Page 2
Brugsanvisning - dansk ......side 3 - 27 Bruksanvisning - svenska ......sida 28 - 50 Bruksanvisning - norsk .......side 51 - 75 Käyttöohjeet - suomi ........sivu 76 - 99 Instruction manual - english ......page 100 - 124...
Page 3
OBH Nordica Mikrobølgeovn VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER LÆS DEM OMHYGGELIGT OG GEM DEM TIL AT SLÅ OP I SENERE Før brug Før mikrobølgeovnen tages i brug første gang, bør brugsanvisningen læses grundigt igennem og derefter gemmes til senere brug. Inden mikrobølgeovnen benyttes første gang, fjernes alt indpakningsmateriale fra ovnen, og ovnen aftørres ind- og udvendigt med en fugtig klud (bemærk, at plastikken på...
Page 4
• Brug kun kogegrej og redskaber, der er egnet til brug i mikrobølgeovn. • Hold øje med ovnen, når madvarer opvarmes i plastik eller papirbeholdere, idet der er risiko for antændelse. • Sluk for apparatet eller træk stikproppen ud, hvis der iagttages røg, og hold ovndøren lukket for at kvæle eventuelle fl...
Page 5
Børn bør være under opsyn for at sikre, at de ikke leger med apparatet. Børn er ikke altid i stand til at opfatte og vurdere mulige risici. Lær børn en ansvarsbevidst omgang med el-apparater. Apparatet bør kun anvendes under opsyn. Sørg for, at ledningen ikke hænger ned fra bordkanten.
Page 6
Køkkenudstyr Brug kun tallerkener og beholdere, der er beregnet til anvendelse i mikrobølgeovne. Køkkenudstyr Mikrobølger Grill Kombination mikrobølger og grill Varmebestandigt glas Keramik og porcelæn Ikke-varmebestandigt glas Mikrobølgebestandigt plastik Ikke-mikrobølgebestandigt plastik Mikrobølgebestandigt plastikfi lm Metalrist Køkkenudstyr af metal, stanniol Beskrivelse Sikkerhedslås Ovnvindue Drejefod...
Page 7
Pause/Cancel (nulstil) Tryk for at afslutte program eller for at nulstille alle tidligere indstillinger inden opstart af valgt program. Tryk en gang for at afbryde tilberedningen midlertidigt og tryk to gange for at afslutte programmet og nulstille indstillingerne. Denne knap bruges ligeledes til at slå børnesikringen til og fra. Menu/Time/Weight Drej for indstilling af ur eller tilberedningstid.
Page 8
Tryk Effekt 1 gang 100% 2 gange 3 gange 4 gange 5 gange 6 gange Eksempelvis indstilling i 5 minutter ved 60% effekt: Tryk på Power Level knappen 3 gange Drej på Menu/Time/Weight knappen for at indstille tilberedningstiden på 5:00 Tryk på...
Page 9
Indstilling af kombinationsprogram 1 i 12 minutter: Tryk på Grill/Combi. knappen to gange. Drej på Menu/Time/Weight knappen for at indstille tilberedningstiden til 12:00 Tryk Start/Quick Start knappen for at starte tilberedningen. Kombination 2: 55% af tiden mikrobølger 45% af tiden grill Kombination 2 er velegnet til f.eks.
Page 10
8. Indtastning af valgfrit program Ovnen kan programmeres efter eget valg i op til 3 trin. Bemærk: Optønings- og Auto Menu-funktionen kan ikke indgå i programmet. Ex.: Tilberedning med mikrobølge-effekt, derefter brug af grill-funktion og til sidst Kombination 1. Vælg ønsket mikrobølge-effekt. Vælg ønsket grill program.
Page 11
Reklamation Reklamationsret i henhold til gældende lovgivning. Maskinafstemplet kassebon/købskvittering med købsdato skal vedlægges i tilfælde af reklamation. Ved reklamation skal apparatet indleveres, hvor det er købt. OBH Nordica Denmark A/S Ole Lippmanns Vej 1 2630 Taastrup Tlf.: 43 350 350 www.obhnordica.dk...
Page 12
Lidt om madlavning i mikrobølgeovn Med mikrobølgeovnen er der mulighed for at tilberede spændende retter hurtigt og nemt. Vi har her samlet en række forskellige retter, som man bl.a. kan anvende, mens man bliver fortrolig med ovnen og alle dens muligheder og funktioner. Alle tider i vore opskrifter, der er baseret på...
Page 13
Tabel for grøntsager (Husk altid at tildække fadet/skålen med låg eller mikrobølgefi lm) Grøntsag 200 gr. 400 gr. Vand Artiskok 3 – 4 min. 5 – 6 min. Asparges 5 – 7 min. 8 – 12 min. 2 spsk. Blomkål 4 –...
Page 14
Smuttede mandler Læg 50 g mandler og 1 dl vand i en skål og sæt skålen i ovnen ca. 1- 1¼ min ved fuld effekt. Lad mandlerne hvile 2 min. og overhæld dem med koldt vand. Mandlerne er nu meget nemme at smutte.
Page 15
6 forkogte lasagneplader 5 dl Mornay sauce 2 spsk. rasp Fremgangsmåde: Bland med en gaffel det hakkede kød, løg og olivenolie i en skål. Sæt låg på og damp ved fuld effekt 5 min. Tag skålen ud og gør kødet løst med en ske og bland med gulerod, krydderi og hvidløg. Tilsæt de hakkede tomater og vand.
Page 16
Sauce: 2 dl vand 1 ½ dl piskefl øde 1 tsk. kødbouillonpasta Karry Maizena saucejævner Salt og peber 1 tsk. sukker Fremgangsmåde: Hæld vand og piskefl øde samt kødbouillon i en rund skål med høje sider. Sæt skålen i mikrobølgeovnen ved fuld effekt i 3 min. Drys herefter karry i efter smag og pisk Maizena saucejævner i.
Page 17
Chilipulver eller frisk chili efter smag Salt og peber Fremgangsmåde: Bland det hakkede kød, løg olivenolie i en souffl éskål med en gaffel. Dæk til og damp ved fuld effekt i ca. 5 min. Tag skålen ud og gør kødet løs med en ske. Hæld væden fra kidney bønnerne og bland dem med kødet.
Page 18
Fremgangsmåde: Bland hakket kød, løg og olivenolie i en souffl éskål med en gaffel. Sæt låg på og damp på fuld effekt i 5 min. Tag skålen ud og gør kødet løst med en ske eller en gaffel og bland det godt med guleroden, krydderierne og hvidløget.
Page 19
Fremgangsmåde: Porreringe og savoykål blandes og halvdelen fordeles i et ovalt fad. Torskefi leterne skæres ud i passende stykker og lægges over grøntsagerne. Drys med lidt salt og peber og læg resten af grøntsagerne over. Hæld saucen over, læg låg på og sæt fadet i mikrobølgeovnen i ca. 8 min. på fuld effekt.
Page 20
Retten tilberedes ved fuld effekt i 5 ½ min og derefter ved ca. 600 W i 4 min. Lad retten hvile tildækket i ca. 5 min. Fiskerand med rejer og muslinger (2 pers.) 300 g torske- eller sejfi let 2 dl fl øde 2 æg 3 spsk.
Page 21
Laks med grøntsager og sauce (2 pers.) 2 stk. laksefi let uden skind og ben (ca. 300 gr.) 2 spsk. hvidvin 2 gulerødder skåret i tynde strimler på langs 1 porre skåret i tynde strimler på langs Salt og peber 15 –...
Page 22
Pynt evt. fi sken med rejer, halve hårdkogte æg, aspargessnitter, kaviar, citronbåde og dild og server med godt, hvidt brød. Hel kylling med grøntsagssauté (2 pers.) 1 frisk kylling (1200 g), rengjort ¼ dl akaciehonning ¼ dl olivenolie Salt og peber Fremgangsmåde: Kyllingen krydres indvendigt med salt og peber.
Page 23
Tilberedes ved fuld effekt i 6 min. Lad retten hvile tildækket i 5 min. inden servering og pynt med friskhakket persille. Serveres med fl ûtes eller ris. Kylling i sursød sauce (4 pers.) 400 g kyllingebryst eller schnitzler skåret i strimler 2 dl ananassaft 1 ds.
Page 24
Gulerødder i kryddercreme (2 pers.) 400 g gulerødder 25 g smør 1 tsk. sukker 1 tsk. reven muskatnød 1 ½ dl vand 3 dl creme fraiche 38 % Salt Hvid peber Saft af ¼ citron 2 spsk. Maizena, lys saucejævner Pynt: hakkede krydderurter f.eks.
Page 25
Fremgangsmåde: Bland ingredienserne – purløg anvendes til pynt Dressingen fyldes henover de bagte kartofl er og der pyntes med purløg. Blanchering af grøntsager Grøntsager (max. 500 g) efter eget valg, rengjorte og skåret i ensartede stykker. Fremgangsmåde: 3 spsk. vand (ca. ½ dl) kommes ved grøntsagerne, og de tildækkes med låg. Grøntsagerne varmes ved fuld effekt i 2 min.
Page 26
Pisk godt sammen og hæld blandingen i kageformen. Bag kagen i mikrobølgeovnen i 6 min. ved fuld effekt. 10. Tag kagen ud og lad den blive helt kold inden serveringen. Abrikoscoulis 1 lille dåse mandariner 1 glas abrikosmarmelade Fremgangsmåde: Hæld mandarin og marmelade i en blender med .saft fra mandarinerne og blend til en passende konsistens.
Page 27
Fadet stilles i mikrobølgeovnen uden låg i ca. 1 ½ min. ved fuld effekt. Lad desserten køle lidt af og server med iskoldt fl ødeskum. Æbledessert (4 pers.) 2 store æbler, rensede og halverede 1 spsk. smør 1 spsk. sukker 4 spsk.
Page 28
OBH Nordica Mikrovågsugn VIKTIGT! LÄS NOGA IGENOM BRUKSANVISNINGEN INNAN ANVÄNDNING OCH SPAR DEN TILL FRAMTIDA BRUK Innan användning Innan mikrovågsugnen används för första gången läs bruksanvisningen grundligt och spara den till framtida bruk. Ta bort allt förpackningsmaterial och torka av mikrovågsugnen invändigt och utvändigt med en fuktig trasa innan den används för första gången.
Page 29
• Använd endast kärl (tallrikar, fat etc.) som tål användning i mikrovågsugn. • Pga. brandrisken ska mikrovågsugnen aldrig lämnas obevakad när mat värms i plast eller pappersbehållare. • Stäng av apparaten eller dra ur kontakten om mat tar eld eller rök uppstår i mikrovågsugnen och håll luckan stängd så...
Page 30
11. Mikrovågsugnens sidor kan bli mycket varma under användning. 12. Dra alltid ur kontakten vid störningar i användandet, samt vid rengöring och underhåll. Använd inte apparaten om sladden visar tecken på skada eller om apparaten har tappats i golvet eller visar andra tecken på skada. Om sladden skadats måste den bytas ut av en auktoriserad serviceverkstad.
STOP/CANCEL (nollställ) Tryck för att annullera inställning eller för att nollställa ugnen innan valt program. Tryck en gång för att pausa tillredningen eller två gånger för att annullera tillredningen. Används också för att aktivera barnsäkerhetslåset. Menu/Time/Weight Vrid för inställning av klocka eller tillagningstid Vrid för val av program Vrid för val a vikt eller antal portioner START/QUICK START...
Page 33
Manuell mikrovågsfunktion i t.ex. 5 min. på 60% styrka: Tryck på Power Level tre gånger Vrid på Menu/Time/Weight till 5:00 Tryck på Start/Quick Start och tillagningen startar Notera: Effektnivåerna visas i displayen vid tryck på Power Level knappen. 3. Quick Start (Snabbuppvärmning) Med denna funktion startar ugnen automatiskt i ett antal förprogrammerade sekunder/ minuter.
Page 34
Inställning av Kombination 2 i 25minuter: Tryck på GRILL/COMB tre gånger för att välja Kombination 2 Vrid på Menu/Time/Weight till 25.00 syns på displayen Tryck på START/QUICK START 5. Upptining efter vikt Ugnen kan tina kött, fågel, fi sk och skaldjur. Upptiningstiden regleras automatiskt efter vikten är vald (mellan 100-1800g).
Page 35
7. Auto-menyer Vid val av AUTO-COOK program tillagas maten/drycken automatiskt utan att effekt eller tid ställs in. Vrid först på Menu/Time/Weight att välja önskad mat/dryck som skall tillagas (se nedanstående tabell), tryck därefter på Start/Quick Start för att bekräfta valet. Vrid på Menu/Time/Weight knappen för att välja vikt.
Page 36
återvinningsstation. Reklamationsrätt Reklamationsrätt enligt gällande lag. Maskinstämplat kassakvitto skall bifogas vid eventuell reklamation. Vid reklamation skall apparaten lämnas in där den är inköpt. OBH Nordica Sweden AB Box 58 163 91 Spånga Tfn 08-445 79 00 www.obhnordica.se...
Page 37
Lite om matlagning i mikrovågsugn Med mikrovågsugnen kan du tillaga spännande rätter snabbt och enkelt. Vi har samlat en rad rätter som man bl a kan göra samtidigt som man blir bekant med mikrons funktioner och möjligheter. Alla angivna tider i recepten är baserade på 800 watt och är cirkatider som kan variera beroende på...
Page 38
Tabell för grönsaker (kom ihåg att alltid täcka tallriken/kärlet med lock eller mikrovågsbeständig plastfi lm) Grönsak 200 gr 400 gr Vatten Kronärtskocka 3 - 4 min 5 - 6 min Sparris 5 - 7 min 8 - 12 min 2 msk Blomkål 4 - 5 min 7 min...
Page 39
Jäsning av deg Mikrovågsugnen kan användas till att jäsa en deg. Om 1 kg mjöl används ska degen jäsa i mikrovågsugnen i ca 15-20 sek på full effekt, därefter ska degen vila i 8 min. Fortsätt jäsningen i mikron i ytterligare 15-20 sek med efterföljande vilotid på 8 min. Havregrynsgröt (1 pers) Blanda 2 dl vatten och ¾...
Page 40
Tillsätt krossade tomater och vatten Täck botten på en fyrkantig form med köttfärs. Varva därefter lasagneplattor och köttfärssås och bechamelsås. Avsluta med bechamelsås och täck med ströbröd. Placera rätten i mikron och kör på medeleffekt ca 20 min. Låt rätten vila i 5 min. Fyllda paprikor (2 pers) 2 paprikor 250 g köttfärs...
Page 41
Blanda färsen med ägget och alla övriga ingredienser förutom smör. Smöra en suffl éform med margarin och lägg ett tunt lager färs i botten. Lägg därefter ett lager blancherad broccoli över. Avsluta med ett lager färs. Smält smöret i en liten täckt skål i ½ min på full effekt och häll det smälta smöret över rätten.
Page 42
Färsk pasta med köttfärssås (2 pers) 250 g köttfärs 1 hackad lök 1 vitlöksklyfta 1 stor morot skuren i tärningar 1 msk olivolja 1 tsk torkad oregano 1 tsk salt och nymalen peppar 1 burk krossade tomater ½ dl vatten Blanda färs, lök och olivolja i en suffl...
Page 43
Purjolöken och savoykål blandas och hälften läggs på ett ovalt fat. Torskfi léerna skärs i passande portionsbitar och läggs ovanpå grönsakerna. Strö över salt och peppar och lägg resten av grönsakerna ovanpå. Häll såsen över och lägg ett lock över och ställ in i mikron i ca 8 min på full effekt. Låt rätten vila i 5-6 min.
Page 44
Varmrökt makrill (2 pers) 1 st rökt makrill 6 rensade champinjoner i skivor 2 tomater i skivor 1 mellanstor hackad lök 60 g smör Nymald peppar och salt Hackad färsk dill Citronsaft Den rökta makrillen befrias från skinn och ben. Filéerna läggs på ett ovalt fat. Den hackade löken och de skivade champinjonerna läggs över.
Page 45
Kall lax med currymajonnäs (4 pers) 1 hel lax ca 600 g utan skinn och ben 4 msk vitt vin Fisken läggs i en passande form med vitt vin. Tillaga i mikron i 6-7 min på full effekt. Ta ut fi sken och krydda med salt och vitpeppar. Låt fi...
Page 46
Kycklingbröst med grönsakssauté (2 pers) 2 st kycklingbröst 1 stor morot 1 persiljerot 1 purjolök 3 vårlökar 2 msk vatten 25 g smör Skär morötterna och persiljeroten i lika stora bitar. Skär purjon i samma storlek. Lägg kycklingbrösten i en form och krydda med salt och svartpeppar. Fördela grönsakerna på...
Page 47
Skär de skalade potatisarna i tunna skivor och lägg dem på ett fat tillsammans med hackad lök. Tillsätt vätskan. Häll ner kryddorna och smöret. Täck faten och ställ det i mikron och tillaga på full effekt i 12 min. Om mikron har grilleffekt, kan potatisen därefter grillas i 2 min eller tills ytan är gyllenbrun. Låt rätten vila i 5 min innan servering.
Page 48
Blanda ingredienserna, purjon används till garnering. Dressingen hälls över potatisarna och garneras med purjolöken. Blanchering av grönsaker Grönsaker (max 500 g) efter egen smak, rengjorda och delade i lika stora delar. 3 msk vatten (ca ½ dl) tillsätts grönsakerna och täcks med lock. Grönsakerna värms på...
Page 49
Aprikoskräm 1 liten burk konserverade mandariner 1 burk aprikosmarmelad Häll mandariner och marmelad i en blender med saft från mandarinerna och blanda till en passande konsistens. Lägg kaka och vaniljglass på en tallrik och klicka på aprikoskrämen över. Päron Belle Helene (4 pers) 1 burk konserverade päron (ca 800 g eller 2 halvor per person).
Page 50
Smör, socker, marsipan och hackade mandlar rörs samman. Hälls över äpplena och läggs på ett ovalt fat som passar i storleken. Äpplena placeras i mikron på full effekt i 2 min. Låt äpplena vila i 5-6 min. Servera med vispad grädde eller vaniljglass (glassen kan mjukas upp i mikron). Omräkningstabell (angivit i minuter) 700 W 800 W...
Page 51
OBH Nordica Mikrobølgeovn VIKTIGE SIKKERHETSFORSKRIFTER LES DEM NØYE OG SPAR DEN TIL SENERE BRUK Før bruk Før mikrobølgeovnen tas i bruk første gang bør bruksanvisningen leses grundig og deretter spares til senere bruk. Før mikrobølgeovnen brukes første gang fjernes all innpakningsmateriale og ovnen tørkes inn og utvendig med en fuktig klut (merk at plastikken på...
Page 52
• Bruk kun boller og redskaper som er egnet for bruk i mikrobølgeovn. • Hold øye med ovnen når matvarer varmes opp i plast eller papirbeholdere da det er fare for antennelse. • Slå av apparatet eller trekk ut støpslet hvis det oppdages røyk og hold ovnsdøren lukket for å...
Page 53
Apparatet bør kun brukes under oppsyn. Pass på at ledningen ikke henger fritt ned fra bordkanten. 10. ADVARSEL: Skal apparatet brukes som kombinasjonsovn, bør barn ved bruk av denne funksjonen kun bruke ovnen under tilsyn av en voksen person på grunn av de frem- brakte temperaturene.
Page 54
Kjøkkenutstyr Mikrobølger Grill Kombinasjon Varmebestandig glass Keramikk og porselen Ikke varmebestandig glass Mikrobølgebestandig plastikk Ikke mikrobølgebestandig plastikk Mikrobølgebestandig plastfolie Metallrist Kjøkkenutstyr i metall Beskrivelse Sikkerhetslås Ovnsvindu Dreiefot Kontrollpanel Mikrobølgesender Dreietallerken Grill-varmelegeme Metallrist Kontrollpanel Display Tilberedningstid, effekt, programvalg og resterende tid vises her. Power Level Trykk for valg av effektnivå.
Page 55
Pause/Cancel (nullstill) Trykk for å slutte program eller for å nullstille alle tidligere innstillinger før oppstart av valgt program. Trykk en gang for å bryte av tilberedningen midlertidig og trykk to ganger for å avslutte pro- grammet og nullstille innstillingene. Denne knappen brukes dessuten til å...
Page 56
Trykk Effekt 1 gang 100% 2 ganger 3 ganger 4 ganger 5 ganger 6 ganger Eksempelvis innstilling i 5 minutter ved 60% effekt: Trykk på Power Level knappen 3 ganger Drei på Menu/Time/Weight knappen for å sette tilberedningstiden på 5:00 Trykk på...
Page 57
Innstilling av kombinasjonsprogram 1 i 12 minutter: Trykk på Grill/Combi. knappen to ganger. Drei på Menu/Time/Weight knappen for å sette tilberedningstiden til 12:00 Trykk på Start/Quick Start knappen for å starte tilberedningen. Kombinasjon 2: 55% av tiden mikrobølger 45% av tiden grill Kombinasjon 2 er velegnet til f.eks.
Page 58
8. Inntasting av valgfritt program Ovnen kan programmeres etter eget valg i opp til 3 trinn. Bemerk: Tinings- og Auto Menu-funksjonen kan ikke inngå i programmet. Eks.: Tilberedning med mikrobølge-effekt, deretter bruk av grillfunksjon og til slutt Kombi- nasjon 1. Velg ønsket mikrobølge-effekt.
Page 59
Reklamasjon Reklamasjonsrett i henhold til Forbrukerkjøpsloven. Stemplet kasse/kjøpskvittering med kjøpsdato skal vedlegges i tilfelle reklamasjon. Ved reklamasjon skal apparatet innleveres der hvor det er kjøpt. OBH Nordica Norway AS Postboks 5334, Majorstuen 0304 Oslo Tlf: 22 96 39 30 www.obhnordica.no...
Page 60
Litt om matlaging i mikrobølgeovn Med mikrobølgeovnen er det muligheter for å tilberede spennende retter raskt og enkelt. Vi har her samlet en rekke forskjellige retter som man bl.a. kan bruke til man blir fortrolig med ovnen og alle dens muligheter og funksjoner. Alle tider i våre oppskrifter som er basert på...
Page 61
Tabell for grønnsaker (Husk alltid å dekke til fatet/skålen med lokk eller mikrobølgefi lm) Grønnsaker 200 gr. 400 gr. Vann Artisjokk 3 – 4 min. 5 – 6 min. Asparges 5 – 7 min. 8 – 12 min. 2 ss Blomkål 4 –...
Page 62
Deig til heving Mikrobølgeovnen fremhever heving av gjærdeig. Brukes ca. 1 kg mel skal deigen heve i mikrobølgeovnen i ca. 15-20 sek. på full effekt og deretter skal deigen hvile i 8 min. Gjenta hevingen i mikrobølgeovnen i yterligere 15-20 sek. med etterfølgende hviletid på 8 min. Havregrøt (1 pers.) 2 dl vann og ¾...
Page 63
Fremgangsmåte: Bland med en gaffel det hakkede kjøttet, løken og olivenolje i en skål. Sett på lokk og damp på full effekt 5 min. Ta skålen ut og ta kjøttet løs med en skje og bland gulrot, krydder og hvitløk. Tilsett de hakkede tomatene og vann.
