese − Navodila za upravljanje − Slovenian − Návod na pou˛ívanie − Slovakian − VersaBlue Melters Controls and Indicators Bedienelementen en displays Elementos de comando e indicadores Komponente krmiljenja in prikazi Ovládacie prvky a zobrazenia...
  • Page 2 Overview − Overzicht − Resumo − Pregled − Preh¾ad Change language Taalkeuze Mudança de idioma Zamenjava jezika Zmena jazyka Set Date/Time Datum/Tijd instellen Ajustar data/hora Nastavitev datuma/urnega èasa Nastavenia dátumu/èasu...
  • Page 3 Backlight / contrast Achtergrondverlichting / Contrast Iluminação de fundo / contraste Osvetlitev ozadja / kontrast Osvetlenie pozadia / kontrast Screen cleaning Beeldscherm schoonmaken Limpar o ecrã Èi˚èenje zaslona Vyèistenie obrazovky...
  • Page 4: General Information

    Controls and Indicators Bedienelementen en displays Elementos de comando e indicadores Komponente krmiljenja in prikazi Ovládacie prvky a zobrazenia Help text Helptekst Texto de ajuda Tekst za pomoè Pomocný text General information Algemene informatie Informações gerais Splo˚ne informacije V˚eobecné informácie Return, cancel, or close Terug, afbreken of sluiten Regressar, interromper ou fechar...
  • Page 5 Controls and Indicators Bedienelementen en displays Elementos de comando e indicadores Komponente krmiljenja in prikazi Ovládacie prvky a zobrazenia Increase/decrease value Verhogen/Verlagen van een waarde Aumentar/reduzir o valor Poveèanje/zmanj˚anje vrednosti Zvý˚enie/zní˛enie hodnoty Page up/down Terug/Vooruit bladeren Folhear para baixo/cima Listanje navzdol/navzgor Listovanie nadol/nahor Grid Voorsmeltzone...
  • Page 6 Check Actual Values Werkelijke waarde controleren Controlar os valores reais Kontrola dejanske vrednosti Kontrola aktuálnych hodnôt Actual values of activated temp. channels Gemeten waarde van de geactiveerde temperatuur- kanalen Valores reais dos canais de temperatura activados Dejanske vrednosti aktiviranih temperaturnih kanalov Skutoèné...
  • Page 7 Enter a Password Een wachtwoord invoeren Introduzir uma chave de identificação Vnos gesla Zadanie hesla Activate password protection Wachtwoordbeveiliging activeren Activar protecção por chave de identificação Aktiviranje za˚èite gesla Aktivácia ochrany heslom or manually of handmatig ou manual ali roèno alebo manuálne...
  • Page 8 Switching ON/OFF Features Functies in-/uitschakelen Ligar/desligar as funções Vklop/izklop funkcij Zapnutie/vypnutie funkcií Color of indication lamp Kleur van de controlelamp Cor das luzes Barva luèke Farba lampy gray (off) yellow green grijs (uit) geel groen cinzento (desligado) amarelo verde siva (izklj.) rumena zelena sivá...
  • Page 9 Operation (WITHOUT Password) Gebruik (ZONDER wachtwoord) Operação (SEM chave de identificação) Upravljanje (BREZ gesla) Obsluha (BEZ hesla)
  • Page 10 Changing Temperature Setpoint Gewenste temperaturen wijzigen Modificar valor nominal da temperatura Spremeni referenèno vrednost temperature Zmena po˛adovanej hodnoty teploty Touch green field (setpoint) Groene veld (gewenste waarde) indrukken Premir o campo verde (valor nominal) Pritisnite zeleno polje (referenèna vrednost) Stlaète zelené pole (po˛adovaná hodnota) Enter new setpoint Nieuwe gewenste waarde invoeren Introduzir novo valor nominal...
  • Page 11 Operation (Password Level 1) Gebruik (wachtwoordniveau 1) Operação (chave de identificação do nível 1) Upravljanje (geselski nivo 1) Obsluha (úroveò hesla 1)
  • Page 12 Changing Speed/Pressure Setpoint, Max. Pump Speed Gewenst toerental, gewenste druk, maximum pomptoerental wijzigen Modificar o valor nominal da velocidade de rotação /da pressão e a velocidade máx. da bomba Spreminjanje referenène vrednosti za hitrost/tlak, max. ˚tevilo vrtljajev èrpalke Zmena po˛adovanej hodnoty otáèok, tlaku, max. otáèok èerpadla A: Manual mode;...
  • Page 13 Operation (Password Level 1) Gebruik (wachtwoordniveau 1) Operação (chave de identificação do nível 1) Upravljanje (geselski nivo 1) Obsluha (úroveò hesla 1)
  • Page 14 Key Switch On/Off Motor (Individual Enable) Toets motor in-/uitschakelen (enkelvoudige vrijgave) Tecla para ligar/desligar motor (autorização individual) Tipka Vklop/izklop motorja (posamièna odobritev) Tlaèidlo Zapnutie/vypnutie motora (jednotlivé uvo¾nenie) Bedieningspaneel EN Bedieningspaneel standaard I/O Painel de comando E Painel de comando I/O standard Upravljalno polje Upravljalno polje IN Standard I/O...
  • Page 15 Operation (Password Level 1) Gebruik (wachtwoordniveau 1) Operação (chave de identificação do nível 1) Upravljanje (geselski nivo 1) Obsluha (úroveò hesla 1)
  • Page 16 Operation (Password Level 1) Gebruik (wachtwoordniveau 1) Operação (chave de identificação do nível 1) Upravljanje (geselski nivo 1) Obsluha (úroveò hesla 1)
  • Page 18 Switching Application Group(s) Applicatiegroepen schakelen Comutar grupos de aplicação Vklop aplikacijskih skupin Zapnutie skupín aplikácií Color of indication lamp Kleur van de controlelamp Cor das luzes Barva luèke Farba lampy gray (off) green grijs (uit) geel cinzento (desligado) verde siva (izklj.) zelena sivá...
  • Page 19 Operation (Password Level 1) Gebruik (wachtwoordniveau 1) Operação (chave de identificação do nível 1) Upravljanje (geselski nivo 1) Obsluha (úroveò hesla 1) Application group activated Applicatiegroep geactiveerd Grupo de aplicação activado Aplikacijska skupina aktivirana Skupina aplikácií aktivovaná Application group deactivated or in standby (depending on configuration) Applicatiegroep gedeactiveerd of op stand-by (al naar gelang de configuratie)
  • Page 20 Melter Smelter Aparelho de fusão Talilna naprava Taviace zariadenie °C,°F...

Table of Contents