Page 1
BUTLER M1200 USER GUIDE / GEBRAUCHSANWEISUNG / MANUAL DE USUARI BRUKSANVISNING / BRUGERVEJLEDNING / ANVÄNDARHANDBOK KÄYTTÖOHJE / INSTRUKCJA OBS UGI / UŽIVATELSKÁ P ÍRU KA UŽÍVATEL ’SKÝ MANUÁL / HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ...
Page 2
Important To use ‘Caller ID’ (display caller), this service has to be activated on your phone line. Normally you need a separate subscription from your telephone company to activate this function. If you don’t have the Caller ID function on your phone line, the incoming telephone numbers will NOT be shown on the display of your telephone.
Page 3
This product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the R&TTE directive 1999/5/EC. The Declaration of conformity can be found on : http://www.topcom.net/support/cedeclarations.php The features described in this manual are published with reservation to modifications.
Erasing a number from the Call list....................10 Erasing all numbers from the Call list................... 10 Store a number from the call log into the phonebook memory............. 10 Register to a Topcom Butler M1200 base................11 Selecting a base unit ........................11 Removing a handset ........................11 Call transfer and Intercom between two handsets ............12...
Page 5
Eine Nummer aus der Anrufliste löschen..................25 Alle Nummern aus der Anrufliste löschen ..................25 Eine Nummer aus der Anrufliste im Telefonbuch speichern ............25 Ein Mobilteil an der Topcom Butler M1200 Basisstation anmelden ......25 Eine Basisstation auswählen......................26 Ein Mobilteil abmelden ......................... 26 Anrufweiterleitung und interne Anrufe zwischen Mobilteilen ........26...
Page 6
Borrar todos los números de la lista de llamadas ................40 Almacenar un número del registro de llamadas en la memoria de la agenda ....... 40 Vincular a una base Topcom Butler M1200..............40 Seleccionar una unidad base......................40 Eliminar un terminal........................41...
Page 7
Nya samtal ............................. 53 Använda samtalslistan ........................53 Ringa ett nummer i samtalslistan ....................53 Radera ett nummer från samtalslistan ................... 54 Radera alla nummer från samtalslistan..................54 Lagra ett nummer från samtalslistan i telefonboksminnet ............54 Registrering i en Topcom Butler M1200-basenhet............54...
Page 8
Välja en basenhet........................... 54 Ta bort en handenhet ........................55 Samtalsöverföring och Intercom mellan två handenheter..........55 Samtalsöverföring och konferenssamtal under ett externt samtal..........55 Internt samtal (intercom) ....................... 55 10 Återställning av telefonen ....................56 11 Felsökning..........................56 12 Tekniska data ........................57 13 Topcoms garanti ........................57 13.1 Garantiperiod..........................
Page 9
Sletning af alle numre på opkaldslisten..................67 Lagring af et nummer fra opkaldslisten i telefonens hukommelse..........67 Registrering til en Topcom B1200-baseenhed..............68 Valg af baseenhed.......................... 68 Fjernelse af et håndsæt ........................68 Viderestilling og samtaleanlæg imellem to håndsæt............69 Viderestilling og konferenceopkald under et eksternt opkald............69 Internt opkald (samtaleanlæg) .......................
Page 10
Slette et nummer fra anropslisten ....................81 Slette alle numre fra anropslisten ....................81 Lagre et nummer fra anropslisten i telefonbokminnet ..............81 Registrere på en Topcom Butler M1200-baseenhet ............82 Velge en baseenhet ........................82 Fjerne et håndsett........................... 82 Anropsoverføring og internsamtale mellom to håndsett ..........83 Spørreanrop og konferanse under en ekstern samtale ..............
Page 11
Puhelulistalla olevaan numeroon soittaminen ................95 Puhelulistalla olevan numeron poistaminen.................. 96 Kaikkien numeroiden poistaminen puhelulistalta ................. 96 Puhelulistalla olevan numeron tallentaminen muistion muistiin........... 96 Rekisteröinti Topcom Butler M1200 -tukiasemaan ............96 Tukiaseman valinta........................96 Luurin poistaminen........................97 Soitonsiirto ja kahden luurin välinen kommunikointi .............97 Soitonsiirto ja puhelinneuvottelu ulkoisen puhelun aikana............
Page 12
Vymazání ísla ze seznamu hovor .................... 109 Vymazání všech ísel ze seznamu hovor .................. 109 Uložení ísla z protokolu hovor do telefonního seznamu ............109 P ihlášení k základn Topcom Butler M1200..............110 Výb r základny..........................110 Odhlášení telefonu........................110 P enos hovor a interní hovor mezi dv ma telefony ............111 P enos hovor a konferen ní...
Page 13
Telefonszám törlése a Híváslistából.................... 124 A Híváslista összes számának törlése..................124 Telefonszám tárolása a híváslistából a memóriába..............124 Regisztrálás a Topcom Butler M1200 bázison ..............124 Bázisegység kiválasztása......................124 Kézibeszél eltávolítása ......................125 Hívásátadás és bels hívás két kézibeszél között ............125 Hívásátadás és konferenciahívás küls hívás közben ..............
Page 14
Kasowanie wszystkich numerów z listy po cze ............... 137 Kopiowanie numeru z listy po cze do pami ci ksi ki telefonicznej........137 Zarejestruj w urz dzeniu bazowym Topcom Butler M1200 .........138 Wybieranie jednostki bazowej ....................138 Usuwanie s uchawki........................138 Przeniesienie rozmowy i interkom mi dzy dwiema s uchawkami ........139...
Page 15
Vymazanie ísla zo zoznamu hovorov ..................152 Vymazanie všetkých ísel zo zoznamu hovorov................. 152 Uloženie ísla zo zoznamu hovorov do pamäte telefónu ............152 Zaregistrujte na základni Topcom Butler M1200 ............152 Výber jednotky základne......................152 Zrušenie registrácie telefónu ....................... 153 Presmerovanie hovoru a vnútorná...
Topcom Butler M1200/Twin/Triple/Quattro English Safety Instructions • Only use the charger plug supplied. Do not use other chargers, as this may damage the battery cells. • Only insert rechargeable batteries of the same type. Never use ordinary, non-rechargeable batteries. Insert rechargeable batteries so they connect to the right poles (indicated in the battery compartment of the handset).
Topcom Butler M1200/Twin/Triple/Quattro Display Icon: Meaning: Rechargeable battery level indicator You are online There are new messages in your voice mail New numbers in call list The keypad is locked Microphone is muted Memory records are being retrieved or set up When ring buzzer is turned off The antenna indicates the quality of reception.
Topcom Butler M1200/Twin/Triple/Quattro Multi charger • Connect the AC adaptor to the electric socket Handset • Insert 2 rechargeable batteries (AAA) inside the battery compartment of the handset. Put the handset on the base unit. Charge the handset for a period of 24 hours before using the handset for the first time.
Navigating the menu The Butler M1200 has a menu system which is easy to use. Each menu leads to a list of options. To enter the menu, press the Menu button Use the Up or Down key to scroll to the menu option you want.
Topcom Butler M1200/Twin/Triple/Quattro Mute function It is possible to deactivate the microphone during a conversation. Now you can speak openly without being heard by your correspondent. Press the Mute button during a conversation. The microphone will be deactivated. The MUTE symbol .
Topcom Butler M1200/Twin/Triple/Quattro 5.11 Keytone setting Press Menu button Use the Down button to scroll to ‘Sound’ and press Use the Up or Down button and select ‘Key Tones’ Select ON or OFF and press 5.12 Handset confirmation tones During successfull or unsuccessfull operation the handset will beep. This beep can be...
Topcom Butler M1200/Twin/Triple/Quattro 5.17 Changing the system PIN The system PIN code (default = ‘0000’) is used to protect various settings like register rights, access right to some menu’s in the phone. You can change the PIN: Press Menu button Use the Down button to scroll to ‘System’...
Topcom Butler M1200/Twin/Triple/Quattro Phonebook You can program 50 phonebook entries in the phone’s memory. Names can be up to 12 characters long and numbers up to 20 digits. Add a phonebook entries Press Menu button ‘Phonebook’ appears and press again...
