Topcom BUTLER M1250 User Manual

Topcom BUTLER M1250 User Manual

Topcom cordless telephone user guide
Table of Contents
    • Display
    • Autosvar
    • Taster
    • Telefonbaseenhed
    • Installation
    • Multioplader
    • Håndsæt
    • Indikering Af Lav Batterikapacitet
    • Handling
    • Tænding Og Slukning Af Håndsættet
    • Navigering I Menuen
    • Indstilling Af Sprog
    • Udgående Opkald
    • Indkommende Opkald
    • Lyd Fra-Funktionen
    • Indstilling Af Lydstyrken
    • Håndsætsøgning
    • Indstilling Af Ringelydstyrke Og -Melodi
    • Indstilling Af Tastelyd
    • Håndsætkvitteringstoner
    • Tastlås
    • Indstilling Af Opkaldstilstand
    • Håndsætnavn
    • Ændring Af Systemets PIN
    • Aktivering/Deaktivering Af ECO-Tilstand (Lavstråling)
    • Sådan Bruges Det Alfanumeriske Tastatur
    • Telefonbog
    • Tilføj Et Telefonnummer
    • Opkald Til Et Nummer I Telefonens Telefonbog
    • Rediger Navn Eller Nummer
    • Slet Et Nummer
    • Slet alle Poster
    • Nummerviser (CLIP)
    • Nye Opkald
    • Kontrol Af Opkaldslisten
    • Opkald Til Et Nummer På Opkaldslisten
    • Sletning Af Et Nummer Fra Opkaldslisten
    • Sletning Af alle Numre På Opkaldslisten
    • Lagring Af Et Nummer Fra Opkaldslisten I Telefonens Hukommelse
    • Registrering Til en Topcom B1250-Baseenhed
    • Valg Af Baseenhed
    • Fjernelse Af Et Håndsæt
    • Viderestilling Og Samtaleanlæg Imellem to Håndsæt
    • Viderestilling Og Konferenceopkald under Et Eksternt Opkald
    • Internt Opkald (Samtaleanlæg)
    • Nulstilling Af Telefonen
    • Indstilling Af Sproget for Sufflørstemmen
    • Basens Tastefunktioner
    • Udgående Besked
    • Tænd/Sluk for Telefonsvareren (On/Off)
    • Indstilling Af Antal Ring
    • Programmering Af PIN-Koden for Fjernadgang
    • Indspilning Af Et Memo
    • Afspilning Af Indkommende Beskeder Og Memo
    • Regulering Af Lydstyrken I Højtaleren
    • Sletning Af Beskeder
    • Hukommelse Fuld
    • Opkaldssortering
    • Beskedsalarm
    • Fjernbetjening
    • Fejlsøgning
    • Garantiprocedure
    • Undtagelser Fra Garantien
  • German

    • Tasten
    • Installation
    • Basisstation
    • Mehrfachladegerät
    • Mobilteil
    • Anzeige Batterie Schwach
    • Betrieb
    • Mobilteil Ein- und Ausschalten
    • Durch das Menü Navigieren
    • Sprache Einstellen
    • Abgehende Anrufe
    • Ankommende Anrufe
    • Stummschaltung
    • Lautstärke Einstellen
    • Paging-Funktion
    • Flash R-Taste
    • Ruftonlautstärke und Melodie Einstellen
    • Tastenton Einstellen
    • Bestätigungstöne des Mobilteils
    • Tastatursperre
    • Automatische Gesprächsannahme
    • Wahlverfahren Einstellen
    • Mobilteil-Name
    • System-PIN Ändern
    • Öko-Modus (Niedrige Strahlung) Ein-/Ausschalten
    • Die Alphanumerischen Tasten Verwenden
    • Telefonbuch
    • Einen Telefonbucheintrag Hinzufügen
    • Einen Telefonbucheintrag Anrufen
    • Einen Namen oder eine Telefonnummer Bearbeiten
    • Einen Eintrag Löschen
    • Alle Einträge Löschen
    • Anruferkennung (CLIP)
    • Neue Anrufe
    • Anrufliste Aufrufen
    • Eine Nummer aus der Anrufliste Anrufen
    • Eine Nummer aus der Anrufliste Löschen
    • Alle Nummern aus der Anrufliste Löschen
    • Eine Nummer aus der Anrufliste IM Telefonbuch Speichern
    • Ein Mobilteil an der Topcom Butler M1250 Basisstation Anmelden
    • Eine Basisstation Auswählen
    • Ein Mobilteil Abmelden
    • Anrufweiterleitung und Interne Anrufe zwischen Mobilteilen
    • Anrufweiterleitung und Konferenzschaltung während eines Externen Gesprächs
    • Interner Anruf (Intercom)
    • Telefon Zurücksetzen
    • Anrufbeantworter
    • Ansagesprache Einstellen
    • Tastenfunktionen der Basisstation
    • Ansagetext
    • Anrufbeantworter Ein-/Ausschalten
    • Anzahl der Klingelzeichen Einstellen
    • Fernzugriffs-PIN Programmieren
    • Betrieb
    • Ein Memo Aufnehmen
    • Gespeicherte Nachrichten und Memo Abspielen
    • Lautsprecher-Lautstärke Einstellen
    • Nachrichten Löschen
    • Voller Speicher
    • Anrufüberprüfung
    • Alarm Neue Nachrichten
    • Fernbetätigung
    • Problemlösung
    • Technische Daten
    • Topcom Garantie
    • Garantiezeit
    • Abwicklung des Garantiefalls
    • Garantieausschlüsse
  • Norwegian

    • LED-Display
    • Telefonbok
    • Minne Fullt
    • Knapper
    • Skjerm
    • Installering
    • Baseenhet
    • Multilader
    • Håndsett
    • Indikasjon for Lavt Batterinivå
    • Betjening
    • Slå Håndsettet På Eller Av
    • Navigere I Menyen
    • Stille Inn Språk
    • Utgående Anrop
    • Innkommende Anrop
    • Mikrofonsperre
    • Stille Inn Lydstyrken
    • Søking
    • Flash-Tasten (R)
    • Stille Inn Ringetone Og Ringevolum
    • Innstilling Av Tastaturlyd
    • Bekreftelseslyder Fra Håndsettet
    • Tastelås
    • Auto-Svar
    • Stille Inn Ringemodus
    • Navn På Håndsett
    • Endre System-PIN
    • Slå ECO-Modus (Lav Stråling) PÅ/AV
    • Bruke Det Alfanumeriske Tastaturet
    • Legge Til en Oppføring I Telefonboken
    • Ringe Opp en Oppføring I Telefonboken
    • Redigere Navn Eller Nummer
    • Slette en Oppføring
    • Slette alle Oppføringer
    • Innringer-ID (CLIP)
    • Nye Anrop
    • Kontrollere Anropslisten
    • Ringe Opp Et Nummer Fra Anropslisten
    • Slette Et Nummer Fra Anropslisten
    • Slette alle Numre Fra Anropslisten
    • Lagre Et Nummer Fra Anropslisten I Telefonbokminnet
    • Registrere På en Topcom Butler M1250-Baseenhet
    • Velge en Baseenhet
    • Fjerne Et Håndsett
    • Anropsoverføring Og Internsamtale Mellom to Håndsett
    • Spørreanrop Og Konferanse under en Ekstern Samtale
    • Intern Samtale (Intercom)
    • Nullstille Telefonen
    • Telefonsvarer
    • Stille Inn Språk for Talestyring
    • Tastefunksjoner På Baseenheten
    • Utgående Melding
    • Slå Telefonsvareren På/Av
    • Stille Inn Antall Ring
    • Programmere PIN-Koden for Fjernstyring
    • Spille Inn Et Notat
    • Avspilling Av Innkomne Meldinger Og Notater
    • Justere Høyttalervolumet
    • Slette Meldinger
    • Anropsfiltrering
    • Meldingsvarsling
    • Fjernstyring
    • Problemløsing
    • Tekniske Data
    • Garantiperiode
    • Topcom-Garanti
    • Garantihåndtering
    • Tilfeller der Garantien Ikke Gjelder
  • Swedish

    • Knappar
    • Basenhet
    • Display
    • Installation
    • Multiladdare
    • Handenhet
    • Batteriet Är Dåligt Laddat
    • Användning
    • Slå På Eller Av Handenheten
    • Navigera I Menyn
    • Inställning Av Språk
    • Utgående Samtal
    • Inkommande Samtal
    • Sekretessfunktion
    • Ställa in Volymen
    • Sökning
    • Knappen Paus (R)
    • Ställa in Ringvolym Och Melodi
    • Knappljudsinställning
    • Bekräftelsesignaler För Handenheten
    • Knapplås
    • Ställa in Uppringningsläget
    • Handenhetens Namn
    • Ändra Systemets PIN-Kod
    • ECO-Läge (Lågstrålande) PÅ/AV
    • Använda den Alfanumeriska Knappsatsen
    • Läggatill en Telefonbokspost
    • Ringa Upp en Telefonbokspost
    • Redigera Namn Eller Nummer
    • Radera en Post
    • Radera Alla Poster
    • Nummerpresentation (CLIP)
    • Nya Samtal
    • Använda Samtalslistan
    • Ringa Ett Nummer I Samtalslistan
    • Radera Ett Nummer Från Samtalslistan
    • Radera Alla Nummer Från Samtalslistan
    • Lagra Ett Nummer Från Samtalslistan I Telefonboksminnet
    • Registrering I en Topcom Butler M1250-Basenhet
    • Välja en Basenhet
    • Ta Bort en Handenhet
    • Samtalsöverföring Och Intercom Mellan Två Handenheter
    • Samtalsöverföring Och Konferenssamtal under Ett Externt Samtal
    • Internt Samtal (Intercom)
    • Återställning Av Telefonen
    • Telefonsvarare
    • Lampdisplay
    • Ställa in Röstmeddelandespråket
    • Funktioner För Knapparna På Basenheten
    • Utgående Meddelade
    • Telefonsvarare På/Av
    • Inställning Av Antalet Signaler
    • Programmera PIN-Koden För Fjärråtkomst
    • Inspelning Av Ett Memo
    • Användning
    • Uppspelning Av Inkommande Meddelanden Och Memo
    • Justera Högtalarvolymen
    • Radera Meddelanden
    • Samtalsgallring
    • Meddelandevarning
    • Fjärrstyrning
    • Felsökning
    • Tekniska Data
    • Topcoms Garanti
    • Garantiperiod
    • Garantiregler
    • Undantag Till Garantin
    • Display
    • Flash-Tasten (R)
    • Autosvar
    • Telefonsvarer
    • LED Display
    • Betjening
    • Tekniske Data
    • Topcom-Garanti
    • Garantiperiode
    • Telefonbok
    • LED-Display
    • Betjening
    • Minne Fullt

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 12

Quick Links

BUTLER M1250
USER GUIDE / GEBRAUCHSANWEISUNG / BRUKSANVISNING
BRUGERVEJLEDNING / ANVÄNDARHANDBOK / KÄYTTÖOHJE
1.0

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BUTLER M1250 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Topcom BUTLER M1250

  • Page 1 BUTLER M1250 USER GUIDE / GEBRAUCHSANWEISUNG / BRUKSANVISNING BRUGERVEJLEDNING / ANVÄNDARHANDBOK / KÄYTTÖOHJE...
  • Page 2 This product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the R&TTE directive 1999/5/EC. http://www.topcom.net/support/cedeclarations.php UK The features described in this manual are published with reservation to modifications. Die in dieser Bedienungsanleitung umschriebenen Möglichkeiten, werden vorbehaltlich Änderungen publiziert.
  • Page 3: Table Of Contents

    Erasing a number from the call list ...10 Erasing all numbers from the call list ...10 Store a number from the call log into the phonebook memory ...10 Register to a Topcom Butler M1250 base ...10 Selecting a base unit ...10 Removing a handset ...11 Call transfer and Intercom between two handsets ...11...
  • Page 4 11.13 Memory full ...15 11.14 Call screening ...16 11.15 Message alert ...16 11.16 Remote operation ...16 12 Troubleshooting ...17 13 Technical Data ...17 14 Topcom warranty ...18 14.1 Warranty period ...18 14.2 Warranty handling ...18 14.3 Warranty exclusions ...18 Deutsch Tasten ...20 Display ...21...
  • Page 5 Eine Nummer aus der Anrufliste löschen ...29 Alle Nummern aus der Anrufliste löschen ...29 Eine Nummer aus der Anrufliste im Telefonbuch speichern ...29 Ein Mobilteil an der Topcom Butler M1250 Basisstation anmelden ...30 Eine Basisstation auswählen ...30 Ein Mobilteil abmelden ...30 Anrufweiterleitung und interne Anrufe zwischen Mobilteilen ...31...
  • Page 6 Radera ett nummer från samtalslistan ...50 Radera alla nummer från samtalslistan ...50 Lagra ett nummer från samtalslistan i telefonboksminnet ...50 Registrering i en Topcom Butler M1250-basenhet ...50 Välja en basenhet ...50 Ta bort en handenhet ... 51 Samtalsöverföring och Intercom mellan två handenheter ...51 Samtalsöverföring och konferenssamtal under ett externt samtal ...51...
  • Page 7 11 Telefonsvarare ...52 11.1 Lampdisplay ...52 11.2 Ställa in röstmeddelandespråket ...52 11.3 Funktioner för knapparna på basenheten ...53 11.4 Utgående meddelade ...53 11.5 Telefonsvarare på/av ...54 11.6 Inställning av antalet signaler ...54 11.7 Programmera PIN-koden för fjärråtkomst ...54 11.8 Användning ...55 11.9 Inspelning av ett memo ...55 11.10 Uppspelning av inkommande meddelanden och memo ...55 11.11 Justera högtalarvolymen ...55...
  • Page 8 Sletning af et nummer fra opkaldslisten ...68 Sletning af alle numre på opkaldslisten ...68 Lagring af et nummer fra opkaldslisten i telefonens hukommelse ...68 Registrering til en Topcom B1250-baseenhed ...69 Valg af baseenhed ...69 Fjernelse af et håndsæt ... 69 Viderestilling og samtaleanlæg imellem to håndsæt ...70...
  • Page 9 Slette et nummer fra anropslisten ...87 Slette alle numre fra anropslisten ...87 Lagre et nummer fra anropslisten i telefonbokminnet ...87 Registrere på en Topcom Butler M1250-baseenhet ...88 Velge en baseenhet ...88 Fjerne et håndsett ...88 Anropsoverføring og internsamtale mellom to håndsett ...89 Spørreanrop og konferanse under en ekstern samtale ...89...
  • Page 10 11.13 Minne fullt ...93 11.14 Anropsfiltrering ...93 11.15 Meldingsvarsling ...94 11.16 Fjernstyring ...94 12 Problemløsing ...95 13 Tekniske data ...95 14 Topcom-garanti ...96 14.1 Garantiperiode ...96 14.2 Garantihåndtering ...96 14.3 Tilfeller der garantien ikke gjelder ...96 Suomi Näppäimet ...98 Näyttö ...99 Asennus ...99...
  • Page 11 Puhelulistalla olevaan numeroon soittaminen ...106 Puhelulistalla olevan numeron poistaminen ...107 Kaikkien numeroiden poistaminen puhelulistalta ...107 Puhelulistalla olevan numeron tallentaminen muistion muistiin ...107 Rekisteröinti Topcom Butler M1250 -tukiasemaan ...107 Tukiaseman valinta ...107 Luurin poistaminen ...108 Soitonsiirto ja kahden luurin välinen kommunikointi ...108 Soitonsiirto ja puhelinneuvottelu ulkoisen puhelun aikana ...108...
  • Page 12 Topcom Butler M1250/Twin/Triple/Quattro Safety Instructions • Only use the charger plug supplied. Do not use other chargers, as this may damage the battery cells. • Only insert rechargeable batteries of the same type. Never use ordinary, non- rechargeable batteries. Insert rechargeable batteries so they connect to the right poles (indicated in the battery compartment of the handset).
  • Page 13: Buttons

    Message counter Skip forward / Call screening on/off button Skip back / Message alert on/off button Paging button (to retrieve the handset) Memo key OGM button Answering machine on/off Volume Up/Down Topcom Butler M1250/Twin/Triple/Quattro Topcom Butler M1250/Twin/Triple/Quattro button Butler M1250...
  • Page 14: Installation

    Topcom Butler M1250/Twin/Triple/Quattro Display Icon: Meaning: Rechargeable battery level indicator You are online There are new messages in your voice mail New numbers in call list The keypad is locked Microphone is muted Memory records are being retrieved or set up When ring buzzer is turned off The antenna indicates the quality of reception.
  • Page 15: Battery Low Indication

    • Empty battery When you are in the middle of a conversation and the battery is almost empty, the handset will emit a warning signal. Place the handset on the base unit to charge. Topcom Butler M1250/Twin/Triple/Quattro Topcom Butler M1250/Twin/Triple/Quattro...
  • Page 16: Turning The Handset On Or Off

    To turn off the handset press and hold the Navigating the menu The Butler M1250 has a menu system which is easy to use. Each menu leads to a list of options. To enter the menu, press the menu button to scroll to the menu option you want.
  • Page 17: Setting The Ring Volume And Melody

    ÆUse the up or down and select ‘ON’ or ‘OFF’ and confirm with Topcom Butler M1250/Twin/Triple/Quattro on the base unit, the handset emits a ringing signal button to scroll to ‘Settings’ and press button and select ‘Recall’ ÆScroll to the flash time you want key and select button to scroll to ‘Sound’...
  • Page 18: Setting The Dialling Mode

    Topcom Butler M1250/Twin/Triple/Quattro 5.13 Key lock When the keypad is locked, pressing any key will have no effect during standby (except holding the key). key Æ Press and hold the and hold the key again to un-lock the keypad. When there is an incoming call, you can still answer the call by pressing the off-hook button .
  • Page 19: Switching The Eco (Low Radiation) Mode On/Off

    If you wish to insert a pause, press the #/II button on the location where you want a pause of 2 seconds. Topcom Butler M1250/Twin/Triple/Quattro button to scroll to ‘System’ and press button and select ‘Low Power’ ÆSelect ‘ON’ or ‘OFF’ and key.
  • Page 20: Consulting The Call List

    EXIT-button to skip back. Caller-ID function (CLIP) The Topcom Butler M1250 displays the telephone numbers of incoming calls. This function is only possible if you are subscribed to a telephone operator that provides this service.
  • Page 21: Store A Number From The Call Log Into The Phonebook Memory

    If you want to subscribe a different handset to this base unit. The below procedure is only applicable to a Topcom Butler M1250 handset and base unit!! Keep the paging key on the base unit pressed for 4 seconds. During one minute the base unit is in register mode and you must do the following to subscribe the handset: ÆUse the...
  • Page 22: Call Transfer And Conference Call During An External Call

    Topcom Butler M1250/Twin/Triple/Quattro Removing a handset You can remove a handset from a base to allow another handset to be registered: Press menu button ÆSelect ‘Delete HS’. Press OK and select the handset you which to remove (1-4) ÆPress OK to confirm ÆEnter the PIN code (default=’0000’) and press You can only remove existing handsets and others then the one you are using.
  • Page 23: Reset Of The Phone

    11 Answering machine The Butler M1250 has a built-in digital answering machine with a recording capacity of 14 minutes The answering machine can be operated remotely and features the possibility of recording your own outgoing messages (OGM 1) (maximum of 40 seconds).
  • Page 24: Base Key Functions

    Topcom Butler M1250/Twin/Triple/Quattro 11.3 Base key functions Press key briefly Play OGM Playback messages Set call screening on/off SCREEN Set volume speech None None Answering on/off Set new ICM alert beep on/off ALERT Play memo 11.4 Outgoing message The outgoing message (OGM) is the message your caller hears when the answering machine picks up the call.
  • Page 25: Operation

    If, during pick-up, nothing is said for 8 seconds, the line will be automatically disconnected. Topcom Butler M1250/Twin/Triple/Quattro button to scroll to ‘Settings’ and press button and select ‘DTAM’ ÆUse the up button to scroll to ‘Settings’...
  • Page 26: Playback Of Incoming Messages And Memo

    Topcom Butler M1250/Twin/Triple/Quattro 11.9 Recording a memo With the Butler M1250, you can record one memo. This memo is considered an incoming message that can be picked up later by the user. The max. recording time for a memo is 2 minutes.
  • Page 27: Remote Operation

    Press ‘6’ to play the outgoing message. d) Playing memo • Press ‘4’ to play the memo message e) Recording a memo • Press ‘7’ to start recording • Say your message. • Press ‘5’ to stop recording. Topcom Butler M1250/Twin/Triple/Quattro Topcom Butler M1250/Twin/Triple/Quattro...
  • Page 28: Troubleshooting

    Topcom Butler M1250/Twin/Triple/Quattro f) Recording outgoing message • Press ‘9’ to start recording • Say your message. • Press ‘5’ to stop recording. Recording will be automatically interrupted after 40 seconds g) Turning answering machine on/off • Press the '8 ' key to switch on the answering machine.
  • Page 29: Warranty Exclusions

    14.2 Warranty handling A faulty unit needs to be returned to a Topcom service centre including a valid purchase note. If the unit develops a fault during the warranty period, Topcom or its officially appointed service centre will repair any defects caused by material or manufacturing faults free of charge.
  • Page 30: Entsorgung Des Geräts (Umweltschutz)

    Topcom Butler M1250/Twin/Triple/Quattro Sicherheitshinweise • Verwenden Sie nur den mitgelieferten Netzadapter. Verwenden Sie keine fremden Adapter, da die Batteriezellen beschädigt werden könnten. • Verwenden Sie nur aufladbare Batterien des gleichen Typs. Verwenden Sie niemals normale, nicht aufladbare Batterien. Achten Sie beim Einlegen der Batterien auf die richtige Polarität (wie im Batteriefach des Mobilteils angegeben).
  • Page 31: Tasten

    Stopp- / Pause- / Wiedergabe- Taste Nachrichtenzähler Weiter- / Anrufüberprüfung ein/aus Taste Zurück- / Alarm Neue Nachrichten ein/aus Taste Paging-Taste (zum Finden des Mobilteils) Memo-Taste Ansagetext-Taste (OGM) Anrufbeantworter ein- und ausschalten Lautstärke lauter/leiser Topcom Butler M1250/Twin/Triple/Quattro Topcom Butler M1250/Twin/Triple/Quattro Butler M1250...
  • Page 32: Installation

    Topcom Butler M1250/Twin/Triple/Quattro Display Symbol: Bedeutung: Batteriestandsanzeige Sie sind online Neue Nachrichten in Ihrer Mailbox Neue Nummern in der Anrufliste Tastatursperre aktiviert Mikrofon stummgeschaltet Speichereinträge werden gesucht oder erzeugt Rufton ausgeschaltet Die Antenne gibt die Stärke des Empfangssignals an. Die Antenne blinkt, wenn sich das Mobilteil außer Reichweite befindet.
  • Page 33: Anzeige Batterie Schwach

    Volle Batterie • Leere Batterie Wenn die Batterie während eines Gesprächs fast leer ist, erzeugt das Mobilteil ein Warnsignal. Stellen Sie das Mobilteil zum Aufladen auf die Basisstation. Topcom Butler M1250/Twin/Triple/Quattro Topcom Butler M1250/Twin/Triple/Quattro leer anzeigt, müssen Sie das Mobilteil zum...
  • Page 34: Betrieb

    Drücken und halten Sie die Taste auszuschalten. Durch das Menü navigieren Das Butler M1250 verfügt über ein leicht zu bedienendes Menü-System. Jedes Menü besteht aus einer Reihe von Unterpunkten. Um das Menü aufzurufen, drücken Sie die ÆGehen Sie mit der Taste Nach-oben Menütaste...
  • Page 35: Ruftonlautstärke Und Melodie Einstellen

    ‚Tonruf Mobil’ (Handset) oder ‚Tonruf Basis’ (Base) ÆWählen Sie mit der Taste Nach- oben oder Nach-unten oder Nach-unten zur gewünschten Lautstärke und drücken Sie Topcom Butler M1250/Twin/Triple/Quattro Topcom Butler M1250/Twin/Triple/Quattro erscheint im Display ÆDrücken Sie die an der Basisstation drücken, klingelt das Mobilteil 20 ÆGehen Sie mit der Taste Nach-unten ÆWählen Sie mit der Taste Nach-oben...
  • Page 36: Bestätigungstöne Des Mobilteils

    Topcom Butler M1250/Twin/Triple/Quattro Sie können die Ruftonlautstärke jedes einzelnen Mobilteils EIN oder AUS schalten, indem Sie einfach die Taste halten. 5.11 Tastenton einstellen Drücken Sie die Taste Menü (Sound) und drücken Sie ‚MT-Tastenton’ (Key Tones) ÆWählen Sie EIN oder AUS und drücken Sie 5.12 Bestätigungstöne des Mobilteils...
  • Page 37: Öko-Modus (Niedrige Strahlung) Ein-/Ausschalten

    Drücken Sie die Taste Menü (System) und drücken Sie ‚Nie RF-Leist’ (Low Power) ÆWählen Sie EIN oder AUS und bestätigen Sie mit unten Topcom Butler M1250/Twin/Triple/Quattro Topcom Butler M1250/Twin/Triple/Quattro ÆGehen Sie mit der Taste Nach-unten ÆWählen Sie mit der Taste Nach-oben und drücken Sie...
  • Page 38: Die Alphanumerischen Tasten Verwenden

    Topcom Butler M1250/Twin/Triple/Quattro 5.19 Die alphanumerischen Tasten verwenden Sie können mit Ihrem Telefon alphanumerische Zeichen eingeben. Das ist notwendig, um Namen in das Telefonbuch einzugeben, zum Benennen des Mobilteils, ... Zur Auswahl eines Buchstabens drücken Sie die entsprechende Taste so oft wie notwendig.
  • Page 39: Einen Namen Oder Eine Telefonnummer Bearbeiten

    Taste EXIT zum Abbrechen. Anruferkennung (CLIP) Das Topcom Butler M1250 zeigt die Telefonnummern ankommender Anrufe an. Diese Funktion kann nur genutzt werden, wenn Sie von Ihrem Netzanbieter für diesen Dienst angemeldet sind. Für weitere Informationen setzen Sie sich bitte mit Ihrem Netzanbieter in Verbindung.
  • Page 40: Eine Nummer Aus Der Anrufliste Im Telefonbuch Speichern

