Vision TC2-AMP2 Owner's Manual

Vision TC2-AMP2 Owner's Manual

Table of Contents
  • Guide de L'utilisateur
  • Lieu D'installation
  • Instructions D'utilisation
  • Problemes EVENTUELS
  • Accessoires Inclus
  • Garantie
  • Control Remoto IR
  • Instrucciones de Manejo
  • Resolución de Problemas
  • Especificaciones
  • Accesorios Incluidos
  • IR-Fernbedienung
  • Fehlerbehebung
  • Spezifikationen
  • Mitgeliefertes Zubehör
  • Luogo DI Installazione
  • SEGNALI DI Pericolo
  • Istruzioni PER IL Funzionamento
  • RICERCA Ed_Eliminazione GUASTI
  • Garanzia
  • Accessori in Dotazione
  • Wybór Miejsca Instalacji
  • Pilot Zdalnego Sterowania
  • Instrukcja Obsługi
  • Rozwiązywanie Problemów Technicznych
  • Dane Techniczne
  • Akcesoria W Zestawie
  • Instruções de Funcionamento
  • Resolução de Problemas
  • Acessórios Incluídos

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

ENGLISH
TECHCONNECT AMPLIFIER
OWNERS MANUAL
2
TECHCONNECT AMPLIFIER
GUIdE dE L'UTILISATEUR
2
TECHCONNECT AMPLIFIER
MANUAL dE USUARIO
2
TECHCONNECT AMPLIFIER
GEBRUIKERSHANdLEIdING
2
BESITZERHANdBUCH TECHCONNECT AMPLIFIER
2
TECHCONNECT AMPLIFIER
MANUALE dEL PROPRIETARIO
2
AMPLIFIER
TECHCONNECT: INSTRUKCJA OBSŁUGI
2
MANUAL dE UTILIZAdOR dO TECHCONNECT AMPLIFIER
2
1
installation:innovation

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TC2-AMP2 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Vision TC2-AMP2

  • Page 1 ENGLISH TECHCONNECT AMPLIFIER OWNERS MANUAL TECHCONNECT AMPLIFIER GUIdE dE L’UTILISATEUR TECHCONNECT AMPLIFIER MANUAL dE USUARIO TECHCONNECT AMPLIFIER GEBRUIKERSHANdLEIdING BESITZERHANdBUCH TECHCONNECT AMPLIFIER TECHCONNECT AMPLIFIER MANUALE dEL PROPRIETARIO AMPLIFIER TECHCONNECT: INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUAL dE UTILIZAdOR dO TECHCONNECT AMPLIFIER installation:innovation...
  • Page 3 Vision is a partner in the TÜV SÜD product certification system. All applicable certification is provided by TÜV. All products are designed and imported into the EU by ‘Vision’ who is wholly owned by ‘Computer 2000 Distribution Ltd.’, Registered in England Nr. 01691472 at Hampshire House, Wade Road,...
  • Page 4: Moving The Unit

    WARNING SIGNS If you detect an abnormal smell or smoke, turn off the amplifier immediately and unplug the power cord. Contact your dealer or nearest Vision service centre. PACkAGING Save all packing material. It is essential for shipping in the event the unit ever needs repair.
  • Page 5: Ir Remote Control

    ENGLISH fRoNT AND REAR CoNTRoL PANELS 1. LED Volume Indicator 6. Volume Up 2 / 8. IR receiver 7. Power Socket 3 / 9. Input 1 10. Right Speaker output 4. Volume Down 11. Left Speaker output 5. Power Switch /Input Selector 12.
  • Page 6: Operating Instructions

    ENGLISH oPERATING INSTRUCTIoNS 1. VGAf3.5mm module 2. 3-Phono module 3. TC AmP module 4. Bare-wire speaker terminals 5. Uk double gang surround 1. Before turning on, please connect the system properly as shown. The Techconnect Amp is not designed to drive a 4Ω load (i.e. 2 speakers from each output), so we recommend only using one pair of low-impedance speakers.
  • Page 7: Troubleshooting