Topcom Butler M1200/Twin/Triple/Quattro Caller-ID function (CLIP) The Topcom Butler M1200 displays the telephone numbers of incoming calls. This function is only possible if you are subscribed to a telephone operator that provides this service. Contact your telephone provider for more information. When you receive a call, the numbers are saved in a Call list.
If you want to subscribe a different handset to this base unit. The below procedure is only applicable to a Topcom Butler M1200 handset and base unit!! Keep the Paging key on the base unit pressed for 4 seconds. During one minute the base...
Topcom Butler M1200/Twin/Triple/Quattro Call transfer and Intercom between two handsets These functions only work when more then one handset (like a Twin/Triple/ Quattro version) is registered to the base! Call transfer and conference call during an external call During an external call, press the INT key followed by the number (1-4) of the other handset.
Topcom Butler M1200/Twin/Triple/Quattro 11 Troubleshooting Problem Possible cause Solution No Display Batteries not charged Check the position of the batteries Recharge the batteries No dialling tone Telephone cable not Check the connection properly connected of the telephone cable Volume of conversation...
13.2 Warranty handling A faulty unit needs to be returned to a Topcom service centre including a valid purchase note. If the unit develops a fault during the warranty period, Topcom or its officially appointed service centre will repair any defects caused by material or manufacturing faults free of charge.
Topcom Butler M1200/Twin/Triple/Quattro Deutsch Sicherheitshinweise • Verwenden Sie nur den mitgelieferten Netzadapter. Verwenden Sie keine fremden Adapter, da die Batteriezellen beschädigt werden könnten. • Verwenden Sie nur aufladbare Batterien des gleichen Typs. Verwenden Sie niemals normale, nicht aufladbare Batterien. Achten Sie beim Einlegen der Batterien auf die richtige Polarität (wie im Batteriefach des Mobilteils angegeben).
Topcom Butler M1200/Twin/Triple/Quattro Display Symbol: Bedeutung: Batteriestandsanzeige Sie sind online Neue Nachrichten in Ihrer Mailbox Neue Nummern in der Anrufliste Tastatursperre aktiviert Mikrofon stummgeschaltet Speichereinträge werden gesucht oder erzeugt Rufton ausgeschaltet Die Antenne gibt die Stärke des Empfangssignals an. Die Antenne blinkt, wenn sich das Mobilteil außer Reichweite befindet.
Topcom Butler M1200/Twin/Triple/Quattro Mehrfachladegerät • Verbinden Sie den Netzadapter mit der Steckdose Mobilteil • Legen Sie 2 wiederaufladbare Batterien (AAA) in das Batteriefach des Mobilteils ein. Stellen Sie das Mobilteil auf die Basisstation. Laden Sie das Mobilteil 24 Stunden auf, bevor Sie das Mobilteil zum ersten Mal benutzen.
Display erlöscht, um das Mobilteil auszuschalten. Durch das Menü navigieren Das Butler M1200 verfügt über ein leicht zu bedienendes Menü-System. Jedes Menü besteht aus einer Reihe von Unterpunkten. Um das Menü aufzurufen, drücken Sie die Menütaste Gehen Sie mit der Taste Nach-oben oder Nach-unten gewünschten Menüpunkt.
Topcom Butler M1200/Twin/Triple/Quattro Stummschaltung Sie können das Mikrofon während eines Gesprächs deaktivieren. So können Sie sprechen, ohne dass Ihr Gesprächspartner Sie hört. Drücken Sie während des Gesprächs die Taste Stummschalten . Das Mikrofon wird deaktiviert. Das Symbol STUMMSCHALTUNG erscheint im Display Drücken Sie die...
Topcom Butler M1200/Twin/Triple/Quattro Sie können die Ruftonlautstärke jedes einzelnen Mobilteils EIN oder AUS schalten, indem Sie einfach die Taste im Standby-Modus gedrückt halten. 5.11 Tastenton einstellen Drücken Sie die Taste Menü Gehen Sie mit der Taste Nach-unten zu ‚Töne’ (Sound) und drücken Sie Wählen Sie mit der Taste Nach-oben...
Topcom Butler M1200/Twin/Triple/Quattro Drücken Sie die Taste Menü Gehen Sie mit der Taste Nach-unten zu ‚Einstell’ (Settings) und drücken Sie Wählen Sie mit der Taste Nach-oben oder Nach- unten ‚Wahlmodus’ Wählen Sie ‚Impuls’ (Pulse) oder ‚DTMF’ (TONE) mit der Taste...
Topcom Butler M1200/Twin/Triple/Quattro Um eine Leerstelle einzugeben, drücken Sie die Taste ‚1’. Um ein Zeichen zu löschen, drücken Sie die Taste Löschen . Um alle Zeichen zu löschen, halten Sie die Taste Löschen gedrückt. Die Tastatur verfügt über folgende Zeichen:...
Taste EXIT zum Abbrechen. Anruferkennung (CLIP) Das Topcom Butler M1200 zeigt die Telefonnummern ankommender Anrufe an. Diese Funktion kann nur genutzt werden, wenn Sie von Ihrem Netzanbieter für diesen Dienst angemeldet sind. Für weitere Informationen setzen Sie sich bitte mit Ihrem Netzanbieter in Verbindung.
• Sie ein anderes Mobilteil an die Basisstation anmelden möchten. Die folgende Beschreibung gilt nur für Topcom Butler M1200 Mobilteile und Basisstationen! Halten Sie die Taste Paging an der Basisstation 4 Sekunden lang gedrückt. Die Basisstation befindet sich eine Minute lang im Anmeldemodus. Sie müssen folgendes tun, um das...
Topcom Butler M1200/Twin/Triple/Quattro Drücken Sie die Taste Menü Gehen Sie mit der Taste zu ‚System’ und drücken Wählen Sie ‚Anmelden’ (Select) Geben Sie die System-PIN der Basisstation (0000) ein und drücken Sie . Geben Sie die Nummer der Basisstation ein, an die Sie das Mobilteil anmelden möchten (1 - 4)
Topcom Butler M1200/Twin/Triple/Quattro Das andere Mobilteil klingelt: – Wenn die Verbindung mit dem anderen Mobilteil hergestellt wurde, können Sie intern sprechen. Wenn Sie auflegen, wird das externe Gespräch an das andere Mobilteil weitergeleitet. Wenn Sie die Taste Intern 3 Sekunden gedrückt halten, können Sie mit dem zweiten Mobilteil und der externen Verbindung gleichzeitig sprechen (Konferenzschaltung).
Topcom Butler M1200/Twin/Triple/Quattro 11 Problemlösung Problem Mögliche Ursache Lösung Kein Display Batterien sind nicht Überprüfen Sie die Position der geladen Batterien Batterien aufladen Kein Freizeichen Das Telefonkabel ist Prüfen Sie die Verbindung nicht des Telefonkabels richtig angeschlossen Die Lautstärke des Passen Sie die Lautstärke...
Der Garantieanspruch muss durch den Originalkaufbeleg, auf dem das Kaufdatum und das Gerätemodell ersichtlich sind, nachgewiesen werden. 13.2 Abwicklung des Garantiefalls Senden Sie das fehlerhafte Gerät mit dem gültigen Kaufbeleg an ein Topcom Service- Zentrum. Tritt ein Gerätefehler innerhalb der Garantiezeit auf, übernimmt Topcom oder ein autorisiertes Service-Zentrum unentgeltlich die Reparatur jedes durch einen Material- oder Herstellungsfehler aufgetretenen Defekts.
Topcom Butler M1200/Twin/Triple/Quattro Español Instrucciones de seguridad • Usar solo el cargador suministrado. El uso de otros cargadores podría dañar las baterías. • Insertar solo baterías recargables del mismo tipo. No usar nunca baterías normales no recargables. Introducir las baterías recargables de manera que conecten con los polos correctos (indicados en el compartimiento de las baterías del teléfono).