    Topcom Butler M1250/Twin/Triple/Quattro Neue Anrufe Befindet sich ein neuer entgangener Anruf in der Anrufliste, blinkt das CLIP-Symbol Display. Anrufliste aufrufen Drücken Sie die Taste Anrufliste die Anrufliste leer, erscheint ‚LEER’ im Display. Wenn nicht, erscheinen Name, Nummer und Datum/Uhrzeit.* Sie können vom Namen zur Telefonnummer und zu Datum/Uhrzeit wechseln, indem Sie die Taste drücken.
  • Page 41: Ein Mobilteil An Der Topcom Butler M1250 Basisstation Anmelden

    • Sie ein anderes Mobilteil an die Basisstation anmelden möchten. Die folgende Beschreibung gilt nur für Topcom Butler M1250 Mobilteile und Basisstationen! Halten Sie die Taste Paging an der Basisstation 4 Sekunden lang gedrückt. Die Basisstation befindet sich eine Minute lang im Anmeldemodus. Sie müssen folgendes tun, um das Mobilteil anzumelden: Drücken Sie die Taste Menü...
  • Page 42: Anrufweiterleitung Und Konferenzschaltung Während Eines Externen Gesprächs

    Topcom Butler M1250/Twin/Triple/Quattro Anrufweiterleitung und interne Anrufe zwischen Mobilteilen Diese Funktion kann nur genutzt werden, wenn mindestens 2 Mobilteile (z. B.: Twin/Triple/Quatro-Version) an der Basisstation angemeldet sind! Anrufweiterleitung und Konferenzschaltung während eines externen Gesprächs Drücken Sie während eines externen Gesprächs die Taste Intern und anschließend die Nummer des anderen Mobilteils (1 - 4).
  • Page 43: Telefon Zurücksetzen

    Alle Speicher (Wahlwiederholung, Telefonbuch, Anrufliste, ...) und der Name des Mobilteils werden nicht gelöscht! 11 Anrufbeantworter Das Butler M1250 hat einen eingebauten digitalen Anrufbeantworter mit einer Aufnahmezeit von 14 Minuten. Der Anrufbeantworter kann fernabgefragt werden, und Sie können selbst einen Ansagetext aufnehmen (OGM 1) (maximal 40 Sekunden).
  • Page 44: Tastenfunktionen Der Basisstation

    Topcom Butler M1250/Twin/Triple/Quattro 11.2 Ansagesprache einstellen Das Butler M1250 hat 4 Ansagesprachen (auf der Verpackung sind die wählbaren Sprachen angegeben), die für den vorgespeicherten Ansagetext und einige Anweisungen benutzt werden: Drücken Sie die Menü-Taste ‘EINSTELL’ (Settings) und drücken Sie zu ‘ANRUFBEANTW’ (DTAM) ÆGehen Sie mit der Nach-oben-...
  • Page 45: Anzahl Der Klingelzeichen Einstellen

    Anzahl der Klingelzeichen wird angezeigt ÆWählen Sie mit der Nach-oben- unten-Taste die Anzahl der Klingelzeichen zwischen 2 und 7 oder die Einstellung 'GEB- SPARER' (Toll Saver) ÆBestätigen Sie mit der Menü-/OK-Taste Topcom Butler M1250/Twin/Triple/Quattro zwei Sekunden. , um die Aufnahme zu beenden. , um den Ansagetext abzuspielen.
  • Page 46: Gespeicherte Nachrichten Und Memo Abspielen

    Verbindung automatisch getrennt. 11.9 Ein Memo aufnehmen Mit dem Butler M1250 können Sie ein Memo aufnehmen. Dieses Memo wird wie eine eingehende Nachricht behandelt, die später vom Benutzer abgehört werden kann. Die maximale Aufnahmezeit eines Memos beträgt 2 Minuten.
  • Page 47: Lautsprecher-Lautstärke Einstellen

    Alarm Neue Nachrichten ein-/ausschalten: • Drücken Sie die Taste ALARM NEUE NACHRICHTEN Anrufbeantworter erzeugt einen Piepton beim Einschalten und zwei Pieptöne beim Ausschalten. Topcom Butler M1250/Twin/Triple/Quattro für leiser drücken. zwei Sekunden lang. erneut zur Bestätigung. im Standby-Modus. Der Anrufbeantworter erzeugt im Standby-Modus. Der...
  • Page 48: Fernbetätigung

    Topcom Butler M1250/Twin/Triple/Quattro 11.16 Fernbetätigung Der Anrufbeantworter kann nur mit einem Touch-Tone-Telefon (DTMF Tonauswahlsystem) fernbedient werden. • Rufen Sie Ihr Gerät an. • Drücken Sie die Taste hören Sie den Ansagetext. • Wählen Sie nach dem Piepton langsam den VIP-Code (voreingestellt auf '000'). Wurde der Code falsch eingegeben, hören Sie den Ansagetext erneut.
  • Page 49: Technische Daten

    13 Technische Daten Reichweite: Wahlverfahren: Batterien: Max. Standy-Zeit: Max. Sprechzeit: Umgebungstemperatur: Erlaubte relative Luftfeuchtigkeit: Netzadapter der Basisstation: Speicher Topcom Butler M1250/Twin/Triple/Quattro Topcom Butler M1250/Twin/Triple/Quattro Mögliche Ursache Lösung Batterien sind nicht Überprüfen Sie die Position der geladen Batterien Batterien aufladen Das Telefonkabel ist Prüfen Sie die Verbindung...
  • Page 50: Abwicklung Des Garantiefalls

    Der Garantieanspruch muss durch den Originalkaufbeleg, auf dem das Kaufdatum und das Gerätemodell ersichtlich sind, nachgewiesen werden. 14.2 Abwicklung des Garantiefalls Senden Sie das fehlerhafte Gerät mit dem gültigen Kaufbeleg an ein Topcom Service- Zentrum. Tritt ein Gerätefehler innerhalb der Garantiezeit auf, übernimmt Topcom oder ein autorisiertes Service-Zentrum unentgeltlich die Reparatur jedes durch einen Material- oder Herstellungsfehler aufgetretenen Defekts.
  • Page 51 Var vänlig kontakta dina lokala myndigheter för mer information om insamlingsställen i ditt område. Rengöring Rengör telefonen med en lätt fuktad eller antistatisk trasa. Använd aldrig rengöringsmedel eller slipande lösningsmedel. Topcom Butler M1250/Twin/Triple/Quattro Topcom Butler M1250/Twin/Triple/Quattro Svenska...
  • Page 52: Knappar

    Topcom Butler M1250/Twin/Triple/Quattro Knappar Handenhet 1. Knappen Upp/Samtalslista 2. Knappen Återuppringning/Höger 3. Knappen Lur på/PÅ-AV/EXIT 4. Alfanumeriska knappar 5. Knappen Tangentlås/Paus 6. Knappen Int/Konf INT 7. Knappen Sekretess/Radera 8. Knappen Paus R 9. Ringsignal TILL/FRÅN 10. Knappen Ned/Telefonbok 11. Knappen Lur av 12.
  • Page 53: Installation

    Basenhet • Anslut ena änden av telefonsladden till telefonenheten och den andra änden till telefonjacket i väggen. • Anslut strömadapterns lilla kontakt till telefonen och sätt adaptersladdens andra ände i eluttaget. Telefonjack Topcom Butler M1250/Twin/Triple/Quattro Topcom Butler M1250/Twin/Triple/Quattro Nätsladd Telefonsladd...
  • Page 54: Batteriet Är Dåligt Laddat

    Topcom Butler M1250/Twin/Triple/Quattro Multiladdare • Anslut AC-adaptern till eluttaget. Handenhet • Sätt i 2 uppladdningsbara batterier (AAA) i handenhetens batterifack. Ställ handenheten i basenheten. Ladda handenheten i 24 timmar innan du använder den för första gången. För att förlänga batteriernas livslängd bör du ladda ur dem helt ibland. När handenheten avger ett varningsljud eller när batteriikonen...
  • Page 55: Användning

    Slå av handenheten genom att hålla knappen Navigera i menyn Butler M1250 har ett menysystem som är enkelt att använda. Varje meny leder till en lista med alternativ. Du kommer åt menyn genom att trycka på knappen Meny knappen Upp eller Ned för att välja fler alternativ eller för att bekräfta den visade inställningen.
  • Page 56: Ställa In Ringvolym Och Melodi

    Topcom Butler M1250/Twin/Triple/Quattro Sekretessfunktion Det går att inaktivera mikrofonen under ett samtal. Nu kan du tala öppet utan att den du talar med hör dig. Tryck på knappen Sekretess visas på displayen ÆTryck på knappen Sekretess Sekretessymbolen fortsätta samtalet. Ställa in volymen Under ett samtal kan du ställa in volymen genom att trycka på...
  • Page 57: Bekräftelsesignaler För Handenheten