    ENGLISH Alternative Configuration 1. Techconnect 2. TC AmP module 3. Uk Single gang Surround 4. Power cable TRoUBLESHooTING If your system is not operating properly, please refer to the following information. If the problem persists, disconnect from power and contact your AV reseller immediately. Problem Correction No sound...
  • Page 8: Specifications

    ENGLISH SPECIfICATIoNS Note: Because we are committed to improving our products, the details above • Power output: 2 x 20 watts RmS @ 8 Ω may change without prior warning. • Total Harmonic Distortion: ≤1% (20Hz-22kHz) ACCESSoRIES INCLUDED • frequency Response (line in): 2 x 150mm input cable 20Hz~22kHz(±2dB) 2 x Unshielded Speaker cable 5m long...
  • Page 9: Guide De L'utilisateur

    Vision est l’un des partenaires du système de certification produit TÜV SÜD. Toutes les certifications pertinentes sont fournies par TÜV. Tous les produits sont conçus et importés dans l’UE par Vision, qui est une propriété exclusive de Computer 2000 Distribution Ltd., enregistrée au Royaume-Uni n° 01691472...
  • Page 10: Lieu D'installation

    Si vous détectez une odeur anormale ou de la fumée, éteignez l’amplificateur immédiatement et débranchez le cordon d’alimentation. Contactez votre revendeur ou votre centre Vision le plus proche. L’EmBALLAGE Conservez tout emballage, il vous sera utile en cas de renvoi de l’unité pour réparation éventuelle.
  • Page 11 fRANÇAIS PANNEAUX AVANT ET ARRIERE 1. Volume Indicateur LED 6. Son vers le haut 2 / 8. Récepteur IR 7. Entrée Alimentation 3 / 9. Entrée 1 10. Sortie Haut Parleur de Droite 4. Sonore vers le bas 11. Sortie Haut Parleur de Gauche 5.
  • Page 12: Instructions D'utilisation

    fRANÇAIS INSTRUCTIoNS D’UTILISATIoN VGAf3.5mm module 3-Phono TC AmP module Borne Bare Wire pour Haut Parleurs Surround Avant d’allumer le système, veuillez effectuer les connexions adéquates. Le Techconnect Amp peut supporter une charge de 4Ω (c’est à dire 2 haut parleurs sur chaque sortie.), mais nous recommendons l’utilisation d’une seule paire de haut parleurs à...
  • Page 13: Problemes Eventuels

    fRANÇAIS Variante de configuration Techconnect TC AmP module SG Surround DC Câble PRoBLEmES EVENTUELS Si votre système ne fonctionne pas correctement, référez vous aux informations suivantes. Si le problème persiste, coupez l’alimentation et contactez le service après vente. Probleme Correction Pas de son Eteignez l’unite et verifiez les connections Verifiez le volume d’autres sources (lecteur mp3,...
  • Page 14: Accessoires Inclus

    fRANÇAIS PRoPRIETES • Poids: 63g • Couleur: Blanc • Alimentation de sortie: Note: Etant donné que nous travaillons sans 2 x 20 watts @ 8 Ω cesse à l’amélioration de nos produits,les • Distortion Harmonique Totale: ≤1% details ci-dessus peuvent être modifies sans (20Hz-22kHz) préavis.
  • Page 15 ESPAñoL TECHCoNNECT AmPLIfIER mANUAL DE USUARIo felicidades por escoger su Vision Techconnect Amplifier . Para obtener mejores resultados, por favor, lea este manual, y use este producto sólo de acuerdo con las instrucciones. Una version electrónica de este manual y mas información se podrá...
  • Page 16 SEñALES DE PELIGRo Si detecta humo o un olor anormal, apage inmediatamente el amplificador y desconectelo. Contacte su comerciante Audio Visual o centro de servicio de Vision mas cercano. EmBALAjE Guarde todo el material de embalaje. Esto es esencial para su envío en caso de que alguna vez necesite repararse.
  • Page 17: Control Remoto Ir

