Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

Quick Links

Lynx microwave oven
Capacity 20L
700 watt
5 power
Defrost
Mechanical timer
settings
function
with signal

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Lynx and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for OBH Nordica Lynx

  • Page 1 Lynx microwave oven Capacity 20L 700 watt 5 power Defrost Mechanical timer settings function with signal...
  • Page 2 Brugsanvisning - dansk ......side 3 - 24 Bruksanvisning - svenska ......sida 25 - 43 Bruksanvisning - norsk .......side 44 - 66 Käyttöohjeet - suomi ........sivu 67 - 87 Instruction manual - english ......page 88 - 109...
  • Page 3 OBH Nordica Mikrobølgeovn VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER LÆS DEM OMHYGGELIGT OG GEM DEM TIL AT SLÅ OP I SENERE Før brug Før mikrobølgeovnen tages i brug første gang, bør brugsanvisningen læses grundigt igennem og derefter gemmes til senere brug. Inden mikrobølgeovnen benyttes første gang, fjernes alt indpakningsmateriale fra ovnen, og ovnen aftørres ind- og udvendigt med en fugtig klud (bemærk, at isolationspladen (mica-...
  • Page 4 1. Brug kun kogegrej og redskaber, der er egnet til brug i mikrobølgeovn. 2. Hold øje med ovnen, når madvarer opvarmes i plastik eller papirbeholdere, idet der er risiko for antændelse. 3. Sluk for apparatet eller træk stikproppen ud, hvis der iagttages røg, og hold ovndøren lukket for at kvæle eventuelle flammer.
  • Page 5 Sørg for, at ledningen ikke hænger frit ned fra bordkanten. 10. ADVARSEL: Kan apparatet anvendes som kombinationsovn, bør børn ved brug af denne funktion kun anvende ovnen under opsyn af en voksen på grund af de frembragte temperaturer. 11. Under brug kan ovnlågen, ydersiderne på ovnen samt ovnvinduet blive varme. Undgå derfor at disse berøres.
  • Page 6 • Det er specielt vigtigt, at ovndøren og de tilstødende dele holdes rene • Isolationspladen (Mica-plade) inde i ovnrummet skal holdes ren med en fugtig klud. Hvis den bliver meget fedtet, skal den udskiftes, da den ellers kan antændes. Køkkenudstyr Brug kun tallerkener og beholdere, der er beregnet til anvendelse i mikrobølgeovne.
  • Page 7 Betjeningspanel POWER - Effektknap Low: 17% effekt M.Low/defrost: 33% effekt Med: 55% effekt M.High: 77% effekt High: 100% effekt TIMER/DEFROST - Timer - og optøningsknap Timer (min): 0-35 minutter Defrost (kg): 0-1 kg Sådan bruges mikrobølgeovnen Stil fødevaren, der skal tilberedes, ind i mikrobølgeovnen og luk ovndøren. Mikrobølgeovnen har 5 effektniveauer.
  • Page 8 Reklamation Reklamationsret i henhold til gældende lovgivning. Maskinafstemplet kassebon/købskvittering med købsdato skal vedlægges i tilfælde af reklamation. Ved reklamation skal apparatet indleveres, hvor det er købt. OBH Nordica Denmark A/S Ole Lippmanns Vej 1 2630 Taastrup Tlf.: 43 350 350 www.obhnordica.dk...
  • Page 9 Lidt om madlavning i mikrobølgeovn Med mikrobølgeovnen er der mulighed for at tilberede spændende retter hurtigt og nemt. Vi har her samlet en række forskellige retter, som man bl.a. kan anvende, mens man bliver fortrolig med ovnen og alle dens muligheder og funktioner. Alle tider i vore opskrifter, der er baseret på...
  • Page 10 Tabel for grøntsager (Husk altid at tildække fadet/skålen med låg eller mikrobølgefilm) Grøntsag 200 gr. 400 gr. Vand Artiskok 3 - 4 min. 5 - 6 min. Asparges 5 - 7 min. 8 - 12 min. 2 spsk. Blomkål 4 - 5 min. 7 min.
  • Page 11 Smuttede mandler Læg 50 g mandler og 1 dl vand i en skål og sæt skålen i ovnen ca. 1- 1¼ min ved fuld effekt. Lad mandlerne hvile 2 min. og overhæld dem med koldt vand. Mandlerne er nu meget nemme at smutte.
  • Page 12 6 forkogte lasagneplader 5 dl Mornay sauce 2 spsk. rasp Fremgangsmåde: 1. Bland med en gaffel det hakkede kød, løg og olivenolie i en skål. 2. Sæt låg på og damp ved fuld effekt 5 min. 3. Tag skålen ud og gør kødet løst med en ske og bland med gulerod, krydderi og hvidløg. 4.
  • Page 13 Karry Maizena saucejævner Salt og peber 1 tsk. sukker Fremgangsmåde: 1. Hæld vand og piskefløde samt kødbouillon i en rund skål med høje sider. 2. Sæt skålen i mikrobølgeovnen ved fuld effekt i 3 min. 3. Drys herefter karry i efter smag og pisk Maizena saucejævner i. 4.
  • Page 14 Fremgangsmåde: 1. Bland det hakkede kød, løg olivenolie i en souffléskål med en gaffel. Dæk til og damp ved fuld effekt i ca. 5 min. 2. Tag skålen ud og gør kødet løs med en ske. Hæld væden fra kidney bønnerne og bland dem med kødet.
  • Page 15 2. på fuld effekt i 5 min. 3. Tag skålen ud og gør kødet løst med en ske eller en gaffel og bland det godt med guleroden, krydderierne og hvidløget. 4. Tilsæt de hakkede tomater samt vand og rør godt rundt. 5.
  • Page 16 4. Hæld saucen over, læg låg på og sæt fadet i mikrobølgeovnen i ca. 8 min. på fuld effekt. 5. Lad retten trække 5 – 6 min. Server sammen med godt brød eller ris. Der kan også anvendes andre fisketyper såsom rødspætte, sej, rødtunge. Dampede fiskefileter m.
  • Page 17 2 dl fløde 2 æg 3 spsk. mel 1 tsk. salt Hvid peber ¼ løg Fyld: 200 g rejer 1 ds. muslinger 200 g broccoli i små buketter Fremgangsmåde: 1. Såfremt der anvendes frosne, optøede fileter, hældes væden fra fisken. 2.
  • Page 18 Fremgangsmåde: 1. Laksestykkerne lægges i et ovalt fad. 2. Grøntsagerne blandes og lægges udenom fisken sammen med smørklatterne. 3. Fadet dækkes med film og sættes i mikrobølgeovnen i 4 – 5 min. ved fuld effekt. 4. Tag retten ud og lad den hvile tildækket i 5 – 6 min. Fiskesauce: 1 ½...
  • Page 19 Fremgangsmåde: 1. Kyllingen krydres indvendigt med salt og peber. 2. Læg kyllingen i et fad, der passer til størrelsen. 3. Pensl med en blanding af olivenolie og akaciehonning. 4. Tilbered i ca. 30 min. ved almindelig fuld effekt. Start med brystsiden nedad og vend kyllingen efter 15 min.
  • Page 20 1 ds. ananas 1 ½ dl vand ½ hønsebouillonterning 1 spsk. eddike 1 tsk. honning ½ spsk. friskrevet ingefær ½ spsk. Maizena saucejævner Salt og peber 200 g optøede ærter 100 g friske bønnespirer Fremgangsmåde: 1. Ananassaft, vand og bouillonterning kommes i en passende skål. Sæt låg på og varm i 2 min.
  • Page 21 1 ½ dl vand 3 dl creme fraiche 38 % Salt Hvid peber Saft af ¼ citron 2 spsk. Maizena, lys saucejævner Pynt: hakkede krydderurter f.eks. persille, purløg, kørvel, timian, merian eller oregano Fremgangsmåde: 1. Rens gulerødderne og skær dem i tynde stave ca. 5 cm lange. Læg gulerødderne i en stor skål.
  • Page 22 Blanchering af grøntsager Grøntsager (max. 500 g) efter eget valg, rengjorte og skåret i ensartede stykker. Fremgangsmåde: 1. 3 spsk. vand (ca. ½ dl) kommes ved grøntsagerne, og de tildækkes med låg. 2. Grøntsagerne varmes ved fuld effekt i 2 min. Rør rundt og varm på ny i 1 min. 3.
  • Page 23 Abrikoscoulis 1 lille dåse mandariner 1 glas abrikosmarmelade Fremgangsmåde: 1. Hæld mandarin og marmelade i en blender med saft fra mandarinerne og blend til en passende konsistens. 2. Portionsanret på tallerken: kage og vanilleis med abrikoscoulis henover. Kagen kan desuden yderligere pyntes med årstidens friske bær eller frugter. Pære Belle Helene (4 pers.) 1 ds.
  • Page 24 Æbledessert (4 pers.) 2 store æbler, rensede og halverede 1 spsk. smør 1 spsk. sukker 4 spsk. marcipan 4 spsk. hakkede mandler Fremgangsmåde: 1. Smør, sukker, marcipan og hakkede mandler røres sammen. 2. Fyldet kommes i æblerne og de lægges på et ovalt fad, der passer i størrelsen. 3.
  • Page 25 OBH Nordica Mikrovågsugn VIKTIGT! LÄS NOGA IGENOM BRUKSANVISNINGEN INNAN ANVÄNDNING OCH SPAR DEN TILL FRAMTIDA BRUK Innan användning Ta bort allt förpackningsmaterial och torka av mikrovågsugnen invändigt och utvändigt med en fuktig trasa innan den används för första gången. Observera att micaplattan i ugnsutrymmet INTE ska tas bort.
  • Page 26 Använd aldrig • Kärl av metall eller med metalldetaljer/dekorationer. • Stekpåsar med insida av folie/metalltrådar. • Melaminskålar. • Använd aldrig aluminium- eller metallbehållare i mikrovågsugnen eftersom det då kan slå gnistor som medför att mikrovågsugnen skadas. • Temperaturen på uppvärmd mat bör alltid kontrolleras för att undvika brännskador - speciellt vid uppvärmning av barnmat.
  • Page 27 13. Dra alltid ur kontakten vid störningar i användandet, samt vid rengöring och underhåll. Använd inte apparaten om sladden visar tecken på skada eller om apparaten har tappats i golvet eller visar andra tecken på skada. Om sladden skadats måste den bytas ut av en auktoriserad serviceverkstad.
  • Page 28 Kärl/Köksutrustning Mikrovågsugn Värmebeständigt glas Keramik och porslin Icke värmebeständigt glas Mikrovågsbeständig plast Mikrovågsbeständig plastfilm Hushållspapper Metallskål Metallgaller Kärl av metall, aluminiumfolie Beskrivning Säkerhetslås Ugnsfönster Roteringsring Roteringstallrik Kontrollpanel Micaplatta, får ej avlägsnas. Kontrollpanel POWER - Effektknapp för inställning av effekt/defrost: Low: 17% effekt M.Low/defrost: 33% effekt Med:...
