Scarlett SC-PM229D98 Instruction Manual
Scarlett SC-PM229D98 Instruction Manual

Scarlett SC-PM229D98 Instruction Manual

Electric crepe pan
Table of Contents
  • Руководство По Эксплуатации
  • Меры Безопасности
  • Очистка И Уход
  • Інструкція З Експлуатації
  • Міри Безпеки
  • Чищення Та Догляд
  • Қауіпсіздік Шаралары
  • Тазалау Және Күтім
  • Lietošanas Instrukcija
  • Drošības Noteikumi
  • Valymas Ir PriežIūra
  • Fontos Biztonsági Intézkedések
  • Tisztítás És Karbantartás
  • Instrucțiuni de Utilizare
  • Pregătirea Pentru Utilizare
  • Curăţarea ŞI Întreţinerea

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 3

Quick Links

INSTRUCTION MANUAL
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
ЖАБДЫҚ НҰСҚАУЫ
GB
ELECTRIC CREPE PAN
БЛИННИЦА ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ
RUS
МЛИННИЦЯ ЭЛЕКТРИЧНА
UA
ҚҰЙМАҚ ПІСІРГІШ
KZ
PANNKOOGIKÜPSETAJA
EST
PANKŪKU CEPŠANAS IERĪCE
LV
LT
ELEKTRINIS BLYNINE
H
PALACSINTASÜTŐ
APARAT DE GĂTIT CLĂTITE
RO
................................................................................3
...............................................................4
........................................................................6
..........................................................................................8
...........................................................................10
.................................................................12
..................................................................................13
........................................................................................15
.....................................................................17
www.scarlett.ru
SC-PM229D98

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SC-PM229D98 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Scarlett SC-PM229D98

  • Page 1 SC-PM229D98 INSTRUCTION MANUAL РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ ЖАБДЫҚ НҰСҚАУЫ ELECTRIC CREPE PAN ................3 БЛИННИЦА ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ ...............4 МЛИННИЦЯ ЭЛЕКТРИЧНА ................6 ҚҰЙМАҚ ПІСІРГІШ ..................8 PANNKOOGIKÜPSETAJA ................10 PANKŪKU CEPŠANAS IERĪCE ..............12 ELEKTRINIS BLYNINE ..................13 PALACSINTASÜTŐ ..................15 APARAT DE GĂTIT CLĂTITE ..............17...
  • Page 2: Rus Устройство Изделия

    1. Suprafaţă de lucru pentru pregătirea clătitelor 2. Suprafaţă de lucru pentru pregătirea bliniilor 3. Bază cu compartiment pentru cablu 4. Întrerupător 5. Indicator de funcţionare 6. Indicator de căldură 7. Spatulă pentru distribuirea aluatului 8. Ştecherul şi cablul de alimentare www.scarlett.ru SC-PM229D98...
  • Page 3  Wipe the body unit with the moist cloth. Remove stubborn dirt with a cloth dampened in a mild detergent solution.  Clean the T-shape in the mild soap. After this wash in the running water and wipe dry with a cloth. www.scarlett.ru SC-PM229D98...
  • Page 4 The dough shoukd be smooth, consistence – liquid sour cream. Put the dough to the warm place for 3-4 hours. During this time dough need to mix some times. Bake the pancake from two sides on to the hot pankace maker with adding oil. www.scarlett.ru SC-PM229D98...
  • Page 5: Руководство По Эксплуатации

     ВНИМАНИЕ: Во избежание ожогов меняйте рабочие поверхности только тогда, когда они полностью остыли. ОЧИСТКА И УХОД  Перед очисткой всегда отключайте устройство от электросети и давайте ему полностью остыть.  Снимите рабочую поверхность и вымойте ее водой или протрите тканью. www.scarlett.ru SC-PM229D98...
  • Page 6: Інструкція З Експлуатації

    блиннице с добавлением масла. ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ  Шановний покупець! Ми вдячні Вам за придбання продукції торговельної марки SCARLETT та довіру до нашої компанії. SCARLETT гарантує високу якість та надійну роботу своєї продукції за умови дотримання технічних вимог, вказаних в посібнику з експлуатації.
  • Page 7: Чищення Та Догляд

     Вимийте лопатку для розподілу тіста в слабкому мильному розчині. Після цього промийте в проточній воді і протріть насухо серветкою. ЗБЕРІГАННЯ  Перед зберіганням переконайтеся, що прилад відключений від електромережі і повністю охолов.  Виконайте всі вимоги розділу ЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД.  Змотайте шнур живлення. www.scarlett.ru SC-PM229D98...
  • Page 8: Қауіпсіздік Шаралары

    тісто потрібно кілька разів перемішати, «обм’яти». Випікати млинці з двох сторін, на розігрітій млинниці з додаванням олії. ЖАБДЫҚ НҰСҚАУЫ  Құрметті сатып алушы! SCARLETT сауда таңбасының өнімін сатып алғаныңыз үшін және біздің компанияға сенім артқаныңыз үшін Сізге алғыс айтамыз. Іске пайдалану нұсқаулығында суреттелген техникалық талаптар орындалған жағдайда, SCARLETT компаниясы өзінің өнімдерінің жоғары сапасы мен...
  • Page 9: Тазалау Және Күтім