Topcom Butler M1200/Twin/Triple/Quattro Pantalla Icono: Significado: Nivel de las pilas recargables En línea Nuevos mensajes en el buzón de voz Números nuevos en la lista de llamadas Teclado bloqueado Micrófono silenciado Recuperación o configuración de registros de memoria Timbre desconectado La antena indica la calidad de recepción.
Topcom Butler M1200/Twin/Triple/Quattro Multicargador • Conecte el adaptador de corriente alterna a la toma de corriente. Microteléfono • Inserte 2 pilas recargables (AAA) en el compartimiento de las pilas del terminal inalámbrico. Coloque el terminal en la unidad base. Cargue el terminal durante al menos 24 horas antes de utilizarlo la primera vez.
Navegación por el menú El teléfono Butler M1200 cuenta con un sistema de menús muy fácil de usar. Cada uno de los menús lleva a una lista de opciones. Para acceder al menú, presione el botón de menú...
Topcom Butler M1200/Twin/Triple/Quattro Función de silencio Cabe la posibilidad de silenciar el micrófono durante una conversación. De este modo, puede hablar con libertad sin que el interlocutor escuche lo que se dice. Pulse el botón de Silencio durante la conversación. El micrófono se desactivará. El símbolo SILENCIO...
Topcom Butler M1200/Twin/Triple/Quattro 5.11 Ajuste del tono de teclas Pulse el botón de menú Con el botón Bajar, desplácese hasta «Sonidos» (Sound) y pulse . Utilice el botón Subir o Bajar y seleccione «Tono teclas» (Key Tones) . Seleccione Activar o Desactivar y pulse 5.12 Tonos de confirmación del terminal...
Topcom Butler M1200/Twin/Triple/Quattro 5.16 Nombre del terminal Puede cambiar el nombre que aparece en pantalla (máx. 10 caracteres) mientras no se está utilizando el terminal: Pulse el botón de menú Con el botón Bajar, desplácese hasta «Pantalla» (Display) y pulse .
Topcom Butler M1200/Twin/Triple/Quattro Los caracteres del teclado son los siguientes: Tecla Primera Segunda Tercera Cuarta Quinta Sexta Séptima Octava pulsación pulsación pulsación pulsación pulsación pulsación pulsación pulsación Espacio Agenda Puede programar 50 entradas en la agenda de la memoria del teléfono. Los nombres pueden tener un máximo de 12 caracteres y los números pueden contener hasta 20 dígitos.
SALIRpara retroceder. Función de identificación de llamada (CLIP) El Topcom Butler M1200 muestra en pantalla los números de teléfono desde los que se realizan las llamadas entrantes. Esta función solo está disponible para aquellos usuarios cuyo operador telefónico ofrezca este servicio. Si desea más información, póngase en contacto con su proveedor telefónico.
OK . Edite el número, si es necesario, y pulse OK. Vincular a una base Topcom Butler M1200 A una unidad base pueden vincularse 4 terminales. Por defecto, cada terminal se vincula como terminal 1 de la unidad base en la entrega (unidad base 1).
Topcom Butler M1200/Twin/Triple/Quattro Eliminar un terminal Es posible desvincular un terminal de una base para poder vincular otro nuevo: Pulse el botón de menú . Utilice el botón para desplazarse hasta «Sistema» (System) y pulse . Seleccione «Dar de baja» (Delete HS). Pulse OK y seleccione el terminal que desea eliminar (1-4) .
Topcom Butler M1200/Twin/Triple/Quattro 10 Reiniciar el teléfono Se desharán todos los cambios y se restablecerá la configuración predeterminada (volumen del timbre, melodía del timbre, etc.). Pulse el botón de menú . Desplácese hasta «Sistema» (System) y pulse Desplácese hasta «RESET» (RESET) y pulse OK .
13 Garantía de Topcom 13.1 Período de garantía Las unidades de Topcom tienen un período de garantía de 24 meses. El período de garantía entra en vigor el día en que se adquiere la nueva unidad. La garantía de las baterías está...
Topcom Butler M1200/Twin/Triple/Quattro Svenska Säkerhetsföreskrifter • Använd endast den medföljande laddaren. Använd inte andra laddare, eftersom det kan skada battericellerna. • Sätt endast i uppladdningsbara batterier av samma sort. Använd aldrig vanliga, ej uppladdningsbara batterier. Sätt i de uppladdningsbara batterierna så att de ansluter till rätt poler (indikeras i handenhetens batterifack).
Topcom Butler M1200/Twin/Triple/Quattro Display Ikon: Betydelse: Nivåindikator för uppladdningsbart batteri Du är ute på linjen Du har nya meddelanden i din röstbrevlåda Nya nummer i samtalslistan Knappsatsen är låst Mikrofonen är avaktiverad Minnet avläses eller nytt innehåll skapas När summern är avstängd Antennen anger mottagningens kvalitet.
Topcom Butler M1200/Twin/Triple/Quattro Multiladdare • Anslut AC-adaptern till eluttaget. Handenhet • Sätt i 2 uppladdningsbara batterier (AAA) i handenhetens batterifack. Ställ handenheten i basenheten. Ladda handenheten i 24 timmar innan du använder den för första gången. För att förlänga batteriernas livslängd bör du ladda ur dem helt ibland. När handenheten avger ett varningsljud eller när batteriikonen...
Slå av handenheten genom att hålla knappen nedtryckt tills displayen stängs av. Navigera i menyn Butler M1200 har ett menysystem som är enkelt att använda. Varje meny leder till en lista med alternativ. Du kommer åt menyn genom att trycka på knappen Meny Använd...
Topcom Butler M1200/Twin/Triple/Quattro Sekretessfunktion Det går att inaktivera mikrofonen under ett samtal. Nu kan du tala öppet utan att den du talar med hör dig. Tryck på knappen Sekretess under ett samtal. Mikrofonen inaktiveras. Sekretessymbolen visas på displayen Tryck på knappen Sekretess igen när du vill...
Topcom Butler M1200/Twin/Triple/Quattro 5.11 Knappljudsinställning Tryck på knappen Meny Använd knappen Ned för att bläddra till "LJUD" ("SOUND") och tryck på Använd knappen Upp eller Ned och välj "HE KNAPPLJUD" ("KEY TONES") Välj PÅ eller AV och tryck på 5.12 Bekräftelsesignaler för handenheten Handenheten avger en pipsignal när en åtgärd lyckas eller misslyckas.
Topcom Butler M1200/Twin/Triple/Quattro 5.16 Handenhetens namn Du kan ändra namnet som visas på displayen (max. 10 tecken) när telefonen inte används: Tryck på knappen Meny Använd knappen Ned för att bläddra till "SKÄRM" ("DISPLAY") och tryck på Använd knappen Upp eller Ned och välj "NAMN...
Topcom Butler M1200/Twin/Triple/Quattro Knappsatsens tecken skrivs enligt följande: Knapp Första Andra Tredje Fjärde Femte Sjätte Sjunde Åttonde tryckn. tryckn. tryckn. tryckn. tryckn. tryckn. tryckn. tryckn. Mellanslag 1 Telefonbok Du kan programmera 50 telefonboksposter i telefonens minne. Namn kan vara upp till 12 tecken långa och nummer upp till 20 siffror.
EXIT för att gå tillbaka. Nummerpresentation (CLIP) Topcom Butler M1200 visar de inkommande samtalens telefonnummer. Den här funktionen fungerar endast om du har anmält den hos en telefonoperatör som tillhandahåller tjänsten. Kontakta din telefonleverantör för mer information. När du tar emot ett samtal sparas numret i en samtalslista.
• Du vill koppla en annan sorts handenhet till den här basenheten. Nedanstående procedur gäller endast för Topcom Butler M1200-handenhet och -basenhet! Håll knappen Sök på basenheten nedtryckt i 4 sekunder. Basenheten befinner sig i registreringsläge under en minut och du måste göra följande för att koppla handenheten: Tryck på...
