Tripp Lite APSX3024SW Owner's Manual page 51

Powerverter apsx pure sine wave dc-to-ac inverter/charger
Hide thumbs Also See for APSX3024SW:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Настройка
12
Ãåëåâûé
ýëåìåíò
Ýëò ñ æèäêèì
ýëåêòðîëèòîì
Установка регулятора функции сохранения заряда батарей (чувствительность нагрузки) — ОПЦИОНАЛЬНО
В целях экономии энергии батарей преобразователь устройства автоматически отключается при отсутствии какого-либо
потребления мощности со стороны подключенного оборудования или устройств (электрической нагрузки). При
LOAD
SENSE
обнаружении преобразователем/зарядным устройством какой-либо нагрузки оно автоматически включает свою функцию
преобразования. Пользователи могут выбирать уровень минимальной нагрузки, распознаваемой преобразователем/
зарядным устройством, путем установки регулятора функции сохранения заряда батарей (см. схему). Для снижения
MAX OFF
уровня минимальной распознаваемой нагрузки поверните регулятор по часовой стрелке с помощью остроконечного
предмета, в результате чего преобразователь будет включаться при более низких нагрузках. При повороте этого
регулятора по часовой стрелке до упора преобразователь будет работать даже при отсутствии нагрузки. Для повышения
уровня минимальной распознаваемой нагрузки поверните регулятор против часовой стрелки, в результате чего
преобразователь будет оставаться выключенным до момента достижения нового минимального уровня нагрузки.
ПРИМЕЧАНИЕ. Заводская настройка регулятора – поворот по часовой стрелке до упора. Однако исходя из пороговой нагрузки, на которую вы хотите
настроить включение вашего преобразователя, вам следует скорректировать положение регулятора поворотом против часовой стрелки с целью
снижения его чувствительности до уровня, при котором преобразователь будет находиться во включенном состоянии только при фактическом
использовании подключенного к нему оборудования и устройств.
Подключение модуля дистанционного управления — ОПЦИОНАЛЬНО
Устройство имеет 8-контактный разъем телефонного типа на передней панели для использования с опциональным модулем
дистанционного управления (Tripp Lite мод. APSRM4, продается отдельно). Модуль дистанционного управления обеспечивает возможность
монтажа преобразователя/зарядного устройства в каком-либо помещении или шкафу вне поля зрения с удобным управлением из какого-
либо удаленного места. См. инструкцию, поставляемую в комплекте с модулем дистанционного управления.
Подключение кабеля для измерения температуры батареи — ОПЦИОНАЛЬНО (за приобретением опционального кабеля для
подключения датчика температуры обращайтесь в компанию Tripp Lite)
Применение температурного датчика продлевает срок службы батареи путем регулировки уровня напряжения заряда батареи исходя из
ее температуры. Включите сенсорный кабель (этот отдельно продаваемый кабель оснащен разъемом типа RJ на одном конце и датчиком
на другом конце) в гнездовой разъем типа RJ, расположенный на передней панели преобразователя/зарядного устройства и обозначенный
надписью RMT BATT TEMP. При помощи изоляционной или клейкой ленты (в комплект поставки не входит) прикрепите датчик к боковой
поверхности батареи ниже уровня электролита. Убедитесь в отсутствии каких-либо инородных материалов (даже ленты) между датчиком и
стенкой корпуса батареи. Во избежание ложных показаний в результате изменения температуры окружающего воздуха, по возможности,
расположите датчик между батареями и вдали от источников чрезмерного выделения тепла или холода. При отсутствии сенсорного кабеля
преобразователь/зарядное устройство будет осуществлять зарядку с учетом значения температуры, установленного по умолчанию (25°C).
Подключение устройства автоматического запуска генератора — ОПЦИОНАЛЬНО
Подключите расположенный на передней панели модульный разъем типа RJ с надписью " RMT GEN START к отдельному механизму
включения/выключения генератора с помощью кабеля, приобретаемого отдельно (см. Схему расположения выводов). После подключения
интерфейсный разъем обеспечивает возможность автоматического включения преобразователем/зарядным устройством автономного
генератора при низких уровнях напряжения подключенных батарей и его отключения при высоких уровнях напряжения батарей.
Выберите тип батареи — НЕОБХОДИМЫЙ ПАРАМЕТР
ВНИМАНИЕ! Положение DIP-переключателя типа батарей должно соответствовать типу
подключаемых вами батарей; в противном случае возможно длительное ухудшение качества работы
ваших батарей или их выход из строя. Более подробную информацию см. в разделе "Подбор
батарей".
Положение переключателя типа батарей
батарея гелевых элементов (герметичная)
батарея гелевых элементов (негерметичная) Вниз (заводская настройка)
Вверх
Íàçíà÷åíèå
Pin Configuration
1
êîíòàêòîâ
2 - Common
2
2 - Îáùèé
3 - N.C.
3 - Íîðìàëüíî çàìêíóò
3
(Normally Closed)
4 - Íîðìàëüíî
4
4 - N.O.
ðàçîìêíóò
5
(Normally Open)
6
51

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents