• Las prioridades 3 y 4 tienen conexiones solamente para un contactor.
• Cuatro LED, situados en la tarjeta de control de prevención de sobrecarga,
indicarán cuando se habilita un nivel de prioridad de carga. Cuando las
cargas están conectadas, los LED estarán encendidos.
• Todas las cargas, incluidos los acondicionadores de aire centrales, se
pueden controlar por medio de un contactor que se debe comprar por
separado. La tarjeta de control de prevención de sobrecarga puede
controlar hasta cuatro contactores (se suministran 24 VCA o 120 VCA a
través de la tarjeta OPCB para energizar la bobina de cada contactor).
• La condición de sobrecarga del generador se determina conforme a la
frecuencia del generador. Las cargas se interrumpen cuando la frecuencia
sea menor que 58 Hz durante 3 segundos o menor que 50 Hz durante
medio segundo (para 60 Hz).
La tarjeta OPCB tiene un botón de prueba (Test) que fuerza a la unidad a actuar
como si se hubiera producido una sobrecarga. Este botón funciona aún cuando
la señal de transferencia esté inactiva.
Figura 1.2 - Tarjeta de control de prevención de sobrecarga
Conexiones de
acondicionador de aire:
Se pueden controlar aquí
hasta dos A/A a través de
sus cables de termostato de
bajo voltaje
LED de estado: Muestra a
qué cargas se les permite
funcionar actualmente
Conexiones de carga: Se pueden
controlar hasta cuatro cargas de
cualquier tipo a través de estas
conexiones. Se requiere un
módulo de contactor separado
1.4
ETIQUETA ADHESIVA DE
DATOS DEL INTERRUPTOR
DE TRANSFERENCIA
Una ETIQUETA ADHESIVA DE DATOS se encuentra permanente adherida
al gabinete del interruptor. Use este interruptor de transferencia solo con los
límites específicos mostrados en la ETIQUETA ADHESIVA DE DATOS y en
otras etiquetas y etiquetas adhesivas que puedan estar fijadas en el interruptor.
Esto evitará daños al equipo y a la propiedad.
Al solicitar información o pedir piezas para este equipo, asegúrese de incluir
toda la información de la ETIQUETA ADHESIVA DE DATOS.
Registre los números de modelo y de serie en el espacio provisto debajo para
consultas futuras.
NÚM. MODELO
NÚM. SERIE
CARGA
1
0 TIERRA
CARGAS
194 +12 V
T1
23 TRANS-
NEUTRO
FERENCIA
CARGA
2
A/A 1
CARGAS
1
24 V
CARGA 1
2
A/A 2
1 A MÁX.
1
1
1
24 V
CARGA 2
2
2
2
2
2
2
2
1 A MÁX.
A/A 1 y CARGA 1
1
1
1
1
CARGA 3
3
3
3
A/A 2 y CARGA 2
2
2
2
2
1 A MÁX.
1
CARGA 3
CARGA
4
2
CARGA 4
1 A MÁX.
1.5
GABINETE DEL INTERRUPTOR
DE TRANSFERENCIA
El gabinete estándar del interruptor de transferencia es del tipo UL 3R de
la Asociación Nacional de Manufacturas Eléctricas (NEMA) de EE. UU. Los
gabinetes tipo UL y NEMA 3R (calificados para interiores/exteriores) proveen
principalmente cierto grado de protección contra lluvia y nevisca;no se daña
por la formación de hielo en el gabinete.
1.6
USO SEGURO DEL INTERRUPTOR
DE TRANSFERENCIA
Antes de instalar, operar o dar servicio a este equipo, lea las REGLAS DE
SEGURIDAD (dentro de la cubierta delantera) cuidadosamente. Cumpla
estrictamente con todas las REGLAS DE SEGURIDAD para evitar accidentes
y/o daños al equipo. El fabricante recomienda que se fije una copia de las
REGLAS DE SEGURIDAD cerca del interruptor de transferencia. También,
asegúrese de leer todas las instrucciones e información que se encuentra en
los rótulos, etiquetas y etiquetas adhesivas adheridos al equipo.
Las siguientes son tres publicaciones que indican el uso seguro de los
interruptores de transferencia:
• NFPA 70; Código Eléctrico Nacional de EE. UU.
• NFPA 70E; Standard for Electrical Safety in the Workplace (Norma para
la seguridad eléctrica en el lugar de trabajo)
• UL 1008, NORMA PARA INTERRUPTORES DE TRANSFERENCIA DE
SEGURIDAD-AUTOMÁTICOS
Es esencial usar la última versión de cualquier norma para asegurar
tener información correcta y actualizada.
2.1
INTRODUCCIÓN A LA
INSTALACIÓN
Este equipo ha sido cableado y probado en la fábrica. La instalación del
interruptor incluye los siguientes procedimientos:
• Montaje del gabinete.
• Conexión de los conductores de la fuente de alimentación y los
conductores de carga.
• Conexión de los circuitos de detección y del relé de transferencia.
• Conexión de cualquier contacto auxiliar (de ser necesario)
• Conexión de las cargas de la tarjeta de control de prevención de
sobrecarga (según se requiera)
• Prueba de las funciones.
2.2
MONTAJE
Las dimensiones de montaje para el gabinete del interruptor de transferencia
están en este manual. Los gabinetes normalmente se montan en la pared.
Vea el "Diagrama de instalación".
¡PRECAUCIÓN!
Manipule los interruptores de transferencia
cuidadosamente al instalarlos. No deje caer
el interruptor. Proteja el interruptor contra los
impactos en todo momento, y contra partículas
de construcción o virutas de metal. Nunca
instale un interruptor de transferencia que haya
sido dañado.
Instalación
NOTA:
23
Need help?
Do you have a question about the rtsy100a3 and is the answer not in the manual?
Questions and answers