Asko CW4931 Operating Instructions Manual

Asko CW4931 Operating Instructions Manual

Wall-mounted cooker hood
Hide thumbs Also See for CW4931:
Table of Contents
  • Dutch

    • Algemeen
    • Elektrische Veiligheid
    • Recycling
    • Veiligheidsinformatie
    • Beschrijving Van Het Bedieningspaneel
    • Beschrijving Van Het Display
    • Automatische Uitschakeling
    • De Afzuigkap Gebruiken
    • De Klok Instellen
    • De Motor Starten en Stoppen
    • De Timer Activeren
    • Energiebesparende Modus Voor de Display
    • Turbo-Modus Activeren
    • Verlichting
    • Algemeen
    • Het Koolfilter Vervangen (Standaardkap)
    • Het Koolfilter Vervangen (Voor Kap Met Schuin Oppervlak)
    • Het Vetfilter Reinigen
    • Onderhoud en Reiniging
    • De Lampen Vervangen
    • De Vetopvangbak Legen en Reinigen
    • Problemen Verhelpen
  • Русский

    • Информация По Безопасности
    • Общие Положения
    • Утилизация
    • Электрическая Безопасность
    • Описание Дисплея
    • Описание Средств Управления
    • Автоматическое Отключение
    • Активация Режима "Турбо
    • Активация Таймера Для Варки Яиц
    • Запуск И Останов Вентилятора
    • Использование Вытяжного Вентилятора
    • Настройка Часов
    • Освещение
    • Энергосберегающий Режим Дисплея
    • Замена Угольного Фильтра (Вытяжка С Наклонной Поверхностью)
    • Замена Угольного Фильтра (Стандартная Вытяжка)
    • Общие Положения
    • Очистка Масляного Фильтра
    • Уход И Очистка
    • Замена Ламп
    • Разгрузка И Очистка Жироуловителя
    • Поиск И Устранение Неисправностей
      • Electrical Connection
      • Elektrische Aansluiting
    • Подсоединение Кэлектрической Сети
      • Installation Alternatives
      • Installatiemogelijkheden
    • Альтернативные Способы Установки
      • Installation
      • Installatie
    • Установка
      • Unpacking
      • Fixing to the Wall
      • Mounting the Extensible Cover Plate
      • High Ceiling
      • Uitpakken
      • Bevestiging Aan de Wand
      • De Verlengbare Afdekplaat Monteren
      • Hoog Plafond
    • Крепление К Стене
    • Распаковка
    • Высокий Потолок
    • Установка Расширяемой Крышки

Advertisement

Available languages

Available languages

EN
Operation instructions Wall-mounted Cooker Hood
Gebruiksaanwijzing Wandgemonteerde afzuigkap
NL
RU
Инструкция по эксплуатации Настенная вытяжка

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CW4931 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Asko CW4931

  • Page 1 Operation instructions Wall-mounted Cooker Hood Gebruiksaanwijzing Wandgemonteerde afzuigkap Инструкция по эксплуатации Настенная вытяжка...
  • Page 2: Operating Instructions

    Operating Instructions Wall-mounted Cooker Hood Dear Customer, Thank you for choosing this quality product from ASKO. We hope it will meet your expectations and fulfil your needs for many years to come. Scandinavian design combines clean lines, everyday functionality and high quality. These are key characteristics of all our products and the reason they are greatly appreciated throughout the world.
  • Page 3: Table Of Contents

    CONTENTS SAFETY INFORMATION General Recycling Electrical safety DESCRIPTION OF THE CONTROLS DESCRIPTION OF THE DISPLAY USING THE EXTRACTOR FAN Starting and stopping the fan Activating Turbo mode Setting the clock Auto off Activating the egg timer Light Energy saving mode for the display CARE AND CLEANING General Cleaning the grease filter...
  • Page 4: Safety Information

    SAFETY INFORMATION General Recycling These operating instructions contain important This appliance complies with Euro- information on installation and maintenance that pean Community directive 2002/96/ ought to be read very carefully. Keep these operating EC, Waste Electrical and Electronic instructions for future reference. Equipment (WEEE).
  • Page 5: Description Of The Controls

    DESCRIPTION OF THE CONTROLS 1 Filter cleaning indicator/clock activation button 2 Timer activation button 3 Reduce speed/hour setting button 4 Display 5 Increase speed/minute setting button 6 Egg timer setting button 7 Light button DESCRIPTION OF THE DISPLAY 1 Light indicator 2 Auto off indicator 3 Auto off time display 4 Alarm time display...
  • Page 6: Using The Extractor Fan

    USING THE EXTRACTOR FAN Starting and stopping the fan Press . The lamp and flash. Press to start the fan. Use the same but- to switch between hours and minutes. tons to stop the fan. to decrease and to increase the time.
  • Page 7: Care And Cleaning

    CARE AND CLEANING General Replacing the charcoal filter (standard Regular maintenance is required to ensure that the hood) cooker hood functions properly. This is especially Replace the charcoal filter (standard hood) as fol- true of the grease and charcoal filters. lows: Remove the grease filter.
  • Page 8: Emptying And Cleaning The Fat Collector

    CARE AND CLEANING Emptying and cleaning the fat collector The fan is fitted with a fat collector that collects fat from the fan blades and fan housing. Remove the grease filter and the charcoal filter (if fitted). Remove the fat collector and clean it in warm water with washing up liquid.
  • Page 9: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Problem Possible cause Solution Cooker hood does not work No power supply Check that the plug is connected Poor air flow Aluminium grease filter blocked Clean grease filter and replace once dry Charcoal filter blocked Replace charcoal filter Motor running, but no air flow Butterfly valve jamming Call the service division Motor stops after a few minutes...
  • Page 10 Gebruiksaanwijzing Wand afzuigkap Geachte klant, Bedankt dat u voor dit kwaliteitsproduct van ASKO hebt gekozen. Wij hopen dat het product jarenlang aan uw wen- sen en verwachtingen zal voldoen. Scandinavisch design is een combinatie van heldere lijnen, alledaagse functionaliteit en hoogstaande kwaliteit. Dit zijn de hoofdkenmerken van al onze producten en de reden dat onze producten wereld- wijd zo geliefd zijn.
  • Page 11 INHOUD VEILIGHEIDSINFORMATIE Algemeen Recycling Elektrische veiligheid BESCHRIJVING VAN HET BEDIENINGSPANEEL BESCHRIJVING VAN HET DISPLAY DE AFZUIGKAP GEBRUIKEN De motor starten en stoppen Turbo-modus activeren De klok instellen Automatische uitschakeling De timer activeren Verlichting Energiebesparende modus voor de display ONDERHOUD EN REINIGING Algemeen Het vetfilter reinigen Het koolfilter vervangen (standaardkap)
  • Page 12: Veiligheidsinformatie

    VEILIGHEIDSINFORMATIE Algemeen Recycling Deze gebruiksaanwijzing bevat belangrijke informatie Dit apparaat voldoet aan richtlijn over de installatie en het onderhoud die zorgvuldig 2002/96/EG van het Europese parle- doorgelezen moet worden. Bewaar deze gebruik- ment, Afgedankte Elektrische en Ele- saanwijzing voor toekomstig gebruik. ktronische apparatuur (AEEA).
  • Page 13: Beschrijving Van Het Bedieningspaneel

    BESCHRIJVING VAN HET BEDIENINGSPANEEL 1 Activeerknop indicator filterreiniging/klok 2 Activeerknop timer 3 Instelknop snelheid/uur 4 Display 5 Instelknop snelheid/minuut verhogen 6 Instelknop timer 7 Knop verlichting BESCHRIJVING VAN HET DISPLAY 1 Indicator lamp 2 Indicator automatische uitschakeling 3 Tijddisplay automatische uitschakeling 4 Tijddisplay alarm 5 Indicator alarm 6 Display klok/tijd...
  • Page 14: De Afzuigkap Gebruiken

    DE AFZUIGKAP GEBRUIKEN De motor starten en stoppen De timer activeren U kunt het alarm gebruiken als geheugensteun Druk op om de motor te starten. Ge- tijdens het koken. Stel de alarmtijd als volgt in: bruik dezelfde knoppen om de motor te stoppen. Druk op .
  • Page 15: Onderhoud En Reiniging