  • Page 29 Så används mikrovågsugnen Ställ in det som ska tillagas i mikrovågsugnen och stäng luckan. Mikrovågsugnen har 5 effektinställningar. Välj först effektnivå genom att vrida effektknappen till valfri inställning, se tidigare tabell. Ställ därefter in tillagningstid (max 35 minuter) genom att vrida på timerknappen till valfri tid. Så...
  • Page 30 OBH Nordica Sweden AB Box 58 163 91 Spånga Tel 08-445 79 00 www.obhnordica.se Teknisk data OBH Nordica 7532 20 liter 230 volt 50 Hz, 1050 watt Mikrovågsugnens effekt: 2450 MHz 700 watt Vikt: 11,2 kg. Rätt till löpande ändringar och förbättringar förbehålles.
  • Page 31 Grönsaker bör vara lika storleksmässigt. Är några grönsaker väsentligt större än andra bör tillagningstiden för dessa vara längre. Använd alltid grytlappar när kärlen tas ur ugnen då värmen från maten snabbt fördelar sig i skål och fat och kan därmed bli mycket varma. Använd alltid lock eller mikrovågsbeständig plastfilm under tillagningen.
  • Page 32 Omelett Vispa 2 ägg och 2 msk grädde med en gaffel och smaksätt med salt och peppar. Tillsätt 5 g smör och ställ skålen i mikrovågsugnen i 1 min på full effekt. Rör härefter runt i äggröran och tillaga ytterligare 1 min på full effekt. Tag därefter ut skålen och låt omeletten vila i 2 min. Glass Glass kan mjukas upp i mikrovågsugnen på...
  • Page 33 1 msk olivolja 1 tsk torkad oregano Salt och nymalen peppar 1 burk krossade tomater ½ dl vatten 6 förkokta lasagneplattor 5 dl bechamelsås 2 msk ströbröd Blanda färs, lök och olja med en gaffel i en skål. Sätt på lock och kör på full effekt 5 min. Ta ut skålen och blanda ner morötter, kryddor och vitlök.
  • Page 34 Curry Maizena såsredning Salt och peppar 1 tsk socker Färsrätt med blancherad broccoli (4 pers) 500 g kalv- eller nötfärs 1 ägg 1 tsk salt Nymalen peppar 4 msk mjöl 1 dl vatten 50 g smör 100-200 g blancherad broccoli Hackad persilja för dekoration Blanda färsen med ägget och alla övriga ingredienser förutom smör.
  • Page 35 Färs 250 g kalvfärs 1 ägg 3 finhackade champinjoner 2 msk mjöl Salt och peppar 1 tsk buljong 2 ½ dl vatten Färsen blandas med ägg, champinjoner, mjöl, salt och peppar och fördelas i de fyra kålbladen som stängs som små paket. Lägg paketen i en oval form.
  • Page 36 Låt terrinen vila och ställ den svalt i kylskåpet till nästa dag. Servera med en kall dressing. Kall dressing till laxterrin med spenat 3 dl creme fraiche 2 dl majonnäs smaksatt med Dijon senap Vitt vin Salt och vitpeppar Blanda ingredienserna och strö över färska hackade kryddor över dressingen. Servera med baguette.
  • Page 37 2 dl grädde 2 ägg 3 msk mjöl 1 tsk salt Vitpeppar ¼ lök Fyllning: 200 g räkor 1 burk musslor 200 g broccoli buketter Om du använder fryst fisk, tina upp fisken och häll av vätskan. Filéerna skärs i strimlor och läggs med de övriga ingredienserna i en food processor. Finfördela fisken i food processorn.
  • Page 38 Fatet täcks med film och sätts i mikron i 4-5 min på full effekt. Ta ut rätten och låt den vila i 5-6 min övertäckt. Fisksås: 1 ½ dl vatten ½ dl vitt vin 1 ½ dl vispgrädde 1 tsk fiskbuljongpulver Maizena såsredning Blanda ingredienserna i en hög skål.
  • Page 39 Låt kycklingen vila i 15 min under en kökshandduk. Grönsakssauté 1 morot 1 purjolök Broccolibuketter 2-3 vårlökar Färska hackade kryddor 2 msk vatten 25 g smör Skär grönsakerna i lika stora delar och lägg dem på ett fat. Tillsätt vatten och smör i små klickar. Tillaga på...
  • Page 40 Ättika, honung, ärtor, ingefära och köttstrimlor blandas ner i vätskan och ställs i mikron på full effekt i 8 min. Ta ut rätten och rör ner Maizena under omrörning och smaka av med salt och peppar. Skär ananasen i tärningar och blanda ner i skålen. Kör på full effekt i 5 min igen. Ta ut rätten och låt den vila övertäckt i ca 4 min och vänd därefter ner bönor.
  • Page 41 Bakad potatis med fräsch dressing (2 pers) 4 stora potatisar i samma storlek Tvätta och torka potatisarna. Pricka hål med en gaffel runt hela potatisarna och lägg dem på lite hushållspapper i mikron. Kontrollera med en sticka när potatisarna är klara och ge dem ev. ytterligare ett par minuter.
  • Page 42 100 g socker 50 g mjöl ½ dl mjölk 1 tsk bakpulver 50 g hackade valnötter 1 msk vatten Vaniljglass Bryt chokladen i mindre bitar och lägg i en skål med 1 msk vatten. Ställ skålen i mikron i 2 min på full effekt. Rör om i chokladen efter halva tiden. Tillsätt smör och värm blandningen i 1 min på...
  • Page 43 Ställ skålen i mikron på full effekt i 2 min. Rör om. Skala bananerna och skär dem rakt över och lägg dem på ett ovalt fat. Grapefrukten skärs fri från skal intill köttet och skärs i skivor. Skivorna fördelas över bananerna och saften hälls över. Strö...
  • Page 44 OBH Nordica Mikrobølgeovn VIKTIG! LES BRUKSANVISNINGEN GODT FØR BRUK OG SPAR DEN TIL SENERE BRUK. Før bruk Før mikrobølgeovnen tas i bruk første gang, fjernes all innpaknings materiale fra ovnen og mikrobølgeovn tørkes utvendig og innvendig med en lett fuktig klut. Huks at dekklokket (mica- plate) inne i ovnsrommet IKKE skal fjernes.
  • Page 45 • Slå av apparatet eller ta ut støpslet hvis det skulle være røyk inni ovsrommet og hold døren lukket for å kvele eventuelt flammer. Bruk aldri • Kjøkkenutstyr av metall, kanter av metall, metallholdig emalje/dekorasjoner, skruer eller pynt i metall. •...
  • Page 46 11. FORSIKTIG: Noen deler kan bli veldig varm når mikrobølgeovn brukes. Barn bør holdes på avstand. 12. FORSIKTIG: For å unngå farlige situasjoner som følge av utilsiktet tilkobling av bryteren må dette apparatet ikke kunne tilkobles nettet via en ekstern tilkobling som f.eks timer, eller være tilkoblet en kontakt som slår seg av og på...
  • Page 47 Kjøkkenutstyr som kan brukes i mikrobølgeovn Bruk kun tallerken og beholdere som er beregnet for bruk i mikrobølgeovn. Kjøkkenutstyr Mikrobølgeovn Varmebestandig glass Keramikk og porselen Ikke varmebestandig glass Mikrobølgebestandig plast Mikrobølgebestandig plastfolie Tørkepapir Metallbolle Metallrist Kjøkkenutstyr av metall, alu.folie Beskrivelse 1.
  • Page 48 TIMER/DEFROST - Timer og defrostknapp for innstilling av tid (minutter) og opptining (kg). Timer (min): 0 – 35 minutter Defrost/kg: 0 – 1 kg Slik brukes mikrobølgeovn Sett inn det som skal tilberedes i mikrobølgeovn og lukk døren. Mikrobølgeovn har 5 effektinnstillinger. Velg først effekt med å vri på timerknappen til valgfri innstilling, se tabell over.
  • Page 49 Reklamasjon Reklamasjonsrett i henhold til Forbrukerkjøpsloven. Stemplet kasse/kjøpskvittering skal medbringes ved reklamasjon. Ved reklamasjon skal apparatet innleveres til butikken der den er kjøpt. OBH Nordica Norway AS Postboks 5334 0304 Oslo Tlf: 22 96 39 30 www.obhnordica.no Tekniske data OBH Nordica 7532...
  • Page 50 Ved tining anbefales det å snu kjøttet etter halvgått tid, samt å la kjøttet hvile etter endt tining. Størrelsen på beholderne som brukes i mikrobølgeovnen bør avpasses etter mengden mat. Bruk ikke for store boller etc, men sørg gjerne for at det er beholder med høye sidekanter, som for eksempel suffléformer.
  • Page 51 Små enkle retter og tips! Bacon Skivet bacon kan med fordel tilberedes i mikrobølgeovnen. 6 skiver bacon plasseres på et stykke tørkerull på en tallerken. Dekk baconet til med tørkerull oppå også. Baconet tilberedes på full effekt i ca 5 minutter. Eggerøre Pisk 2 egg og 2 ss fløte sammen med gaffel og smak til med salt og pepper.
  • Page 52 Fremgangsmåte: 1. Loff og fløte blandes i en bolle. 2. Bland dette sammen med det hakkede kjøttet og de øvrige ingrediensene til en farse. 3. Smør en form og ha i farsen sammen med noen smørklatter (20 gram) og dekk til bollen med mikrobølgeovnfilm.
  • Page 53 Fremgangsmåte 1. Del paprikaene i 2 halvdeler og fjern frø og stilk. 2. Sett dem på et fat og tilbered i ovnen i 1 ½ minutt ved full effekt. 3. Kjøttdeigen blandes med de øvrige ingrediensene. 4. Fordel kjøttdeigblandingen i paprikahalvdelene og sett dem i mikrobølgeovnen i ca 6 minutter ved full effekt.
  • Page 54 50 gram smør 100-200 gram blanchert brokkoli Hakket persille til pynt Fremgangsmåte 1. Rør kjøttdeigen med egget og tilsett alle de øvrige ingrediensene unntatt smøret. 2. Smør en suffleform med margarin og legg et tynt lag farse i bunnen. Legg deretter et lag blanchert brokkoli over.
  • Page 55 1 ts kalvebuljong 2 ½ dl vann Fremgangsmåte 1. Farsen røres sammen med egg, sjampinjong, mel salt og pepper og fordeles i de fire kålbladene, som deretter rulles sammen som pakker. 3. Legg pakkene i et ovalt fat. 4. Oppløs kalvebuljongen i en skål i 2 ½ dl vann i mikrobølgeovnen i 2 minutter ved full effekt i 8 minutter.
  • Page 56 3. Trykk vannet godt ut av spinaten. 4. Smør en avlang form og legg i ett lag laksefarse, ett lag spinat og ennå et lag laksefarse i formen. 5. Dekk formen med mikrobølgeovnfilm og sett den i mikrobølgeovnen ved full effekt i 10-12 minutter.
  • Page 57 Fremgangsmåte 1. Brett fiskefiletene en gang på midten og legg dem i et ovalt fat. 2. Rens grønnsakene og skjær dem i 5 cm lange, meget tynne strimler og legg dem over fisken. 3. Smelt smøret i en liten, tildekket skål ved full effekt i 1 minutt. Tilsett kremfløte utrørt i fiskebuljong.
  • Page 58 1. Dersom det brukes frosne, opptinte fileter, skal væsken helles av fra fisken. 2. Filetene skjæres i strimler og has sammen med de øvrige ingrediensene i en foodprocessor. 3. Findel fisken i foodprocessoren. 4. Bruk en slikkepott og fordel farsen i en smurt glassform. 5.
  • Page 59 1 ½ dl vann ½ dl hvitvin 1 ½ kremfløte 1 ts fiskebujong Maizena sausjevner Fremgangsmåte 1. Bland ingrediensene i en rund form med høye kanter. 2. Sett formen i mikrobølgeovnen i 3 minutter ved full effekt, ha deretter i Maizena til passende konsistens.
  • Page 60 1. Kyllingen krydres innvendig med salt og pepper. 2. Legg kyllingen i et fat, som passer til størrelsen. 3. Pensle med en blanding av olivenolje og honning. 4. Tilbered på kombinasjonsprogram 2 i 30 minutter. Start med brystsiden ned og vend kyllingen eter 15 minutter.
  • Page 61 Kylling i sursøt saus (4 pers.) 400 g kyllingbrystfileter eller schnitzler skåret i strimler. 2 dl ananassaft 1 boks ananas 1 ½ dl vann ½ hønsebuljongterning 1 ss eddik 7% 1 ts honning ½ ss frisk revet ingefær ½ ss Maizena sausjevner Salt og pepper 200 g erter (enten tinte eller fra boks) 100 g friske bønnespirer...
  • Page 62 Gulrøtter i krydderkrem 400g gulrøtter 25 g smør 1 ts sukker 1 ts revet muskatnøtt 1 ½ dl vann 3 dl creme fraiche 38% Salt Hvit pepper Saft av ¼ sitron 2 ss Maizena sausjevner Pynt: Hakkede krydderurter, f. eks persille, purreløk, kjørvel, timian, merian eller oregano. Fremgangsmåte: 1.
  • Page 63 Fremgangsmåte 1. Bland ingrediensen, purren skal brukes til pynt. 2. Dressingen fylles i de bakte potetene. Pynt på toppen med purre. Blanchering av grønnsaker Grønnsaker (max 500g ) etter eget valg, vasket og skåret i like store biter. Fremgangsmåte: 1. Ha 3 ss vann (ca ½ dl) over grønnsakene i en form, og sett på lokket. 2.
  • Page 64 Brekk sjokoladen i små stykker i en skål og tilsett 1 ss vann. Sett skålen i mikrobølgeovnen i 2 minutter ved full effekt. Rør i sjokoladen etter halvgått tid. Tilsett smøret og varm blandingen i 1 minutt ved full effekt. Ta det ut og pisk det godt sammen.
  • Page 65 2 ss rørsukker 4 bananer Valnøttkjerner ¼ l kremfløte Fremgangsmåte: 1. Bland saften av en grapefrukt med smør og rørsukker i en rund glasskål. 2. Sett skålen i mikrobølgeovnen ved full effekt i 2 minutter. Rør rundt. 3. Skrell bananene og del dem på midten og legg dem i et ovalt fat. 4.
  • Page 66 11.20 10.00 8.50 17.20 15.00 13.20 22.50 20.00 17.50 28.30 25.00 22.10 34.10 30.00 26.40 39.50 35.00 31.10 45.30 40.00 35.30 OBS! Tidene i ovenstående tabell er kun veiledende.
  • Page 67 OBH Nordica -mikroaaltouuni TÄRKEÄÄ! LUE KÄYTTÖOHJE HUOLELLISESTI ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÖNOTTOA JA SÄILYTÄ SE MYÖHEMPÄÄ TARVETTA VARTEN. Ennen käyttöä Poista ennen ensimmäistä käyttökertaa kaikki pakkausmateriaali uunista ja pyyhi sen sisä- ja ulkopinnat kostealla liinalla. Huomioi, että uunitilassa olevaa eristyslevyä (kiillelevyä) EI SAA poistaa! Tarkista, ettei uunissa ole näkyviä...
  • Page 68 • Pidä uunia palovaaran takia silmällä lämmittäessäsi ruokaa pahvi- tai muoviastioissa. • Jos havaitset liekkejä tai savua, sammuta uuni kytkimestä tai irrota pistotulppa pistorasiasta ja pidä uunin luukku suljettuna mahdollisten liekkien tukahduttamiseksi. Älä milloinkaan käytä • metallivälineitä tai -astioita, joissa on metallisia osia, kuten metallireunus, metallia sisältäviä...
  • Page 69 Laitteen käyttöä on aina valvottava. Varmista, ettei liitosjohto riipu vapaana pöydältä. 10. HUOM! Kun uunia käytetään yhdistelmäuunina, lämpötilat ovat erittäin korkeat. Lapset eivät saa tällöin käyttää uunia ilman aikuisten valvontaa. Tämä koskee vain yhdistelmäuuneja grilli/mikro. 11. VAROITUS: Kosketeltavissa olevat osat voivat tulla hyvin kuumiksi mikroaaltouunin käytön aikana.
  • Page 70 • Älä päästä vettä valumaan uunin ilmanvaihtoaukkoihin äläkä päästä ohjaustaulua kastumaan. • Aseta alustanpyöritin huolellisesti ja oikein paikalleen puhdistuksen jälkeen. • On erityisen tärkeää, että uunin luukku ja siihen liittyvät osat sekä uunitila pidetään puhtaina. • Uunitilassa oleva eristyslevy (kiillelevy) puhdistetaan kostealla liinalla. Jos levy on kovin rasvainen, se on vaihdettava uuteen.
  • Page 71 TIMER/DEFROST - Toiminta-ajan (min) ja sulatuksen (kg) valitsin Timer (min): 0 - 35 minuuttia Defrost (kg): 0 - 1 kg Mikroaaltouunin käyttö Aseta valmistettava elintarvike mikroaaltouuniin ja sulje luukku. Mikroaaltouunissa on viisi eri tehotasoa. Valitse ensin tehotaso kiertämällä tehon valitsin haluamaasi asentoon, katso edellä...
  • Page 72 Takuu Laitteella on voimassa olevan lain mukainen raaka-aine- ja valmistusvirhetakuu. Liitä päivätty ostokuitti mahdollisen tuotevalituksen yhteyteen. Toimita laite tällöin liikkeeseen, josta se on ostettu. OBH Nordica Finland Oy Äyritie 12 C 01510 Vantaa Puh. (09) 894 6150 www.obhnordica.fi Tekniset tiedot...
  • Page 73: Ruoan Valmistus Mikroaaltouunissa

    Ruoan valmistus mikroaaltouunissa Mikroaaltouunissa voit valmistaa jännittäviä ruokalajeja nopeasti ja kätevästi. Olemme koonneet tähän erilaisia hyödyllisiä ohjeita, joita voit käyttää samalla kun perehdyt uuniin ja kaikkiin sen mahdollisuuksiin ja toimintoihin. Kaikki ruokaohjeidemme valmistusajat perustuvat 800 W:n tehoon ja ovat suuntaa antavia. Kypsymisen vaatimaan aikaan vaikuttavat mm.
  • Page 74 Vihannes 200 g 400 g Vettä Latva-artisokka 3 - 4 min 5 - 6 min Parsa 5 - 7 min 8 - 12 min 2 rkl Kukkakaali 4 - 5 min 7 min ½ dl Parsakaali kukintoina 4 min 7 min ¼...
  • Page 75 Kaurapuuroannos (yhdelle) 2 dl vettä, ¾ dl kaurahiutaleita ja ripaus suolaa sekoitetaan syvässä lautasessa. Kaurapuuroa keitetään täydellä teholla n. 2 ½ - 3 min, jonka jälkeen puuro sekoitetaan ja tarjoillaan maidon kera. Sulatettu suklaa Riko suklaalevy (100 g) pieniksi paloiksi kulhoon ja lisää ruokalusikallinen vettä. Sulata suklaata mikrossa täydellä...
  • Page 76 Anna ruoan vetäytyä 5 min. Tarjoa salaatin ja patongin kera Täytetyt paprikat (kahdelle) 2 paprikaa 250 g naudan jauhelihaa 1 muna 1 rkl vehnäjauhoja suolaa ja pippuria 1 rkl tuoretta, hienonnettua basilikaa 1 valkosipulin kynsi raastettua mozzarella-juustoa tuoreita yrttejä koristeeksi Halkaise paprikat pituussuunnassa ja poista niistä...
  • Page 77 Kaada kastike kyljysten päälle ja tarjoile ne riisin tai perunoiden sekä mango chutneyn kanssa. Kyljysten päälle voi ripotella pähkinöitä. Parsakaali-lihamureke (neljälle) 500 g vasikan tai naudan jauhelihaa 1 muna 1 tl suolaa pippuria myllystä 4 rkl vehnäjauhoja 1 dl vettä 50 g voita 100 - 200 g kiehautettua parsakaalia hienonnettua persiljaa koristeeksi...
  • Page 78 3 hienonnettua herkkusientä 2 rkl vehnäjauhoja suolaa ja pippuria 1 tl lihaliemitiivistettä 2 ½ dl vettä Sekoita jauhelihaan muna, herkkusienet, jauhot, suola ja pippuri ja jaa seos neljälle kaalinlehdelle. Kääri lehti murekkeen ympärille kääryleeksi. Laita kääryleet soikeaan vuokaan. Liuota lihaliemi 2 ½ dl:ssa vettä mikrossa täydellä teholla n. 2 min. Valuta liemi kaalikääryleiden päälle ja aseta vuoka mikroon.
  • Page 79 Anna jäähtyä, ja pane se jääkaappiin seuraavaa päivää varten. Tarjoile kylmän kastikkeen kera. Kylmä kastike lohipinaattiterriinille 3 dl ranskankermaa 2 dl Dijon-sinapilla maustettua majoneesia valkoviiniä suolaa ja valkopippuria Sekoita ainekset ja ripottele halutessasi tuoretta yrttisilppua kastikkeen päälle. Tarjoile patongin tai sämpylöiden kera. Turskafileet purjosipulin ja savoijinkaalin kera (neljälle) 500 g turskafileitä...
  • Page 80 Tuorejuustokalaa (kahdelle - neljälle) 400 g kalafileitä (esim. turskaa) 3 tomaattia viipaleina 1 nippu persiljaa 200 g tuorejuustoa 1 dl kuohukermaa 1 tl Maizena-suurustetta ½ tl suolaa valkopippuria raastettua muskottipähkinää Aseta kalafileet vuokaan ja jaa tomaattiviipaleet fileiden päälle. Hienonna karkeasti persilja. Lisää...
  • Page 81 Poista savustetusta makrillista nahka ja ruodot. Laita fileet soikeaan vuokaan. Sirottele päälle hienonnettu sipuli ja herkkusieniviipaleet. Purista sitruunamehua ja jauha pippuria myllystä maun mukaan. Laita viimeiseksi tomaattiviipaleet ja ripottele silputtu tilli päälle. Lisää voi nokareina. Peitä vuoka kelmulla (muista pistää kelmuun reikiä haarukalla). Valmista n.
  • Page 82 Currymajoneesi 200 g majoneesia 1 tl currya 1 rkl valkoviiniä Sekoita majoneesiin curry ja valkoviini. Aseta kala tarjoiluvadille ja levitä tasainen kerros majoneesia päälle. Koristele halutessasi kala katkaravuilla, kovaksikeitetyillä kananmunanpuolikkailla, parsan paloilla, kaviaarilla, sitruunan viipaleilla ja tillillä. Tarjoa hyvän vaalean leivän kera.
  • Page 83 Paloittele porkkana ja kukkakaali samankokoisiksi paloiksi. Leikkaa purjo samankokoisiin osiin, ja jaa sen jälkeen palat pitkittäin neljään osaan. Aseta broilerin rintapalat vuokaan. Mausta suolalla ja vastajauhetulla pippurilla. Jaa vihannekset ympäri vuokaa broilerinpalojen ympärille. Lisää vesi ja voi pieninä nokareina. Valmista täydellä teholla 6 min. Anna ruoan vetäytyä...
  • Page 84 Ripottele mausteet ja lisää voi nokareina. Peitä vuoka ja kypsennä täydellä teholla 12 min. Jos mikrossa on grillitoiminto, perunoita voi grillata kypsentämisen jälkeen 2 min tai kunnes pinta on vaaleanruskea. Anna ruoan vetäytyä peitettynä 5 min ennen tarjoilua. Tämä perunaruokalaji sopii hyvin tarjottavaksi liharuokien kanssa. Porkkanat maustekermassa (kahdelle) 400 g porkkanoita 25 g voita...
  • Page 85 suolaa ja pippuria hieman vaaleaa Dijon-sinappia 1 hienonnettu sipuli 1 paloiksi pilkottu tomaatti hienonnettua ruohosipulia Sekoita ainekset - paitsi ruohosipuli. Täytä uuniperunat ja koristele ruohosipulilla. Vihannesten kiehauttaminen Puhdistettuja ja samankokoisiksi pilkottuja vihanneksia (enintään 500 g) valinnan mukaan Kaada 3 rkl vettä vihanneksien sekaan ja peitä astia. Kypsennä...
  • Page 86 Ota kulho uunista ja sekoita hyvin. Vuoraa pyöreä kakkuvuoka leivinpaperilla. Vatkaa muna ja sokeri kovaksi vaahdoksi suuressa kulhossa. Lisää suklaa, maito, jauhot ja leivinjauhe sekä hienonnettu saksanpähkinä. Sekoita hyvin ja kaada seos kakkuvuokaan. Paista kakkua mikrossa 6 min täydellä teholla. 10.
  • Page 87 Ripottele sekaan saksanpähkinää. Aseta vuoka mikroon ilman kantta ja kypsennä n. 1 ½ min täydellä teholla. Anna jälkiruoan jäähtyä hieman ja tarjoa kylmän kermavaahdon kera. Omenajälkiruoka (neljälle) 2 suurta, pestyä ja puolitettua omenaa 1 rkl voita 1 rkl sokeria 4 rkl marsipaania 4 rkl hienonnettua mantelia Sekoita voi, sokeri, marsipaani ja hienonnettu manteli.
  • Page 88 OBH Nordica Microwave oven IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS! READ THEM CAREFULLY AND KEEP THEM FOR FUTURE USE Before use Before using the microwave oven for the first time, please read the instruction manual carefully and save it for future use. Before using the microwave oven for the first time, remove all packaging material and wipe the oven both on the inner and the outer faces with a damp cloth (please note that the insulating plate (mica-plate) in the oven cavity is NOT to be removed!).
  • Page 89 • Keep an eye on the oven when food is being heated in a plastic or paper container since there may be a risk of ignition. • If smoke is observed, switch off the appliance or pull out the pin plug and keep the oven door closed to extinguish any flames.
  • Page 90 Never place the appliance on or close to hotplates, open fire or the like. 10. The appliance should only be used under supervision. 11. When in use, the oven door, the outer surfaces and the oven window can get hot. Do not touch these parts.
  • Page 91 Kitchen utensils Only use dishes and containers that are approved for use in microwave ovens. Kitchen utensils Microwaves Heat resistant glass Not heat resistant glass Heat resistant ceramics Microwave resistant plastics Kitchen towel Metal tray Metal grid Kitchen utensils of metal, tinfoil Description 1.
  • Page 92 How to use the microwave oven Put the food in the oven and close the door. The microwave oven has 5 settings. Select setting by turning the power button to desired setting, see chart under ”Power control for adjusting power/defrost”. Set the cooking time (max 35 minutes) by turning the timer button to desired setting.
  • Page 93 OBH Nordica Sweden AB Box 58 163 91 Spånga Phone 08-445 79 00 www.obhnordica.com Technical data OBH Nordica 7532 20 litres 230 volt 50 Hz, 1050 watt Microwave oven power: 2450 MHz 700 watt Weight: 11,2 kg. These instructions are subject to alterations or improvements.
  • Page 94 Advice on microwave cooking With the microwave oven you have the opportunity to cook exciting food and dishes quickly and easily. In the following, we have gathered a number of different recipes for dishes which can be tried out while getting familiar with the oven and all its options and features. All the cooking times in our recipes, which are based on 800 Watts, are approximate.
  • Page 95 Small and easy dishes and good tips Bacon Sliced bacon can be cooked in the microwave oven with great results. 6 slices of bacon are placed on a piece of paper towel on a plate. Also cover the bacon with a piece of paper towel.
  • Page 96 How to do it: Mix white bread and cream in a bowl. Add the minced meat and the other ingredients and mix until smooth. Grease a mould and pour the mince dough into it with along with a few lumps of butter (20 g) and cover the bowl with wrap.
  • Page 97 Place them on a tray and cook them in the oven for 1½ min. at full effect. The stuffing is mixed using the remaining ingredients. Put the stuffing into the peppers and place them in the microwave oven for about 6 min. at full effect.
  • Page 98 How to do it: Mix the mince with egg and all other ingredients, except butter. Grease a soufflé tray with margarine and put a thin layer of the mince mix in the bottom. Then put a layer of broccoli on top. Finish with another layer of mince mix. Melt the butter in a small, covered bowl for ½...
  • Page 99 Mix the stuffing with egg, mushrooms, flour, and salt and pepper and pour it into the four cabbage leaves. Fold them up like small packages. Put the packages in an oval tray. Dissolve the veal stock in a bowl with 2½ dl water in the microwave oven for 2 min. at full effect.
  • Page 100 Cold dressing for salmon terrine with spinach 3 dl sour cream 2 dl mayonnaise with added Dijon mustard to taste White wine Salt and pepper How to do it: Mix the ingredients and garnish with fresh chopped herbs to taste. Serve with French bread or Italian buns.
  • Page 101 Season with salt and pepper and pour the mixture over the fish and vegetables. Put the lid on and steam at full effect for 8 min. until the fish is tender. Allow the dish to rest for 5 min. before serving. Garnish with defrosted shrimps, dill, and lemon wedges, and serve the dish with boiled rice or French bread.
  • Page 102 Warm smoked mackerel 1 smoked mackerel 6 rinsed mushrooms, sliced 2 tomatoes, sliced 1 average sized onion, chopped 60 g butter Fresh chopped dill Lemon juice How to do it: Remove skin and bones from the smoked mackerel. Place the fillets in an oval tray. Put the chopped onion and the sliced mushrooms on top.
  • Page 103 Cold, steamed salmon with curry mayonnaise (4 pers.) 1 full piece of salmon without skin and bones, approximately 600 g 4 tbsp white wine How to do it: Place the fish in an appropriate tray along with the white wine. Cook in the microwave oven for 6-7 min.
  • Page 104 pepper. Garnish with fresh chopped herbs to taste. Serve with garlic bread or other good bread. Chicken breast with vegetable sauté (2 pers.) 2 pieces of chicken breast 1 large carrot 1 parsley root 1 leek 3 turnips 2 tbsp water 25 g butter How to do it: Cut the carrots and parsley root into evenly long, uniform pieces.
  • Page 105 Serve with rice. Potato dish with onion and herbes de provence Approx. 400 g potatoes 1 finely chopped onion 1 tsp herbes de provence 25 g butter ½ dl water 2 tbsp white wine Salt Freshly ground pepper How to do it: Cut the peeled potatoes into thin slices and put them in a tray with chopped onion.
  • Page 106 Well suited for rare meat or lamb. Baked potatoes with fresh dressing (2 pers.) 4 big, evenly sized potatoes How to do it: Clean and wipe the potatoes. Poke the potatoes with a fork all the way around and place them on a piece of kitchen paper on the glass plate in the oven.
  • Page 107 Pour water and stock cubes into a tall bowl. Add carrot, leeks, and brussels sprouts. Put the bowl in the microwave oven for 8-10 min. at full effect and allow the soup to rest under cover for 5-6 min. Serve with French bread. Chocolate dessert cake with apricot coulis and vanilla ice cream (6 pers.) 100 g dark chocolate 100 g butter...
  • Page 108 1½ dl cream A few drops of pear juice to taste, if required How to do it: Melt chocolate and cream and heat it in the microwave oven in a bowl with tall sides for approximately 2 min. at full effect. Keep an eye on the chocolate as it burns and sticks or ‘boils’...
  • Page 109 700 W 800 W 900 W 1.10 1.00 0.50 2.20 2.00 1.50 3.30 3.00 2.40 4.30 4.00 3.30 5.40 5.00 4.30 6.50 6.00 5.20 8.00 7.00 6.10 9.10 8.00 7.10 10.10 9.00 8.00 11.20 10.00 8.50 17.20 15.00 13.20 22.50 20.00 17.50 Please note! The times in the conversion table above are only intended as a guide.
  • Page 112 Lynx microwave oven SE/MBJ/7532/210512...

This manual is also suitable for:

Capella 23l