Download Print this page
Zelmer 887 User Manual
Hide thumbs Also See for 887:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 27

Quick Links

1
2
3
4
1.
Szatkownica – zdrowe sałatki
2.
Wyciskarka
1.
Răzătoare – salate sănătoase
2.
Storcător de
PL
RO
do owoców – domowe przetwory
3.
Nasadka
fructe – produse de casă
3.
Accesoriu pentru umplut
do napełniania kiełbas i formowania krokietów
carnatii şi accesoriu crochete
4.
Vas incapator
4.
Pojemna misa zasypowa
pentru tocat
1.
Struhadlo – zdravé saláty
2.
Odšťavovač
1.
Shredder – healthy salads
2.
Juicer –
CZ
EN
ovoce - domácí šťáva
3.
Nástavec na plnění
homemade juice preserves
3.
Sausage stuffer and
klobás a výrobu kroket
4.
Objemná násypná
croquettes former attachment
4.
Large food tray
miska
1.
Strúhadlo – zdravé šaláty
2.
Odšťavovač
SK
ovocia – domáce zaváraniny
3.
Nadstavec na
plnenie klobás a formovania krokiet
4.
Objemná
násypová misa
www.zelmer.pl
www.zelmer.com
887
MASZYNKA DO MIELENIA
meat mincer
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
PL
RO
MASZYNKA DO MIELENIA
DISPOZITV PENTRU TOCAT
7–12
NÁVOD K POUŽITÍ
USER MANUAL
CZ
EN
MLECÍ STROJEK
MEAT MINCER
13–18
NÁVOD NA OBSLUHU
SK
MLYNČEK NA MÄSO
19–24
887
MASZYNKA DO MIELENIA
meat mincer
Niezawodna maszynka
wielofunkcyjna
Reliable multi-function
meat mincer
LINIA KOLORYSTYCZNA
product line
25–30
31–36
SYMBIO
LIME
IVORY
A
15
16
13
14
17
11
12
10
9
6
5
4
3
B
1
2
3
C
SILVER
ECRU
1
2
www.zelmer.pl
www.zelmer.com
8
7
1b
1
1a
2
2
3

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 887 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Zelmer 887

  • Page 1 INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE MASZYNKA DO MIELENIA DISPOZITV PENTRU TOCAT 7–12 25–30 NÁVOD K POUŽITÍ USER MANUAL MLECÍ STROJEK MEAT MINCER 13–18 31–36 SYMBIO LIME IVORY SILVER ECRU NÁVOD NA OBSLUHU MLYNČEK NA MÄSO 19–24 www.zelmer.pl www.zelmer.pl www.zelmer.com www.zelmer.com...
  • Page 2 Notes 13 13 ............... . .
  • Page 3 W celu uzyskania najlepszych rezultatów rekomendujemy ● Przed wymianą wyposażenia lub zbliżaniem się do używanie tylko oryginalnych akcesoriów firmy Zelmer. części poruszających się podczas użytkowania, należy Zostały one zaprojektowane specjalnie dla tego produktu. wyłączyć sprzęt i odłączyć od zasilania.
  • Page 4 Sitko z otworami 2,7 mm Napędu maszynki – każdy napęd maszynki przystoso- Nasadka masarska wany jest do montażu każdego zespołu mielącego i szat- kownicy produkcji ZELMER. W tylnej wnęce schowka Wkładka dystansowa napędu 887 znajdują się otwory wentylacyjne Przysłona Wyłącznik...
  • Page 5 6 Nałóż miskę (7) na komorę mielenia. Przed nałożeniem kiełbaśnicy (osłonki z jelita) namocz ją Ostrza tarek nie wymagają regeneracji. w ciepłej wodzie przez ok. 10 min. ● Na nasadkę masarską (11) nałóż mokrą kiełbaśnicę, zwróć uwagę, aby nie zatkać otworów odpowietrzają- cych w nasadce. 887-003_v01...
  • Page 6 W wyciskarce nie można ● Odrywać małe porcje przygotowanego ciasta (wielko- stosować owoców z dużymi pestkami np. śliwy, wiśnie, itp. ści orzecha włoskiego) i ostrożnie wkładać je do wlotu bez ich wcześniejszego wydrylowania (usunięcia). komory mielenia. 887-003_v01...
  • Page 7 Napęd przetrzyj wilgotną szmatka zwilżoną płynem do 11 Włącz przewód przyłączeniowy maszynki do gniazdka mycia naczyń. sieci. ● Części z tworzywa myj w ciepłej wodzie z dodatkiem 12 Uruchom maszynkę przyciskiem wyłącznika (13), następ- płynu do mycia naczyń. nie dozuj odpowiednio owoce popychając popychaczem. 887-003_v01...