    Tryck på knappen Meny ("SETTINGS") och tryck på "UPPRINGLÄGE" ("DIAL MODE") ÆVälj "PULS" ("PULSE") eller "TONVAL" ("TONE") med knappen Upp eller Ned Topcom Butler M1250/Twin/Triple/Quattro Topcom Butler M1250/Twin/Triple/Quattro ÆAnvänd knappen Ned ÆAnvänd knappen Upp ÆAnvänd knappen Ned ÆAnvänd knappen Upp eller Ned nedtryckt).
  • Page 58: Använda Den Alfanumeriska Knappsatsen

    Topcom Butler M1250/Twin/Triple/Quattro 5.16 Handenhetens namn Du kan ändra namnet som visas på displayen (max. 10 tecken) när telefonen inte används: Tryck på knappen Meny ("DISPLAY") och tryck på HANDSET" ("HANDSET NAME") ÆDet aktuella handenhetsnamnet visas Æ Ta bort tecknet med knappen Sekretess Tryck på...
  • Page 59: Läggatill En Telefonbokspost

    ÆTryck på knappen Upp/ned som du vill ändra ÆTryck på knappen Æ Använd knappsatsen för att ange det nya namnet ÆTryck på knappen Sekretess för att bekräftaÆAnge/radera telefonnumret ÆTryck på knappen bekräfta. Topcom Butler M1250/Twin/Triple/Quattro Tredje Fjärde Femte tryckn. tryckn.
  • Page 60: Ringa Ett Nummer I Samtalslistan

    EXIT för att gå tillbaka. Nummerpresentation (CLIP) Topcom Butler M1250 visar de inkommande samtalens telefonnummer. Den här funktionen fungerar endast om du har anmält den hos en telefonoperatör som tillhandahåller tjänsten. Kontakta din telefonleverantör för mer information. När du tar emot ett samtal sparas numret i en samtalslista.
  • Page 61: Lagra Ett Nummer Från Samtalslistan I Telefonboksminnet

    • Du vill koppla en annan sorts handenhet till den här basenheten. Nedanstående procedur gäller endast för Topcom Butler M1250-handenhet och -basenhet! Håll knappen Sök på basenheten nedtryckt i 4 sekunder. Basenheten befinner sig i registreringsläge under en minut och du måste göra följande för att koppla handenheten: Tryck på...
  • Page 62: Samtalsöverföring Och Konferenssamtal Under Ett Externt Samtal

    Topcom Butler M1250/Twin/Triple/Quattro Ta bort en handenhet Du kan ta bort en handenhet från en basenhet för att låta en annan handenhet registreras: Tryck på knappen Meny ("SYSTEM") och tryck på den handenhet du vill ta bort (1–4) ÆTryck på OK för att bekräfta ÆAnge PIN-koden (0000) och tryck på...
  • Page 63: Återställning Av Telefonen

    Displayen lyser inte när telefonsvararen är avstängd. ‘FL" visas på displayen när det interna minnet är fullt och inga nya meddelanden kan spelas in. 11.2 Ställa in röstmeddelandespråket Butler M1250 har 4 röstmeddelandespråk (se på förpackningen vilka språk som går att välja) för det förinspelade OGM och vissa instruktioner: Tryck på meny-knappen (Settings) och tryck på...
  • Page 64: Funktioner För Knapparna På Basenheten

    Topcom Butler M1250/Twin/Triple/Quattro 11.3 Funktioner för knapparna på basenheten Knapp Tryck lätt på Spela upp OGM Spela upp meddelanden Aktivera/avaktivera samtalsgallring SCREEN Ställ in volym Inga Inga Telefonsvarare på/av Sätt ny ICM larm-signal på/av ALERT Spela upp memo 11.4 Utgående meddelade Det utgående meddelandet (OGM) är det meddelande som den som ringer dig hör när...
  • Page 65: Programmera Pin-Koden För Fjärråtkomst

    11.7.1 Ändra VIP-koden Tryck på meny-knappen (Settings) och tryck på Använd upp- eller ned aktuella VIP-koden ÆTryck på knappen Meny/OK Topcom Butler M1250/Twin/Triple/Quattro -knappen för att avbryta uppspelningen av ÆAnvänd ned -knappen för att bläddra till "Installn" Æ Använd upp- eller ned -knappen och välj "Ringfördr."...
  • Page 66: Uppspelning Av Inkommande Meddelanden Och Memo

    Om det är tyst i 8 sekunder under inspelningen kommer samtalet automatiskt att kopplas bort. 11.9 Inspelning av ett memo Med Butler M1250 kan du spela in ett memo. Memot behandlas som ett inkommande meddelande som användaren kan lyssna på senare. Ett memo kan inte överstiga 2 minuter. •...
  • Page 67: Meddelandevarning

    Tryck på 1 för att gå till föregående meddelande. • Tryck på 2 för att upprepa det aktuella meddelandet. Topcom Butler M1250/Twin/Triple/Quattro (GALLRA) i standbyläge. Maskinen kommer att pipa en gång (VARNING) i standbyläge. Maskinen kommer att pipa en gång...
  • Page 68: Felsökning

    Topcom Butler M1250/Twin/Triple/Quattro • Tryck på 5 för att stoppa uppspelningen. • Tryck på 0 för att radera det aktuella meddelandet. b) Radera alla gamla meddelanden • Efter att du lyssnat på alla meddelanden, trycker du på 0 två gånger för att radera alla meddelanden.
  • Page 69: Undantag Till Garantin

    14.2 Garantiregler En felaktig produkt måste returneras till ett av Topcoms servicecenter tillsammans med ett giltigt inköpskvitto. Om ett fel uppstår på produkten under garantiperioden reparerar Topcom eller dess officiellt förordnade servicecenter utan kostnad alla defekter som har orsakats av material- eller tillverkningsfel.
  • Page 70: Bortskaffelse Af Enheden (Miljø)

    Topcom Butler M1250/Twin/Triple/Quattro Sikkerhedsanvisninger • Brug kun det medfølgende opladerstik. Brug ikke andre opladere, da dette kan beskadige battericellerne. • Isæt kun genopladelige batterier af samme type. Brug aldrig almindelige ikke- genopladelige batterier. Isæt genopladelige batterier, så de har forbindelse til de korrekte poler (fremgår af håndsættets batterirum).
  • Page 71: Taster

    16. Gå fremad / Opkaldssortering tænd/sluk knap (on/off) 17. Gå tilbage / Beskedsalarm tænd/sluk (on/off) 18. Søgeknap (for at finde håndsæt) 19. Memo tasten 20. OGM (Out Going Message)- knap 21. Tæld/SlukTelefonsvarer (On/Off) 22. Volumen Højere/Lavere Topcom Butler M1250/Twin/Triple/Quattro Topcom Butler M1250/Twin/Triple/Quattro Butler M1250...
  • Page 72: Display

    Topcom Butler M1250/Twin/Triple/Quattro Display Ikon: Betydning: Ladeniveauindikator for genopladeligt batteri Du er online Der er nye meddelelser i din telefonsvarer Nye numre i opkaldslisten Tastaturet er låst Mikrofonen er slået fra Hukommelsesposter hentes eller opsættes Når ringesummeren er slået fra Antennen angiver modtagekvaliteten.
  • Page 73: Indikering Af Lav Batterikapacitet

    12 timer, så det kan blive ladt helt op. • Batteri opladt • Batteri afladt Hvis batteriet næsten løber tør for strøm midt i en samtale, afgiver håndsættet et advarselssignal. Anbring håndsættet i baseenheden, så det kan blive opladt. Topcom Butler M1250/Twin/Triple/Quattro Topcom Butler M1250/Twin/Triple/Quattro...
  • Page 74: Tænding Og Slukning Af Håndsættet

    -tasten, og hold den inde, indtil displayet slukkes, for at slukke håndsættet. Navigering i menuen Butler M1250-telefonen har et menusystem, der er nemt at bruge. Hver menu fører til en liste med funktioner. For at skifte til menuen skal du trykke på tasten Menu eller Ned for at rulle til det menupunkt, du ønsker at bruge.
  • Page 75: Flash-Tasten (R)

    ønskede melodi med Op-tasten Du kan tænde/slukke for ringelydstyrken på hvert enkelt håndsæt ved at trykke på og holde den nede i standby. Topcom Butler M1250/Twin/Triple/Quattro igen, når du vil fortsætte samtalen. på baseenheden, udsender håndsættet en ÆBrug Ned-tasten til at rulle til 'Indst.' (Settings), og tryk på...
  • Page 76: Autosvar