    ESPAñoL PANELES DELANTERoS y TRASERoS 1. LED indicador de volumen 6. Subir volumen 2 / 8. Receptor IR 7. Enchufe 3 / 9. Entrada 1 10. Salida Bafle Derecho 4. Bajar el volumen 11. Salida Bafle Izquierdo 5. Conmutador de Circuitos/ Selector de 12.
  • Page 18: Instrucciones De Manejo

    ESPAñoL INSTRUCCIoNES DE mANEjo 1. VGAf3.5mm module 2. 3-Phono 3. TC AmP module 4. Conexión de muelle de cable 5. marco frontal plástico 1. Antes de encender, por favor, conecte el sistema correctamente según el diagrama. El Techconnect Amp no esta diseñado para manejar una carga de 4Ω (ej.
  • Page 19: Resolución De Problemas

    ESPAñoL Variante de configuración 1. Techconnect 2. TC AmP module 3. SG marco frontal plástico 4. DC cable RESoLUCIóN DE PRoBLEmAS Si su sistema no esta funcionando bien, favor de referirse a la siguiente información. Si el problema persiste, desconecte del poder y contacte su comerciante inmediatamente. Problema Correccion No hay sonido...
  • Page 20: Especificaciones

    ESPAñoL ESPECIfICACIoNES Nota: Dado nuestro compromiso de mejorar nuestros productos, los detalles podrán • Potencia Electrica: 2 x 20 watts @ 8 Ω cambiar sin Distorsión armónico total: ≤1% • previo aviso. (20Hz-22kHz) • Rendimiento de frequencia (linea ACCESoRIoS INCLUIDoS dentro): 20Hz~22kHz(±2dB) 2 x 150mm Entrada cable •...
  • Page 21 NEDERLANDS TECHCoNNECT AmPLIfIER GEBRUIkERSHANDLEIDING Gefeliciteerd met uw koop van Vision Techconnect Amplifier . Lees deze gebruikershandleiding en gebruik uw product alleen in overeenstemming met de aanwijzingen voor een optimale prestatie. U vindt een elektronische versie en verdere informatie op: www.visionaudiovisual.com...
  • Page 22 Als u een ongewone geur ruikt of rook uit de versterker ziet komen, dient u deze direct uit te schakelen en de stroomkabel uit het stopcontact te trekken. Neem contact op met uw handelaar of het dichtstbijzijnde Vision servicecentre. VERPAkkING Bewaar al het verpakkingsmateriaal.
  • Page 23 NEDERLANDS VooR- EN ACHTERkANT BEDIENINGSPANEEL 1. LED-volume-indicator 6. Volume omhoog 2 / 8. IR-ontvanger 7. Contactdoos 3 / 9. 1 Ingang 10. Rechterspeaker uitgang 4. Volume omlaag 11. Linkerspeaker uitgang 5. Stroomschakelaar/ Ingangkeuzeschakelaar 12. 2 Ingang IR AfSTANDSBEDIENING 1. 1 Ingang 2.
  • Page 24 NEDERLANDS BEDRIjfSINSTRUCTIES 1. VGAf3.5mm module 2. 3-Phono 3. TC AmP module 4. Blanke draadspeaker uiteinden 5. Surround 1. Sluit het systeem volgens de afbeelding op de juiste wijze aan en zet vervolgens het apparaat aan. De Techconnect Amp is niet ontworpen om een 4o lading (bv. 2 speakers vanuit elke uitgang) aan te drijven.
  • Page 25 NEDERLANDS Alternatieve Configuratie 1. Techconnect 2. TC Amp module 3. SG Surround 4. DC kabel PRoBLEmENoPLoSSER Als uw systeem niet naar behoren werkt, dient u de volgende informatie te raadplegen. Als het probleem blijft bestaan, dient u het apparaat direct van de stroom te halen en contact op te nemen met uw audiovisuele handelaar.
  • Page 26 NEDERLANDS SPECIfICATIES • Gewicht: 63g • kleur: Wit • Stroomuitgang: 2 x 20 watts RmS @ 8 Ω • Totale Harmonische Distortie: ≤1% opmerking: omdat wij onze producten altijd (20Hz-22kHz) willen verbeteren, kunnen wij bovenstaande • frequentiebereik (line in): gegevens zonder voorafgaande 20Hz~22kHz(±2dB) waarschuwing wijzigen.
  • Page 27 DEUTSCHE BESITzERHANDBUCH TECHCoNNECT AmPLIfIER Herzlichen Glückwunsch zu Ihrer Wahl der Vision Techconnect Amplifier . Um die beste Leistung zu erzielen, sollten Sie diese Bedienungsanleitung lesen und das Produkt nur entsprechend den Anweisungen verwenden. Eine elektronische Ausgabe dieses Handbuchs sowie weitere Informationen finden Sie unter www.visionaudiovisual.com.
  • Page 28 Sollten Sie einen ungewöhnlichen Geruch oder Rauch feststellen, schalten Sie den Verstärker unverzüglich aus und ziehen Sie den Netzstecker. Wenden Sie sich an Ihren Händler oder an den nächsten Vision-kundendienst. VERPACkUNG Heben Sie alle Verpackungsmaterialien auf. Sie werden zum Versand des Gerätes im Reparaturfall gebraucht.
  • Page 29: Ir-Fernbedienung

