Download Print this page

AEG AR 4021 BT Instruction Manual page 26

Car radio with cd/usb and bluetooth

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 78
ESPAÑOL
26
Repare esta unidad únicamente en un servicio técnico
autorizado. Las reparaciones indebidas pueden provo-
car daños al usuario. Lo que es más, las reparaciones
indebidas anulan la garantía.
Durante el período de garantía, repare esta unidad úni-
camente en un servicio técnico autorizado por el fabri-
cante. En caso contrario, la garantía para los sucesivos
daños, quedaría anulada.
Los componentes defectuosos deben ser reemplazados
con piezas de repuestos originales. Únicamente con
estas piezas de repuesto se emitirá garantía de confor-
midad con los requerimientos de seguridad.
Proteja la unidad de la humedad y líquidos.
¡Peligro por Radiación Láser!
AVISO
Esta unidad es un producto de láser de clase
1. La radiación láser puede provocar daños a
la vista.
Para evitar daños por radiación láser siga las siguientes
medidas se seguridad:
No abra la carcasa.
Repare este dispositivo únicamente en un servicio
técnico autorizado.
No haga modificaciones en la unidad.
Seguridad en la Circulación
AVISO
¡La seguridad durante la circulación es la prioridad
máxima!
Siga las siguientes medidas de seguridad para evitar
daños tanto a usted como a terceros:
Apréndase las funciones antes de conducir.
Opere únicamente esta unidad cuando el tráfico
lo permita. Preferiblemente deténgase en un lugar
adecuado para operar o configurar la unidad.
Coloque y extraiga el panel frontal cuando haya
aparcado.
Configure un nivel de volumen adecuado para poder
oír las señales acústicas de los coches de bomberos,
policía y otros servicios de emergencia.
Ubicación de los Controles (Véase Página
Desplegable)
Autorradio
1
Desbloquear el botón del panel frontal
/MUTE botón:
2
Encender la unidad/cambia a silencio
3
Botón
:
Acepta la llamada o marca el número introducido/
último número seleccionado
PAIR/MOD botón:
4
Registro de dispositivos/Configurar modo
5
Botón SEL:
Abre los ajustes/confirma
Receptor de IR para señales del mando a distancia
6
7
Pantalla
8
1 - 6 botones:
Acceder a la memoria de emisoras/Introducción de
números de teléfono
9
1/PAU botón:
Iniciar y detener temporalmente la reproducción/Bo-
tón numérico para introducir números de teléfono
10 2/SCN botón:
Activar función de SCAN/Botón numérico para intro-
ducir números de teléfono
11 3/RPT botón:
Activar y desactivar las funciones de repetición/Botón
numérico para introducir números de teléfono
12 6/DIR + botón:
Seleccionar álbum siguiente/Botón numérico para
introducir números de teléfono
13 5/DIR - botón:
Seleccionar álbum anterior/Botón numérico para
introducir números de teléfono
14 4/SHF botón:
Activar y desactivar la reproducción aleatoria/Botón
numérico para introducir números de teléfono
15 Puerto USB
16 AUX-IN:
entrada estéreo de 3,5 mm
17 9/PTY botón:
Botón numérico para introducir números de teléfono/
Tipo de Programación/Abre más ajustes
18 Botón #/SCAN/CON:
Número almohadilla para introducir números de
teléfono/Conecta de nuevo o desconecta/Exploración
de frecuencias para emisoras de radio en la cobertura
actual
19 8/EQ/TA botón:
Botón numérico para introducir números de teléfono/
Seleccionar configuración de ecualizador predetermi-
nada/Activar y desactivar anuncios sobre el tráfico
20 0/DISP botón:
Botón numérico para introducir números de teléfono/
Mostrar información adicional
21 */+ / AS/PS botón:
Asterisco/Botón símbolo más para introducir números
de teléfono/búsqueda automática y memorización de
emisoras de radio
22 Botón 7/AF/MON:
Botón numérico para introducir números de teléfo-
no/Interruptor encendido/apagado de AF/Cambia a
Mono/Estéreo
23
botón:
Búsqueda manual avanzada/búsqueda automática
avanzada/saltar a la pista siguiente
botón:
Búsqueda manual en retroceso/búsqueda automática
en retroceso/saltar a la pista anterior

Hide quick links:

Advertisement

loading