    Topcom Butler M1250/Twin/Triple/Quattro 5.11 Indstilling af tastelyd Tryk på Menu-tasten ÆBrug op-tasten ÆVælg TÆND eller SLUK, og tryk på 5.12 Håndsætkvitteringstoner Under korrekt gennemførte eller mislykkede handlinger bipper håndsættet. Dette bip kan aktiveres/deaktiveres: Tryk på Menu-tasten ÆBrug op-tasten tasten eller Ned-tasten 5.13 Tastlås...
  • Page 77: Aktivering/Deaktivering Af Eco-Tilstand (Lavstråling)

    Tastaturtegnene er som følger: Taste Første Anden tryk tryk Mellemrum 1 Topcom Butler M1250/Twin/Triple/Quattro ÆBrug Ned-tasten til at rulle til 'System' (System), og tryk eller Ned-tasten , og vælg 'Skifte pin' (Change Pin) ÆIndtast den nye PIN-kode, og tryk på OK ÆBrug Ned-tasten...
  • Page 78: Opkald Til Et Nummer I Telefonens Telefonbog

    Topcom Butler M1250/Twin/Triple/Quattro Telefonbog Du kan programmere 50 telefonnumre i telefonens hukommelse. Navne kan være på op til 12 tegn og numre op til 20 cifre. Tilføj et telefonnummer Tryk på Menu-tasten igen ÆBrug Op-tasten det navn, der skal lagres ÆTryk på...
  • Page 79: Lagring Af Et Nummer Fra Opkaldslisten I Telefonens Hukommelse

    Nummerviser (CLIP) Topcom Butler M1250 viser indkommende opkalds telefonnumre. Denne funktion er kun mulig, hvis du abonnerer hos en telefonudbyder, der leverer funktionen. Kontakt telefonudbyderen for at få flere oplysninger. Når du modtager et opkald, gemmes numrene på en opkaldsliste. Denne liste kan rumme 20 telefonnumre (hvert med maks. 20 cifre). Hvis nummeret er længere end 12 cifre, kan du trykke på...
  • Page 80: Registrering Til En Topcom B1250-Baseenhed

    Håndsættets tilknytning er fjernet fra baseenheden (f.eks. ved geninitialisering) • Hvis du vil knytte et andet håndsæt til denne baseenhed. Nedenstående fremgangsmåde er kun relevant for Topcom Butler M1250-håndsæt og - baseenhed! Hold Håndsætssøgning-tasten på baseenheden inde i 4 sekunder. Baseenheden vil være i registreringstilstand i et minut, og følgende skal foretages for at registrere håndsættet:...
  • Page 81: Viderestilling Og Konferenceopkald Under Et Eksternt Opkald

    Flashtid Opkaldstype Auto svar Tastaturlyd Håndsætlydstyrke PIN-kode ECO-tilstand Alle hukommelser (genopkald, telefonbog, opkaldsliste...) og håndsættets navn bliver ikke slettet! Topcom Butler M1250/Twin/Triple/Quattro Topcom Butler M1250/Twin/Triple/Quattro for at afslutte opkaldet. for at afslutte opkaldet. Genkald 1 Tone AKTIV AKTIV '0000' INAKTIV , kan ÆRul til 'NULSTIL'...
  • Page 82: Telefonsvarer

    ‘FL’ vises i displayet, når den interne hukommelse er fuld, og der ikke kan indtales nye beskeder. 11.2 Indstilling af sproget for sufflørstemmen Butler M1250 har fire sufflørsprog (læs på indpakningen hvilke sprog du kan vælge), som kan bruges til forud indspillede OGM-beskedder og visse instruktioner: Tryk på menuknappen ÆBrug pilknappen op...
  • Page 83: Tænd/Sluk For Telefonsvareren (On/Off)

    Displayet med antal beskeder bliver slukket. Selv om telefonsvareren er slukket, svarer apparatet alligevel efter 10 ring, for at muliggøre fjernopkald (se “11.16 Fjernbetjening”). Topcom Butler M1250/Twin/Triple/Quattro Topcom Butler M1250/Twin/Triple/Quattro Ingen Optag memoet Gå tilbage...
  • Page 84: Betjening

    Topcom Butler M1250/Twin/Triple/Quattro 11.6 Indstilling af antal ring Antal ring, der skal til inden telefonsvareren svarer på opkald, kan indstilles til mellem 2 – 7 eller ‘TS’ (‘RINGT LAGER’). I gebyrsparertilstand (Toll Saver) svarer telefonsvareren efter fire ring, hvis der ikke er nye meddelelser, og efter to ring hvis der er nye meddelelser.
  • Page 85: Afspilning Af Indkommende Beskeder Og Memo

    • Tryk på tasten mens telefonsvareren står på standby, telefonsvareren vil afgive SCREEN et bipsignal for tændt og to bipsignaler for slukket (on/off). Topcom Butler M1250/Twin/Triple/Quattro tasten. eller sænke volumen. knappen i 2 sekunder. knappen for at bekræfte. Topcom Butler M1250/Twin/Triple/Quattro tasten.
  • Page 86: Fjernbetjening

    Topcom Butler M1250/Twin/Triple/Quattro 11.15 Beskedsalarm Beskedsalarm viser, om der er nye beskeder gemt på telefonsvareren. Den afgiver periodisk et kort bip. For at tænde/slukke for Beskedsalarmen (on/off): • Tryk på tasten mens telefonsvareren står på standby, telefonsvareren vil afgive et ALERT bipsignal for tændt og to bipsignaler for slukket (on/off).
  • Page 87: Tekniske Data

    Opkaldsmuligheder: Batterier: Maks. standby-tid: Maks. taletid: Omgivelsestemperatur: Tilladt relativ luftfugtighed: Strømforsyning til baseenhedens adapter: 220/230 V, 50 Hz Hukommelser Topcom Butler M1250/Twin/Triple/Quattro Topcom Butler M1250/Twin/Triple/Quattro Mulig årsag Løsning Batterier ikke opladt Kontrollér batteriernes placering Genoplad batterierne Telefonledning ikke Kontroller forbindelsen...
  • Page 88: Garantiperiode

    En defekt enhed skal returneres til et Topcom-servicecenter sammen med en gyldig kvittering. Hvis der opstår en fejl i enheden i løbet af garantiperioden, vil Topcom eller det af Topcom officielt udpegede servicecenter gratis reparere enhver fejl, der skyldes materiale- eller fremstillingsfejl.
  • Page 89 å ta vare på miljøet. Ta kontakt med de lokale myndighetene hvis du trenger mer informasjon om innsamlingspunkter i ditt område. Rengjøring Rengjør vekten med en fuktig eller antistatisk klut. Bruk aldri rengjøringsmidler eller slipemidler. Topcom Butler M1250/Twin/Triple/Quattro Topcom Butler M1250/Twin/Triple/Quattro Norsk...
  • Page 90: Knapper

    Topcom Butler M1250/Twin/Triple/Quattro Knapper Håndsett 1. Opp/anropsliste-tast 2. Repetisjon/høyre-tast 3. Legg på/ PÅ-AV/ EXIT-tast 4. Alfanumeriske taster 5. Tastelås/pause-knapp 6. Int/konf.-tast Int 7. Demp/slett-knapp 8. Flash-tast R 9. Ringesignal PÅ/AV 10. Ned/telefonbok-tast 11. Løft av-tast 12. Meny/OK-tast Baseenhet Slettetast Stopp / Pause / Spill av-knapp...
  • Page 91: Installering

    Koble en ende av telefonkabelen til telefonenheten og den andre enden til telefonkontakten i veggen. • Koble den lille pluggen til AC-adapteren til telefonen og den andre enden av adapterkabelen til stikkontakten. Telefonkontakt Topcom Butler M1250/Twin/Triple/Quattro Topcom Butler M1250/Twin/Triple/Quattro Strømledning Telefonledning...
  • Page 92: Indikasjon For Lavt Batterinivå

    Topcom Butler M1250/Twin/Triple/Quattro Multilader • Kople omformeren til et elektrisk strømuttak Håndsett • Sett to oppladbare batterier (AAA) i batterirommet i håndsettet. Sett håndsettet i baseenheten Håndsettet bør lades i 24 timer før det brukes første gang. Batteriene bør lades helt ut med jevne mellomrom for å sikre maksimal batterilevetid. Når en varseltone høres fra håndsettet eller batteriikonet...
  • Page 93: Slå Håndsettet På Eller Av

    Slå på håndsettet ved å trykke på Håndsettet slås av ved å trykke på Navigere i menyen Menysystemet til Butler M1250 er enkelt å bruke. Hver meny fører til en liste over alternativer. Åpne menyen ved å trykke på menytasten bla til ønsket menyalternativ. Trykk valgte innstillingen.
  • Page 94: Stille Inn Ringetone Og Ringevolum

    Topcom Butler M1250/Twin/Triple/Quattro Stille inn lydstyrken Under en samtale kan du stille inn lydstyrken ved å trykke på tastene Opp/Ned kan stille inn lydstyrken mellom 1 og 3. Søking Når du trykker på søketasten sekunder. Dette signalet gjør det lettere å finner håndsettet. Trykk på en vilkårlig tast på...
  • Page 95: Bekreftelseslyder Fra Håndsettet

