Sähköasennuksissa noudatettava. tulee noudattaa voimassa olevia määräyksiä. Osoitteessa www.swegon.com/casa (Tukimateriaali > Etsi PDF) löytyväs- Huoltotoimenpiteet sä asiakirjassa ”Suunnitteluohje” esitetään sähkötehoa, melua, Käyttäjän toimesta tehtävät huol- ilmavirtoja ja kanavistoa koskevat totoimenpiteet rajoittuvat laitteen vaatimukset.
On tärkeää, että liesiku- pu poistaa käryt tehokkaasti ja hiljaisesti. 3.1 Blues Kaikki Swegon CASA -liesikuvut sulautuvat Swegon CASA Blues -liesikuvun voi asentaa tyylikkään ja selkeälinjaisen muotoilunsa toimitukseen sisältyvien kiinnitystarvikkei- ansiosta erittäin hyvin osaksi modernin keit- den avulla keittiön yläkaapiston yhteyteen.
• Hormisuojan kiinnikkeiden kiinnityspis- teiden mitoitus on esitetty seuraavassa kuvassa. 3.2 Salsa Swegon CASA Salsa -liesikupu on tarkoitettu asennettavaksi keittiön yläkaapiston yhteyteen toimitukseen sisältyvien kiinnitystarvikkeiden avulla. • Valmistele liesikupu asennusta varten • Valmistele kupu asennusta varten kiinnit- kiinnittämällä...
• Kytke lopuksi liesikupu pistorasiaan ja asenna peitelevy tai maustekaappi kuvun yläpuolelle. 3.3 Tango Swegon CASA Tango -liesikupu on tarkoitettu asennettavaksi keittiön yläkaapiston yhteyteen toimitukseen sisältyvien kiinnitystarvikkeiden avulla. Kupuun asennettavan kalusteoven suurin mahdollinen korkeus ilman kanavaeristystä on 940 mm.
Page 8
• Nosta liesikupu paikalleen asennusrautojen • Nosta ovi paikoilleen siten, että ruuvit osu- varaan ja säädä se vaakasuoraan kiristä- vat kuvun avaimenreikä-aukkoihin. Säädä mällä tai löysäämällä kuvun yläpinnalla ole- ovi suoraan ”pystysuunnassa” ja kiristä via hienosäätöruuveja (A). Varmista asen- ruuvit ja ruuvaa loput kiinnitysruuvit (4 kpl) nus kiinnittämällä...
3.4 Jazz Swegon CASA Jazz -liesikupu on tarkoi- tettu asennettavaksi suoraan R3 tai R85- ilmanvaihtokonetta vasten, jolloin sen poistoilmakanava liitetään suoraan koneen alapuolella olevaan kanavayhteeseen. Liesikuvun voi hankkia oikea- tai vasenkätise- nä riippuen siitä kumman mallinen ilmanvaih- tokone on kyseessä.
Page 10
Asennus kaapiston alle Asennus kaapiston yhteyteen • Irrota kuvun sähkölaatikon suojapelti, jotta • Irrota kuvun sähkölaatikon suojapelti, jotta pääset käsiksi virta- ja ohjauskaapelien pääset käsiksi virta- ja ohjauskaapelien liittimiin. liittimiin. • Asenna liesikupu kaapiston alle ruuvaamal- • Valmistele liesikupu asennusta varten la neljä...
Perusilmavirta säädetään halutuksi avaamalla tarvittava määrä läpän Huippuimurikäyttö reikiä. Katso perusilmanvaihdon säätökäyrästö luvusta Tekniset tiedot. Swegon CASA Smart -liesikuvulla voidaan oh- jata EC-puhaltimella varustettua huippuimuria. Ilmavirta saadaan mittaamalla liesikuvun sisällä olevasta säätöläpästä paine-ero ja lukemalla Yhdistä EC-huippuimuri liesikupuun lisävarus- kuvaajasta säätöasentoa vastaava ilmavirta.
Page 12
Säädä huippuimurin kolme nopeutta, jotta halutut ilmamäärät saavutetaan. Ohjausjännitteiden tehdasasetukset ovat Poissa = 2 V, Kotona = 5 V, Tehostus = 8 V. Nopeuksien säätäminen: • Päästäksesi säätötilaan, pidä nopeuden valinta ja valaisimen ohjaus -painikkeita saman aikaisesti painettuna noin viisi sekuntia.
5. Käyttö 6. Huolto ja ylläpito Swegon CASA -liesikuvuissa on etulasiin in- Huolehdi liesikuvun säännöllisestä puhdis- tegroitu kapasitiivinen kosketuspaneeli (A) (pl. tuksesta. Mikäli kupua ei puhdisteta, saattaa Tango), jonka avulla kuvun ja ilmanvaihtoko- sinne kertyvä rasva aiheuttaa palovaaran. neen toimintaa ohjataan. Paneelin merkkivalot Pinnat himmenevät automaattisesti kun kupua ei...
Ohjaus-/tilatietokaapeli on yhteensopiva kaik- Safera ei anna muuta takuuta, kuten takuuta kien Swegon CASA -liesikupujen kanssa. tuotteen soveltuvuudesta yleiseen tai erityi- seen käyttötarkoitukseen. Ohjaus-/tilatieto on potentiaalivapaa kytkintieto.
8.2 Paino 8.3 Liitäntätehot Swegon CASA Blues 600 mm 8,5 kg 500 mm 8 kg Liitäntä, pistotulppa 230 V, 50 Hz, 0,1 A Swegon CASA Salsa Valaisinteho 7,5 W 600 mm 10 kg 500 mm 9 kg Kokonaisteho 15 W...
8.5 Kärynsieppauskyky Blues Salsa Ilmamäärä (l/s) Ilmamäärä (l/s) Tango Jazz Ilmamäärä (l/s) Ilmamäärä (l/s) Liesikuvut on testattu standardin IEC 61591:2005 mukaan. Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegonhomesolutions.fi...
8.6 Sähkökytkentäkaavio 10 C Ext in Motor Ext out BK = Black BL = Blue BR = Brown GR = Green RD = Red YE = Yellow 1S000349b 1. Ohjainkortti (60300; MP087) 6. Peltimoottori 2. Ohjauskaapeli ilmanvaihtokoneelle, RJ9 7. Sähkölaatikko -liitin (modulaarikaapeli) 8.
Takuukorjauksen edellytys on myös, että asiakas pystyy luotettavasti osoit- tamaan takuun olevan voimassa (= ostokuitti). Takuuajan päättymisen jälkeen ei vetoaminen takuuaikaiseen ilmoitukseen ole pätevä, ellei sitä ole tehty kirjallisesti. Swegon ILTO Oy, Asessorinkatu 10, FIN-20780 Kaarina, www.swegonhomesolutions.fi Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegonhomesolutions.fi...
Page 24
Swegon CASA Blues ® Swegon CASA Salsa ® Swegon CASA Tango ® Swegon CASA Jazz ® www.swegonhomesolutions.se Rätt till ändringar förbehålles.
Page 25
Innehållsförteckning Viktig information ..................26 1. Allmänt ......................27 2. Styrteknik ..................... 27 3. Installation ....................27 3.1 Blues ......................27 3.2 Salsa ......................28 3.3 Tango ......................29 3.4 Jazz ......................31 4. Drifttagning ....................33 5. Användning ....................35 6.
Gällande bestämmelser ska följas när elinstallationen genomförs. På adressen www.swegon.com/ casa finns (Resurser > Hitta PDF) Serviceåtgärder ”Projekteringsanvisning för ven- tilation”, där kraven avseende De serviceåtgärder som använda- elektrisk effekt, ljud, luftflöden och...
Skruva fast Smart & Premium kantjärnen vid spiskåpans kanter, på lämp- Med Swegon CASA spiskåpor kan man styra liga platser med hänsyn till kryddhyllan och ventilationsaggregat som är utrustade med köksskåpen på båda sidorna.
• Måtten för fästpunkterna för kanalinkläd- nadens fästen anges i bilden nedan. 3.2 Salsa Spiskåpan Swegon CASA Salsa är avsedd att monteras i väggen och i angränsande över- skåp med hjälp av fästdetaljerna som ingår i leveransen.
• Anslut slutligen spiskåpan till vägguttaget och montera täckskivan eller kryddhyllan ovanför spiskåpan. 3.3 Tango Spiskåpan Swegon CASA Tango är avsedd att monteras i kökets överskåp med hjälp av fästdetaljerna som ingår i leveransen. Högsta möjliga höjd på köksluckan som utan kanaliso- lering kan monteras på...
Page 30
• Lyft upp spiskåpan och placera den på • Lyft upp luckan på sin plats så att skru- monteringsjärnen, och justera spiskåpan varna går in i spiskåpans nyckelhål. Justera till vågrätt läge genom att dra åt eller lossa luckan till vågrätt läge, dra åt skruvarna skruvarna för finjustering (A) på...
3.4 Jazz Spiskåpan Swegon CASA Jazz är avsedd att monteras direkt mot ett R3- eller R85- ventilationsaggregat, och då ansluts från- luftskanalen direkt till kanalanslutningen på aggregatets undersida. Spiskåpan kan fås i höger- eller vänsterutförande beroende av ventilationsaggregatets modell. El- och styrkablarna finns under täckplåten i botten av ventilationsaggregatet.
Page 32
Installation under skaprekken Installation innfelt i skaprekken • Förbered ventilationsaggregatet för mon- • Förbered ventilationsaggregatet för mon- tering genom att följa ventilationsaggrega- tering genom att följa ventilationsaggrega- tets monteringsanvisning. tets monteringsanvisning. • Fäst spiskåpan under överskåp med • Förbered spiskåpan för montering genom fyra skruvar och montera täckproppar i att fästa de fyra kantjärnen ur materielpå- skruvhålen.
Vid leveransen är alla spjällets hål för grund- luftflöde förtäckta. Hålen i spjället ska öppnas Användning av takfläkt om man vill använda ett grundluftflöde Swegon CASA Smart spiskåpa kan styra en genom spiskåpan. Grundluftflödet justeras till takfläkt utrustad med EC-fläkt. önskat värde genom att man öppnar erforder- ligt antal hål i spjället.
Page 34
Ställ in takfläktens tre hastigheter för att upp- nå rätt luftflöde. Fabriksinställda styrspännin- gar är Borta=2V, Hemma=5V, Forcering =8V. Inställning av hastigheter: • För att aktivera inställningsläge, tryck fläkthastighet och belysning samtidigt och håll dem tryckta i ca 5 sekunder. •...
Alla signallamporna på panelen tänds tre gånger i minuten om ventilationsaggregatet kommer att bli ett allvarligt fel. Kontakta ett auktoriserat service. 1. Val av fläkthastighet. I ett Swegon CASA ventilationsaggregat anslutet till ventila- tionssystemet kan man för fläkthastighe- ten välja mellan lägena Borta, Hemma och Forcering.
är ansvarig för att hålla sin person- och egen- (ITFB) domsförsäkring giltig. Safera är inte ansvarig för Med hjälp av Swegon CASA spiskåpor är det några person- eller sakskador eller ekonomiska möjligt att styra ett ventilationsaggregat eller skador orsakade av felaktig funktion eller utebli- en takfläkt, om man i anslutning till spiskåpan...
8. Tekniska data 8.1 Måttuppgifter Blues Salsa (498)/598 (498)/598 (498)/ 598 (45) / 75 (58) / 27 Kanalinklädnad * Fettfiltrets avstånd från spiskåpans undersida. www.swegonhomesolutions.se Rätt till ändringar förbehålles.
Page 39
Tango Jazz R-malli R-modell L-modell L-malli * Fettfiltrets avstånd från spiskåpans undersida. Rätt till ändringar förbehålles. www.swegonhomesolutions.se...
8.2 Vikt 8.3 Anslutningseffekter Swegon CASA Blues 600 mm 8,5 kg 500 mm 8 kg Anslutning, stickpropp 230 V, 50 Hz, 0,1 A Swegon CASA Salsa Belysningseffekt 7,5 W 600 mm 10 kg 500 mm 9 kg Totaleffekt 15 W...