Page 64
Fremgangsmåte: Hell vann, fl øte og kjøttbuljong i en rund skål med høye kanter. Sett skålen i mikrobølgeovnen på full effekt i 3 min. Dryss deretter karri etter smak og pisk Maizena sausjevning i. Etter 2 min. på full effekt kan det evt. tilsettes mer sausjevning eller fortsette ytterligere 2 min.
Page 65
Server med godt brød. Farsert savoykål (2 pers.) 4 store savoykålsblader Fremgangsmåte: 1. Savoykålen skylles, legges på et fat og dekkes med fi lm. 2. Damp kålen på full effekt i ca. 1 min. til bladene er myke. Farse: 250 gr hakket kalvekjøtt 1 egg 3 fi...
Page 66
Lakseterrin med spinat (4 pers.) 500 gr fersk laks uten ben ¼ l. fl øte 2 egg 1 ts salt 1 dryss cayennepepper 300 gr grovhakket spinat Fremgangsmåte: Skjær laksen i mindre stykker og ha den sammen med fl øte, egg og krydder i en food processor.
Page 67
Dampede fi skefi leter m. grønnsaksaus (2 pers.) 4 rødspettefi leter eller rødtungefi leter 1 purre 2 gulrøtter Salt og fersk kvernet hvit pepper 50 gr smør 4 dl fl øte 1 ts fi skebuljong 2 ssk Maizena, lys sausejevning Pynt: tinte reker, dill og sitronbåter Fremgangsmåte: Brett fi...
Page 68
Fyll: 200 g reker 1 dl. muslinger 200 gr broccoli i små buketter Fremgangsmåte: Hvis det brukes frosne, tinte fi leter helles væsken av fi sken. Filetene skjæres i strimler og fylles sammen med de øvrige ingredienser i en Food processor. Finfordel fi...
Page 69
Fiskesaus: 1 ½ dl vann ½ dl hvitvin 1 ½ dl fl øte 1 ts fi skebuljongpasta Maizena sausejevning Fremgangsmåte: I en rund skål med høye kanter blandes ingrediensene. Skålen settes i ovnen i 3 min. på full effekt, deretter piskes Maizena sausejevning i til en passende konsistens.
Page 70
Grønnsakssauté 1 gulrot 1 purre Broccolibuketter 2-3 maishoder Friskhakkede krydder urter 2 ss vann 25 gr smør Fremgangsmåte: Skjær grønnsakene i like store stykker og legg dem på et fat. Tilsett vann og smør i små klatter. Tilbered på full effekt i 6 min. Snu grønnsakene litt rundt når halve tiden er gått og la grønnsakene hvile 5 min.
Page 71
Fremgangsmåte: Ananassaft, vann og buljongterning legges i en passende skål. Sett på lokk og varm i 2 min. i mikrobølgeovnen på full effekt. Eddik, honning, erter, ingefær og kjøttstrimler blandes i væsken og settes i mikrobølge- ovnen i 8 min. på full effekt. Ta retten ut og dryss Maizena i under omrøring og smak til med salt og pepper.
Page 72
Smelt smøret i en liten skål tildekket i ovnen på full effekt i ca. ½ min. Pisk vann, creme fraiche, revet muskatnøtt og sukker sammen og smak til med salt, pep- per og sitronsaft. Ha det smeltede smøret i blandingen og hell det over gulrøttene. Rør forsiktig i maizena. Legg på...
Page 73
Grønnsakssuppe (4 pers.) 1 l vann 1 grønnsaksterning ½ okse eller hønsekjøttbuljongterning 1 gulrot i terning 1 purre i fi ne skiver 6-8 rosenkål delt i fi re Fremgangsmåte: Hell vann og buljongterninger i en høy skål. Tilsett gulrot, purre og rosenkål. Sett skålen i mikrobølgeovnen i 8-10 min.
Page 74
Pære Belle Helene (4 pers.) 1 dl syltede pærer (ca. 800 gr eller 2 halve pærer pr. person) Vaniljeis Fremgangsmåte: 2 halve pærer på hver tallerken med en kule vaniljeis Smeltet varm sjokoladesaus fordeles over. Varm sjokoladesaus 100 gr god kokesjokolade i små biter 1 ½...
Page 75
Server med iskald fl øtekrem eller rørt vaniljeis (husk at isen kan gjøres myk i mikrobølgeov- nen). Omregningstabell (angitt i minutter) 700 W 800 W 900 W 1.10 1.00 0.50 2.20 2.00 1.50 3.30 3.00 2.40 4.30 4.00 3.30 5.40 5.00 4.30 6.50...
Page 76
OBH Nordica -mikroaaltouuni TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA. LUE OHJEET HUOLELLISESTI JA SÄILYTÄ NE MYÖHEMPÄÄ TARVETTA VARTEN. Ennen käyttöä Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen mikroaaltouunin käyttöönottoa ja säilytä ne myöhempää tarvetta varten. Poista ennen ensimmäistä käyttökertaa kaikki pakkausmateriaali uunista ja pyyhi sen sisä- ja ulkopinnat kostealla liinalla.
Page 77
• Käytä mikroaaltouunissa ainoastaan mikroaaltouuniin soveltuvia astioita ja välineitä. • Pidä uunia palovaaran takia silmällä lämmittäessäsi ruokaa pahvi- tai muoviastioissa. • Jos havaitset savua, sammuta uuni kytkimestä tai irrota pistotulppa pistorasiasta ja pidä uunin luukku suljettuna mahdollisten liekkien tukahduttamiseksi. Älä milloinkaan käytä •...
Page 78
Valvo, etteivät lapset leiki laitteella. Lapset eivät välttämättä ymmärrä tai osaa arvioida mahdollisia vaaroja. Opeta lasta käyttämään sähkölaitteita vastuullisesti. Laitteen käyttöä on aina valvottava. Varmista, ettei johto riipu vapaana pöydän reunan yli. 10. VAROITUS: Mikäli laitetta voi käyttää yhdistelmäuunina, niin lapset saavat kehittyvän korkean lämpötilan takia käyttää...
