Stereo Link; Crossover Mode; Delay Units; Protection - Peecker Sound PS266 User Manual

Digital speaker management system
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

User's Manual
7.4 Collegamento stereo

7.4 Stereo Link

ale da
Questo parametro regola il collegamento stereo dei vari parametri
Input e Output. Il parametro viene anche memorizzato nei dati del
This parameter adjusts the stereo linking of the various Input and Output
Programma.
parameters. This parameter is also stored as part of the Program data.
In 2 channel 3-way mode, Output pairs 1-2, 3-4, and 5-6 are linked, while in
Nella modalità 2 canali 3 vie, sono collegate le coppie Uscita 1- 2,
cessiva
LCR 2-way mode Outputs 1-3 and 4-6 are linked.
3 - 4 , 5 - 6 mentre, nella modalità LCR 2 vie, sono collegate le
indica
•  Step and Offset
coppie Uscita 1 - 3, 4 - 6.
There are two different types of link parameters: Step and Offset.
Step and Offset
A Step parameter is characterized by discrete selections such as type of
I parametri di collegamento possono essere di due diverse
filter, high-pass slope, polarity and so on. When the channels are linked
tipologie: Step e Offset. Un parametro Step è caratterizzato da
and a Step parameter is changed, e.g. the type of high-pass slope, the
values of the two channels will necessarily be the same.
Offset parameters, by contrast, are not characterized by discrete
selections but by a series of numerical values such as gain, frequency
un parametro Step, ad es. il tipo di pendenza passa-alto, i valori
or delay. There can be offsets between these parameters when the
dei due canali saranno necessariamente uguali. I parametri Offset
channels are linked. Should one of the linked parameters reach the limit
invece, non sono caratterizzati da selezioni discrete bensì da una
value, none of the other linked parameters can go above this limit.
sempio
serie di valori numerici quali il guadagno, la frequenza o il ritardo. Ci
tra), la
Parameter
può essere uno scarto (offset) tra questi parametri quando i canali
Input Delay
vengono posti in Link. Nel caso in cui uno dei parametri posti in
guente
Link raggiunga il valore limite, nessuno degli altri parametri in Link
Input EQ Type
potrà superare tale limite.
Input EQ Frequency
Input EQ ±
a 2 per
Output Name
a 5 per
Output Source
Parameter
Output Gain
Input Delay
Output Limit
Input EQ Type
Output Delay
CONTROLLER PS266
Input EQ Frequency
Output Delay Link
Output Polarity
Input EQ ±
Output Lo Shape
Output Name
Output Lo Frequency Offset
Output Source
Output Hi Shape
Output Gain
Output Hi Frequency Offset
7.5 Modalità crossover
Output EQ Type
Output Limit
Output EQ Frequency Offset
Output Delay
Output EQ ±
CONTROLLER PS266
Output Delay Link
Output EQ Width
Delay
Output Polarity
Link
Output Lo Shape