     Ұн – 500 г  Өсімдік майы (май) – 3 ас қасық Жұмыртқа мен сүтті араластырыңыз. Ұн мен майды қосып, жақсылап араластырыңыз. Қамырды 1 сағатқа қалдырыңыз. Галет дайындауға арналған негізгі рецепт Галеттер – құймақтың бір түрі. Олар тұзбен немесе дәмдеуіштермен дайындалады. www.scarlett.ru SC-PM229D98...
  • Page 10  Tootja jätab endale õiguse teha ilma täiendava teatamiseta toote konstruktsiooni ebaolulisi muudatusi, mis ei mõjuta selle ohutust, töövõimet ega funktsioneerimist. ETTEVALMISTUSED  Eemaldage kõik pakendimaterjalid.  Pühkige tööpinda niiske lapiga.  Asetage alus tasasele ja kuumuskindlale pinnale.  Asetage tööpind alusele nii, et see püsiks ühtlaselt ja kindlalt. www.scarlett.ru SC-PM229D98...
  • Page 11 Võtke pannkook tööpinnalt ja asetage lamedale taldrikule. Puistake pannkook suhkruga üle ning valage peale sidrunimahl. Keerake pannkook ruudukujuliseks „ümbrikuks“. Toit on serveerimiseks valmis. Pärmipannkoogid  330 g jahu  1 muna (50 g)  20 g suhkrut  25 g võid  550 ml piima  7 g kuivpärmi www.scarlett.ru SC-PM229D98...
  • Page 12: Lietošanas Instrukcija

     Pirms tīrīšanas vienmēr atvienojiet ierīci no elektrotīkla un ļaujiet tai pilnībā atdzist.  Noņemiet darba virsmu, nomazgājiet to ar ūdeni un noslaukiet ar audumu.  Noslaukiet pamatni ar mitru audumu. Stiprus netīrumus noņemiet ar audumu, kas saslapināts maigā tīrīšanas līdzeklī. www.scarlett.ru SC-PM229D98...
  • Page 13 žinių, kai asmuo, atsakingas už tokių žmonių saugumą, nekontroliuoja ar neinstruktuoja jų, kaip naudotis šiuo prietaisu.  Vaikus būtina kontroliuoti, kad jie nežaistų šiuo prietaisu.  Pasirūpinkite, kad elektros laidas neliestų aštrių kampų ir karštų paviršių.  Traukdami kištuką iš elektros lizdo, niekada netempkite laido. www.scarlett.ru SC-PM229D98...
  • Page 14: Valymas Ir Priežiūra

    Inde išmaišykite ir įmuštus kiaušinius, pieną ir vandenį. Atskirai išmaišykite abi anksčiau nurodytas miltų rūšis ir įberkite šiek tiek druskos. Gautą miltų ir druskos mišinį įdėkite į inde esančias skystas sudedamąsias medžiagas. Įpilkite lydyto sviesto ir išmaišykite, kol tešla pasieks kondensuoto pieno konsistenciją. Palikite tešlą 1 val. www.scarlett.ru SC-PM229D98...
  • Page 15: Fontos Biztonsági Intézkedések

     Állítsa a kapcsolót "0" helyzetbe és húzza ki a villamos csatlakozót az aljzatból.  Hagyja kihűlni a készüléket és újból törölje meg a sütőfelületet nedves törlőkendővel.  Ezek után a készülék működésre kész. MŰKÖDÉS  Kanál vagy kisebb merőkanál segítségével öntsön egy adag híg tésztát a sütőfelületre. www.scarlett.ru SC-PM229D98...
  • Page 16: Tisztítás És Karbantartás

    és hozzáadjuk a tésztához, elkeverjük. Sima állagú tésztát kapunk, mint a híg tejfel. Meleg helyre tesszük 3-4 órára, ez idő alatt a tésztát néhányszor meg kel kavarni, begyúrni. A palacsintát mindkét oldalról sütjük előzőleg felmelegített sütőfelületen vaj hozzáadásával. www.scarlett.ru SC-PM229D98...
  • Page 17: Instrucțiuni De Utilizare

     Spălaţi spatula pentru distribuirea aluatului cu soluţie slabă de săpun. Ulterior spălaţi-o cu apă curgătoare şi ştergeţi-o complet cu un şerveţel de hârtie. PĂSTRAREA  Înainte de a-l pune la păstrare, asiguraţi-vă că aparatul e deconectat de la reţeaua electrică şi că s-a răcit complet. www.scarlett.ru SC-PM229D98...
  • Page 18 Topiţi untul şi adăugaţi-l în aluat, amestecaţi. Va ieşi un aluat fin, având consistenţa smântânii lichide. Puneţi-l într-un loc cald pentru 3-4 ore. În acest răstimp este necesar de vreo două ori de amestecat aluatul, de „bătut”. Pe aparatul de gătit clătite preîncălzit, coaceţi clătitele pe ambele părţi, adăugând ulei. www.scarlett.ru SC-PM229D98...

Table of Contents