Topcom Butler M1200/Twin/Triple/Quattro Ta bort en handenhet Du kan ta bort en handenhet från en basenhet för att låta en annan handenhet registreras: Tryck på knappen Meny Använd knappen för att bläddra till "SYSTEM" ("SYSTEM") och tryck på Välj "RADERA HE" ("DELETE HS"). Tryck på OK och välj den handenhet du vill ta bort (1–4)
Topcom Butler M1200/Twin/Triple/Quattro 10 Återställning av telefonen Detta raderar alla ändringar och återställer alla standardinställningar (ringvolym, melodi osv). Tryck på knappen Meny Bläddra till "SYSTEM" ("SYSTEM") och tryck på Bläddra till "ÅTERSTÄLL" ("RESET") och tryck på OK Ange PIN-koden (0000) och tryck på...
13.2 Garantiregler En felaktig produkt måste returneras till ett av Topcoms servicecenter tillsammans med ett giltigt inköpskvitto. Om ett fel uppstår på produkten under garantiperioden reparerar Topcom eller dess officiellt förordnade servicecenter utan kostnad alla defekter som har orsakats av material- eller tillverkningsfel.
Topcom Butler M1200/Twin/Triple/Quattro Dansk Sikkerhedsanvisninger • Brug kun det medfølgende opladerstik. Brug ikke andre opladere, da dette kan beskadige battericellerne. • Isæt kun genopladelige batterier af samme type. Brug aldrig almindelige ikke- genopladelige batterier. Isæt genopladelige batterier, så de har forbindelse til de korrekte poler (fremgår af håndsættets batterirum).
Topcom Butler M1200/Twin/Triple/Quattro Display Ikon: Betydning: Ladeniveauindikator for genopladeligt batteri Du er online Der er nye meddelelser i din telefonsvarer Nye numre i opkaldslisten Tastaturet er låst Mikrofonen er slået fra Hukommelsesposter hentes eller opsættes Når ringesummeren er slået fra Antennen angiver modtagekvaliteten.
Topcom Butler M1200/Twin/Triple/Quattro Multioplader • Sæt vekselstrømsadapteren i stikkontakten. Håndsæt • Sæt 2 genopladelige batterier (AAA) i håndsættets batterirum. Sæt håndsættet i baseenheden. Oplad håndsættet i en periode på 24 timer, før du bruger håndsættet første gang. Aflad batterierne fuldstændig fra tid til anden for at forlænge batteriernes levetid.
-tasten, og hold den inde, indtil displayet slukkes, for at slukke håndsættet. Navigering i menuen Butler M1200-telefonen har et menusystem, der er nemt at bruge. Hver menu fører til en liste med funktioner. For at skifte til menuen skal du trykke på tasten Menu...
Topcom Butler M1200/Twin/Triple/Quattro Lyd fra-funktionen Der er mulighed for at deaktivere mikrofonen under en samtale. Du kan derefter tale frit, uden at personen i telefonen kan høre dig. Tryk på Lyd fra-tasten under en samtale. Mikrofonen deaktiveres. Lyd fra-symbolet vises i displayet Tryk på...
Topcom Butler M1200/Twin/Triple/Quattro 5.11 Indstilling af tastelyd Tryk på Menu-tasten Brug Ned-tasten til at rulle til 'Toner' (Sound), og tryk på Brug op-tasten eller Ned-tasten , og vælg 'Hs tastetone' (Key Tones) Vælg TÆND eller SLUK, og tryk på 5.12 Håndsætkvitteringstoner Under korrekt gennemførte eller mislykkede handlinger bipper håndsættet.
Topcom Butler M1200/Twin/Triple/Quattro 5.17 Ændring af systemets PIN Systemets PIN-kode (standard = '0000') benyttes til beskyttelse af diverse indstillinger som f.eks. tilmeldingsrettigheder og adgangsrettigheder til visse af telefonens menuer. Du kan ændre PIN-koden: Tryk på Menu-tasten Brug Ned-tasten til at rulle til 'System' (System), og tryk på...
Topcom Butler M1200/Twin/Triple/Quattro Telefonbog Du kan programmere 50 telefonnumre i telefonens hukommelse. Navne kan være på op til 12 tegn og numre op til 20 cifre. Tilføj et telefonnummer Tryk på Menu-tasten 'Telefonbog' (Phonebook) vises, og tryk derefter på igen...
Topcom Butler M1200/Twin/Triple/Quattro Nummerviser (CLIP) Topcom Butler M1200 viser indkommende opkalds telefonnumre. Denne funktion er kun mulig, hvis du abonnerer hos en telefonudbyder, der leverer funktionen. Kontakt telefonudbyderen for at få flere oplysninger. Når du modtager et opkald, gemmes numrene på...
Håndsættets tilknytning er fjernet fra baseenheden (f.eks. ved geninitialisering) • Hvis du vil knytte et andet håndsæt til denne baseenhed. Nedenstående fremgangsmåde er kun relevant for Topcom Butler M1200-håndsæt og - baseenhed! Hold Håndsætssøgning-tasten på baseenheden inde i 4 sekunder. Baseenheden vil være i registreringstilstand i et minut, og følgende skal foretages for at registrere håndsættet:...
Topcom Butler M1200/Twin/Triple/Quattro Viderestilling og samtaleanlæg imellem to håndsæt Disse funktioner fungerer kun, hvis der er registreret flere håndsæt (som Twin/Triple/Quattro-version) til baseenheden! Viderestilling og konferenceopkald under et eksternt opkald Tryk på INT-tasten efterfulgt af det andet håndsæts nummer (1-4) under et eksternt opkald.
Topcom Butler M1200/Twin/Triple/Quattro 11 Fejlsøgning Problem Mulig årsag Løsning Tomt display Batterier ikke opladt Kontrollér batteriernes placering Genoplad batterierne Ingen ringetone Telefonledning ikke Kontroller forbindelsen korrekt tilsluttet til telefonledningen Samtalepartnerens lydstyrke Juster lydstyrken under er for lav samtalen ved at trykke på Op-/ Ned-tasterne Håndsættets ringelydstyrke er...
En defekt enhed skal returneres til et Topcom-servicecenter sammen med en gyldig kvittering. Hvis der opstår en fejl i enheden i løbet af garantiperioden, vil Topcom eller det af Topcom officielt udpegede servicecenter gratis reparere enhver fejl, der skyldes materiale- eller fremstillingsfejl.
Topcom Butler M1200/Twin/Triple/Quattro Norsk Sikkerhetsinstruksjoner • Bruk bare den medfølgende ladepluggen. Ikke bruk andre ladere, da dette kan skade battericellene. • Sett bare inn oppladbare batterier av samme type. Bruk aldri vanlige, ikke-oppladbare batterier. Sett inn oppladbare batterier så de overensstemmer med de riktige terminalene (som merket i batterirommet på...
Topcom Butler M1200/Twin/Triple/Quattro Skjerm Symbol: Betydning: Nivåindikator for oppladbart batteri Du er online Du har nye meldinger i talepostkassen Nye numre i anropslisten Tastaturet er låst Mikrofonen er dempet Minneoppføringer blir hentet ut eller satt opp Når ringesignalet er slått av Antennesymbolet indikerer mottakskvaliteten.
Topcom Butler M1200/Twin/Triple/Quattro Multilader • Kople omformeren til et elektrisk strømuttak Håndsett • Sett to oppladbare batterier (AAA) i batterirommet i håndsettet. Sett håndsettet i baseenheten Håndsettet bør lades i 24 timer før det brukes første gang. Batteriene bør lades helt ut med jevne mellomrom for å sikre maksimal batterilevetid. Når en varseltone høres fra håndsettet eller batteriikonet...
Håndsettet slås av ved å trykke på -tasten og holde den inne til displayet slås av. Navigere i menyen Menysystemet til Butler M1200 er enkelt å bruke. Hver meny fører til en liste over alternativer. Åpne menyen ved å trykke på menytasten . Bruk tasten Opp eller for å...
Topcom Butler M1200/Twin/Triple/Quattro Stille inn lydstyrken Under en samtale kan du stille inn lydstyrken ved å trykke på tastene Opp/Ned . Du kan stille inn lydstyrken mellom 1 og 3. Søking Når du trykker på søketasten på baseenheten, høres et ringesignal fra håndsettet i 20 sekunder.
