Bostitch SC73462 Technical Data Manual page 8

Table of Contents

Advertisement

GB ©Stanley Bostitch. Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this
document do not constitute CE compliance for the products.
& TR315 possèdent des magasins/poussoirs plus longs, capables de contenir jusqu'à 100 anneaux.
NB : N'utilisez dans les outils Bostitch que des attaches recommandées par Bostitch et qui sont conformes aux
F ©Stanley Bostitch. Reproduction interdite sans permission préalable. Les copies non autorisées
spécifications Bostitch.
de ce document ne signifient en rien que les produits soient conformes aux normes CE.
TROUVER LA PANNE
D ©Stanley Bostitch. Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte
PROBLEM
Kopien dieses Dokuments erfüllen nicht die CE-Richtlinien für Produkte.
Le diamètre intérieur de l'anneau est
trop grand après le serrage
NL ©Stanley Bostitch. Mag niet worden vermenigvuldigd zonder toestemming. Onrechtmatige
kopieën van dit document willen niet zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
DK ©Stanley Bostitch. Må ikke gengives uden tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument
udgør ikke CE overholdelse for produkterne.
SF ©Stanley Bostitch. Ei saa jäljentää ilman lupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt
kopiot eivät muodosta tuotteille CE-yhdenmukaisuutta.
G ©Stanley Bostitch. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή χωρίς προηγούμενη άδεια. Τα μη
εξουσιοδοτημένα αντίγραφα του παρόντος εγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση CE για
τα προϊόντα.
I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo
documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
N ©Stanley Bostitch. Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette
Le diamètre intérieur de l'anneau est
dokumentet oppfyller ikke kravene for CE-merking for produktet.
trop petit après le serrage
P ©Stanley Bostitch. Reprodução proibida sem autorização prévia. As cópias não autorizadas
deste documento não estão em conformidade com a CE para os produtos.
Les pointes de l'anneau ne rentrent
pas dans la mâchoire opposée
E ©Stanley Bostitch. Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este
documento no suponen la conformidad con las normas CE de los productos.
S ©Stanley Bostitch. Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este
documento no suponen la conformidad con las normas CE de los productos.
ATTENTION ! ENTRETIEN ET RECHERHCE DE PANNE
L'entretien et le réglage de ces outils doivent être effectués uniquement par des agents agréés BOSTITCH ou
PL ©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia.
SPENAX ou par d'autres experts, en respectant correctement les instructions d'utilisation et de maintenance
Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE
en matière de sécurité exposées dans ce Manuel.
prezentowanych produktów.
Données Techniques:
Veuillez vous référer au tableau d'informations techniques au début de ce manuel
CZ ©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia.
Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE
A
Longueur mm
prezentowanych produktów.
B
Hauteur mm
C
Largeur mm
D
Poids Kg
SK ©Stanley Bostitch. Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané. Neoprávnené kópie tohto
E
Niveau de bruit L
dokumentu nie sú v súlade s CE pre dané výrobky.
F
Niveau de bruit L
G
Niveau de bruit L
HU ©Stanley Bostitch. A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül
H
Vibrations m/s
sokszorosított dokumentum nem jelenti a termék CE-megfelelőségét.
I
Pression max bars
J
Pression min bars
CAUSES
Dispositif d'enclenchement usé
Utilisation d'un dispositif
d'enclenchement erroné (trop court)
Ressort du dispositif d'enclenchement
cassé
Utilisation d'une tige de piston erronée
(trop courte)
Puissance faible –
1. Pression de l'air trop basse
2. Fuite d'air dans le flexible
d'alimentation
3. Valve de débit mal ajustée
Utilisation de mâchoires erronées
Mâchoires usées (tige hélicoïdale, surface
de came, trous de boulons, douilles de la
mâchoire)
Galets usés
Galets usés (trop petits)
Mâchoires erronées
Arrêts des mâchoires usés ou limés
Bout de la mâchoire cassé
Mâchoires mal appariées (Les mâchoires
doivent toujours être remplacées deux
par deux)
Anneaux qui se recourbent dans une
seule mâchoire
K
L
M
N
, 1s, d
O
PA
, 1s, d
P
WA
, 1s, 1m
Q
PA
2
R
S
T
U
SOLUTIONS
Remplacer le dispositif de blocage
Contrôler et remplacer le dispositif de
blocage
Remplacer le ressort du dispositif de
blocage
Verifier et remplacer la tige du piston
Verifier la pression
1. Contrôler les paramètres de la
pression d'air
2. Remplacer le flexible d'alimentation
d'air
3. Ajuster correctement la valve de débit
Vérifier et remplacer les mâchoires
Remplacer les mâchoires
Remplacer les galets
Vérifier et remplacer les galets
Vérifier et remplacer les mâchoires
Remplacer les mâchoires
Remplacer les mâchoires
Vérifier et remplacer les mâchoires
Remplacer les mâchoires
Consommation au coup à 5,6 Bar
Type de déclenchement
Lubrifiant d'été
Lubrifiant d'hiver
Lubrifiant de joints toriques
Désignation de la fixation
Dimensions mm
Tête/couronne
Capacité du chargeur
Longueur du nouvel enfonceur mm
Profondeur. max antérieure du piston mm.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents