LOVATO ELECTRIC DMG610 Instruction Manual

LOVATO ELECTRIC DMG610 Instruction Manual

Hide thumbs Also See for DMG610:

Advertisement

UWAGA!
● Przed użyciem i instalacją urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszą
instrukcję.
● W celu uniknięcia zagrożenia dla życia i mienia tego typu urządzenia muszą
być instalowane przez wykwalifikowany personel oraz w zgodzie z
obowiązującymi przepisami.
● Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac na urządzeniu należy odłączyć napięcie od wejść
pomiarowych i zasilania oraz zewrzeć zaciski przekładnika prądowego.
● Producent nie przyjmuje na siebie odpowiedzialności za bezpieczeństwo elektryczne
w przypadku niewłaściwego użytkowania urządzenia.
● Produkty opisane w niniejszym dokumencie mogą być w każdej chwili udoskonalone lub
zmodyfikowane. Opisy oraz dane katalogowe nie mają żadnej wartości kontraktowej.
● W instalacji elektrycznej budynku należy uwzględnić przełącznik lub wyłącznik automatyczny.
Powinien on znajdować się w bliskim sąsiedztwie urządzenia i być łatwo osiągalny przez
operatora. Musi być oznaczony jako urządzenie służące do wyłączania urządzenia: IEC/ EN
61010-1 § 6.11.2.
● Urządzenie należy czyścić miękką szmatką, nie stosować środków ściernych, płynnych
detergentów lub rozpuszczalników.
Spis treści
Wprowadzenie
Opis
Funkcje przycisków przednich
Wskazania na wyświetlaczu
Wyświetlanie pomiarów
Tabela wyświetlanych stron
Poruszanie się po stronach wyświetlacza
Wskazanie liczników energii
Wskazanie licznika godzin
Wskazanie stanu limitów (LIMn)
Wskazanie analizy harmonicznych
Możliwości rozbudowy
Port programowania IR
Ustawianie parametrów przez komputer, tablet lub smartfon
Menu główne
Ustawianie parametrów za pomocą panelu przedniego
Tabela parametrów
Alarmy
Menu komend
Test podłączenia
Zastosowanie modułu CX01
Zastosowanie modułu CX02
Instalacja
Schematy połączeń
Rozmieszczenie zacisków
Wymiary mechaniczne i otwory montażowe (mm)
Parametry techniczne
Historia wersji instrukcji
Wprowadzenie
Mierniki DMG600 i DMG610 zostały tak zaprojektowane, aby łączyć
w sobie maksymalną łatwość obsługi z szerokim wyborem
zaawansowanych funkcji. Dzięki wykonaniu przygotowanemu pod montaż
tablicowy o standardowych wymiarach 96 x 96 mm stanowią połączenie
nowoczesnego projektu w części przedniej z praktycznością montażu
i możliwością rozbudowy w części tylnej, gdzie można umieścić moduł serii
EXP.... Panel przedni wyposażony jest w interfejs optyczny na
podczerwień, który umożliwia programowanie poprzez USB lub Wi-Fi.
Wyświetlacz z podświetleniem LCD zapewnia przejrzysty i intuicyjny
interfejs użytkownika. Ponadto DMG610 wyposażony jest w odrębny
interfejs komunikacji RS-485 z protokołem Modbus umożliwiający zdalny
nadzór nad urządzeniem.
Doc: I411PLGB04_15.doc
PL
DMG600 – DMG610
Miernik cyfrowy
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Strona
1
2
2
2
3
4
5
5
5
6
6
6
7
7
8
8
8
13
14
14
15
15
16
17
18
19
19
20
DMG600 – DMG610

Digital multimeter

INSTRUCTIONS MANUAL
WARNING!
 Carefully read the manual before the installation or use.
 This equipment is to be installed by qualified personnel, complying to
current standards, to avoid damages or safety hazards.
● Before any maintenance operation on the device, remove all the voltages from measuring
and supply inputs and short-circuit the CT input terminals.
● Products illustrated herein are subject to alteration and changes without prior notice.
● Technical data and descriptions in the documentation are accurate, to the best of our
knowledge, but no liabilities for errors, omissions or contingencies arising there from are
accepted.
● A circuit breaker must be included in the electrical installation of the building. It must be
installed close by the equipment and within easy reach of the operator.
It must be marked as the disconnecting device of the equipment:
IEC /EN 61010-1 § 6.11.2.
● Clean the instrument with a soft dry cloth; do not use abrasives, liquid detergents or solvents
Index
Introduction
Description
Keyboard functions
Display indications
Viewing of measurements
Table of display pages
Display pages navigation
Indication of energy meters
Indication of hour meter
Indication of limit thresholds (LIMn)
Indication of harmonic analysis
Expandability
IR programming port
Parameter setting through PC, Tablets or Smartphones
Main menu
Setting of parameters (setup) from front panel
Parameter table
Alarms
Commands menu
Wiring test
CX01 dongle usage
CX02 dongle usage
Installation
Wiring diagrams
Terminals position
Mechanical dimensions and front Panel cutout (mm)
Technical carachteristics
Manual revision history
Introduction
The DMG600 and DMG610 multimeters have been designed to combine
the maximum possible easiness of operation together with a wide choice
of advanced functions. The flush-mount 96x96mm housing joins the
modern design of the front panel with the tool-less mounting of the device
body and the expansion capability of the rear panel, where it is possible to
mount plug-in one module of EXP... series. The front panel is equipped
with an infrared optical interface that allows programming through USB or
WiFi dongles. The backlighted LCD display offers a user-friendly interface.
Model DMG610 is also provided with a isolated RS-485 interface with
Modbus protocol to consent remote supervision.
21/04/2015
.
Page
1
2
2
2
3
4
5
5
5
6
6
6
7
7
8
8
8
13
14
14
15
15
16
17
18
19
19
20
str. 1 / 20

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LOVATO ELECTRIC DMG610

  • Page 1: Digital Multimeter

    WiFi dongles. The backlighted LCD display offers a user-friendly interface. Wyświetlacz z podświetleniem LCD zapewnia przejrzysty i intuicyjny Model DMG610 is also provided with a isolated RS-485 interface with interfejs użytkownika. Ponadto DMG610 wyposażony jest w odrębny Modbus protocol to consent remote supervision.
  • Page 2: Opis

    DMG600 - wersja bazowa z możliwością rozbudowy. DMG600 – base version, expandable. DMG610 - możliwość rozbudowy, z wbudowanym DMG610 – expandable, with built-in RS485 interface. interfejsem RS-485.  4 navigation keys for function and settings.  4 przyciski do poruszania się po funkcjach i ustawieniach.
  • Page 3: Wyświetlanie Pomiarów

    Wyświetlanie pomiarów Viewing of measurements  Przyciski ▲ i ▼ umożliwiają przewijanie stron wyświetlanych pomiarów,  The ▲and ▼keys allow to scroll the pages of viewed measurements jedna po drugiej. Aktualną stronę można rozpoznać po tym, iż w górnej one by one. The page being viewed is shown by the unit of measure in części wyświetlacza widnieje jednostka miary.
  • Page 4: Tabela Wyświetlanych Stron

    Tabela wyświetlanych stron Table of display pages Wybór za pomocą przycisków ▲ i ▼ Wybór za pomocą  Selection with ▲and ▼ Selection with  PODSTRONY STRONY PAGES SUB-PAGES NAPIĘCIA MIĘDZYFAZOWE PHASE-TO-PHASE VOLTAGES V(L1-L2), V(L2-L3), V(L3-L1), V(LL)EQV V(L1-L2), V(L2-L3), V(L3-L1), V(LL)EQV NAPIĘCIA FAZOWE PHASE-TO-NEUTRAL VOLTAGES V(L1-N), V(L2-N), V(L3-N), V(L-N)EQV...
  • Page 5: Poruszanie Się Po Stronach Wyświetlacza

    Poruszanie się po stronach wyświetlacza Display pages navigation Napięcia międzyfazowe Phase–Phase voltages    = Wartość chwilowa = Wartość maksymalna = Wartość minimalna = Wartość średnia = Instantaneous value = Highest value = Lowest value = Average value ▼ ▲...
  • Page 6: Wskazanie Stanu Limitów (Limn)

    Wskazanie stanu limitów (LIMn) Indication of limit thresholds (LIMn)  Jeśli uaktywniono progi limitów (LIMn – patrz menu P08), ich stan  If one or more limit thresholds have been enabled (LIMn, see menu wyświetlany jest, jak pokazano na rysunku. P08) then their status is indicated like shown in the following picture.
  • Page 7: Ustawianie Parametrów Przez Komputer, Tablet Lub Smartfon

    DMG600-610 to the hard z DMG600-610 na dysk komputera i odwrotnie. drive of the PC and vice versa.  Tablet/Smartfon: Za pomocą specjalnej aplikacji Lovato Electric  Tablet/Smartphone: Using the dedicated application Lovato Electric Sam1, dostępnej dla systemów operacyjnych Android i iOS Sam1, available for Android and iOS operative systems together with w połączeniu z modułem Wi-Fi CX02, można w bardzo łatwy...
  • Page 8: Menu Główne

    Menu główne Main menu Aby wejść do menu głównego, należy: To access the main menu:  Nacisnąć przycisk MENU. Wyświetlane jest menu główne (zobacz  Press the MENU button. The main menu is displayed (see figure) with rysunek), w którym można dokonać następujących wyborów: the following possible choices: o SET –...
  • Page 9 Ustawienia: wybór numeru parametru Setting: Select the parameter number  Po ustawieniu numeru żądanego parametru, po naciśnięciu  Once you set the number of the desired parameter, continuing with  następuje przejście do trybu zmiany wartości parametru, który will switch to the parameter value editing, which is displayed in the widnieje na wyświetlaczu alfanumerycznym.
  • Page 10: Tabela Parametrów

    Tabela parametrów Parameter table  Poniżej przedstawiono w formie tabeli wszystkie dostępne parametry  Below are listed all the programming parameters in tabular form. For each programowania. Dla każdego parametru podane są możliwe zakresy parameter are indicated the possible setting range and factory default, as ustawienia i ustawienie domyślne fabryczne, wraz z objaśnieniem funkcji well as a brief explanation of the function of the parameter.
  • Page 11 P03 – HASŁO Domyślnie Zakres P03 – PASSWORD Default Range P03.01 Użycie hasła OFF-ON P03.01 Enable passwords OFF-ON P03.02 Hasło użytkownika 1000 0-9999 P03.02 User level password 1000 0-9999 P03.03 Hasło dostępu 2000 0-9999 P03.03 Advanced level password 2000 0-9999 zaawansowanego P03.01 –...
  • Page 12 Note: this menu is divided into 2 sections, for comm channels COM1..2. For COM1..2. W przypadku DMG610 COM1 jest to port RS-485 seryjny, natomiast DMG610, channel COM1 is the built-in RS-485 interface, while COM2 is the COM2 stanowi ewentualny port komunikacji dodatkowej w module EXP.
  • Page 13: Alarmy

    P11 – IMPULSY Domyślnie Zakres P11 – PULSES Default Range (PULn, n=1..2) (PULn, n=1..2) P11.n.01 Źródło pomiaru OFF, kWh+, kWh-, P11.n.01 Source measurement OFF, kWh+, kWh-, kvarh+, kvarh-, kVAh kvarh+, kvarh-, kVAh P11.n.02 Jednostka zliczania 10/100/1k/10k P11.n.02 Count unit 10/100/1k/10k P11.n.03 Czas trwania impulsu 0.01-1.00 P11.n.03 Pulse duration...
  • Page 14: Menu Komend

    Menu komend Commands menu  Menu komend umożliwia wykonywanie takich sporadycznych  The commands menu allows executing some occasional operations like czynności, jak kasowanie pomiarów, liczników, alarmów itp. reading peaks resetting, counters clearing, alarm reset, etc.  Jeśli wprowadzono hasło dostępu zaawansowanego, przy użyciu ...
  • Page 15: Zastosowanie Modułu Cx01

    Zastosowanie modułu CX01 CX01 Dongle usage  Moduł CX01 pozwala na podłączenie dowolnego komputera z portem  The CX01 dongle allows you to connect to any PC with a USB port to the USB do przedniego interfejsu optycznego. front optical interface. ...
  • Page 16: Instalacja

    Instalacja Installation  Urządzenie DMG600-610 przeznaczone jest do montażu panelowego.  DMG600-610 is designed for flush-mount installation. With proper mounting, it Przy prawidłowym montażu gwarantuje stopień ochrony IP54. guarantees IP54 front protection.  Od strony wewnętrznej panelu, w przypadku każdego z czterech ...
  • Page 17: Schematy Połączeń

    Schematy połączeń Wiring diagrams Połączenie trójfazowe z przewodem neutralnym lub bez Połączenie dwufazowe 3-phase connection whit or without neutral 2-phase connection P01.07 = L1-L2-L3-N L1-L2-L3 P01.07 = L1-N-L2 Połączenie jednofazowe Zrównoważone połączenie trójfazowe z przewodem neutralnym lub bez Single-phase connection Balanced 3-phase connection whit or without neutral P01.07 = L1-N P01.07 = L1-L2-L3-N-BIL L1-L2-L3-BIL...
  • Page 18: Rozmieszczenie Zacisków

    Połączenie PC-DMG610 poprzez interfejs RS-485 PC- DMG610 connection through RS485 interface POWTARZACZ = POWIELACZ – look picture above PRZEWÓ = PRZEWÓD Sterowanie zdalne - Remote control Kod zamówienia Opis Masa w kg Order code Description Wt [kg] 4PX1 (1) Konwerter RS-232/RS-485 izolowany galwanicznie zasilacz 220…240 V AC.
  • Page 19: Parametry Techniczne

    Wymiary mechaniczne i otwory montażowe panelu (mm) Mechanical dimensions and front panel cutout (mm) Parametry techniczne Technical characteristics Zasilanie Supply Napięcie znamionowe Us  100 - 440 V~ Rated voltage Us  100 - 440V~ 110 - 250 V= 110 - 250V= Zakresy napięcia pracy 90 - 484 V~ Operating voltage range...
  • Page 20: Historia Wersji Instrukcji

    Homologacje i zgodność Certifications and compliance cULus W toku cULus Pending Zgodność z normami IEC/EN 61010-1, IEC/EN 61000-6-2 Reference standards IEC/EN 61010-1, IEC/EN 61000-6-2 IEC/ EN 61000-6-4 IEC/ EN 61000-6-4 UL61010-1 i CSA C22.2-N°61010-1 UL61010-1 and CSA C22.2-N°61010-1  Zasilanie pomocnicze pochodzące z systemu z napięciem fazowym ≤ 300 V ...

This manual is also suitable for:

Dmg600

Table of Contents