Topcom Butler M1200/Twin/Triple/Quattro 5.12 Bekreftelseslyder fra håndsettet Ved vellykket eller mislykket betjening høres en lyd fra håndsettet. Denne varsellyden kan aktiveres/deaktiveres: Trykk på menytasten . Bruk Ned -tasten for å bla til "Lyder" (Sound), og trykk . Bruk tasten Opp eller Ned , og velg "HS Lyd"...
Topcom Butler M1200/Twin/Triple/Quattro Trykk på menytasten Bruk tasten Ned for å bla til "System" (System), og trykk Bruk tasten Opp eller Ned , og velg "Endre PIN" (Change Pin) Skriv inn den gamle PIN-koden, og trykk Skriv inn den nye PIN-koden, og trykk Skriv inn den nye PIN-koden igjen for å...
Topcom Butler M1200/Twin/Triple/Quattro Telefonbok Du kan lagre 50 telefonbokoppføringer i telefonens minne. Navnene kan inneholde opptil 12 tegn, og numrene opptil 20 siffer. Legge til en oppføring i telefonboken Trykk på menytasten "Telefonbok" (Phonebook) vises. Trykk på igjen Bruk tasten Opp eller Ned , og velg "Legg til"...
Topcom Butler M1200/Twin/Triple/Quattro Innringer-ID (CLIP) Topcom Butler M1200 kan vise telefonnummeret som innkommende anrop ringes fra. Funksjonen forutsetter at din teleoperatør tilbyr nummervisning, og at du abonnerer på tjenesten. Kontakt din teleoperatør for nærmere informasjon. Når du mottar et anrop, lagres nummeret det ringes fra i en anropsliste.
• Hvis du ønsker å registrere et ekstra håndsett med baseenheten. Fremgangsmåten nedenfor gjelder bare for Topcom Butler M1200 håndsett og baseenhet. Trykk på søketasten på baseenheten i fire sekunder. Baseenheten er i registreringsmodus i ett minutt, og du må gjøre følgende for å registrere håndsettet: Trykk på...
Topcom Butler M1200/Twin/Triple/Quattro Anropsoverføring og internsamtale mellom to håndsett Disse funksjonene virker bare når flere enn ett håndsett (som en Twin/Triple/ Quattro-versjon) er registrert mot baseenheten. Spørreanrop og konferanse under en ekstern samtale Under en ekstern samtale kan du trykke på INT-tasten, fulgt av håndsettnummeret (1-4).
Topcom Butler M1200/Twin/Triple/Quattro 11 Problemløsing Problem Mulig årsak Løsning Tomt display Batteriene er ikke ladet Kontroller batterienes stilling Lad opp batteriene Ingen ringetone Telefonledningen er ikke Kontroller at telefon- riktig tilkoblet ledningen er riktig tilkoblet Volumet fra samtalepartneren Juster volumet under samtalen er for lavt ved å...
13.2 Garantihåndtering Defekte produkter må returneres til et Topcom-servicesenter sammen med en gyldig kjøpskvittering. Hvis det oppstår feil ved produktet i løpet av garantiperioden, vil Topcom eller deres offisielle servicesenter gratis reparere eventuelle feil/mangler forårsaket av material- eller produksjonsfeil. Topcom vil etter eget valg oppfylle sine garantiforpliktelser ved åreparere eller skifte ut defekte produkter eller deler på...
Topcom Butler M1200/Twin/Triple/Quattro Suomi Turvaohjeet • Käytä ainoastaan mukana toimitettua latauspistoketta. Älä käytä muita latureita, sillä se voisi vaurioittaa akkujen kennoja. • Käytä laitteessa ainoastaan samantyyppisiä ladattavia akkuja. Älä koskaan käytä tavallisia, ei-ladattavia akkuja. Aseta ladattavat akut siten, että ne koskettavat oikeita napoja (jotka on merkitty luurin akkulokeroon).
Topcom Butler M1200/Twin/Triple/Quattro Näyttö Kuvake: Merkitys: Ladattavan akun lataustason näyttö Olet linjalla Puhepostissa on uusia viestejä Puhelulistalla uusia numeroita Näppäimistö on lukittu Mikrofoni on mykistetty Muistin merkintöjä noudetaan tai määritetään Kun soittoääni ei ole käytössä Antenni näyttää vastaanoton laadun. Antenni vilkkuu, kun luuri on kantama-alueen ulkopuolella! Vasemmalla on lisää...
Topcom Butler M1200/Twin/Triple/Quattro Monilaturi • Kytke AC-muuntaja pistorasiaan. Luuri • Aseta 2 ladattavaa akkua (AAA) luurin akkulokeroon. Laita luuri tukiasemaan. Lataa luuri 24 tuntia ennen ensimmäistä käyttöä. Akkujen käyttöaika pitenee, kun niiden annetaan aika ajoin tyhjentyä kokonaan. Kun luuri antaa varoitusäänimerkin tai kun akkukuvake...
-näppäintä. Jos haluat kytkeä luurin pois päältä, paina ja pidä pohjassa -näppäintä, kunnes näyttö sammuu. Valikossa liikkuminen Butler M1200:n valikkojärjestelmä on helppokäyttöinen. Jokaisesta valikosta saa esiin joukon vaihtoehtoja. Avaa valikko painamalla valikkonäppäintä Käytäylös- alas- nuolinäppäintä haluamasi vaihtoehdon valintaan. Paina -näppäintä...
Topcom Butler M1200/Twin/Triple/Quattro Mykistystoiminto Mikrofonin voi poistaa käytöstä puhelun aikana. Nyt voit puhua avoimesti ilman, että puhelun vastapuoli kuulee. Paina mykistysnäppäintä puhelun aikana. Mikrofoni poistetaan käytöstä. Mykistyssymboli . tulee näytölle Paina mykistysnäppäintä uudelleen, kun haluat jatkaa keskustelua. Äänenvoimakkuuden asettaminen Puhelun aikana voit säätää äänenvoimakkuutta painamalla ylös/alas -näppäimiä.
Topcom Butler M1200/Twin/Triple/Quattro 5.11 Näppäinäänten asetukset Paina valikkonäppäintä Käytä alas -näppäintä siirtyäksesi kohtaan "Äänet" (Sound) ja paina Käytä ylös- tai alas -näppäintä ja valitse "Näppäänet" (Key Tones) Valitse AUKI (ON) tai KIINNI (OFF) ja paina 5.12 Luurin vahvistusäänet Onnistuneen tai epäonnistuneen käytön aikana luurista kuuluu piippausta. Tämän piippauksen voi ottaa käyttöön / poistaa käytöstä.
Topcom Butler M1200/Twin/Triple/Quattro 5.16 Luurin nimi Voit vaihtaa nimen, joka näkyy näytöllä (enint. 10 merkkiä) valmiustilan aikana: Paina valikkonäppäintä Käytä alas -näppäintä siirtyäksesi kohtaan "Näytä" (Display) ja paina Käytä ylös- tai alas -näppäintä ja valitse "Luurin nimi" (Handset Name) Näytölle tulee nykyisen luurin nimi Poista merkki mykistys näppäimellä...
Paina näppäintä poistaaksesi kaikki merkinnät tai EXIT-näppäintä palataksesi. Numeronäyttötoiminto (CLIP) Topcom Butler M1200 näyttää saapuvien puhelujen puhelinnumerot. Tätä toimintoa voi käyttää vain, jos olet tilannut tämän palvelun puhelinoperaattoriltasi. Pyydä lisätietoja puhelinoperaattoriltasi. Kun sinulle tulee puhelu, numerot tallennetaan puheluluetteloon. Siihen sopii 20 puhelinnumeroa (jokaisessa enintään 20 numeroa). Jos numerossa on yli 12 numeroa, voit näyttää...
(esim. uudelleenalustusta varten), • haluat rekisteröidä tähän tukiasemaan eri luurin. Alla kuvattua menetelmää voi käyttää ainoastaan Topcom Butler M1200 -luuriin ja - tukiasemaan!! Pidä tukiaseman Paging (haku) -näppäintä pohjassa 4 sekuntia. Yhden minuutin ajan tukiasema on rekisteröintitilassa ja luurin rekisteröimiseksi on toimittava seuraavasti: Paina valikkonäppäintä...
Topcom Butler M1200/Twin/Triple/Quattro Luurin poistaminen Voit poistaa luurin tukiasemasta, jotta toinen luuri voitaisiin rekisteröidä: Paina valikkonäppäintä Käytä -näppäintä siirtyäksesi kohtaan "Järjestelmä" (System) ja paina Valitse "Poista l" (Delete HS). Paina OK-näppäintä ja valitse poistettava luuri (1-4) Vahvista OK-näppäimellä Näppäile PIN-koodi (0000) ja paina Voit poistaa ainoastaan olemassa olevia luureja käyttämääsi lukuun...
Topcom Butler M1200/Twin/Triple/Quattro Luurin oletusasetukset ovat: Luurin äänenvoimakkuus Luurin soittoääni Flash-aika Jälleenk 1 Valintatila Äänivalinta Vastaaja AUKI Näppäinääni AUKI Luurin äänenvoimakkuus PIN-koodi "0000" ECO-tila KIINNI Muistia (uudelleenvalinta, muistio, puhelulista,...) ja luurin nimeä ei pyyhitä! 11 Vianmääritys Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu Tyhjä...
13.2 Takuumenettely Palauta viallinen laite valtuutettuun Topcom-palvelukeskukseen ostokuitin kera. Jos laitteeseen tulee vika takuuaikana, Topcom tai sen virallisesti nimeämä palvelukeskus korjaa materiaali- tai valmistusvirheistä johtuvat viat maksutta. Topcom voi täyttää takuuvelvollisuutensa joko korjaamalla tai vaihtamalla viallisen laitteen tai viallisen laitteen osan.
Topcom Butler M1200/Twin/Triple/Quattro esky Bezpe nostní pokyny • Používejte pouze dodanou nabíje ku. Nepoužívejte jiné nabíje ky - mohlo by dojít k poškození lánk akumulátoru. • Vkládejte pouze dobíjecí baterie stejného typu. Nikdy nepoužívejte oby ejné baterie, které nelze dobíjet. Vkládejte dobíjecí baterie se správnou polaritou (vyzna eno v oddílu pro baterie v telefonu).
Topcom Butler M1200/Twin/Triple/Quattro Displej Ikona: Význam: Indikátor úrovn nabití dobíjecích baterií Hovor spojen Nové zprávy v hlasové schránce Nová ísla v seznamu hovor Klávesnice je uzamknuta Mikrofon je ztlumený Probíhá na ítání nebo nastavování záznam v pam ti Vypnuté zvon ní...
Topcom Butler M1200/Twin/Triple/Quattro Vícenásobná nabíje ka • Zapojte napájecí adaptér do elektrické zásuvky. Telefon • Vložte 2 dobíjecí baterie (AAA) do oddílu pro baterie v telefonu. Položte telefon do základny. P ed prvním použitím telefonu nabíjejte telefon 24 hodin. Životnost baterií prodloužíte tím, že je as od asu necháte úpln vybít. Jakmile telefon vydá...
Chcete-li vypnout telefon, stiskn te a podržte tla ítko , dokud nezhasne displej. Navigace v menu Telefon Butler M1200 je vybaven snadno použitelným systémem menu. Každé menu obsahuje seznam možností. Chcete-li otev ít menu, stiskn te tla ítko Menu Pomocí tla ítka Nahoru nebo Dol vyberte požadovanou možnost.
Topcom Butler M1200/Twin/Triple/Quattro Nastavení hlasitosti V pr b hu konverzace m žete nastavit hlasitost pomocí tla ítek Nahoru/Dol Hlasitost m žete nastavit na stupe 1-3. Paging (hledání telefonu) Když stisknete na základn tla ítko Paging , telefon za ne na 20 sekund zvonit. Signál vám pom že najít ztracený...
Topcom Butler M1200/Twin/Triple/Quattro 5.12 Potvrzovací tóny telefonu B hem úsp šných i neúsp šných operací telefon pípá. Toto pípání je možné aktivovat/ deaktivovat. Stiskn te tla ítko Menu Pomocí tla ítka Dol p ejd te na položku 'Zvuky' (Sound) a stiskn te Pomocí...
Topcom Butler M1200/Twin/Triple/Quattro 5.17 Zm na systémového kódu PIN Systémový kód PIN (ve výchozím nastavení = '0000') se používá pro ochranu r zného nastavení, jako p ihlašovacích práv i p ístupových práv do n kterých menu telefonu. Tento kód PIN m žete zm nit: Stiskn te tla ítko Menu...
Topcom Butler M1200/Twin/Triple/Quattro Telefonní seznam Do pam ti telefonu m žete naprogramovat 50 záznam telefonního seznamu. Jména mohou obsahovat až 12 znak a ísla 20 íslic. P idávání záznam telefonního seznamu Stiskn te tla ítko Menu Objeví se 'Tl seznam' (Phonebook), znovu stiskn te Pomocí...
Topcom Butler M1200/Twin/Triple/Quattro Funkce identifikace volajícího (CLIP) Telefon Topcom Butler M1200 zobrazuje telefonní ísla p íchozích hovor . Tuto funkci lze používat pouze tehdy, pokud ji máte p edplacenou u telefonního operátora, který tuto službu poskytuje. Další informace získáte u svého telefonního operátora. ísla p íchozích hovor se ukládají...
• Chcete p ihlásit k základn jiný telefon. Níže popsaný postup platí pouze pro telefon a základnu Topcom Butler M1200!! Stiskn te a podržte na 4 sekundy tla ítko Paging na základn . B hem jedné minuty je základna v režimu p ihlašování a musíte p ihlásit telefon následujícím zp sobem: Stiskn te tla ítko Menu...
Topcom Butler M1200/Twin/Triple/Quattro P enos hovor a interní hovor mezi dv ma telefony Tyto funkce lze používat pouze tehdy, když je k základn p ihlášeno více telefon (nap . verze Twin/Triple/Quattro)! P enos hovor a konferen ní hovor v pr b hu externího hovoru B hem externího hovoru stiskn te tla ítko INT a íslo druhého telefonu (1-4).
Topcom Butler M1200/Twin/Triple/Quattro 11 Odstra ování problém Problém Možná p í ina ešení Nesvítí displej Vybité baterie Zkontrolujte orientaci baterií Dobijte baterie Není oznamovací tón Není správn zapojen Zkontrolujte p ipojení telefonní kabel telefonního kabelu Nízká hlasitost druhého Upravte hlasitost b hem hovoru ú...
13 Záruka spole nosti Topcom 13.1 Záru ní doba Na p ístroje Topcom je poskytována záruka po dobu 24 m síc . Záru ní doba za íná dnem zakoupení nového p ístroje. Záruka na baterie je omezena na 6 m síc od data nákupu.
Topcom Butler M1200/Twin/Triple/Quattro Magyar Biztonsági utasítások • Csak a mellékelt tölt t használja. Ne alkalmazzon más tölt t, mivel az kárt okozhat az akkumulátor celláiban. • A behelyezett akkumulátorok azonos típusúak legyenek. Ne használjon közönséges, nem tölthet elemeket. Az akkumulátorok behelyezésekor ügyeljen a polaritásra (a kézibeszél teleprekeszében látható...
Topcom Butler M1200/Twin/Triple/Quattro Kijelz Ikon: Jelentés: Az újratölthet akkumulátor töltöttségiszint-jelz je Aktív hívás Új üzenetek az üzenetrögzít n Új számok a híváslistán Billenty zet lezárva Mikrofon elnémítva Memóriabejegyzések behívása vagy beállítása Csengetés kikapcsolva Az antenna jelzi a vétel min ségét.
Topcom Butler M1200/Twin/Triple/Quattro Tölt • Csatlakoztassa a hálózati tápegységet a konnektorba. Kézibeszél • Helyezze be a 2 újratölthet akkumulátort (AAA) a kézibeszél akkumulátortartójába. Helyezze a kézibeszél t a bázisegységre. Az els használat el tt töltse a kézibeszél t 24 órán keresztül. Az akkumulátorok élettartamának meghosszabbítása érdekében mindig teljesen merítse le ket.
A kézibeszél kikapcsolásához tartsa nyomva a gombot, amíg a kijelz ki nem kapcsol. Mozgás a menüben A Butler M1200 menürendszerének egyszer a használata. Minden menü egy opciólistát kínál. A menü megnyitásához nyomja meg a Menü gombot Lépjen a kívánt menüpontra a Fel vagy Le gombbal.
Topcom Butler M1200/Twin/Triple/Quattro Nyomja meg a Némítás gombot beszélgetés közben. A mikrofon kikapcsolódik. A kijelz n megjelenik a NÉMÍTÁS ikon Ha folytatni szeretné a beszélgetést, nyomja meg újra a Némítás gombot A hanger beállítása Beszélgetés közben a hanger a Fel/Le gombokkal módosítható.
Topcom Butler M1200/Twin/Triple/Quattro 5.11 Billenty hangok beállítása Nyomja meg a Menü gombot A Le gombbal görgessen a „Hangok” (Sound) pontra, és nyomja meg az gombot A Fel vagy Le gombbal válassza ki a „Bill.hangok” (Key Tones) pontot Válassza a Bekapcsolva vagy Kikapcsolva lehet séget, és nyomja meg az...
Topcom Butler M1200/Twin/Triple/Quattro 5.16 A kézibeszél neve Megváltoztathatja azt a nevet, amely készenléti állapotban megjelenik a kijelz n (max. 10 karakter): Nyomja meg a Menü gombot A Le gombbal görgessen a „Kijelz ” (Display) pontra, és nyomja meg az gombot...
Topcom Butler M1200/Twin/Triple/Quattro A billenty zet karakterei a következ képpen jelennek meg: Gomb Els Második Harmadik Negyedik Ötödik Hatodik Hetedik Nyolcadik nyomás nyomás nyomás nyomás nyomás nyomás nyomás nyomás szóköz Telefonkönyv A telefon memóriájában 50 telefonkönyv-bejegyzést tárolhat. A nevek legfeljebb 12 karakterb l, a számok maximum 20 számjegyb l állhatnak.
Hívóazonosítás funkció (CLIP) A Topcom Butler M1200 megjeleníti a hívó telefonszámát. Ez a funkció csak akkor m ködik, ha a telefontársaságnál el fizetett erre a szolgáltatásra. Vegye fel a kapcsolatot a telefontársasággal a további információkért. Hívás esetén a telefonszám egy híváslistában tárolódik.
• Egy másik kézibeszél t szeretne regisztrálni ehhez a bázishoz. Az alábbi eljárás csak a Topcom Butler M1200 kézibeszél re és bázisra vonatkozik! Tartsa lenyomva 4 másodpercig a Keresés gombot a bázisegységen. A bázis egy percen át regisztrációs üzemmódban lesz. A következ t kell tennie a kézibeszél regisztrálásához: Nyomja meg a Menü...
Topcom Butler M1200/Twin/Triple/Quattro Kézibeszél eltávolítása Eltávolíthatja a kézibeszél t a bázisról, hogy egy másik kézibeszél t regisztráljon: Nyomja meg a Menü gombot gombbal görgessen a „Rendszer” (System) pontra, és nyomja meg az gombot Válassza a „Kézib. törl.” (Delete HS) pontot.
Topcom Butler M1200/Twin/Triple/Quattro A kézibeszél alapértelmezett beállításai: Kézibeszél hangereje Kézibeszél cseng hangja 3 Hívásátadási id 1. h.átadás Tárcsázási mód Hangeffektusos Automatikus hívásfogadás Bekapcsolva Billenty zet hangjai Bekapcsolva Vev egység hangereje PIN kód 0000 ECO üzemmód Kikapcsolva Minden memória (újrahívás, telefonkönyv, híváslista,...) és a kézibeszél neve törl dni fog!
A garancia nem vonatkozik azokra az esetekre, ha a sérülés vagy hiba a nem megfelel kezelésb l vagy üzemeltetésb l, illetve a Topcom által nem ajánlott nem eredeti alkatrészek és tartozékok használatából ered. A Topcom vezeték nélküli telefonok akkumulátorral való...
Topcom Butler M1200/Twin/Triple/Quattro Polski Instrukcje dotycz ce bezpiecze stwa • Korzystaj tylko z za czonej adowarki. Nie stosuj innych adowarek, poniewa mog one uszkodzi ogniwa akumulatorka. • Stosuj tylko akumulatorki tego samego typu. Nigdy nie stosuj zwyk ych baterii, których nie mo na do adowa . W ó akumulatorki tak, by styka y si z odpowiednimi biegunami (co wskazane jest w przedziale akumulatorków w s uchawce).
Topcom Butler M1200/Twin/Triple/Quattro Klawisze 1. Klawisze alfanumeryczne 2. Klawisz rozmowy 3. Klawisz tryb oczekiwania/ ON-OFF/ EXIT 4. Klawisz ponownego wybierania numeru/w prawo 5. Klawisz Flash ’R’ 6. Klawisz W gór /Lista po cze 7. Klawisz przywo ania na bazie (przywo anie s uchawki) 8.
Topcom Butler M1200/Twin/Triple/Quattro Wy wietlacz Ikony: Znaczenie: Wska nik poziomu na adowania baterii Jeste na linii W poczcie g osowej s nowe wiadomo ci Nowe numery na li cie po cze Klawiatura jest zablokowana Mikrofon jest wyciszony Zapisy pami ci s odzyskiwane lub s konfigurowane...
Topcom Butler M1200/Twin/Triple/Quattro adowarka • Pod cz zasilacz AC do gniazdka elektrycznego. S uchawka • W ó 2 akumulatorki (AAA) do przedzia u baterii s uchawki. Umie s uchawk w bazie. aduj s uchawk przez okres 24 godzin przed jej pierwszym u yciem.
Aby wy czy s uchawk naci nij i przytrzymaj klawisz do momentu wy czenia wy wietlacza. Nawigacja po menu Telefon Butler M1200 posiada atwy w obs udze system menu. Ka de menu prowadzi do listy opcji. Aby wej do menu, naci nij klawisz Menu U yj prawego...
Topcom Butler M1200/Twin/Triple/Quattro Funkcja wyciszenia Podczas rozmowy istnieje mo liwo wyciszenia mikrofonu. Teraz mo esz swobodnie rozmawia , a Twój rozmówca tego nie s yszy. W trakcie rozmowy naci nij klawisz Mute . Mikrofon zostanie wy czony. Symbol MUTE . pojawi si na wy wietlaczu...
Topcom Butler M1200/Twin/Triple/Quattro 5.11 Ustawienie tonu klawiszy Naci nij klawisz Menu Przy u yciu klawisza W dó przewi menu do pozycji ‘D wi k’ (Sound) i naci nij U yj klawisza W gór lub W dó i wybierz ‘Ton kl. s uch.’ (Key Tones) Wybierz ON lub OFF i naci nij 5.12 Tony s uchawki...
Topcom Butler M1200/Twin/Triple/Quattro ‘Wy wietlacz’ (Display) i naci nij U yj klawisza W gór lub W dó i wybierz ‘Nazw. sluch.’ (Handset Name) Aktualna nazwa s uchawki jest wy wietlana znak klawiszem Mute U yj klawiatury, aby wpisa now nazw...
Topcom Butler M1200/Twin/Triple/Quattro Spis tel. Mo esz zaprogramowa 50 wpisów w pami ci ksi ki telefonicznej. Nazwy mog mie maksymaln d ugo 12 znaków, a numery 20 cyfr. Dodaj wpis do ksi ki telefonicznej Naci nij klawisz Menu , pojawia si ‘Ksi ka tel.’...
Topcom Butler M1200/Twin/Triple/Quattro Funkcja identyfikacji rozmówcy (CLIP) Topcom Butler M1200 pokazuje numery, z których dzwoniono do Ciebie. Funkcja ta jest dost pna tylko wtedy, gdy Twój operator oferuje t us ug . Skontaktuj si z operatorem w celu uzyskania bli szych informacji. Gdy odbierasz po czenie, numery zapisywane s na li cie rozmów.
• chcesz zarejestrowa inn s uchawk w urz dzeniu bazowym. Poni sza procedura ma zastosowanie tylko do s uchawki i urz dzenia bazowego Topcom Butler M1200!! Przytrzymaj klawisz stronicowania na jednostce bazowej wci ni ty przez 4 sekundy. W tym...
Topcom Butler M1200/Twin/Triple/Quattro Przeniesienie rozmowy i interkom mi dzy dwiema s uchawkami Funkcja ta dzia a tylko wtedy, gdy w tej samej bazie danych zarejestrowanych jest wi cej ni jedna s uchawka (jak w wersji Twin/triple/ Quattro). Przeniesienie rozmowy i rozmowa konferencyjna podczas rozmowy przychodz cej W czasie rozmowy przychodz cej wci nij klawisz INT, a nast pnie numer s uchawki (1-4).
Topcom Butler M1200/Twin/Triple/Quattro Wszystkie pami ci (ponowne wybieranie, ksi ka telefoniczna, spis po cze , ...) i nazwa s uchawki pozostan nieskasowane! 11 Rozwi zywanie problemów Prawdopodobna Problem Rozwi zanie przyczyna Wy wietlacz nie dzia a Akumulatory nie Sprawd po o enie na adowane akumulatorków...
Wadliwe urz dzenie nale y zwróci do zak adu serwisowego Topcom wraz z wa nym rachunkiem zakupu. Je eli w urz dzeniu wyst pi usterka w trakcie trwania okresu gwarancji, firma Topcom lub jej autoryzowany zak ad serwisowy bezp atnie usunie powsta usterk spowodowan wad materia ow lub produkcyjn .
Topcom Butler M1200/Twin/Triple/Quattro Sloven ina Bezpe nostné pokyny • Používajte len dodanú nabíja ku. Nepoužívajte iné nabíja ky, inak by sa mohli poškodi batériové lánky. • Vkladajte len nabíjacie batérie rovnakého typu. Nikdy nepoužívajte bežné nenabíjacie batérie. Pri vkladaní správne zorientujte póly batérií (póly sú ozna ené v priestore na batérie v telefóne).
Topcom Butler M1200/Twin/Triple/Quattro Displej Ikona: Význam: Indikátor stavu nabitia nabíjacej batérie Ste online Nové správy v odkazovej schránke Nové ísla v zozname hovorov Klávesnica je uzamknutá Mikrofón je stlmený Na ítavanie alebo ukladanie záznamov pamäte Vypnuté zvonenie Anténa uvádza kvalitu príjmu.
Topcom Butler M1200/Twin/Triple/Quattro Nabíja ka • Napájací adaptér zapojte do elektrickej zásuvky. Telefón • Vložte 2 nabíjacie batérie (ve kosti AAA) do priestoru pre batérie v telefóne. Položte telefón na základ u. Pred prvým použitím slúchadlo nabíjajte po as 24 hodín. Aby sa pred žila životnos batérií, ob as ich úplne vybite.
Na vypnutie stla te a podržte kláves kým sa kláves nevypne. Navigácia v ponuke Model Butler M1200 je vybavený systémom ponúk s jednoduchým používaním. Každá ponuka obsahuje zoznam možností. Na vstup do ponuky použite tla idlo Ponuka Pomocou tla idiel Hore alebo Dole sa presu te do požadovanej položky ponuky.
Topcom Butler M1200/Twin/Triple/Quattro Funkcia stlmenia zvuku Po as hovoru je možné vypnú mikrofón. Potom môžete rozpráva a druhá strana vás nebude po u . Po as hovoru stla te tla idlo Stlmi . Mikrofón sa deaktivuje. Na displeji sa objaví symbol .STLMI...
Topcom Butler M1200/Twin/Triple/Quattro 5.11 Nastavenie tónov klávesnice Stla te tla idlo Ponuka Použite tla idlo Dole na prechod na ‘Nast. Zvuky’ (Sound) a stla te Použite tla idlo Hore alebo Dole a vyberte ‘Tóny TL TL’ (Key Tones) Vyberte Zap alebo Vyp a stla te 5.12 Potvrdzovacie tóny telefónu...
Topcom Butler M1200/Twin/Triple/Quattro 5.16 Názov telefónu Názov zobrazovaný na displeji telefónu v pohotovostnom režime (max. 10 znakov) môžete zmeni : Stla te tla idlo Ponuka Na pohyb použite tla idlo Dole na prechod na ‘Zobrazenie’ (Display) a stla te Použite tla idlo Hore...
EXIT-na návrat. Identifikácia volajúceho ú astníka (CLIP) Telefón Topcom Butler M1200 zobrazuje telefónne ísla prichádzajúcich hovorov. Táto funkcia je dostupná len pre zákazníkov telefónnych operátorov, ktorí ju poskytujú. alšie informácie získate od poskytovate a služieb. Ke prijmete hovor, íslo sa uloží v zozname hovorov.
• chcete zaregistrova iný telefón so základ ou. Uvedený postup sa týka len telefónu a základne Topcom Butler M1200. Nechajte tla idlo Výzvy na základni stla ené po as 4 sekúnd. Po as jednej minúty je základ a v režime registrácie a ak chcete zaregistrova telefón, vykonajte nasledovné kroky: Stla te tla idlo Ponuka Použite...
Topcom Butler M1200/Twin/Triple/Quattro Zrušenie registrácie telefónu Je možné zruši registráciu telefónu zo základne, a tým umožni registráciu alšieho telefónu. Stla te tla idlo Ponuka Použite tla idlo na prechod do ‘Systém Menu’ (System) a stla te Vybra ‘Odstr TL’ (Delete HS). Stla te OK a vyberte telefón, ktorého registráciu rušíte (1-4)
Topcom Butler M1200/Twin/Triple/Quattro Predvolené nastavenia telefónu: Hlasitos telefónu melódia telefónu FLASH as Vyvolanie 1 Režim vo by Tone (Tónová) AutOdpove Tón klávesnice Hlasitos prijíma a Pin kód ‘0000’ ECO režim Všetky pamäte (opätovné volanie, telefónny zoznam, zoznam hovorov a pod.) a názov telefónu sa nevymažú.
13 Záruka spolo nosti Topcom 13.1 Záru ná doba Na zariadenia Topcom sa poskytuje 24-mesa ná záru ná doba. Záru ná doba za ína plynú d om zakúpenia nového zariadenia. Záruka na batérie je obmedzená na 6 mesiacov po ich zakúpení.
Page 175
SERVICE RETURN CARD - RÜCKSENDEKARTE - CARTE DE RETOUR SERVICE - RETOURFICHE RETURN WITH YOUR DEFECT PRODUCT Name/Vorname/Prénom/Naam: Surname/Familienname/Nom/Familienaam: Street/Straße/Rue/Straat: Nr./N°: Box/Postfach/Boîte/Postbus: Location/Ort./Lieu/Plaats: Post code/Postleitzahl/Code Postal/Postcode: Country/Land/Pays/Land: Tel./Tél.: E-mail: Model name/Modellbezeichnung/Nom du modèle/Modelnaam: Serial Nr/Seriennummer/N° série/Serienummer: Purchase date/Kaufdatum/Date d’achat/Aankoopdatum: (DD/MM/YYYY) - (TT/MM/JJJJ) Fault description/Beschreibung des Defekts/Description de la panne/Beschrijving defect: (Original Proof of Purchase has to be attached to this return card to be valid for warranty) Model name/Modellbezeichnung/Nom du modèle/Modelnaam:...
Need help?
Do you have a question about the BUTLER M1200 and is the answer not in the manual?
Questions and answers