    DEUTSCHE VoRDERE UND RÜCkSEITIGE BEDIENfELDER 1. LED-Band-Indikator 6. Lautstärke munter 2 / 8. IR-Empfänger 7. Netzsteckdose 3 / 9. 1 Eingang 10. Ausgang rechter Lautsprecher 4. Lautstärke runter 11. Ausgang linker Lautsprecher 5. Netzschalter/Eingangs-Wahlschalter 12. 2 Eingang IR-fERNBEDIENUNG 1. 1 Eingang 2.
  • Page 30 DEUTSCHE BEDIENUNGSANLEITUNG 1. VGAf3.5mm module 2. 3-Cinch 3. TC AmP module 4. Blankdraht-Lautsprecheranschluss 5. Surround 1. Die Anlage vor dem Einschalten vorschriftsgemäß wie abgebildet anschließen. Der Techconnect Amp ist nicht für eine 4o-Last geeignet (d.h. zwei Lautsprecher an jedem Ausgang). Daher wird empfohlen, nur ein Paar niederohmiger Lautsprecher anzuschließen.
  • Page 31: Fehlerbehebung

    DEUTSCHE Alternative konfiguration 1. Techconnect 2. TC AmP module 3. SG Surround 4. DC kabel fEHLERBEHEBUNG falls Ihre Anlage nicht ordnungsgemäß funktioniert, nehmen Sie bitte die folgenden Informationen zu Hilfe. falls das Problem sich nicht beheben lässt, Stromstecker ziehen und unverzüglich den AV-Vertragshändler, bei dem der Verstärker gekauft wurde, kontaktieren.
  • Page 32: Spezifikationen

    DEUTSCHE SPEzIfIkATIoNEN Hinweis: Da wir unsere Produkte kontinuierlich verbessern, können sich • Nennleistung: 2 x 20 W RmS @ 8 Ω einige der obigen Angaben ohne vorherige • klirrfaktor: ≤1% (20Hz-22kHz) mitteilung ändern. • frequenzgang (Eingang): 20 Hz~22 kHz(±2 dB) mITGELIEfERTES zUBEHÖR •...
  • Page 33 TECHCoNNECT AmPLIfIER mANUALE DEL PRoPRIETARIo Congratulazioni per aver scelto Techconnect Amplifier di Vision. Per ottenere la migliore prestazione, leggere questo manuale e usare il prodotto secondo le istruzioni. E’ possibile trovare una versione elettronica di questo manuale e ulteriori informazioni su www.
  • Page 34: Luogo Di Installazione

    In caso di odori anomali o fumo, spegnere immediatamente l’amplificatore e togliere la spina del cavo di alimentazione. Contattare il proprio rivenditore o il Centro Assistenza Vision più vicino. ImBALLAGGIo Conservare tutto il materiale di imballaggio. E’ fondamentale per la spedizione in caso di riparazione dell’unità.
  • Page 35 ITALIANo PANNELLI DI ComANDo ANTERIoRE E PoSTERIoRE 1. LED Indicatore di Volume 6. Alza il volume 2 / 8. Ricevitore IR 7. Presa di alimentazione 3 / 9. Ingresso 1 10. Uscita cassa destra 4. Abbassa il volume 11. Uscita cassa sinistra 5.
  • Page 36: Istruzioni Per Il Funzionamento

    ITALIANo ISTRUzIoNI PER IL fUNzIoNAmENTo 1. VGAf3.5mm moduli 2. 3-fono 3. TC AmP moduli 4. Terminale altoparlante senza cavetti 5. Cornice 1. Prima di accendere, collegare correttamente il sistema come da illustrazione. Techconnect Amp non è progettato per condurre un carico di 4o (p.es. 2 casse per ogni uscita), pertanto raccomandiamo di usare solo un paio di casse a bassa impedenza.
  • Page 37: Ricerca Ed_Eliminazione Guasti

    ITALIANo Configurazione alternativa 1. Techconnect 2. TC AmP moduli 3. SG Cornice 4. DC Cavo RICERCA ED_ELImINAzIoNE GUASTI In caso di malfunzionamento del sistema, consultare le seguenti informazioni. Se il problema persiste, staccare dalla presa di corrente e contattare immediatamente il proprio rivenditore di AV.
  • Page 38: Garanzia

    ITALIANo SPECIfICHE Nota: Ci impegniamo a migliorare i nostri prodotti, pertanto i dati di cui sopra possono • Potenza di uscita: subire variazioni senza preavviso. 2 x 20 watt RmS @ 8 Ω • Distorsione armonica totale: ACCESSoRI IN DoTAzIoNE ≤1% (20Hz-22kHz) 2 x 150mm Ingresso •...
  • Page 39 PoLSkI AmPLIfIER TECHCoNNECT: INSTRUkCjA oBSŁUGI Gratulujemy wyboru Amplifier Vision Techconnect. Aby móc w pełni wykorzystać możliwości tego produktu, należy koniecznie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi i używać go wyłącznie zgodnie z zawartymi w niej zaleceniami. Elektroniczna wersja tej instrukcji i inne informacje są dostępne pod adresem www.visionaudiovisual.com...
  • Page 40: Wybór Miejsca Instalacji

    łączące go z innymi urządzeniami. SymPTomy oSTRzEGAWCzE W przypadku stwierdzenia dziwnego zapachu lub dostrzeżenia dymu, należy natychmiast wyłączyć wzmacniacz i odłączyć jego przewód zasilający, wyjmując wtyczkę z gniazdka. Następnie należy skontaktować się z najbliższym autoryzowanym punktem serwisowym Vision.
  • Page 41: Pilot Zdalnego Sterowania

    PoLSkI oPAkoWANIE Należy zachować wszystkie materiały, jakie zostały fabrycznie użyte do opakowania produktu. Będą one potrzebne w przypadku, gdyby wymagał on kiedykolwiek przesłania do naprawy. GWARANCjA NIE oBEjmUjE USzkoDzEŃ PRoDUkTU PoWSTAŁyCH W TRANSPoRCIE, jEŻELI W CELU jEGo PRzESŁANIA Do CENTRUm SERWISoWEGo UŻyTo INNEGo oPAkoWANIA NIŻ...
  • Page 42: Instrukcja Obsługi