Page 79
Astiat Käytä ainoastaan mikroaaltouuniin soveltuvia lautasia ja astioita. Astia Mikroaalto Grilli Mikroaallon ja grillin yhdistelmä Lämpöä kestävä lasi Kyllä Kyllä Kyllä Keramiikka ja posliini Kyllä Lämpöä kestämätön lasi Mikroaaltoja kestävä muovi Kyllä Mikroaaltoja kestämätön muovi Mikroaaltoja kestävä muovikalvo Kyllä Metalliritilä Kyllä...
Page 80
Clock/Preset (Kello/esiasetus) Paina kellonajan asettamiseksi. Paina esiasetetun ajan valitsemiseksi. Pause/Cancel (Tauko/nollaus) Painalluksella lopetetaan ohjelma tai nollataan kaikki aiemmat asetukset ennen valitun ohjelman käynnistämistä. Kertapainalluksella kuumennus keskeytyy. Kahdella painalluksella ohjelma lopetetaan ja asetukset nollataan. Tätä painiketta käytetään myös lapsilukon asettamiseen ja poistamiseen käytöstä. Menu/Time/Weight (Valikko/aika/paino) Kierrä...
Page 81
Paina Teho 1 kerran 100 % 2 kertaa 80 % 3 kertaa 60 % 4 kertaa 40 % 5 kertaa 20 % 6 kertaa Esimerkiksi 5 minuutin asettaminen 60 prosentin teholla: Paina Power Level -painiketta kolme kertaa. Kierrä Menu/Time/Weight -valitsinta asettaaksesi valmistusajaksi 5:00 (minuuttia). Paina Start/Quick Start -painiketta käynnistääksesi kypsennyksen.
Page 82
Yhdistelmäohjelma 1:n asettaminen 12 minuutiksi: Paina Grill/Combi -painiketta kaksi kertaa. Kierrä Menu/Time/Weight -valitsinta asettaaksesi valmistusajaksi 12:00 (minuuttia). Paina Start/Quick Start -painiketta käynnistääksesi kypsennyksen. Yhdistelmäohjelma 2: mikroaaltoteho 55 prosenttia ajasta grilliteho 45 prosenttia ajasta Yhdistelmäohjelma 2 soveltuu esimerkiksi munakkaiden, uuniperunoiden tai kanaruokien valmistukseen.
Page 83
8. Valinnaisen ohjelman näppäileminen Uuni voidaan ohjelmoida oman valinnan mukaan kolmivaiheisesti. Tärkeää: Sulatus- ja automaattivalikkotoimintoa ei voi käyttää tämän ohjelman yhteydessä. Esimerkki: ensiksi ruokaa kypsennetään mikroaaltoteholla, sen jälkeen grillitoiminnolla ja lopuksi yhdistelmäohjelmalla 1. Valitse haluamasi mikroaaltoteho. Valitse grilliohjelman valmistusaika. Valitse yhdistelmäohjelma 1:n valmistusaika. Paina Start/Quick Start -painiketta käynnistääksesi kypsennyksen.
Page 84
Takuu Laitteella on voimassa olevan lain mukainen raaka-aine- ja valmistusvirhetakuu. Liitä päivätty ostokuitti mahdollisen tuotevalituksen yhteyteen. Toimita laite tällöin liikkeeseen, josta se on ostettu. OBH Nordica Finland Oy Äyritie 12 C 01510 Vantaa Puh. (09) 894 6150 www.obhnordica.fi Tekniset tiedot...
Page 85
Ruoan valmistus mikroaaltouunissa Mikroaaltouunissa voit valmistaa jännittäviä ruokalajeja nopeasti ja kätevästi. Olemme koonneet tähän erilaisia hyödyllisiä ohjeita, joita voit käyttää samalla kun perehdyt uuniin ja kaikkiin sen mahdollisuuksiin ja toimintoihin. Kaikki ruokaohjeidemme valmistusajat perustuvat 800 W:n tehoon ja ovat suuntaa antavia.
Page 86
Vihannesten kypsennystaulukko Muista aina peittää astia muovikuvulla tai mikrokelmulla. Vihannes 200 g 400 g Vettä Latva-artisokka 3 - 4 min 5 - 6 min Parsa 5 - 7 min 8 - 12 min 2 rkl Kukkakaali 4 - 5 min 7 min ½...
Page 87
kohottaa taikinaa n. 15 - 20 s täydellä teholla, jonka jälkeen taikinan pitää seistä 8 min. Kohota uudelleen 15 - 20 s ja anna jälleen seistä 8 min. Kaurapuuroannos (yhdelle) 2 dl vettä, ¾ dl kaurahiutaleita ja ripaus suolaa sekoitetaan syvässä lautasessa. Kaurapuuroa keitetään täydellä...
Page 88
Peitä lihakastikkeella voidellun neliömäisen vuoan pohja. Aseta sen jälkeen kerroksittain lasagnelevyjä, jauhelihakastiketta ja valkokastiketta. Laita ruoka mikroon puoliteholle n. 20 minuutiksi. Anna ruoan vetäytyä 5 min. Tarjoa salaatin ja patongin kera Täytetyt paprikat (kahdelle) 2 paprikaa 250 g naudan jauhelihaa 1 muna 1 rkl vehnäjauhoja suolaa ja pippuria...
Page 89
Kypsennä täydellä teholla 2 min, jonka jälkeen voit lisätä suurustetta tai jatkaa valmistamista toiset 2 min täydellä teholla. Mausta kastike suolalla, pippurilla ja sokerilla. Kaada kastike kyljysten päälle ja tarjoile ne riisin tai perunoiden sekä mango chutneyn kanssa. Kyljysten päälle voi ripotella pähkinöitä. Parsakaali-lihamureke (neljälle) 500 g vasikan tai naudan jauhelihaa 1 muna...
Page 90
Täyte 250 g naudan jauhelihaa 1 muna 3 hienonnettua herkkusientä 2 rkl vehnäjauhoja suolaa ja pippuria 1 tl lihaliemitiivistettä 2 ½ dl vettä Sekoita jauhelihaan muna, herkkusienet, jauhot, suola ja pippuri ja jaa seos neljälle kaalinlehdelle. Kääri lehti murekkeen ympärille kääryleeksi. Laita kääryleet soikeaan vuokaan.
Page 91
Voitele pitkänomainen vuoka ja laita siihen kerros lohitaikinaa, toinen kerros pinaattia ja vielä kerros lohitaikinaa. Peitä vuoka ja kypsennä mikrossa täydellä teholla n. 10 - 12 minuuttia. Anna jäähtyä, ja pane se jääkaappiin seuraavaa päivää varten. Tarjoile kylmän kastikkeen kera. Kylmä...
Page 92
Koristele katkaravuilla, tillillä ja sitruunaviipaleilla. Tarjoa ruoka keitetyn riisin tai patongin kera. Tuorejuustokalaa (kahdelle - neljälle) 400 g kalafi leitä (esim. turskaa) 3 tomaattia viipaleina 1 nippu persiljaa 200 g tuorejuustoa 1 dl kuohukermaa 1 tl Maizena-suurustetta ½ tl suolaa valkopippuria raastettua muskottipähkinää...
Page 93
tuoretta, silputtua tilliä sitruunamehua Poista savustetusta makrillista nahka ja ruodot. Laita fi leet soikeaan vuokaan. Sirottele päälle hienonnettu sipuli ja herkkusieniviipaleet. Purista sitruunamehua ja jauha pippuria myllystä maun mukaan. Laita viimeiseksi tomaattiviipaleet ja ripottele silputtu tilli päälle. Lisää voi nokareina. Peitä...
Page 94
Currymajoneesi 200 g majoneesia 1 tl currya 1 rkl valkoviiniä Sekoita majoneesiin curry ja valkoviini. Aseta kala tarjoiluvadille ja levitä tasainen kerros majoneesia päälle. Koristele halutessasi kala katkaravuilla, kovaksikeitetyillä kananmunanpuolikkailla, parsan paloilla, kaviaarilla, sitruunan viipaleilla ja tillillä. Tarjoa hyvän vaalean leivän kera.
Page 95
Paloittele porkkana ja kukkakaali samankokoisiksi paloiksi. Leikkaa purjo samankokoisiin osiin, ja jaa sen jälkeen palat pitkittäin neljään osaan. Aseta broilerin rintapalat vuokaan. Mausta suolalla ja vastajauhetulla pippurilla. Jaa vihannekset ympäri vuokaa broilerinpalojen ympärille. Lisää vesi ja voi pieninä nokareina. Valmista täydellä teholla 6 min. Anna ruoan vetäytyä...
Page 96
Ripottele mausteet ja lisää voi nokareina. Peitä vuoka ja kypsennä täydellä teholla 12 min. Jos mikrossa on grillitoiminto, perunoita voi grillata kypsentämisen jälkeen 2 min tai kunnes pinta on vaaleanruskea. Anna ruoan vetäytyä peitettynä 5 min ennen tarjoilua. Tämä perunaruokalaji sopii hyvin tarjottavaksi liharuokien kanssa. Porkkanat maustekermassa (kahdelle) 400 g porkkanoita 25 g voita...
Page 97
suolaa ja pippuria hieman vaaleaa Dijon-sinappia 1 hienonnettu sipuli 1 paloiksi pilkottu tomaatti hienonnettua ruohosipulia Sekoita ainekset - paitsi ruohosipuli. Täytä uuniperunat ja koristele ruohosipulilla. Vihannesten kiehauttaminen Puhdistettuja ja samankokoisiksi pilkottuja vihanneksia (enintään 500 g) valinnan mukaan Kaada 3 rkl vettä vihanneksien sekaan ja peitä astia. Kypsennä...
Page 98
Ota kulho uunista ja sekoita hyvin. Vuoraa pyöreä kakkuvuoka leivinpaperilla. Vatkaa muna ja sokeri kovaksi vaahdoksi suuressa kulhossa. Lisää suklaa, maito, jauhot ja leivinjauhe sekä hienonnettu saksanpähkinä. Sekoita hyvin ja kaada seos kakkuvuokaan. Paista kakkua mikrossa 6 min täydellä teholla. 10.
Page 99
Jaa viipaleet banaanien päälle ja kaada haalea mehu joukkoon. Ripottele sekaan saksanpähkinää. Aseta vuoka mikroon ilman kantta ja kypsennä n. 1 ½ min täydellä teholla. Anna jälkiruoan jäähtyä hieman ja tarjoa kylmän kermavaahdon kera. Omenajälkiruoka (neljälle) 2 suurta, pestyä ja puolitettua omenaa 1 rkl voita 1 rkl sokeria 4 rkl marsipaania...
Page 100
OBH Nordica Microwave oven IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ THEM CAREFULLY AND KEEP THEM FOR FUTURE USE Before use Before using the microwave oven for the fi rst time, please read the instruction manual carefully and save it for future use.
Page 101
• Only use utensils and tools that are suitable for use in a microwave oven. • Keep an eye on the oven when food is being heated in a plastic or paper container since there may be a risk of ignition. •...
Page 102
Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. Children are not always able to understand potential risks. Teach children a responsible handling of electrical appliances. The appliance should only be used under supervision. Check that the cord is not hanging over the edge of the table. 10.
Page 103
Kitchen utensils Only use dishes and containers that are approved for use in microwave ovens. Kitchen equipment Microwaves Grill Combination micro- waves and grill Heat resistant glass Ceramics, and china Non-heat resistant glass Microwave resistant plastic Non-microwave resistant plastic Microwave resistant plastic wrap Metal grating Metal kitchen equipment Description...
Page 104
Pause/Cancel (reset) Press for ending the programme or for presetting all previous settings before starting a new programme. Press once to temporarily stop the cooking and press twice to fi nish the programme and to reset. This button is also used for activating and deactivating the child-proof safety device. Menu/Time/Weight Turn for setting the timer or the cooking time.
Page 105
Press Effect Once 100% Twice 3 times 4 times 5 times 6 times Setting of for instance 5 minutes at 60% effect: Press the Power Level button 3 times Turn the Menu/Time/Weight button to set the cooking time at 5:00 Press the Start/Quick Start button to start the cooking.
Page 106
Setting of combination programme 1 for 12 minutes: Press the Grill/Combi button twice. Turn the Menu/Time/Weight button to set the cooking time at 12:00 Press the Start/Quick Start button to start cooking. Combination 2: 55% of the time microwaves 45% of the time grill Combination 2 is good for e.g.
Page 107
8. Entry of optional programme The oven can be programmed at your choice up to 3 steps. Note: The defrosting and the Auto Menu functions cannot be part of the programme. Example.: Cooking with microwave effect followed by the use of the grill function and fi nally Combination 1.
Page 108
Warranty according to current law. Any claim shall be accompanied by the cash receipt with purchase date. When raising a claim the appliance must be returned to the store of pur- chase. OBH Nordica Denmark A/S Ole Lippmanns Vej 1 2630 Taastrup Tel.: 43 350 350...
Page 109
Advice on microwave cooking With the microwave oven you have the opportunity to cook exciting food and dishes quickly and easily. In the following, we have gathered a number of different recipes for dishes which can be tried out while getting familiar with the oven and all its options and features. All the cooking times in our recipes, which are based on 800 Watts, are approximate.
Page 110
Table for vegetables (always remember to cover the tray/bowl with lid or microwave wrap) Vegetable 200g 400g Water Artichoke 3 – 4 min. 5 – 6 min. Asparagus 5 – 7 min. 8 – 12 min. 2 tbsp Caulifl ower 4 –...
Page 111
Blanched almonds Put 50 g almonds and 1 dl water into a bowl. Put the bowl in the oven for about 1-1¼ min. at full effect. Allow the almonds to rest for 2 min. and douse them with cold water. The almond skins can now be removed quite easily.
Page 112
½ dl water 6 parboiled lasagne strips 5 dl Mornay sauce 2 tbsp bread crumbs How to do it: Mix the mince, onion, and olive oil in a bowl with a fork. Put the lid on and steam at full effect for 5 min. Take the bowl out and loosen up the meat with a spoon and mix with carrot, spices, and garlic.
Page 113
Sauce: 2 dl water 1½ dl whipping cream 1 tsp meat stock paste Curry Maizena sauce thickener Salt and pepper 1 tsp sugar How to do it: Mix water, cream, and stock paste in a round bowl with tall sides. Put the bowl in the microwave oven and cook at full effect for 3 min.
Page 114
How to do it: Mix mince, onion, and olive oil in a souffl é bowl with a fork. Cover and steam at full effect for about 5 min. Take out the bowl and loosen up the meat with a spoon. Drain the kidney beans and mix them with the meat.
Page 115
How to do it: Mix mince, onion, and olive oil in a souffl é bowl with a fork. Put the lid on and steam at full effect for 5 min. Take out the bowl and loosen up the meat with a spoon or a fork. Mix thoroughly with carrot, spices, and garlic.
Page 116
Pour the sauce over into the cod and vegetables, put the lid on, and put the tray in the microwave oven for approximately 8 min. at full effect. Leave the dish to rest for 5-6 min. Serve with good bread or rice. Other types of fi...
Page 117
Fish mould with shrimps and mussels (2 pers.) 300 g fi llet of cod or Pollock 2 dl cream 2 eggs 3 tbsp fl our 1 tsp salt White pepper ¼ onion Stuffi ng: 200 g shrimps 1 can mussels 200 g broccoli, small bouquets How to do it: Drain the fi...
Page 118
2 carrots, cut into thin lengths 1 leek, cut into thin lengths Salt and pepper 15-20 g butter How to do it: Place the salmon fi llets in an oval tray. Mix the vegetables and put them around the fi sh along with lumps of butter. Cover the tray with wrap and put it in the microwave oven for 4-5 min.
Page 119
Chicken with vegetable sauté 1 fresh chicken, cleaned (1200 g) ¼ dl acacia honey ¼ dl olive oil Salt and pepper How to do it: Season the chicken on the inside with salt and pepper. Place the chicken in tray that fi ts its size. Brush the chicken over with a mixture of olive oil and acacia honey.
Page 120
Allow the dish to rest under cover for 5 min. before serving and garnish with fresh chopped parsley. Serve with French bread or rice. Chicken with sweet and sour sauce (4 pers.) 400 g chicken breasts or schnitzels, shredded 2 dl pineapple juice 1 can pineapple 1½...
Page 121
Carrots with spicy dressing (2 pers.) 400 g carrots 25 g butter 1 tsp sugar 1 tsp ground nutmeg 1½ dl water 3 dl. 38% sour cream Salt White pepper Juice from ¼ lemon 2 tbsp Maizena light sauce thickener Garnish: Chopped herbs, e.g.
Page 122
How to do it: Mix the ingredients – chives are for garnish. Pour the dressing over the baked tomatoes, garnish with chives. Blanching vegetables Vegetables (500 g max.) by choice, cleaned and cut into uniform pieces. How to do it: Add 3 tbsp water (approx.
Page 123
Whip together well and pour the mixture into the cake mould. Bake the cake in the microwave oven for 6 min. at full effect. 10. Take out the cake and allow it to cool completely before serving. Apricot coulis 1 small can mandarins 1 jar apricot marmalade How to do it: Pour mandarins and marmalade into a blender along with the mandarin juices.
Page 124
Garnish with walnut kernels. Place the tray without lid in the microwave oven for about 1½ min. at full effect. Allow the dessert to cool a little and serve with ice cold whipped cream. Apple dessert 2 large apples, rinsed and cut in halves 1 tbsp butter 1 tbsp sugar 4 tbsp marzipan...
Need help?
Do you have a question about the 7504 and is the answer not in the manual?
Questions and answers