    ONDERHOUD EN REINIGING Algemeen Als u het vetfilter in de vaatwasser schoonmaakt: doe Regelmatig onderhoud is vereist om ervoor te zor- er alleen het vetfilter in en geen andere voorwerpen, gen dat de afzuigkap goed blijft functioneren. Dit is aangezien etensresten in het filter vast kunnen gaan voornamelijk van belang voor de vet- en koolfilters.
  • Page 16: De Vetopvangbak Legen En Reinigen

    ONDERHOUD EN REINIGING handen, kan dat de levensduur van de lamp vermind- eren. Gebruik altijd een handschoen of een doek om direct contact te vermijden. N.B.! De lamp is alleen bedoeld voor gebruik tijdens het koken en niet om de omringende omgeving langere periodes te verlichten.
  • Page 17: Problemen Verhelpen

    PROBLEMEN VERHELPEN Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Afzuigkap functioneert niet Geen stroomtoevoer Controleer of de stekker in het stopcontact zit Slechte luchtstroom Aluminium vetfilter geblokkeerd Reinig het vetfilter en plaats het filter terug na het drogen Koolfilter geblokkeerd Vervang het koolfilter Motor draait, maar er is geen Terugslagklep verstopt Neem contact op met de...
  • Page 18 Настенная вытяжка Уважаемый покупатель! Благодарим вас за приобретение этого качественного изделия производства компании ASKO. Надеемся, что наше изделие будет соответствовать всем вашим ожиданиями и удовлетворит ваши потребности на много лет вперед. Скандинавский дизайн сочетает в себе строгие линии, повседневную функциональность...
  • Page 19 СОДЕРЖАНИЕ ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Общие положения Утилизация Электрическая безопасность ОПИСАНИЕ СРЕДСТВ УПРАВЛЕНИЯ ОПИСАНИЕ ДИСПЛЕЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ВЫТЯЖНОГО ВЕНТИЛЯТОРА Запуск и останов вентилятора Активация режима “Турбо” Настройка часов Автоматическое отключение Активация таймера для варки яиц Освещение Энергосберегающий режим дисплея УХОД И ОЧИСТКА Общие...
  • Page 20: Информация По Безопасности

    ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Внимание! Общие положения Ответственно утилизируйте данное устройство. Внимательно ознакомьтесь с важной Безответственная утилизация может нанести информацией по установке и обслуживанию, ущерб окружающей среде или привести к которая содержится в данной инструкции по травмам. эксплуатации. Сохраните данную инструкцию по Ни...
  • Page 21: Описание Средств Управления

    ОПИСАНИЕ СРЕДСТВ УПРАВЛЕНИЯ Индикатор очистки фильтра/кнопка активации часов Кнопка активации таймера Кнопка уменьшения скорости/настройки часов Дисплей Кнопка увеличения скорости/настройки минут Кнопка настроек таймера для варки яиц Кнопка освещения. ОПИСАНИЕ ДИСПЛЕЯ Световой индикатор Индикатор автоматического отключения Дисплей времени автоматического отключения Дисплей времени оповещения Индикатор...
  • Page 22: Использование Вытяжного Вентилятора

    ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ВЫТЯЖНОГО ВЕНТИЛЯТОРА Запуск и останов вентилятора Активация таймера для варки яиц Нажмите или для запуска вентилятора. Используйте оповещение для напоминаний, Используйте те же кнопки для останова связанных с приготовлением пищи. Настройте вентилятора. таймер следующим образом: Например: Нажмите . Загорается лампа, и мигает При...
  • Page 23: Уход И Очистка

    УХОД И ОЧИСТКА Общие положения Для обеспечения правильного функционирования вытяжки требуется регулярный уход. Это особенно касается масляного и угольного фильтров. Производите регулярную очистку вентилятора и других поверхностей вытяжки с помощью Внимание! ткани, смоченной в денатурате или очищающей Для очистки масляного фильтра в посудомоечной неабразивной...
  • Page 24: Разгрузка И Очистка Жироуловителя

    УХОД И ОЧИСТКА Вставьте новую галогенную лампу. Нажмите защелки угольного фильтра и потяните его, чтобы снять. Прикосновение к галогенной лампе голыми руками может сократить срок ее эксплуатации. Всегда используйте перчатки или ткань, чтобы предотвратить такое прикосновение. Внимание! Освещение предназначено только для использования...
  • Page 25: Поиск И Устранение Неисправностей

    ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Проблема Возможная причина Решение Вытяжка не работает Нет электричества Проверьте, что вилка вставлена в розетку Недостаточное течение воздуха Заблокирован алюминиевый Очистите масляной масляной фильтр фильтр, дождитесь, когда он высохнет, и установите на место. Заблокирован угольный фильтр Замените...
  • Page 26: Electrical Connection

    ELECTRICAL CONNECTION ELEKTRISCHE AANSLUITING ПОДСОЕДИНЕНИЕ К ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ СЕТИ...
  • Page 27 Installation and electrical connections must be performed by qualified professionals. The cooker hood is manufactured in compliance with Class I and as such must be earthed. Connect the cooker hood to the electrical supply as instructed below. De installatie en elektrische aansluitingen moet door erkende vakmensen worden uitgevoerd. De afzuigkap wordt gefabriceerd conform Klasse I en moet als zodanig worden geaard.
  • Page 28 If the cable lacks a plug, fit a plug suitable for the electrical load specified on the rating plate. If the cable is fitted with a plug, the cooker hood shall be installed so that the plug is easily reached. If the cooker hood is connected directly to the electrical supply, a multipolar circuit breaker with at least a 3 mm contact clearance must be fitted between the cooker hood and the electrical supply in accordance with the electrical load and applicable regulations.
  • Page 29: Installation Alternatives

    INSTALLATION ALTERNATIVES INSTALLATIEMOGELIJKHEDEN АЛЬТЕРНАТИВНЫЕ СПОСОБЫ УСТАНОВКИ...
  • Page 30 The cooker hood can be installed in the following ways: • Circulating indoor air (A) • Outdoor venting (B) De afzuigkap kan als volgt worden geïnstalleerd: • Recirculatie (A) • Buitenventilatie (B) Вытяжку можно установить следующими двумя способами: • Для циркуляции воздуха в помещении (А) •...
  • Page 31: Installation

    INSTALLATION INSTALLATIE УСТАНОВКА...
  • Page 32: Unpacking

    REMEMBER! Unpacking • The distance between the top of the hob and Remove the packaging with the product in place. the lowest part of the cooker hood must be at Cut off the packing ribbons and carefully cut open least 65 cm. the packaging (do not cut too deeply), remove the •...
  • Page 33: Mounting The Extensible Cover Plate

    Mounting the extensible cover plate Run the power supply so that it fits inside the cover plate. Adjust the mounting plate by pulling it apart or push- ing it together so that it fits the cover plate. Then screw the mounting plate to the wall (A). Screw the cover plate to the mounting plate (B).
  • Page 34: Uitpakken

    LET OP! Uitpakken • De afstand tussen de bovenkant van het kook- Verwijder de verpakking van het product. Snijd de toestel en de onderkant van de afzuigkap moet banden van de verpakking los en snijd de verpakking ten minste 65 cm bedragen. voorzichtig open (niet te diep snijden).
  • Page 35: De Verlengbare Afdekplaat Monteren

    De verlengbare schacht monteren Plaats de stroomtoevoer dusdanig dat deze in de schacht past. Stel de montageplaat af door deze uiteen te trekken of samen te duwen, zodat deze op de schacht past. Monteer vervolgens de montageplaat aan de muur (A).
  • Page 36: Распаковка

    ПОМНИТЕ! Распаковка • Расстояние между верхом горелки и самой Удалите упаковку, содержащую изделие. нижней частью вытяжки должно быть не Разрежьте упаковочные ленты и осторожно менее 65 см. разрежьте упаковку (глубина разреза не должна • При использовании соединительной трубы быть слишком большой), удалите упаковку. из...
  • Page 37: Установка Расширяемой Крышки

    Внимание! Всегда используйте шурупы и фитинги в соответствии с типом стены (бетонная, гипсокартон и т.д.) Если в поставку включены шурупы и фитинга, до их использования убедитесь в том, что они подходят для типа той стены, на которую устанавливается вытяжка. Установка расширяемой крышки Проведите...
  • Page 40 Australian & European Booklet ASKO Cooker Hood X2 Wall mounted Ver06...

This manual is also suitable for:

Cw4971Cw4911Cw4671Cw4651Cw4951Cw4631 ... Show all

Table of Contents