    PoLSkI INSTRUkCjA oBSŁUGI 1. moduł VGAf3.5mm 2. moduł 3-Phono 3. moduł TC2 AmP 4. Gniazda przewodów głośników 5. oprawa dwumodułowa 1. Przed włączeniem systemu, połącz najpierw jego elementy zgodnie z ilustracją. Wzmacniacz Techconnect nie jest przystosowany do zasilania obciążenia 4Ω (tj.
  • Page 43: Rozwiązywanie Problemów Technicznych

    PoLSkI konfiguracja alternatywna 1. Techconnect 2. moduł TC AmP 3. oprawa jednomodułowa 4. Przewód zasilający RozWIĄzyWANIE PRoBLEmóW TECHNICzNyCH jeżeli produkt nie działa prawidłowo, należy zapoznać się z poniższymi wskazówkami. W przypadku niemożności usunięcia problemu, należy odłączyć go od źródła zasilania i niezwłocznie skontaktować...
  • Page 44: Dane Techniczne

    PoLSkI DANE TECHNICzNE • Wymiary: 71 mm x 42 m x 40 mm • masa: 63 g • moc wyjściowa: 2 x 20 W RmS przy 8 Ω • kolor: biały • Całkowite zniekształcenie harmoniczne (THD): ≤1% (20 Hz — 22 kHz) Uwaga: Ponieważ...
  • Page 45 AVISO: PARA REDUZIR O RISCO DE INCÊNDIO OU CHOQUE ELÉCTRICO, NÃO EXPONHA ESTE APARELHO À CHUVA OU À HUMIDADE. A Vision é um dos parceiros do sistema de certificação de produtos TÜV SÜD. Todas as certificações aplicáveis são fornecidas pela TÜV. Todos os produtos são concebidos e importados para a União Europeia pela ‘Vision’, propriedade integral da ‘Computer 2000 Distribution Ltd.’, registada em Inglaterra...
  • Page 46 Se detectar um cheiro anormal ou fumo, desligue imediatamente o interruptor de corrente do amplificador e desligue o cabo de alimentação da tomada. Contacte o seu concessionário ou o centro de assistência Vision mais próximo. EmBALAGEm Guarde todo o material de embalagem. Este é essencial para expedir a unidade caso este necessite de reparação.
  • Page 47 PoRTUGUêS PAINéIS DE CoNTRoLo DIANTEIRoS E TRASEIRoS 1. Indicador LED de volume 6. Aumentar volume 2 / 8. Receptor de infra-vermelhos 7. Tomada de alimentação 3 / 9. Entrada 1 10. Saída da coluna direita 4. Reduzir volume 11. Saída da coluna esquerda 5.
  • Page 48: Instruções De Funcionamento

    PoRTUGUêS INSTRUÇÕES DE fUNCIoNAmENTo 1. módulo VGAf 3,5 mm 2. módulo phono triplo 3. módulo TC AmP2 4. Terminais de coluna de fio descarnado 5. Espelho duplo para várias ligações (Reino Unido) 1. Antes de ligar, efectue as ligações do sistema de forma correcta, tal como apresentado. o amplificador Techconnect não foi concebido para alimentar uma carga de 4Ω...
  • Page 49: Resolução De Problemas

    PoRTUGUêS Configuração alternativa 1. Techconnect 2. módulo TC AmP2 3. Espelho único para várias ligações (Reino Unido) 4. Cabo de alimentação RESoLUÇÃo DE PRoBLEmAS Se o seu sistema não estiver a funcionar correctamente, consulte a informação abaixo. Se o problema persistir, desligue a alimentação do produto e contacte imediatamente o seu revendedor de equipamento A/V.
  • Page 50: Acessórios Incluídos

    PoRTUGUêS ESPECIfICAÇÕES • Peso: 63 gramas • Cor: Branco • Potência de saída: 2 x 20 watts RmS a 8 Ω Nota: Devido ao nosso empenho no • Distorção harmónica total: ≤ 1% (20 Hz-22 melhoramento dos nossos produtos, os kHz) detalhes acima mencionados podem ser •...

Table of Contents