  • Page 8 Producent zastrzega sobie prawo modyfikacji wyrobu w każdej chwili, odpowietrzających nasadki. bez wcześniejszego powiadamiania, w celu dostosowania do prze- Osuszyć kiełbasę przez 6 godz. Wędzić dymem ciepłym 14 pisów prawnych, norm, dyrektyw albo z przyczyn konstrukcyjnych, godzin lub gorącym 2,5 godziny. handlowych, estetycznych i innych. 887-003_v01...
  • Page 9 čištěním. Blahopřejeme Vám k nákupu našeho mlecího strojku ● Přístroj musí být používán pouze s plnící miskou. a vítáme vás mezi uživateli výrobků Zelmer. Pro dosažení co nejlepších výsledků vám doporučujeme používat pouze originální příslušenství firmy Zelmer, které Pozor! bylo vyvinuto speciálně...
  • Page 10 Poškozenou spojku vyměňte za novou: soustavu a struhadlo, vyrobené firmou ZELMER. V zad- ● u šneku se zničenou spojkou odšroubujte šroub, ním výklenku schránky s pohonem 887 se nacházejí ● odstraňte poškozenou spojku, ventilační otvory. ●...
  • Page 11 Může zpracová- Násadu kráječe (10) vyjmete tak, že demontu- vat brambory, okurky, cibuli atd. Čtvrté struhadlo je určeno ke jete te násypku (7). tření brambor, řepy, mrkve, ovoce atd. Buben kráječe Je zakázáno krájet syrovou zeleninu. Nástevec kráječe Pěchovadlo kráječe 887-003_v01...
  • Page 12 Další kousek těsta vkládejte do mlýnku teprve 6 Zašroubujte regulační šroub (6) k tělu (3). až první kousek projde šnekem. Při vkládání 7 Nasaďte na něj žlábek pro odvádění šťávy (5) do těsta používejte pěchovadlo. momentu zaklapnutí na těle (3) – „click”. 887-003_v01...
  • Page 13 5-6 sroužků česneku, 7-8 m střívek. 5 Umístění sítka v uložném prostoru. Maso semelte strojkem se sítkem s otvory o průměru 8 mm. 6 Uložení přívodní šňůry. Sůl promíchejte s kořením, přidejte k masu, promíchejte a vypracujte jako těsto, postupně přidávejte vývar. Dejte na 887-003_v01...
  • Page 14 Více na www.elektrowin.cz. Veškeré opravy svěřte odborníkům v servisních středis- cích. Záruční i pozáruční opravy osobně doručené nebo zaslané poštou provádí servisní střediska ZELMER – viz. SEZNAM ZÁRUČNÍCH OPRAVEN. Výrobce nebere odpovědnost za nevhodné použití přístroje, za pou- žití přístroje v rozporu z jeho určením nebo v rozporu z návodem k obsluze.
  • Page 15 Spotrebič odpojte od zdroja napätia vždy v prípadoch, používať výlučne originálne nástavce a príslušenstvo od ak je ponechané bez dozoru dosplej osoby, pred jeho spoločnosti Zelmer. Jednotlivé súčasti príslušenstva boli montážou, demontážou alebo čistením. navrhnuté špeciálne pre tento výrobok. ●...
  • Page 16 Pohonnej jednotky – každá pohonná jednotka je prispô- Nástavec na plnenie klobás sobená tak, aby k nej bolo možné pripojiť ktorúkoľvek Násadka mleciu sústavu a strúhadlo, vyrobené firmou ZELMER. V zadnej časti úložného priestoru pohonu 887 sa nachá- Tvorítko dzajú vetracie otvory. Tienitko Spínač...
  • Page 17 Zaistite poistnú svorku. byť „príliš riedka“. Pri väčšom množstve teku- 2 Pracovnú nádobu strúhadla nasaďte na pohonnú jed- tín by mohlo dojsť k pretečeniu a zaliatiu mlyn- notku spotrebiča a otočte ju do polohy, v ktorej budete počuť čeka. „kliknutie” poistky. 887-003_v01...
  • Page 18 č. 2 – s veľkými otvormi 3 Na uvoľnenie dierok v sitku použite ihlu, ktorá je súčas- Tesniaci prstenec veľký na teleso (3) ťou sady. Tesniaci prstenec malý na závitovku (2) Maximálna doba prevádzky strojčeka pri výrobe Háčik rezancov sú 2 minúty. Kefka 887-003_v01...
  • Page 19 Ak nastavenie skrutkou nezabezpečí dosta- 500 g bravčového mäsa, 60 g suchého pečiva, 50 g cibule, točnú efektivitu lisovania, je potrebné dužinu 20 g tuku, 1 vajce, 40 g strúhanky, tuk na vyprážanie, soľ opätovne spracovať. a čierne korenie. 887-003_v01...
  • Page 20 4 mm. Spotrebiteľ prispieva na ekologickú likvidáciu výrobku. Do pripravenej hmoty pridajte vajce, soľ, čierne korenie, ZELMER CENTRAL EUROPE s.r.o. je zapojená do systému muškátový orech a zmiešajte. ekologickej likvidácie elektrospotrebičov u firmy ENVIDOM –...
  • Page 21 Vă felicităm pentru că aţi ales aparatul nostru şi vă urăm bun- ● Dispozitivul trebuie asigurat în aşa fel încât copii să nu venit în rândul utilizatorilor de produse ale firmei Zelmer. aibă posibilitatea de a se juca cu acesta. Pentru a obţine cele mai bune rezultate vă recomandăm să...
  • Page 22 Sistemul de propulsie – fiecare sistem de propulsie este Disc adaptat pentru montarea fiecărui ansamblu de tocare şi Sită pentru macaroane late răzuire al mărcii ZELMER. În spatele aparatului, în com- partimentul unităţii de motor 887 se găsesc orificiile de Sită pentru macaroane subţiri ventilare. Împingător Întrerupător Sistem mecanic de siguranţă...
  • Page 23 Lamele tamburul dispozitivului pentru mărun- poate produce scurgeri şi lichidul poate ajunge ţit sunt foarte ascuţite de aceea trebuie să fiţi în interiorul maşinii. foarte atenţi. 1 Deschideţi clema (5) şi introduceţi tamburul (9) cu ambreiajul direcţionat către centrul camerei. ● Închideţi clema. 887-003_v01...
  • Page 24 Timpul de funcţionare a maşinii cu comparti- o clipă. mentul de mărunţire împreună cu setul de for- 1 Se introduce sita aleasă în compartimentul de mărunţire. mare a prăjiturilor nu poate depăşi 10 minute. 2 Întregul ansamblu de mărunţire se aşează pe acţionarea maşinii. 887-003_v01...
  • Page 25 (3) – „click”. tocare sau dispozitivul de tocare şi scoate-l. 8 Storcătorul gata montat trebuie amplasat pe sistemul de 3 Desfă elementele ansamblului de tocare, dispozitivului propulsie, idem cu descrierea camerei de tocat. cu ţeava pentru cârnaţi sau răzătoarea. 887-003_v01...
  • Page 26 în scopul adaptării lui la noile ordonanţe, norme, cuişoare englezeşti 12-15 boabe (tocate), 5-6 căţei de ustu- directive sau din motive de construcţie, comerciale, estetice sau alte roi (tăiaţi în cuburi mici), pieliţă de intestin 7m. motive. 887-003_v01...
  • Page 27 Congratulations on your choice of our appliance, and disassembling and cleaning. welcome among the users of Zelmer products. ● The appliance must only be used with the feeder tray. In order to achieve best possible results we recommend using exclusively original Zelmer accessories.
  • Page 28 Noodles sieve assembly of each of the mincing set and the shredder produced by ZELMER. There are ventilation inlets inside Vermicelli sieve of the rear cavity of the 887 mo-tor compartment. Pusher Switch Lock button Mechanical safety device for the motor...
  • Page 29 ● Snap the locking tab. 2 Fit the shredder body onto the mincer drive and turn until it clicks into place. 3 Fit the feed tray (7) and the dicing insert (10). 887-003_v01...
  • Page 30 3 To unblock the holes of the sieve you should use the Large sealing ring for the body (3) attached pusher. Small sealing ring for the worm (2) When squeezing out the pasta the device can Hook operate without any break not longer than 2 min. Brush 887-003_v01...
  • Page 31 Rinse the meat with water, cut into pieces. adequate squeezing effectiveness, you can Mince bread, onion and meat twice in the meat mincer, using process the pomace once again. the screen with 4 mm holes. Add the egg, salt, pepper and 887-003_v01...
  • Page 32 The manufacturer reserves the right to modify the product at any time, without prior notice, in order to adjust it to legal regulations, standards Do not dispose of it together with household wastes!!! and directives or due to constructional, commercial, aesthetic and other reasons. 887-003_v01...
  • Page 33 Notes ............... . .
  • Page 34 Notes ............... . .