Reception Et Manutention; Réception; Enlèvement De L'emballage Et Manutention - Ingersoll-Rand IRN37-160K-CC Operation And Maintenance Manual

Rotary screw air compressor
Hide thumbs Also See for IRN37-160K-CC:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
12207.13.10

6.0 RECEPTION ET MANUTENTION

6.1 RECEPTION
Vérifier soigneusement le compresseur à la réception. Tous les signes de mauvaise manutention par le transporteur
doivent être notés au bon de livraison, spécialement si le compresseur n'est pas immédiatement enlevé de son
emballage. L'obtention de signatures d'accord des personnes chargées de la livraison, reconnaissant les dommages
notés et causés durant le transport facilitera toute réclamation auprès des assurances.
IMPORTANT
LIRE CE QUI SUIT
MARCHANDISES PERDUES OU ENDOMMAGEES
VERIFIER SOIGNEUSEMENT LE CHARGEMENT IMMEDIATEMENT A SA RECEPTION
NOTRE RESPONSABILITÉ POUR CETTE LIVRAISON CESSE A LA SIGNATURE DES
CONNAISSEMENTS PAR LE TRANSPORTEUR
Si à la réception il y a des équipements manquants ou endommagés, il faut les signaler au transporteur et de
demander à celui−ci de porter les pertes ou les dommages sur la première page du document du fret. Autrement
aucune réclamation ne peut être effectuée contre la société de transport.
Si une perte ou un dommage masqué est découvert, il est nécessaire de signaler immédiatement ceci au
transporteur et de demander une inspection. Le transporteur n'accepterait aucune réclamation pour perte ou pour
dommage si ce problème n'est pas signalé à la réception des marchandises. L'agent effectue une inspection et
accepte de noter l'existence d'un dommage masqué. Si vous effectuez la réception des marchandises
endommagées ou perdues durant le transit, vous faites cela à votre risque et à vos frais
A Ingersoll Rand, NOUS SOMMES, DANS LA MESURE DU POSSIBLE, DISPOSES DE VOUS ASSISTER
DANS LA COLLECTE DES RECLAMATIONS POUR PERTES OU DOMMAGES. CES DISPOSITIONS
CEPENDANT, NE NOUS RENDENT PAS RESPONSABLES POUR LA COLLECTE DES RECLAMATIONS OU
POUR LE REMPLACEMENT DU MATERIEL. LE CLASSEMENT ET LE TRAITEMENT DES RECLAMATIONS
SONT EN EFFET DE VOTRE RESPONSABILITÉ.
Société Ingersoll−Rand
6.2 ENLEVEMENT DE L'EMBALLAGE ET MANUTENTION
Le compresseur est normalement livré enveloppé d'une protection en polyéthylène ou similaire. Dans le cas où un
couteau serait utilisé pour enlever cette protection, prenez soin de ne pas endommager la peinture du compresseur.
Pour déplacer la machine, il y a des logements incorporés dans sa base permettant l'utilisation d'un chariot élévateur
à fourche à cette fin. Il faut s'assurer que les fourches sont bien engagées des deux côtés. Alternativement, un châssis
spécial de levage peut être utilisé permettant le déplacement du compresseur à l'aide de grue ou de treuil. Utiliser
seulement les points de levage indiqués.
Après avoir éliminé la palette et l'emballage, et une fois la machine en place, démontez les supports d'expédition et
conservez−les pour toute utilisation ultérieure.
En ce qui concerne les machines N75–160, enlevez la vis qui se trouve à la base, et faites glisser le support de service
du réservoir de séparation pour le placer en position supérieure sur les fentes, et resserrez les vis.
18
IRN37−160K−CC & IRN50−200H−CC & IRN75−160K−2S & IRN100−200H−2S & IRN250−300H−2S
http://air.irco.com

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Irn50-200h-ccIrn75-160k-2sIrn100-200h-2sIrn250-300h-2s

Table of Contents