    ÆBruk tasten Opp eller Ned håndsettnavn vises ÆSlett tegnet med demp ved bruk av tastaturet ÆTrykk på meny/OK-tasten Topcom Butler M1250/Twin/Triple/Quattro ÆBruk Ned -tasten for å bla til "Lyder" (Sound), og trykk , og velg "HS Lyd" (Tones) ÆBruk tasten Opp eller Ned vises på...
  • Page 96: Bruke Det Alfanumeriske Tastaturet

    Topcom Butler M1250/Twin/Triple/Quattro 5.17 Endre system-PIN Hensikten med system-PIN-koden (standard = "0000") er å beskytte forskjellige innstillinger som registreringsrettighet og tilgangsrettighet til enkelte menyer i telefonen. Du kan endre PIN: Trykk på menytasten Æ Bruk tasten Opp den gamle PIN-koden, og trykk den nye PIN-koden igjen for å...
  • Page 97: Telefonbok

    Ned tasten, og "Bekrefte?" (Confirm) vises ÆTrykk på tasten for å gå tilbake. Topcom Butler M1250/Twin/Triple/Quattro Æ"Telefonbok" (Phonebook) vises. Trykk på , og velg "Legg til" (Add Record) ÆSkriv inn navnet du -tasten for å bekrefte ÆTast inn telefonnummeret ÆTrykk for å...
  • Page 98: Lagre Et Nummer Fra Anropslisten I Telefonbokminnet

    Topcom Butler M1250/Twin/Triple/Quattro Innringer-ID (CLIP) Topcom Butler M1250 kan vise telefonnummeret som innkommende anrop ringes fra. Funksjonen forutsetter at din teleoperatør tilbyr nummervisning, og at du abonnerer på tjenesten. Kontakt din teleoperatør for nærmere informasjon. Når du mottar et anrop, lagres nummeret det ringes fra i en anropsliste.
  • Page 99: Registrere På En Topcom Butler M1250-Baseenhet

    • Hvis du ønsker å registrere et ekstra håndsett med baseenheten. Fremgangsmåten nedenfor gjelder bare for Topcom Butler M1250 håndsett og baseenhet. Trykk på søketasten på baseenheten i fire sekunder. Baseenheten er i registreringsmodus i ett minutt, og du må gjøre følgende for å registrere håndsettet: Trykk på...
  • Page 100: Anropsoverføring Og Internsamtale Mellom To Håndsett

    Topcom Butler M1250/Twin/Triple/Quattro Anropsoverføring og internsamtale mellom to håndsett Disse funksjonene virker bare når flere enn ett håndsett (som en Twin/Triple/ Quattro-versjon) er registrert mot baseenheten. Spørreanrop og konferanse under en ekstern samtale Under en ekstern samtale kan du trykke på INT-tasten, fulgt av håndsettnummeret (1-4).
  • Page 101: Led-Display

    ‘FL' vises på displayet når det interne minnet er fullt og nye meldinger ikke kan spilles inn. 11.2 Stille inn språk for talestyring Butler M1250 har 4 språk for talestyring (se emballasjen for informasjon om hvilke språk som kan velges) som brukes til den forhåndsinnspilte utgående meldingen (UGM) og enkelte instruksjoner: Trykk på...
  • Page 102: Slå Telefonsvareren På/Av

    Topcom Butler M1250/Twin/Triple/Quattro 11.4 Utgående melding Den utgående meldingen (UGM) er meldingen den som ringer hører når telefonsvareren besvarer oppringningen. Telefonsvareren leveres med to forhåndsinnspilte utgående meldinger: • Telefonsvarerfunksjon og mulighet til å legge igjen melding (svar og spill inn-modus) = “Hello, you call can not be taken at the moment, so please leave your message after the...
  • Page 103: Betjening

    11.9 Spille inn et notat Med Butler M1250 kan du spille inn et notat. Dette notatet behandles som en innkommende melding, og kan brukeren kan spille den av senere. Maksimal innspillingstid for et notat er 2 minutter.
  • Page 104: Minne Fullt

    Topcom Butler M1250/Twin/Triple/Quattro 11.10 Avspilling av innkomne meldinger og notater • Trykk på tasten for å spille av meldinger og notater. • Meldingene spilles av én av gangen. Hvis det finnes nye meldinger, spilles bare nye meldinger av (meldinger som ikke er spilt av tidligere).
  • Page 105: Meldingsvarsling

    • Les opp meldingen. • Tast 5 for å stoppe innspillingen. f) Spille inn utgående melding • Tast 9 for å starte innspillingen • Les opp meldingen. • Tast 5 for å stoppe innspillingen. Topcom Butler M1250/Twin/Triple/Quattro Topcom Butler M1250/Twin/Triple/Quattro...
  • Page 106: Problemløsing

    Topcom Butler M1250/Twin/Triple/Quattro Innspillingen stoppes automatisk etter 40 sekunder g) Slå telefonsvareren på/av • Tast 8 for å slå på telefonsvareren. • Hvis du hører ett pip er telefonsvareren slått på, to pip = av. 12 Problemløsing Problem Tomt display...
  • Page 107: Tilfeller Der Garantien Ikke Gjelder

    14.2 Garantihåndtering Defekte produkter må returneres til et Topcom-servicesenter sammen med en gyldig kjøpskvittering. Hvis det oppstår feil ved produktet i løpet av garantiperioden, vil Topcom eller deres offisielle servicesenter gratis reparere eventuelle feil/mangler forårsaket av material- eller produksjonsfeil. Topcom vil etter eget valg oppfylle sine garantiforpliktelser ved åreparere eller skifte ut defekte produkter eller deler på...
  • Page 108 Topcom Butler M1250/Twin/Triple/Quattro Turvaohjeet • Käytä ainoastaan mukana toimitettua latauspistoketta. Älä käytä muita latureita, sillä se voisi vaurioittaa akkujen kennoja. • Käytä laitteessa ainoastaan samantyyppisiä ladattavia akkuja. Älä koskaan käytä tavallisia, ei-ladattavia akkuja. Aseta ladattavat akut siten, että ne koskettavat oikeita napoja (jotka on merkitty luurin akkulokeroon).
  • Page 109: Näppäimet

    Luuri pois paikaltaan -näppäin Valikko-/OK-näppäin Tukiasema Poistonäppäin Pysäytys- / tauko- / toistonäppäin Viestilaskuri Siirry eteenpäin / puheluiden seulonta päällä/pois -näppäin Siirry taaksepäin / viesti-ilmoitus päällä/pois -näppäin Hakunäppäin (luurin hakemiseksi) Muistionäppäin OGM-näppäin Vastaaja päällä/pois Äänenvoimakkuus ylös/alas Topcom Butler M1250/Twin/Triple/Quattro Topcom Butler M1250/Twin/Triple/Quattro Butler M1250...
  • Page 110: Tukiasema

    Topcom Butler M1250/Twin/Triple/Quattro Näyttö Kuvake: Merkitys: Ladattavan akun lataustason näyttö Olet linjalla Puhepostissa on uusia viestejä Puhelulistalla uusia numeroita Näppäimistö on lukittu Mikrofoni on mykistetty Muistin merkintöjä noudetaan tai määritetään Kun soittoääni ei ole käytössä Antenni näyttää vastaanoton laadun. Antenni vilkkuu, kun luuri on kantama-alueen ulkopuolella! Vasemmalla on lisää...
  • Page 111: Akun Heikon Varauksen Merkkivalo

    12 tunniksi, niin että se latautuu täyteen. • Täysi akku • Tyhjä akku Jos puhelu on käynnissä ja akku on lähes tyhjä, luuri antaa varoitussignaalin. Aseta luuri tukiasemaan latautumaan. Topcom Butler M1250/Twin/Triple/Quattro Topcom Butler M1250/Twin/Triple/Quattro on tyhjä, luuri on laitettava tukiasemaan...
  • Page 112: Käyttö

    Kytke luuri päälle painamalla Jos haluat kytkeä luurin pois päältä, paina ja pidä pohjassa sammuu. Valikossa liikkuminen Butler M1250:n valikkojärjestelmä on helppokäyttöinen. Jokaisesta valikosta saa esiin joukon vaihtoehtoja. Avaa valikko painamalla valikkonäppäintä alas- nuolinäppäintä haluamasi vaihtoehdon valintaan. Paina valitaksesi lisää vaihtoehtoja tai vahvistaaksesi näytössä olevan asetuksen valinnan. Näytön nuolet näyttävät valikon mahdollisen vierityssuunnan.
  • Page 113: Soiton Äänenvoimakkuuden Ja Melodian Asettaminen

    ÆSiirry haluamasi melodian kohdalle ylös- Voit kytkeä kunkin luurin soittoäänen päälle tai pois helposti painamalla näppäintä ja pitämällä sitä pohjassa valmiustilassa. Topcom Butler M1250/Twin/Triple/Quattro puhelun aikana. Mikrofoni poistetaan käytöstä. , luuri antaa 20 sekunnin pituisen äänimerkin. ÆSiirry alas -näppäimellä kohtaan "Asetus" (Settings), tai alas-näppäimellä...
  • Page 114: Vastaaja

    Topcom Butler M1250/Twin/Triple/Quattro 5.11 Näppäinäänten asetukset Paina valikkonäppäintä ÆKäytä ylös- (Sound) ja paina Tones) ÆValitse AUKI (ON) tai KIINNI (OFF) ja paina 5.12 Luurin vahvistusäänet Onnistuneen tai epäonnistuneen käytön aikana luurista kuuluu piippausta. Tämän piippauksen voi ottaa käyttöön / poistaa käytöstä.
  • Page 115: Säästötilan (Pieni Säteily) Kytkeminen Päälle/Pois

    '2' kahdesti. Jos haluat valita välilyönnin, paina näppäintä 1. Jos haluat poistaa yhden merkin paina poista -näppäintä. Jos haluat poistaa kaikki merkit, paina ja pidä pohjassa poista näppäintä. Topcom Butler M1250/Twin/Triple/Quattro Topcom Butler M1250/Twin/Triple/Quattro ÆKäytä alas -näppäintä siirtyäksesi kohtaan "Näytä"...
  • Page 116: Muistion Numeroon Soittaminen

    Topcom Butler M1250/Twin/Triple/Quattro Näppäimistön kirjainmerkit jakautuvat seuraavasti: Näppäin1 painallus painallus painallus painallus painallus painallus painallus painallus Välilyönti 1 Muistio Voit ohjelmoida puhelimen muistiin 50 muistiokohtaa. Jokaisessa nimessä voi olla enintään 12 merkkiä ja puhelinnumerossa 20 merkkiä. Muistiokohdan lisääminen Paina valikkonäppäintä...
  • Page 117: Puhelulistalla Olevaan Numeroon Soittaminen

    -näppäintä, ja näytölle tulee teksti "Vahvista?" (Confirm?) ÆPaina poistaaksesi kaikki merkinnät tai EXIT-näppäintä palataksesi. Numeronäyttötoiminto (CLIP) Topcom Butler M1250 näyttää saapuvien puhelujen puhelinnumerot. Tätä toimintoa voi käyttää vain, jos olet tilannut tämän palvelun puhelinoperaattoriltasi. Pyydä lisätietoja puhelinoperaattoriltasi. Kun sinulle tulee puhelu, numerot tallennetaan puheluluetteloon.
  • Page 118: Puhelulistalla Olevan Numeron Tallentaminen Muistion Muistiin

    (esim. uudelleenalustusta varten), • haluat rekisteröidä tähän tukiasemaan eri luurin. Alla kuvattua menetelmää voi käyttää ainoastaan Topcom Butler M1250 -luuriin ja - tukiasemaan!! Pidä tukiaseman Paging (haku)-näppäintä pohjassa 4 sekuntia. Yhden minuutin ajan tukiasema on rekisteröintitilassa ja luurin rekisteröimiseksi on toimittava seuraavasti: Paina valikkonäppäintä...
  • Page 119: Soitonsiirto Ja Puhelinneuvottelu Ulkoisen Puhelun Aikana

    Paina valikkonäppäintä ÆSiirry kohtaan "ASETA UUD" (RESET) ja paina OK-näppäintä ÆSyötä PIN-koodi (0000) ÆLaite palaa valmiustilaan. ja paina Topcom Butler M1250/Twin/Triple/Quattro Topcom Butler M1250/Twin/Triple/Quattro ÆKäytä -näppäintä siirtyäksesi kohtaan "Järjestelmä" ÆSiirry kohtaan "Järjestelmä" (System) ja paina , voitte puhua sisäisesti.
  • Page 120: Äänikehotteen Kielen Valinta

    ECO-tila Muistia (uudelleenvalinta, muistio, puhelulista,...) ja luurin nimeä ei pyyhitä! 11 Vastaaja Butler M1250:ssa on sisäänrakennettu digitaalinen vastaaja, johon voidaan tallentaa 14 minuuttia viestejä. Vastaajaa voi käyttää etäkäytöllä ja siihen voidaan tallentaa omia lähteviä viestejä (OGM 1) (enintään 40 sekuntia).
  • Page 121: Tukiaseman Näppäintoiminnot

    • Lopeta tallennus painamalla pysäytysnäppäintä 11.4.2 Lähtevän viestin toisto Tallennetun lähtevän viestin tarkistaminen: • Paina -näppäintä. Keskeytä lähtevän viestin toisto painamalla lyhyesti pysäytysnäppäintä Topcom Butler M1250/Twin/Triple/Quattro Topcom Butler M1250/Twin/Triple/Quattro Valmiustila Paina näppäintä 2 sek. ajan Äänita viesti Pysäytä Ei mitään Ei mitään...
  • Page 122: Vastaajan Kytkeminen Päälle/Pois

    Topcom Butler M1250/Twin/Triple/Quattro 11.4.3 Lähtevän viestin poistaminen Poista lähtevä viesti seuraavasti: • Toista lähtevä viesti painamalla • Paina lähtevän viestin toiston aikana 11.5 Vastaajan kytkeminen päälle/pois Kun vastaaja on päällä, näytön valo palaa ja laite avaa linjan automaattisesti tietyn soittomäärän jälkeen (katso “11.6 Soittomäärän asettaminen”).
  • Page 123: Saapuvien Viestien Ja Muistioiden Toistaminen

    11.9 Muistion äänittäminen Butler M1250:lla voit tallentaa yhden muistion. Muistio on saapuva viesti, jonka käyttäjä voi toistaa myöhemmin. Pisin muistion tallennusaika on 2 minuuttia. • Paina -näppäintä 2 sekuntia. Sanele muistio äänimerkin jälkeen. • Lopeta tallennus painamalla pysäytysnäppäintä 11.10 Saapuvien viestien ja muistioiden toistaminen •...
  • Page 124: Puheluiden Seulonta

    Topcom Butler M1250/Twin/Triple/Quattro 11.14 Puheluiden seulonta Puheluiden seulonnan avulla voit kuunnella soittajia näiden puhuessa vastaajaan. Voit päättää, haluatko vastata puheluun. Kytke puheluiden seulonta päälle/pois seuraavasti: • Paina -näppäintä laitteen valmiustilassa. Vastaaja piippaa yhden kerran päälle SEULONTA kytkettäessä ja kaksi kertaa päältä pois kytkettäessä.
  • Page 125: Tekniset Tiedot

    Valintavaihtoehdot: Akut: ladattavat Enimmäisvalmiustila-aika: Enimmäispuheaika: Ympäristölämpötila: Sallittu suhteellinen ilmankosteus: 25 - 85 % Tukiaseman virtalähde: Muistipaikkoja Topcom Butler M1250/Twin/Triple/Quattro Topcom Butler M1250/Twin/Triple/Quattro Mahdollinen syy Ratkaisu Akkuja ei ole ladattu Tarkista akkujen asento Lataa akut Puhelinjohtoa ei ole Tarkista puhelinjohdon kytketty oikein kytkentä...
  • Page 126: Tilanteet, Joissa Takuuta Ei Ole

    14.2 Takuumenettely Palauta viallinen laite valtuutettuun Topcom-palvelukeskukseen ostokuitin kera. Jos laitteeseen tulee vika takuuaikana, Topcom tai sen virallisesti nimeämä palvelukeskus korjaa materiaali- tai valmistusvirheistä johtuvat viat maksutta. Topcom voi täyttää takuuvelvollisuutensa joko korjaamalla tai vaihtamalla viallisen laitteen tai viallisen laitteen osan.
  • Page 127 SERVICE RETURN CARD - RÜCKSENDEKARTE - CARTE DE RETOUR SERVICE - RETOURFICHE RETURN WITH YOUR DEFECT PRODUCT Name/Vorname/Prénom/Naam: Surname/Familienname/Nom/Familienaam: Street/Straße/Rue/Straat: Nr./N°: Location/Ort./Lieu/Plaats: Country/Land/Pays/Land: Tel./Tél.: E-mail: Model name/Modellbezeichnung/Nom du modèle/Modelnaam: Serial Nr/Seriennummer/N° série/Serienummer: Purchase date/Kaufdatum/Date d’achat/Aankoopdatum: (DD/MM/YYYY) - (TT/MM/JJJJ) Fault description/Beschreibung des Defekts/Description de la panne/Beschrijving defect: (Original Proof of Purchase has to be attached to this return card to be valid for warranty) Model name/Modellbezeichnung/Nom du modèle/Modelnaam: Serial Nr/Seriennummer/N°...
  • Page 128 MD10700151...

Table of Contents