8.5 Osuppfångningsförmåga Blues Salsa Luftmängd (l/s) Luftmängd (l/s) Tango Jazz Luftmängd (l/s) Luftmängd (l/s) Spiskåporna testas enligt standarden IEC 61591:2005. Rätt till ändringar förbehålles. www.swegonhomesolutions.se...
8.6 Elektriskt kopplingsschema 10 C Ext in Motor Ext out BK = Black BL = Blue BR = Brown GR = Green RD = Red YE = Yellow 1S000349b 1. Styrkort (60300; MP087) 6. Spjällmotor 2. Styrkabel ventilationsaggregat, RJ9-kontakt 7. Apparatlåda (modularkabel) 8.
är giltig (= inköpskvitto). Efter att garantitiden har gått ut är garantianspråk som inte har gjorts skriftligt före garantitidens utgång, inte giltiga. Swegon ILTO Oy, Asessorinkatu 10, FIN-20780 S:t Karins, www.swegonhomesolutions.se Rätt till ändringar förbehålles.
Page 46
Swegon CASA Blues ® Swegon CASA Salsa ® Swegon CASA Tango ® Swegon CASA Jazz ® www.swegonhomesolutions.no Med forbehold om endringer.
Page 47
Innhold Viktig informasjon ..................48 1. Generelt ....................... 49 2. Styreteknikk ....................49 3. Montering ....................49 3.1 Blues ......................49 3.2 Salsa ......................50 3.3 Tango ......................51 3.4 Jazz ......................53 4. Igangkjøring ....................55 5. Bruk ......................57 6.
På www.swegon.com/casa finner Gjeldende bestemmelser skal følges du (under Ressurser > Finn PDF) i forbindelse med den elektriske "Prosjekteringsanvisning boligven- installasjonen.
å 3.1 Blues rengjøre. Fettfiltrene av rusfritt stål er enkle å rengjøre. Belysningen i kjøkkenhettene består Kjøkkenhetten Swegon CASA Blues kan mon- av LED-lys (4000 K). teres i et overskap ved hjelp av festemidlene som følger med. En kanalinnkledning leveres som tilbehør for veggmontering.
(tilbehør). • Målene for festepunktene til kanalinnkled- ningen er angitt på bildet nedenfor. 3.2 Salsa Kjøkkenhetten Swegon CASA Salsa er bereg- net for montering under kjøkkenets overskap ved hjelp av festeanordningene som følger med. • Klargjør kjøkkenhetten for montering ved •...
• Til slutt kobles kjøkkenhetten til stikkon- takten, og dekkplaten eller krydderhyllen monteres over kjøkkenhetten. 3.3 Tango Kjøkkenhetten Swegon CASA Tango er beregnet for montering i overskap ved hjelp av festean- ordningene som følger med. Skapdører som skal monteres på kjøkkenhetten uten kanalisolering, kan maks.
Page 52
• Løft kjøkkenhetten og plasser den på besla- • Løft døren på plass, slik at skruene går inn gene. Juster så den er vannrett ved å stramme i kjøkkenhettens nøkkelhull. Juster døren eller løsne finjusteringsskruene (A) på oversi- vannrett, stram skruene og skru til slutt den av kjøkkenhetten.
3.4 Jazz Kjøkkenhetten Swegon CASA Jazz er bereg- net for montering direkte mot et R3- eller R85-ventilasjonsaggregat. Avtrekkskanalen kobles da direkte til kanaltilkoblingen på undersiden av aggregatet. Kjøkkenhetten leveres i høyre- eller venstreutførelse avhengig av ventilasjonsaggregatets modell. El- og styrekablene er plassert under dekk- platen i bunnen av ventilasjonsaggregatet.
Page 54
Montering under kjøkkenskap Montering mellom det kjøkkenskap • Klargjør ventilasjonsaggregatet for mon- • Klargjør ventilasjonsaggregatet for mon- tering ved å følge aggregatets anvisninger tering ved å følge aggregatets anvisninger for montering, drift og vedlikehold. for montering, drift og vedlikehold. • Fest kjøkkenhetten under kjøkkenskap •...
Den generelle kjøk- Smart-ventilasjonsaggregatet. kenventilasjonen må ikke gå via spjeldet til Bruk av takvifte kjøkkenhetten hvis kjøkkenhettens kanal er Swegon CASA Smart kjøkkenhette kan styre koblet til ventilasjonsaggregatets separate en takvifte utstyrt med EC-vifte. avtrekkskanal. Koble til EC-takviften og kjøkkenhet- Ved levering er alle hullene i spjeldet for ten med tilbehøret ITK03-styrekabel (se...
Page 56
Still inn takviftens tre hastigheter for å oppnå riktig luftstrøm. Følgende styrespenninger er innstilt fra fabrikk: borte = 2 V; hjemme = 5 V; forsering = 8 V. Innstilling av hastigheter: • Du aktiverer innstillingsmodusen ved å trykke på knappene for viftehastighet og belysning samtidig og holde dem inne i ca.
Alle varsellampene på panelet lyser opp tre ganger på et minutt hvis aggregatet vil være en alvorlig feil. Kontakt en autorisert service. 1. Valg av viftehastighet. I et Swegon CASA ventilasjonsaggregat koblet til ventilasjonssystemet kan man velge mel- lom viftehastighetene Borte, Hjemme og Forsering.
Kjøkkenhettene Blues og Jazz fås med en (ITK03) integrert Safera Siro komfyrvakt, med eller uten Swegon CASAs styrekabel har to bruksområ- slukkeenhet. Til kjøkkenhettene Salsa og Tango der, enten ekstern styring av kjøkkenhettens kan Safera Siro R uten slukkeenhet installeres avstengingsspjeld eller avlesing av signalene separat.
8. Tekniske data 8.1 Målopplysninger Blues Salsa (498)/598 (498)/598 (498)/ 598 (45) / 75 (58) / 27 Kanalinnkledning * Fettfilter avstand fra bunnen av kjøkkenhetten. www.swegonhomesolutions.no Med forbehold om endringer.
Page 61
Tango Jazz R-modellen R-malli L-modellen L-malli * Fettfilter avstand fra bunnen av kjøkkenhetten. Med forbehold om endringer. www.swegonhomesolutions.no...
8.2 Vekt 8.3 Tilkoblingseffekter Swegon CASA Blues 600 mm 8,5 kg 500 mm 8 kg Tilkobling, støpsel 230 V, 50 Hz, 0,1 A Swegon CASA Salsa Belysningseffekt: 7,5 W 600 mm 10 kg 500 mm 9 kg Totaleffekt 15 W...
8.5 Osoppfangingsevne Blues Salsa Luftmengde (l/s) Luftmengde (l/s) Tango Jazz Luftmengde (l/s) Luftmengde (l/s) Kjøkkenhettene testes i henhold til standarden IEC 61591:2005. Med forbehold om endringer. www.swegonhomesolutions.no...
8.6 Elektrisk koblingsskjema 10 C Ext in Motor Ext out BK = Black BL = Blue BR = Brown GR = Green RD = Red YE = Yellow 1S000349b 1. Styrekort (60300; MP087) 7. Apparatboks 2. Styrekabel ventilationsaggregat, RJ9- 8. LED-styring kontakt (modulærkabel) 9.
(= kjøpskvittering). Etter at garantiperioden er utløpt, er garantikrav som ikke er lagt fram skriftlig før garantiperiodens utløp, ugyldige. Swegon ILTO Oy, Asessorinkatu 10, FIN-20780 S:t Karins, www.swegonhomesolutions.no Med forbehold om endringer.
Page 68
Swegon CASA Blues ® Swegon CASA Salsa ® Swegon CASA Tango ® Swegon CASA Jazz ® www.swegonhomesolutions.com Swegon reserves the right to alter specifications.
Page 69
8.4.2 Boosted ventilation ................... 84 8.5 Capacity for capturing cooking odours ............85 8.6 Electrical wiring diagram ................86 Warranty conditions ..................87 EC Declaration of Conformity ................ 88 NOTE! The manual’s original language is Finnish. Swegon reserves the right to alter specifications. www.swegonhomesolutions.com...
Safety clearance Never flame any food under the The distance between the cooker cooker hood! hood's grease filter and the cooker www.swegonhomesolutions.com Swegon reserves the right to alter specifications.
3.1 Blues The lighting in the cooker hoods consists of maintenance-free LED armatures (4000 K). The Swegon CASA Blues cooker hood can be installed in an upper kitchen cupboard using the fasteners supplied with the hood. A duct 2. Control technology cover is available as an accessory for wall mounting.
• Prepare the cooker hood before installing it 3.2 Salsa by fastening the triangle-formed mounting brackets onto the top of the cooker hood. The Swegon CASA Salsa cooker hood is de- Fasten the duct cover mounting brackets signed for installation under an upper kitchen to the wall.
3.3 Tango The Swegon CASA Tango cooker hood is designed for installation inside an upper kitchen cupboard by means of the fasteners included in the supply. The greatest possible height of •...
Page 74
• Mount the fixing screws (A) on the inside • Precision adjust the cooker hood's position, of the interior fitting's door as shown in in closed state, to align the interior fitting's www.swegonhomesolutions.com Swegon reserves the right to alter specifications.
3.4 Jazz The Swegon CASA Jazz cooker hood is designed for installation directly against an R3 or R85 ventilation unit, and in this case the extract air duct should be connected directly to the duct connection on the bottom of the ventilation unit.
Page 76
• Connect the electric power supply and con- trol cables and secure the protective plate trol cables and secure the protective plate onto the equipment cubicle with screws. onto the equipment cubicle with screws. www.swegonhomesolutions.com Swegon reserves the right to alter specifications.
Using the power roof ventilator the cooker hood's damper if the hood's duct Swegon CASA Smart cooker hood can control a is connected to the ventilation unit's separate power roof ventilator equipped with an EC fan.
Page 78
Not lit 10 V Short flash Long flash www.swegonhomesolutions.com Swegon reserves the right to alter specifications.
Contact an autho- rized service. 1. Selection of fan speed. In a Swegon CASA ventilation unit connected to the ventilation system, you can select between the Away, Home and Boost fan speed modes.
8. Assembly parts 9. Hinge pin (Tango) Spare parts 10. Control panel (Tango) • Grease filter (1 filter): 610002 11. Gas spring (Tango) • Protection for LED lighting: 613500 12. Protective plate (Jazz) www.swegonhomesolutions.com Swegon reserves the right to alter specifications.
Blues and Jazz cooker hoods are both available (ITK03) with the integrated Safera Siro cooker guard, The Swegon CASA's control cable is designed with or without fire extinguishing unit. Safera for use either for external control of the Siro R without extinguishing unit is available...
8. Technical data 8.1 Dimensions Blues Salsa (498)/598 (498)/598 (498)/ 598 (45) / 75 (58) / 27 Duct cover * Distance of the grease filter from the edge. www.swegonhomesolutions.com Swegon reserves the right to alter specifications.
Page 83
Tango Jazz R-model R-malli L-model L-malli * Distance of the grease filter from the edge. Swegon reserves the right to alter specifications. www.swegonhomesolutions.com...
Salsa Airflow rate ( l/s ) Airflow rate ( l/s ) Tango Jazz Airflow rate ( l/s ) Airflow rate ( l/s ) The cooker hoods are tested to IEC 61591:2005 Standard. Swegon reserves the right to alter specifications. www.swegonhomesolutions.com...
A) Ext in: damper control 5. Control panel with buttons (Tango) B) Ext out: damper position signals C) Control of EC-power roof venti lator (GND = red, 0-10 V = white) www.swegonhomesolutions.com Swegon reserves the right to alter specifications.
(= written receipt of purchase). After the warranty period has expired, warranty claims, which have not been submitted in writing prior to the expiration date of the warranty period, are not valid. Swegon ILTO Oy, Asessorinkatu 10, FIN-20780 Kaarina, www.swegonhomesolutions.com Swegon reserves the right to alter specifications.
Need help?
Do you have a question about the casa blues and is the answer not in the manual?
Questions and answers