7.5 Crossover mode

Output Lo Frequency
Questa funzione permette di collegare tra loro le pendenze di
Output Hi Shape
This function allows the crossover slopes of the linked bands to be
crossover delle bande poste in link in modo da facilitarne la
7.5 Modalità crossover
interconnected to make setting easier.
Output Hi Frequency
regolazione. Se, per esempio, si trovano in modalità 'Both' e si
opera una variazione della frequenza della pendenza passa-alto
Output EQ Type
di un canale di uscita impostato (ad esempio con banda 'Low'),
Output EQ Frequency
varierà anche la frequenza della pendenza passa-basso nel canale
Output EQ ±
adiacente di uscita della banda 'Mid' (Media). Le bande non devono
necessariamente incrociarsi alla stessa frequenza in quanto è
Output EQ Width
possibile mantenere un offset tra di esse.
If, for example, they are in Both mode and we change the high-pass
slope frequency of an output channel set up as e.g. 'Low' band, the
Questa funzione permette di collegare tra loro le pendenze di
low-pass slope frequency in the adjacent 'Mid' band output channel
crossover delle bande poste in link in modo da facilitarne la
eeckersound.com
eeckersound.com
eeckersound.com
will also be changed.
regolazione. Se, per esempio, si trovano in modalità 'Both' e si
opera una variazione della frequenza della pendenza passa-alto
9
9 0522 557735 • fax +39 0522 391288 • e-mail: info@peeckersound.com
9 0522 557735 • fax +39 0522 391288 • e-mail: info@peeckersound.com
SOUND REINFORCEMENT
di un canale di uscita impostato (ad esempio con banda 'Low'),
varierà anche la frequenza della pendenza passa-basso nel canale
adiacente di uscita della banda 'Mid' (Media). Le bande non devono
La modalità Edge invece, mantiene le regolazioni separate di tutte
necessariamente incrociarsi alla stessa frequenza in quanto è
SETUP
Stereo Link
On
Linking Type 2 channel - 3 way LCR - 2 way
Offset
A-B
Step
A-B
Offset
A-B
Offset
A-B
Offset
1-2, 3-4, 5-6
Offset
A(1,3&5)/B(2,4&6) A(1,3&5)/B(2,4&6)
Linking Type 2 channel - 3 way
Offset
1-2, 3-4, 5-6
Offset
A-B
Offset
1-2, 3-4, 5-6
Step
A-B
Offset
1-3,3-5,2-4,4-6
Offset
A-B
Offset
1-3,3-5,2-4,4-6
Step
1-2, 3-4, 5-6
Offset
A-B
Step
1-2, 3-4, 5-6
Offset
1-2, 3-4, 5-6
1-2, 3-4, 5-6
Offset
A(1,3&5)/B(2,4&6)
Step
1-2, 3-4, 5-6
Offset
1-2, 3-4, 5-6
1-2, 3-4, 5-6
Step
1-2, 3-4, 5-6
Offset
1-2, 3-4, 5-6
1-2, 3-4, 5-6
Offset
1-3,3-5,2-4,4-6
SETUP
Offset
1-2, 3-4, 5-6
Offset
1-3,3-5,2-4,4-6
Offset
1-2, 3-4, 5-6
Step
1-2, 3-4, 5-6
Xover Mode
Both
Tab 1. Step & Offset
Step
1-2, 3-4, 5-6
Offset
1-2, 3-4, 5-6
Step
1-2, 3-4, 5-6
Offset
1-2, 3-4, 5-6
Step
1-2, 3-4, 5-6
SETUP
Offset
1-2, 3-4, 5-6
Offset
1-2, 3-4, 5-6
Xover Mode
Both
Offset
1-2, 3-4, 5-6
Tabella 1: Step & Offset
Figura 7: Both & Edge
Questa funzione permette di collegare tra loro le pendenze di
opera una variazione della frequenza della pendenza passa-alto
crossover delle bande poste in link in modo da facilitarne la
CLIP
CLIP
crossover delle bande poste in link in modo da facilitarne la
LIMIT
LIMIT
di un canale di uscita impostato (ad esempio con banda 'Low'),
regolazione. Se, per esempio, si trovano in modalità 'Both' e si
-3
-3
-6
-6
regolazione. Se, per esempio, si trovano in modalità 'Both' e si
-12
-12
PS266
opera una variazione della frequenza della pendenza passa-alto
varierà anche la frequenza della pendenza passa-basso nel canale
-24
-24
opera una variazione della frequenza della pendenza passa-alto
-36
-36
DIGITAL SPEAKER
di un canale di uscita impostato (ad esempio con banda 'Low'),
PROCESSOR
AB
adiacente di uscita della banda 'Mid' (Media). Le bande non devono
di un canale di uscita impostato (ad esempio con banda 'Low'),
varierà anche la frequenza della pendenza passa-basso nel canale
varierà anche la frequenza della pendenza passa-basso nel canale
necessariamente incrociarsi alla stessa frequenza in quanto è
adiacente di uscita della banda 'Mid' (Media). Le bande non devono
adiacente di uscita della banda 'Mid' (Media). Le bande non devono
The bands do not necessarily have to cross over at the same frequency,
necessariamente incrociarsi alla stessa frequenza in quanto è
possibile mantenere un offset tra di esse.
necessariamente incrociarsi alla stessa frequenza in quanto è
as an offset can be maintained between them.
possibile mantenere un offset tra di esse.
possibile mantenere un offset tra di esse.
La modalità Edge invece, mantiene le regolazioni separate di tutte
La modalità Edge invece, mantiene le regolazioni separate di tutte
le pendenze di crossover. Questa modalità è utile nell'impostazione
La modalità Edge invece, mantiene le regolazioni separate di tutte
le pendenze di crossover. Questa modalità è utile nell'impostazione
When in Edge mode, by contrast, all the crossover slopes remain independently
iniziale di un impianto per regolare la risposta di ogni singolo
iniziale di un impianto per regolare la risposta di ogni singolo
adjustable. This mode is useful when first setting up a system to adjust the
le pendenze di crossover. Questa modalità è utile nell'impostazione
componente/driver.
response of every individual component/driver.
componente/driver.
iniziale di un impianto per regolare la risposta di ogni singolo
componente/driver.
7.6 Unità di ritardo
7.6 Unità di ritardo

7.6 Delay units

Usare l'encoder rotativo o i pulsanti ◄ , ► in modo tale da
Usare l'encoder rotativo o i pulsanti ◄ , ► in modo tale da
visualizzare la videata qui sotto riportata:
Use the rotary encoder or
visualizzare la videata qui sotto riportata:
A-B
7.6 Unità di ritardo
A-B
Usare l'encoder rotativo o i pulsanti ◄ , ► in modo tale da
A-B
visualizzare la videata qui sotto riportata:
A-B
1-3, 2-4
LCR - 2 way
Delay units can be changed according to the specific application and are
expressed in the following units of measurement:
1-3, 4-6
A-B
• Milliseconds (ms)
1-3, 4-6
• Millisecondi (ms);
• Frames per second (24, 25 & 30 fr/s)
A-B
• Millisecondi (ms);
1-4,2-5,3-6
• Frames al secondo (24, 25 & 30 fr);
• Feet (ft)
• Frames al secondo (24, 25 & 30 fr);
A-B
1-4,2-5,3-6
• Piedi (ft);
• Metres (m)
• Piedi (ft);
1-3, 4-6
Use the
• Metri (m).
A-B
• Metri (m).
measurement units. The latter allows you to view the delay value with
1-3, 4-6
Utilizzare i tasti ◄ , ► oppure l'encoder per selezionare l'unità di
1-3, 2-4
Utilizzare i tasti ◄ , ► oppure l'encoder per selezionare l'unità di
the associated unit of measurement selected.
1-3, 4-6
misura desiderata. Quest'ultima permetterà quindi di visualizzare il
misura desiderata. Quest'ultima permetterà quindi di visualizzare il
A(1,3&5)/B(2,4&6)
1-3, 4-6
valore di ritardo con la relativa unità di misura selezionata.

7.7 Protection

valore di ritardo con la relativa unità di misura selezionata.
1-3, 4-6
1-3, 4-6
7.7 Protezione
The unit has three levels of protection: Lock Out, OEM Lock and Owner Lock. They
1-3, 4-6
• Millisecondi (ms);
1-3, 4-6
7.7 Protezione
manomessi da utenti non autorizzati o inesperti.
prevent the parameters and programs from being inadvertently changed or
Esistono tre livelli di protezione dell'unità: Lock Out, Lock OEM e
1-3, 4-6
Esistono tre livelli di protezione dell'unità: Lock Out, Lock OEM e
• Frames al secondo (24, 25 & 30 fr);
1-4,2-5,3-6
tampered with by unauthorized or unqualified users.
Blocco utente (Owner Lock). Questi vengono utilizzati per evitare
1-3, 4-6
Blocco utente (Owner Lock). Questi vengono utilizzati per evitare
Lock Out
• Piedi (ft);
1-4,2-5,3-6
1-3, 4-6
•  Lock Out 
Si tratta del principale dispositivo di sicurezza. Quando il Lock Out
• Metri (m).
1-3, 4-6
This is the main security device. When Lock Out is on, none of the parameters
can be adjusted (with the exception of Lock Out and the display Contrast),
Utilizzare i tasti ◄ , ► oppure l'encoder per selezionare l'unità di
Out e Contrasto del display), nessuno dei Programmi può essere
1-3, 4-6
no Programs can be stored or recalled and the channels' Mute function
via Monti Urali, 33 - 42100 Reggio Emilia (Italia) • tel. +39 0522 557735 •
via Monti Urali, 33 - 42100 Reggio Emilia (Italia) • tel. +39 0522 557735 •
memorizzato o richiamato, non è possibile attivare/disattivare il
cannot be activated/deactivated.
via Monti Urali, 33 - 42100 Reggio Emilia (Italia) • tel. +39 0522 557735 •
via Monti Urali, 33 - 42100 Reggio Emilia (Italia) • tel. +39 0522 557735 •
1-3, 4-6
misura desiderata. Quest'ultima permetterà quindi di visualizzare il
1-3, 4-6
valore di ritardo con la relativa unità di misura selezionata.
The appliance is protected against any accidental modification. To activate/
accidentale. Per attivare/disattivare il Lock Out, posizionarsi nella
deactivate Lock Out, move to the SETUP→Lock Out screen and use the rotary
1-3, 4-6
schermata SETUP → Lock Out e tramite encoder o mediante i
manomessi da utenti non autorizzati o inesperti.
encoder or
7.7 Protezione
tasti ◄ , ► impostare a On/Off il Lock Out.
1-3, 4-6
Lock Out
Esistono tre livelli di protezione dell'unità: Lock Out, Lock OEM e
1-3, 4-6
Si tratta del principale dispositivo di sicurezza. Quando il Lock Out
Blocco utente (Owner Lock). Questi vengono utilizzati per evitare
1-3, 4-6
1-3, 4-6
Out e Contrasto del display), nessuno dei Programmi può essere
memorizzato o richiamato, non è possibile attivare/disattivare il
accidentale. Per attivare/disattivare il Lock Out, posizionarsi nella
OEM Lock
via Monti Urali, 33 - 42100 Reggio Emilia (Italia) • tel. +39 0522 55
via Monti Urali, 33 - 42100 Reggio Emilia (Italia) • tel. +39 0522 55
schermata SETUP → Lock Out e tramite encoder o mediante i
tasti ◄ , ► impostare a On/Off il Lock Out.
i parametri di un programma. Tali protezioni vengono salvate con il
CONTROLLED RADIATION
CONTROLLED RADIATION
programma stesso.
11
CLIP
CLIP
CLIP
CLIP
CLIP
LIMIT
LIMIT
LIMIT
LIMIT
LIMIT
-3
-3
-3
-3
-3
-6
-6
-6
-6
-6
-12
-12
-12
-12
-12
-24
-24
-24
-24
-24
-36
-36
-36
-36
-36
MUTE
MUTE
MUTE
MUTE
Figura 7: Both & Edge
Figura 7: Both & Edge
Figure 7. Both & Edge
Figura 7: Both & Edge
SETUP
SETUP
Xover Mode
Xover Mode
SETUP
Xover Mode
Edge
and
keys to call up the screen below:
SETUP
SETUP
Delay Units
Delay Units
SETUP
Delay Units
ms
and
keys or rotary encoder to select the required
and
keys to set Lock Out on On/Off.
SETUP
Lock Out
ACOUSTIC RESEARCH
SETUP
SETUP
CLIP
DIGITAL CROSSOVER
LIMIT
PS266
-3
-6
-12
-24
-36
Edge
Edge
ms
ms
www.peeckersou
www.peeckersou
www.peeckersou
www.peeckersou
www.peeckersou
www.peeckersou
10
10
On
www.peecker
www.peecker
www.peecker
accid
accid
scher
scher
tasti ◄
tasti ◄
OE
OE
i para
i para
progr
progr
Prem
Prem
la vid
la vid
inseri
inseri
per m
per m
Nel ca
Nel ca
sul di
sul di
ripete
ripete
Nel c
Nel c
prem
prem
il seg
il segu
10

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents