Table of Contents
  • Dansk

    • Table of Contents
    • 1 Køleskabet

    • 2 Generel Sikkerhed

      • Tilsigtet Brug
      • Generelle Sikkerhedsregler
      • Overholdelse Af WEEE-Direktivet Og Bortskaffelse Af Affald
      • Overholdelse Af Rohs-Direktivet
      • Emballage Oplysninger
      • HC Advarsel
      • Energibesparende Foranstaltninger
    • 3 Installation

      • Punkter, der Skal Tages Hensyn Til, Hvis Køleskabet Skal Transporteres Igen
      • Inden du Tager Køleskabet I Brug
      • Inden du Begynder at Bruge Køleskabet, Skal du Kontrollere Følgende
      • Elektrisk Tilslutning
      • Bortskaffelse Af Emballagen
      • Bortskaffelse Af Det Gamle Køleskab
      • Placering Og Installation
      • Justering Af Fødder
    • 4 Inden du Tager Køleskabet I Brug

    • 5 Anvendelse Af Køleskabet

      • Termostatknap
      • Placering Af Maden
      • Freshzone
        • Anbefalede Løsninger På Problemerne
  • Norsk

    • 1 Kjøleskapet

    • 2 Viktige Sikkerhetsadvarsler

      • Beregnet Bruk
      • Generell Sikkerhet
      • Barnesikring
      • Samsvar Med WEEE-Direktivet Og
      • Deponering Av Avfallsproduktet
      • Samsvar Med Rohs-Direktivet
      • Informasjon Om Emballasjen
      • HC-Advarsel
      • Ting Å Gjøre for Å Spare Energi
    • 3 Installasjon

      • Punkter Som er Viktige Ved Ny Transportering Av Kjøleskapet
      • Før du Bruker Kjøleskapet
      • Elektrisk Tilkobling
      • Bortskaffing Av Emballasjen
      • Bortskaffing Av Det Gamle Kjøleskapet
      • Plassering Og Installasjon
      • Juster Føttene
      • Omhengsling Av Dørene
    • 4 Klargøring Før Bruk

    • 5 Bruke Kjøleskapet

      • Bruke de Indre Oppbevaringsdelene
      • Plassering Av Maten
      • Freshzone
    • 6 Vedlikehold Og Rengjøring

      • Beskyttelse Av Plastoverflater
  • Svenska

    • 1 Kylskåpet

    • 2 Viktiga Säkerhetsvarningar

      • Avsedd Användning
      • Allmän Säkerhet
      • Barnsäkerhet
      • I Enlighet Med WEEE-Direktivet För Hantering Av Avfallsprodukter
      • I Enlighet Med Rohs-Direktivet
      • Paketinformation
      • HC-Varning
      • Saker Att Göra För Att Spara Energi
    • 3 Installation

      • Saker Att Tänka På VID Transport Av Kylskåpet
      • Innan du Använder Kylskåpet
      • Elektrisk Anslutning
      • Placering Och Installation
      • Avyttring Av Förpackningen
      • Avyttring Av Ditt Gamla Kylskåp
      • Justera Benen
      • Byte Av Dörren
    • 4 Förberedelse

    • 5 Använda Kylskåpet

      • Använda de Invändiga Facken
      • Placering Av Mat
      • Freshzone
    • 6 Underhåll Och Rengöring

      • Skydd Av Plastytor
  • Suomi

    • 1 Laitteen Kuvaus

    • 2 Tärkeitä Turvaohjeita

      • Käyttötarkoitus
      • Yleinen Turvallisuus
      • HC-Varoitus
      • Sähkö- Ja Elektroniikkaromua Koskevan Direktiivin (WEEE) Vaatimustenmukaisuus Ja Tuotteen Hävittäminen
      • Rohs-Direktiivin Vaatimustenmukaisuus
      • Pakkaustiedot
      • Energiansäästötoimet
    • 3 Asennus

      • Jääkaapin Kuljetuksessa Huomioitavat Asiat
      • Ennen Käyttöönottoa
      • Sähköliitännät
      • Vanhan Jääkaapin Hävittäminen
      • Sijoittaminen Ja Asennus
      • Jalkojen Säätäminen
      • Ovien Uudelleen Sijoitus
    • 4 Valmistelu

    • 5 Jääkaapin Käyttö

      • Sisälokeroiden Käyttäminen
      • Jäähdytys
      • Elintarvikkeiden Sijoittaminen
  • Dutch

    • 1 Uw Koelkast

    • 2 Belangrijke Veiligheidswaarschuwingen

      • Bedoeld Gebruik
      • Algemene Veiligheid
      • Kinderbeveiliging
      • Voldoet Aan de WEEE-Richtlijn en de Richtlijnen Voor Afvoeren Van Het Restproduct
      • Voldoet Aan Rohs-Richtlijn
      • Verpakkingsinformatie
      • HC-Waarschuwing
      • Aanwijzingen Ter Besparing Van Energie
    • 3 Installatie

      • Aandachtspunten Bij Het Opnieuw Transporteren Van Uw Koelkast
      • Voordat de Koelkast in Gebruik Wordt Genomen
      • Het Verstellen Van de Voetjes
      • Afvoeren Van de Verpakking
      • Afvoeren Van Uw Oude Koelkast
      • Plaatsing en Installatie
        • Elektrische Aansluiting
      • De Deur Omkeren
      • Ga Verder in Numerieke Volgorde
    • 4 Voorbereiding

    • 5 Gebruik Van Uw Koelkast

      • Gebruik Van de Binnengedeelten
      • Nul-Graden-Vak
      • Koelen
      • Het Plaatsen Van de Levensmiddelen
    • 6 Onderhoud en Reiniging

      • Bescherming Van de Plastic Oppervlakken

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 76

Quick Links

DK
NO
SV
FI
EN
NL
KS 4456-90 F
KS 4456-90 FX
KS 42456-60 F
LC 464550 F
Betjeningsvejledning
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohjeet
User guide
Gebruiksaanwijzing

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the KS 4456-90 F and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Gram KS 4456-90 F

  • Page 1 KS 4456-90 F KS 4456-90 FX KS 42456-60 F LC 464550 F Betjeningsvejledning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet User guide Gebruiksaanwijzing...
  • Page 2 Kære kunde, Vi håber, at dit produkt, der er produceret i moderne produktionsanlæg og kontrolleret under de mest grundig kvalitetskontrolprocedurer, vil give yde dig en effektiv service. Vi anbefaler, at denne betjeningsvejledning læses grundigt, inden køleskabet tages i brug. Betjeningsvejledningen opbevares til fremtidig brug. Denne betjeningsvejledning •...
  • Page 3: Table Of Contents

    INDHOLD 1 Køleskabet 4 Inden du tager køleskabet i brug 2 Generel sikkerhed 5 Anvendelse af Tilsigtet brug ........4 køleskabet Generelle sikkerhedsregler ....4 Termostatknap .......12 Overholdelse af WEEE-direktivet og Placering af maden ......13 bortskaffelse af affald: ......7 FreshZone ........13 Overholdelse af RoHS-direktivet: ..7 Emballage oplysninger ......7 6 Vedligeholdelse og HC Advarsel ........7...
  • Page 4: Køleskabet

    Køleskabet 1. Kontrolpanel 7. Justerbare ben 2. Ventilator 8. Dørhylde med låg 3. Flytbare glashylder 9. Dørhylder 4. Vinhylde 10. Flaskebøjle i krom 5. FreshZone 11. Belysningsglas 6. Grøntsagsskuffe * Ekstra udstyr Udstyret på denne tegning svarer måske ikke helt til dit produkt. Hvis ikke alle udstyrsdelene er på...
  • Page 5: Generel Sikkerhed

    øjenskader. • Kontakt GRAM • Undgå at tildække service for at få svar eller blokere på spørgsmål og ventilationshullerne på problemer omkring køleskabet.
  • Page 6 5 • Lad ikke et beskadiget minutter, før strømmen køleskab køre. Henvend sluttes til igen. dig til GRAM service i • Denne betjeningsvejledning bør tvivlstilfælde. gives til den næste ejer • Der kan kun garanteres af køleskabet hvis det får...
  • Page 7 • Når du flytter køleskabet, forårsage elektriske stød skal du sikre dig, at eller brand. du ikke beskadiger • Overfyld ikke køleskabet strømkablet. For at med for meget mad. De undgå brand bør overskydende madvarer strømkablet ikke kan falde ud når døren bøjes.
  • Page 8: Overholdelse Af Weee-Direktivet Og Bortskaffelse Af Affald

    Børnesikkerhed HC Advarsel • Børn skal holdes under opsyn for at • Produktet er udstyret med et sikre, at de ikke leger med apparatet. kølesystem, der indeholder R600a: Overholdelse af WEEE- • Denne gas er brændbar. Du skal direktivet og bortskaffelse af derfor være opmærksom på...
  • Page 9: Installation

    Installation Husk at leverandøren ikke kan holdes ansvarlig, hvis informationerne i betjeningsvejledningen ikke er overholdt. Punkter, der skal tages hensyn til, hvis køleskabet skal transporteres igen 1. Køleskabet skal tømmes og rengøres inden transport. 2. Hylder, tilbehør, grøntsagsskuffer osv. skal fastgøres sikkert for at modvirke 3.
  • Page 10: Bortskaffelse Af Emballagen

    3. Placér køleskabet på en jævn • Den angivne spænding skal gulvoverflade for at undgå være lig med spændingen for dit rystebevægelser. forsyningsnet. 4. Stil ikke køleskabet på et sted, hvor • Mellemkabler og stikdåser med flere de omgivende temperaturer er under stik skal ikke bruges til tilslutningen.
  • Page 11 Vending af dør Følg den nummererede rækkefølge (12) 45 ¡ 180¡...
  • Page 12: Inden Du Tager Køleskabet I Brug

    Inden du tager køleskabet i brug Køleskabet skal installeres mindst 30 cm væk fra varmekilder, som f.eks. kogeplader, ovne, radiatorer og brændeovne, og mindst 5 cm væk fra elektriske ovne, og det bør ikke placeres i direkte sollys. Sørg for at rengøre køleskabet indvendigt meget grundigt.
  • Page 13: Anvendelse Af Køleskabet

    Anvendelse af køleskabet Termostatknap Brug af køleskabets udstyr Termostatens drejeknap er placeret på Glashylder: Afstanden mellem hylderne køleskabets toppanel. kan justeres efter behov. Vigtigt: Grøntsagsskuffe: Grøntsager og Når du indstiller temperaturen, kan frugt kan opbevares i denne afdeling der være en lille forsinkelse, inden Dørhylder: Flasker, krukker og dåser kompressoren starter.Dette er normalt kan placeres i disse hylder.
  • Page 14: Placering Af Maden

    FreshZone Opbevaring af fødevarer Køleskabet er beregnet til kortere FreshZone er det koldeste sted tids opbevaring af friske mad- og i køleskabet, hvor mejerivarer (ost, drikkevarer. smør), kød, fisk eller fjerkræ får ideelle Opbevar mælkeprodukter på opbevaringsforhold. Også mange det koldeste sted i køleskabet - i frugter og grøntsager kan med fordel FreshZone skuffen eller nederst i opbevares i FreshZone skuffen.
  • Page 15 Vedligeholdelse og rengøring Brug aldrig benzin, eller lignende Brug aldrig rengøringsmidler eller stoffer til rengøring. vand, der indeholder klorin, til rengøring af de ydre overflader og de Anvend aldrig skarpe, slibende forkromede dele af produktet. Klorin redskaber, sæbe, rengøringsmidler, forårsager korrosion på den slags detergenter og pudsemidler med metaloverflader.
  • Page 16: Anbefalede Løsninger På Problemerne

    Anbefalede løsninger på problemerne Læs denne liste igennem, inden du anmoder om GRAM service. Det kan spare dig for tid og penge. Denne liste indeholder ofte forekommende reklamationer, der ikke opstår af defekt udførelse eller materialebrug. Det er muligt, at nogle af de her beskrevne funktioner ikke findes i dit produkt.
  • Page 17 Køleskabet kører ofte eller i lang tid. • Det nye køleskab kan være bredere end det foregående. Det er ganske normalt. Store køleskabe arbejder i længere perioder. • Den omgivende rumtemperatur kan være høj. Dette er helt normalt. • Køleskabet kan have været sat til for nylig eller have været fyldt op med mad. Komplet nedkøling af køleskabet kan vare et par timer længere.
  • Page 18 Funktionslyden øges, når køleskabet kører. • Egenskaberne for køleskabets driftsydelse kan ændre sig alt efter ændringerne i den omgivende temperatur. Det er normalt og ikke en fejl. Vibrationer eller støj. • Gulvet er ikke lige, eller det er svagt. Køleskabet vipper, når det flyttes langsomt. Sørg for, at gulvet er lige, stærkt og kapabelt til at bære køleskabet.
  • Page 19 Kjære kunde, Vi håper at produktet ditt, som er produsert ved moderne anlegg og som er kontrollert med strenge kvalitetskontrollprosedyrer, vil gi deg effektiv ytelse. Derfor ber vi deg lese nøye gjennom denne veiledningen før du bruker produktet og beholde denne for fremtidig bruk. Bruksanvisningen •...
  • Page 20 INNHOLD 1 Kjøleskapet 4 Klargøring før bruk 2 Viktige sikkerhetsadvarsler 4 5 Bruke kjøleskapet Beregnet bruk ........4 Bruke de indre oppbevaringsdelene .14 Generell sikkerhet ......4 Plassering av maten ......15 Barnesikring ........7 FreshZone ........15 Samsvar med WEEE-direktivet og 6 Vedlikehold og rengjøring 16 Deponering av avfallsproduktet: ..7 Beskyttelse av plastoverflater ..16 Samsvar med RoHS-direktivet: ..7...
  • Page 21: Kjøleskapet

    Kjøleskapet 1. Kontrollpanel 7. Justerbare ben 2. Vifte 8. Dørhylle med låg 3. Flytbare glasshyller 9. Dørhyller 4. Vinhylle 10. Flaskebøjle 5. FreshZone 11. Belysningslinse 6. Grønnsaksskuff * Ekstra utstyr Figurene i denne veiledningen er skjematiske og kan derfor være litt forskjellige fra ditt produkt.
  • Page 22: Viktige Sikkerhetsadvarsler

    • Kontakt GRAM service kan forårsake hudirritasjon når det gjelder alle og øyeskader. spørsmål og problemer relatert til kjøleskapet. • Ikke dekk til eller blokker Ikke foreta endringer ventilasjonsåpningene...
  • Page 23 Reparasjoner sikkerhet. som utføres av en • Ta kontakt med GRAM inkompetent person service hvis det er skade kan forårsake fare for på strømledningen osv., brukeren.
  • Page 24 • Dette produktets av kjøleskapet på brukerhåndbok skal grunn av brann- og overleveres til neste eier eksplosjonsfaren. av kjøleskapet hvis det • Ikke plasser gjenstander skifter eier. som er fylt med vann • Når du flytter kjøleskapet, oppå kjøleskapet, da det se til at du ikke skader kan føre til elektrisk støt strømledningen.
  • Page 25: Barnesikring

    problem i den elektriske Samsvar med WEEE- direktivet og Deponering av kablingsisolasjonen kan avfallsproduktet: føre til brann. • Tuppen på den elektriske Dette produktet pluggen skal rengjøres samsvar med EU-direktivet regelmessig, ellers kan som omhandler elektronisk elektrisk utstyr det oppstå brann. (2012/19/EU).
  • Page 26: Hc-Advarsel

    HC-advarsel Ting å gjøre for å spare energi • Produktet er utstyrt med et kjølesystem som inneholder R600a: • Ikke hold døren til kjøleskapet åpen over lang tid. • Denne gassen er brennbar. Derfor, vær forsiktig så kjølesystemet og • Ikke overlast kjøleskapet slik at luften rørene ikke ødelegges under bruk sirkulerer inne i kjøleskapet hvis den og transport.
  • Page 27: Installasjon

    Installasjon Vennligst husk at produsenten ikke skal holdes ansvarlig hvis informasjonen som gis i bruksanvisningen ikke overholdes. Punkter som er viktige ved ny transportering av kjøleskapet 1. Kjøleskapet må tømmes og rengjøres før transport. 3. Rengjør de indre delene av kjøleskapet slik som anbefalt i 2.
  • Page 28: Bortskaffing Av Emballasjen

    Plassering og installasjon • Oppgitt spenning må tilsvare spenningen i strømnettet ditt. 1. Plasser ikke kjøleskapet ved • Skjøtekabler og flerveisplugger skal varmekilder, fuktige steder og i direkte ikke brukesfor tilkobling. sollys. En ødelagt strømledning skal skiftes 2. Det skal være tilstrekkelig ut av en kvalifisert elektriker.
  • Page 29: Juster Føttene

    Juster føttene Du kan balansere kjøleskapet ved å rotere frontbeina slik som illustrert på figuren. Hjørnet der beina finnes senkes når du roterer dem i retningen av den svarte pilen og løftes når du roterer i motsatt retning. Det er lettere hvis du får hjelp til å...
  • Page 30: Omhengsling Av Dørene

    Omhengsling av dørene (12) Gå frem i nummerrekkefølge . 45 ¡ 180¡...
  • Page 31: Klargøring Før Bruk

    Klargøring før bruk • Kjøleskapet skal installeres minst se advarsler i avsnittet “Anbefalte 30 cm på avstand fra varmekilder, løsninger på problemer”. slik som f.eks. komfyrer, ovner, • Originalinnpakningen og sentralvarme og kokeplater, samt skummaterialer skal beholdes for minst 5 cm borte fra elektriske ovner fremtidig transport eller flytting.
  • Page 32: Bruke Kjøleskapet

    Bruke kjøleskapet Termostatknapp Oppbevaring av mat Termostatknappen befinner seg på Kjøleskapet brukes kortvarig topplisten til kjøleskapet. oppbevaring av ferske matvarer og Viktig: drikkevarer. Når justerer innstilte Lagre melkeprodukter i tiltenkt del i temperaturen, kan det være en kort kjøleskapet. forsinkelse før kompressoren starter. Flasker kan oppbevares i på...
  • Page 33: Plassering Av Maten

    Plassering av maten FreshZone I FreshZone kan du oppbevare maten din ved en temperatur som er Mat i kasseroller, noen få grader under temperaturen i Glasshyller dekkede tallerkener og kjøleskapsdelen. lukkede beholdere Små og innpakkede Kjøleskapets matvarer eller drikkevarer dørhyller (slik som melk, fruktjuice og øl) Grønnsaksskuff...
  • Page 34: Vedlikehold Og Rengjøring

    Vedlikehold og rengjøring A Bruk aldri bensin, benzen eller Beskyttelse av lignende stoffer til rengjøring. plastoverflater B Vi anbefaler at du trekker ut støpselet C Ikke putt flytende oljer eller oljekokte på appartet før rengjøring. måltider i frysskapet i uforseglede C Bruk aldri noen skarpe redskaper beholdere, da disse kan ødelegge eller rengjøringsmidler med...
  • Page 35 Anbefalte løsninger på problemer Kontroller følgende liste før du anmoder om GRAM service. Det kan spare deg tid og penger. Denne listen inkluderer hyppige klager som ikke oppstår fra defekt utføring eller materialbruk. Noen av funksjonene som beskrives her finnes kanskje ikke i ditt produkt.
  • Page 36 Kjøleskapet går hyppig eller over lang tid. • Det nye kjøleskapet kan være bredere enn det gamle. Dette er helt normalt. Store kjøleskap arbeider over lengre tidsperioder. • Romtemperaturen kan være høy. Dette er helt normalt. • Kjøleskapet kan ha vært plugget inn nylig eller blitt lastet med mat. Fullstendig nedkjøling av kjøleskapet kan ta et par timer lenger.
  • Page 37 Driftslyden øker når kjøleskapet går. • Ytelsesegenskapene til kjøleskapet kan endres etter endringene i omgivelsestemperaturen. Dette er helt normalt og er ingen feil. Vibrasjon eller klapring. • Gulvet er ikke jevnt eller er svakt. Kjøleskapet vugger når det flyttes sakte. Se til at gulvet et jevnt, sterkt og har evne til å...
  • Page 38 Kära kund! Vi hoppas att produkten, som har producerats på en modern anläggning och genomgått de allra nogrannaste kvalitetsprocesser, kommer att erbjuda effektiv service. Vi rekommenderar därför att du läser igenom hela bruksanvisningen noggrant innan du använder den och att du förvarar den nära till hands för framtida referens. Den här bruksanvisningen • Hjälper dig använda enheten på...
  • Page 39 INNEHÅLL 4 Förberedelse 1 Kylskåpet 5 Använda kylskåpet 2 Viktiga säkerhetsvarningar 4 Använda de invändiga facken ..14 Avsedd användning ......4 Placering av mat ......14 Allmän säkerhet .........4 FreshZone ........15 Barnsäkerhet ........7 I enlighet med WEEE-direktivet för 6 Underhåll och rengöring hantering av avfallsprodukter: ...7 Skydd av plastytor ......16 I enlighet med RoHS-direktivet: ..7...
  • Page 40: Kylskåpet

    Kylskåpet 1. Kontrollpanel 7. Justerbara ben 2. Fläkt 8. Dörhylle med lock 3. Flyttbara glashyllor 9. Dörrhyller 4. Vinhyllor 10. Flaskeholder i krom 5. FreshZone 11. Belysningslins 6. Grönsakslåda * TILLBEHÖR Bilder som förekommer i den här bruksanvisningen är exempel och överensstämmer inte exakt med din produkt.
  • Page 41: Viktiga Säkerhetsvarningar

    • Täck inte över information som krävs, eller blockera samt auktoriserade ventilationshålen på organ. kylskåpet med något • Rådfråga GRAM service material. när det gäller alla frågor • Reparationer av den och problem som är elektriska utrustningen relaterade till kylskåpet. får endast utföras av Modifiera inte kylskåpet...
  • Page 42 Reparationer som utförs • Kontakta GRAM service av personer utan rätt om det uppstår skada kunskap kan orsaka risk på strömkabeln eller för användaren. annat, så att du inte utsätts för fara. • Vid eventuella fel eller felfunktion under service • Koppla aldrig in eller reparationsarbete, kylskåpet i vägguttaget skall du koppla ur under installationen.
  • Page 43 • Om kylskåpet flyttas • Fyll inte kylskåpet med ska du se till att för mycket mat. Om du strömsladden inte fyller kylskåpet för fullt skadas. Strömsladden kan mat ramla ut när får inte vridas, det kan dörren öppnas vilket kan orsaka brand. Placera orsaka skador på person inte tunga föremål på...
  • Page 44: Barnsäkerhet

    Med de justerbara får inte slängas i hushållssoporna eller i annat avfall vid livsslut. Ta den fötterna kan du se till att till en återvinningsstation för elektrisk kylskåpet är ordentligt och elektronisk utrustning. Kontakta placerat på golvet. din kommun för mer information om närmaste återvinningsstation.
  • Page 45: Saker Att Göra För Att Spara Energi

    Saker att göra för att spara energi • Låt inte dörrarna till kylskåpet stå öppna under en längre tid. • Överbelasta inte kylskåpet så att luften inuti det påverkas. • Installera inte kylskåpet i direkt solljus eller nära värmeavsöndrande enheter såsom ugn, diskmaskin eller element. • Observera att mat ska förvaras i tillslutna behållare.
  • Page 46: Installation

    Installation Kom ihåg att tillverkaren inte skall hållas ansvarig användaren underlåter att observera något i den här bruksanvisningen. Originalförpackning och skumplastmaterial skall sparas för framtida transport. Saker att tänka på vid transport av kylskåpet mellan kylskåpet och väggen för att 1.
  • Page 47: Placering Och Installation

    Placering och installation • Spänning och tillåtet säkringsskydd anges i avsnittet "Specifikationer". 1. Installera kylskåpet på en plats där • Den angivna spänningen måste det är lättåtkomligt. överensstämma med strömkällans 2. Det måste finnas tillräcklig ventilation spänning. runt kylskåpet för att uppnå effektiv an- • Förlängningskablar och grenkontakter vändning. får inte användas för anslutningen. 3.Placera kylskåpet på...
  • Page 48: Justera Benen

    Justera benen Du kan balansera kylskåpet genom att vrida de främre benen såsom illustreras på bilden. Hörnet där benen finns sänks när du vrider i den svarta pilens riktning och höjs när du vrider i motsatt riktning. Det är lämpligt att be om hjälp när du gör detta för att göra det enklare.
  • Page 49: Byte Av Dörren

    Byte av dörren Gå tillväga i nummerordning (12) 45 ¡ 180¡...
  • Page 50: Förberedelse

    Förberedelse • Kylskåpet skall installeras minst 30 Om det inträffar ett strömavbrott cm från värmekällor, såsom spis, som ligger utanför din kontroll, ugn och centralvärme och minst 5 se varningarna i avsnittet cm från elektriska ugnar och får inte “Rekommenderade lösningar på placeras i direkt solljus.
  • Page 51: Använda Kylskåpet

    Använda kylskåpet Termostatvred • Observera Termostatvredet är placerad överst på Förvara inte explosiva ämnen eller kylskåpet. behållare med lättantändliga drivmedel Viktigt (grädde i sprayform, sprayburkar etc.) Då du justerar temperaturen kan i enheten. Detta kan orsaka explosion. det dröja en stund innan kompresson startas. Detta är normalt och inte ett Placering av mat kompressorfel.
  • Page 52: Freshzone

    Avfrostning av kylen FreshZone Du kan även använda dessa fack för Kylen har automatisk avfrostning. D.v.s. att förvara mat i en temperatur som förloppet sker i en cykel som dels kyler då ligger några grader under temperaturen frost bildas på bakväggen och dels avfrostar i kylskåpet.
  • Page 53: Underhåll Och Rengöring

    Underhåll och rengöring Skydd av plastytor A Använd aldrig bensin, bensen eller liknande ämnen för rengöring. C Förvara inte rinnande olja eller mat B Vi rekommenderar att du kopplar ur som har tillagats i olja utan att vara utrustningen före rengöring. tillslutna i kylskåpet, eftersom det kan C Använd aldrig vassa instrument skada kylskåpets plastytor.
  • Page 54 Rekommenderade lösningar på problem Titta igenom listan innan du tillkallar GRAM service. Det kan spara både tid och pengar. Den här listan inkluderar vanliga klagomål som inte uppstår till följd av defekter i tillverkningen eller materialanvändningen. Vissa av funktionerna som beskrivs här kanske inte finns på din produkt. Kylen fungerar inte • Är kylskåpet korrekt inkopplat? Sätt i vägguttaget.
  • Page 55 Kylskåpet körs ofta eller under en längre tid. • Ditt nya kylskåp kan vara bredare än det gamla. Detta är helt normalt. Stora kylskåp arbetar under en längre tidsperiod. • Omgivande rumstemperatur kan vara hög. Detta är normalt. • Kylskåpet kan ha varit inkopplat nyligen eller ha fyllts på med mat. Det kan ta flera timmar innan kylskåpet har kylts ned helt. • Stora mängder mat kanske har placerats i kylskåpet nyligen. Varm mat gör att kylskåpet arbetar längre för att uppnå önskad temperatur. • Dörren kanske har öppnats ofta eller lämnats öppen under en längre tid. Den varma luften som har kommit in i kylskåpet gör att kylskåpet arbetar under längre perioder. Öppna inte dörrarna så ofta.
  • Page 56 Vibrationer eller felbalans. • Golvet är ojämnt eller svagt. Kylskåpet skakar när det rör sig långsamt. Säkerställ att golvet är rakt, kraftigt och att det klarar tyngden från kylskåpet. • Ljudet kan orsakas av saker som ligger ovanpå kylen. Sådana saker ska plockas bort från kylens ovansida. Det förekommer ljud som låter som dropp eller sprutning. • Vätske- och gasflöden sker i enlighet med användningsprinciperna för ditt kylskåp. Detta är normalt och inte något fel. Det förekommer ljud som låter som vind. • Luftaktivatorer (fläktar) används för att låta kylen svalna effektivt. Detta är normalt och inte något fel.
  • Page 57 Hyvä asiakas, Toivomme, että nykyaikaisissa tuotantolaitoksissa valmistamamme ja erittäin huolellisella laadunvalvonnalla tarkastettu tuote toimii käytössäsi mahdollisimman tehokkaasti. Tämän varmistamisiseksi toivomme, että luet huolellisesti koko käyttöoppaan ennen jääkaapin käyttöönottoa, ja säilytät sitä helposti saatavilla tulevaa käyttöä varten. Tämä käyttöopas • Auttaa käyttämään jääkaappia nopeasti ja turvallisesti. • Lue käyttöopas ennen jääkaapin asennusta ja käyttöä.
  • Page 58 SISÄLTÖ 1 Laitteen kuvaus 4 Valmistelu 2 Tärkeitä turvaohjeita 5 Jääkaapin käyttö Käyttötarkoitus ........4 Sisälokeroiden käyttäminen .....14 Yleinen turvallisuus ......4 Jäähdytys ........14 HC-varoitus ........7 Elintarvikkeiden sijoittaminen ....15 Sähkö- ja elektroniikkaromua koskevan 6 Ylläpito ja puhdistus direktiivin (WEEE) vaatimustenmukaisuus ja tuotteen hävittäminen: ....7 7 Suositellut RoHS-direktiivin ongelmanratkaisut...
  • Page 59: Laitteen Kuvaus

    Laitteen kuvaus 1. Ohjauspaneeli 7. Säädettävät jalat 2. Tuuletin 8. Meijerituotteiden osasto 3. Irrotettavat lasihyllyt 9. Ovihyllyt 4. Pullohylly 10. Kromilanka 5. Tuorealue 11. Jääkaappivalo 6. Vihanneslokero * VALINNAINEN Tämän ohjekirjan kuvitus on kaavakuviin perustuvaa eikä se ehkä vastaa täysin todellista tuotetta.
  • Page 60: Tärkeitä Turvaohjeita

    Se on toimitettava kun haihduttimen elektroniikkaromun kaasukanava, johdon ja sähkölaitteiden jatke tai pinnoite keräyspisteeseen. puhkaistaan, ja se voi • Ota yhteys GRAM- aiheuttaa ihon ärsytystä huoltoon kaikissa ja silmävahinkoja. jääkaappiin liittyvissä • Älä peitä tai tuki millään kysymyksissä ja materiaalilla jääkaapin ongelmissa. tuuletusaukkoja.
  • Page 61 Ammattitaidottoman sähköturvallisuuden henkilön tekemät kannalta. korjaukset voivat • Ota yhteys GRAM- aiheuttaa vaaran huoltoon, kun virtakaapeli käyttäjälle. on vahingoittunut jne., • Vian ilmetessä tai niin ettei siitä koidu sinulle jääkaappia huollettaessa vaaraa.
  • Page 62 virran uudelleen päälle. lähellä jääkaappia, sillä se aiheuttaa tulipalo- ja • Jos jääkaappi vaihtaa räjähdysvaaran. omistajaa, tämä käyttöopas tulee • Älä aseta vettä sisältäviä luovuttaa seuraavalle astioita jääkaapin päälle, omistajalle. sillä se voi aiheuttaa sähköiskun tai tulipalon. • Jos siirrät jääkaappia, varo vahingoittamasta • Älä täytä jääkaappia virtajohtoa. Tulipalon liian suurella välttämiseksi älä...
  • Page 63: Hc-Varoitus

    • Jääkaappi voi siirtyä Sähkö- ja elektroniikkaromua koskevan direktiivin (WEEE) paikoiltaan, jos vaatimustenmukaisuus ja säätöjalkoja ei ole tuotteen hävittäminen: asetettu tukevasti lattialle. Tämä tuote noudattaa Jalkoja säätämällä Euroopan unionin sähkö- voit varmistaa, että elektroniikkaromua laite seisoo tukevasti koskevaa direktiiviä 2012/19/EY (WEEE- paikallaan. direktiivi).
  • Page 64: Energiansäästötoimet

    Energiansäästötoimet • Älä jätä jääkaapin ovea auki pitkäksi aikaa. • Älä ylikuormita jääkaappia, niin että ilman kierto kaapin sisällä estyy. • Älä asenna jääkaappia suoraan auringonpaisteeseen tai lähelle lämmönlähteitä, kuten uunia, astianpesukonetta tai lämpöpatteria. • Säilytä aina elintarvikkeita suljetuissa astioissa.
  • Page 65: Asennus

    Asennus Valmistaja ei ole vastuussa, jos käyttöoppaassa annettuja ohjeita ei noudateta. Jääkaapin kuljetuksessa huomioitavat asiat 1. Jääkaappi on aina tyhjennettävä ja puhdistettava ennen kuljetusta. 2. Jääkaapin hyllyt, lisävarusteet, 3. Puhdista jääkaapin sisäpinnat, kuten vihanneslokerot jne. on on suositeltu osassa "Ylläpito ja kiinnitettävä...
  • Page 66: Vanhan Jääkaapin Hävittäminen

    Sijoittaminen ja asennus • Liitäntään ei saa käyttää jatkokaapeleita tai haaroitusrasioita. 1. Jääkaapin ympärillä on oltava tilaa • Vahingoittunut virtakaapeli on kunnolliselle tuuletukselle, jotta se toi- jätettävä pätevän sähköteknikon misi tehokkaasti. vaihdettavaksi. 2. Sijoita jääkaappi tasaiselle B Tuotetta ei saa käyttää ennen kuin se lattialle. on korjattu! Muuten se voi aiheuttaa 3. Älä säilytä jääkaappia tilassa, jonka sähköiskun! lämpötila on alle 10 °C.
  • Page 67: Jalkojen Säätäminen

    Jalkojen säätäminen Jos jääkaappi on epätasapainossa, voit asapainoittaa jääkaapin kiertämällä etujalkoja, kuten kuvassa. Kulma, jossa jalka sijaitsee, laskeutuu, kun jalkaa kierretään mustan nuolen suuntaisesti nousee, sitä kierretään vastakkaiseen suuntaan. Toimenpidettä helpottaa, jos joku toinen auttaa nostamalla hieman jääkaappia.
  • Page 68: Ovien Uudelleen Sijoitus

    Ovien uudelleen sijoitus Etene numerojärjestyksessä (12) 45 ¡ 180¡...
  • Page 69: Valmistelu

    Valmistelu • Jääkaappi on asennettava vähintään 30 cm:n etäisyydelle lämmönlähteistä, kuten keittotasosta, liedestä, keskuslämmittimestä ja uunista sekä vähintään 5 cm:n etäisyydelle sähköliedestä, eikä sitä saa sijoittaa suoraan auringonpaisteeseen. • Jääkaapin sijoitushuoneen lämpötilan on oltava vähintään 10 °C. Jääkaapin käyttöä kylmemmissä olosuhteissa ei suositella, sillä...
  • Page 70: Jääkaapin Käyttö

    Jääkaapin käyttö Termostaattivalitsin Jäähdytys Termostaattivalitsin sijaitsee jääkaapin yläosassa. Ruokien säilytys Tärkeää: Jääkaappi on tarkoitettu tuoreiden Lämpötilaa säädettäessä saattaa ruokien juomien lyhytaikaiseen esiintyä pieni viive, ennen kuin kompressori käynnistyy. Tämä säilytykseen. Säilytä maitotuotteet jääkaapin normaalia eikä ole kompressorivika. alaosassa. Sisälokeroiden käyttäminen Anna kuumien ruokien ja juomien Siirrettävät lasihyllyt: Hyllyjen välistä...
  • Page 71: Elintarvikkeiden Sijoittaminen

    Elintarvikkeiden sijoittaminen Ruokaa pannuissa, Jääkaapin hyllyt lautasilla, suljetuissa astioissa Pienet ja pakatut elintarvikkeet tai Ovihyllyt juomat (kuten maito, hedelmämehu ja olut) Vihannekset ja Vihanneslokero hedelmät Laitteen sulatus Jääkaapissa automaattinen sulatustoiminto. Toisin sanoen toimii jaksoissa, joissa se vuoroin jäähtyy, jolloin takaseinään muodostuu huurretta, ja sulaa, jolloin takaseinää...
  • Page 72 Ylläpito ja puhdistus A Älä koskaan käytä puhdistamiseen bensiiniä, bentseeniä tai vastaavia aineita. B Suosittelemme, että irrotat laitteen verkkovirrasta ennen puhdistusta. C Älä koskaan käytä puhdistamiseen teräviä, hankaavia välineitä, saippuaa, puhdistusainetta, tai vahaa. C Käytä jääkaapin sisätilojen puhdistukseen haaleaa vettä ja pyyhi kuivaksi. C Käytä sisätilojen puhdistukseen liinaa, joka on kostutettu 1 tl ruokasoodaa ja 1/2 litraa vettä...
  • Page 73 Suositellut ongelmanratkaisut Tarkista tämä luettelo, ennen kuin soitat GRAM-huoltoon. Se voi säästää aikaa ja rahaa. Tämä luettelo sisältää ongelmia jotka eivät johdu virheellisestä työstä tai käytetystä materiaalista. Joitain tässä kuvatuista toiminnoista ei ehkä ole laitteessasi. Jääkaappi ei käy • Onko jääkaapin virtajohto kunnolla kiinni pistorasiassa? Aseta pistoke seinäpistorasiaan.
  • Page 74 Jääkaappi käy alituiseen tai pitkän ajan. • Uusi jääkaappisi voi olla leveämpi kuin edellinen. Tämä on aivan normaalia. Suuret jääkaapit käyvät kauemmin. • Huonelämpötila voi olla liian korkea. Tämä on normaalia. • Jääkaappi on voitu kytkeä päälle äskettäin tai siihen on säilötty äskettäin ruokaa. Jääkaapin jäähtyminen oikeaan lämpötilaan voi kestää muutamia tunteja kauemmin. • Suuri määrä ruokaa on voitu säilöä jääkaappiin äskettäin. Lämmin ruoka aiheuttaa jääkaapin käymisen pitempään, kunnes se saavuttaa turvallisen säilytyslämpötilan. • Ovet on voitu avata äskettäin tai jätetty raolleen. Jääkaappiin päässyt lämmin ilma aiheuttaa jääkaapin käymisen pitemmän aikaa. Avaa ovia harvemmin. • Jääkaappi on säädetty hyvin alhaiselle lämpötilalle. Säädä jääkaapin lämpötila lämpimämmäksi ja odota, kunnes haluttu lämpötila on saavutettu.
  • Page 75 Kuuluu tuulen huminan kaltaista ääntä. • Ilma-aktivaattoreita (tuulettimia) käytetään jääkaapin jäähdyttämiseen tehokkaasti. Se on normaalia eikä ole vika. Kondensaatio jääkaapin sisäseinissä. • Kuuma ja kostea sää lisää jäätymistä ja kondensaatiota. Se on normaalia eikä ole vika. • on raollaan. Varmista, että se on suljettu kokonaan. • Ovea on voitu avata jatkuvasti tai se on voitu jättää auki pitkäksi aikaa. Avaa ovea harvemmin. Kosteutta esiintyy jääkaapin ulkopinnoilla tai ovien välissä. • Sää voi olla kostea. Tämä on aivan normaalia kostealla säällä. Kun kosteutta on vähemmän, kondensaatio häviää. Paha haju jääkaapin sisällä. • Jääkaapin sisäpuoli on puhdistettava. Puhdista jääkaapin sisäpuoli sienellä, lämpimällä vedellä tai hiilihapollisella vedellä. • Jotkut astiat tai pakkausmateriaalit voivat olla hajun aiheuttajia. Käytä erilaista säilytysastiaa tai erimerkkistä...
  • Page 76 Please read this user manual first! Dear Customer, We hope that your product, which has been produced in modern plants and checked under the most meticulous quality control procedures, will provide you an effective service. Therefore, read this entire user manual carefully before using the product and keep it as a reference.
  • Page 77 CONTENTS 1 Your refrigerator 4 Preparation 2 Important Safety 5 Using your refrigerator 13 Warnings Using interior equipment ....13 Intended use ........4 Glass shelves: ......... 13 General safety ........4 Zero temperature compartment ..13 Compliance with WEEE Directive and Cooling ..........
  • Page 78: Your Refrigerator

    Your refrigerator 1. Control panel 7. Adjustable legs 2. Fan 8. Dairy compartment 3. Removable glass shelves 9. Door shelves 4. Wine shelf 10. Chrome wire 5. FreshZone 11. Illumination lens 6. Vegetable drawer * OPTIONAL Figures that take place in this instruction manual are schematic and may not correspond exactly with your product.
  • Page 79: Important Safety Warnings

    • Consult GRAM service and eye injuries. for all your questions and • Do not cover or block problems related to the the ventilation holes on refrigerator.
  • Page 80 • Do not operate a freezer. damaged freezer. • Do not connect the Consult GRAM service if freezer to electronic you have any doubts. energy saving systems • Electrical safety of your which turn off the will only be covered by electricity as they may damage the product.
  • Page 81 • If the power supply inner parts of the freezer is disconnected in due to safety. manually controlled • Do not spray freezers please wait for inflammable materials at least 5 minutes before such as propane gas reconnecting the power. etc near the freezer due • This user guide should to the risk of fire and be passed to the next explosion.
  • Page 82: Compliance With Weee Directive And Disposing Of The Waste Product

    • The freezer may move Compliance with WEEE Directive and Disposing of when the adjustable feet the Waste Product: are not positioned firmly This product complies with EU WEEE on the floor. By using the Directive (2012/19/EU). This adjustable feet you can product bears a ensure that the freezer is classification symbol for waste electrical and...
  • Page 83: Hc Warning

    HC Warning Energy-saving precautions • This product is equipped with • Do not leave the door of your freezer a cooling system that contains open for a long time. R600a: • Do not overload your freezer so that This gas is flammable. Therefore, pay the air circulation inside of it is not attention not to damage the cooling prevented.
  • Page 84: Installation

    Installation Please remember that the manufacturer shall not be held liable if the information given in the user guide is not observed. Points to be considered when re-transporting your refrigerator 1. Your refrigerator must be emptied and cleaned prior to any transportation. 2.
  • Page 85: Adjusting The Legs

    Disposing of the packaging Adjusting the legs The packaging may be dangerous for If your refrigerator is unbalanced; children. Keep it out of the reach of You can balance your refrigerator children or dispose of it by classifying by turning its front legs as illustrated it in accordance with the waste in the figure.
  • Page 86: Reversing The Door

    Reversing the door Proceed in numerical order. (12) 45 ¡ 180¡...
  • Page 87: Preparation

    Preparation • Your refrigerator should be installed at • Do not unplug your refrigerator. If least 30 cm away from heat sources a power failure occurs out of your such as hobs, ovens, central heater control, please see the warnings in and stoves and at least 5 cm away the “Recommended solutions for the from electrical ovens and should not...
  • Page 88: Using Your Refrigerator

    Using your refrigerator Thermostat knob Zero temperature The thermostat knob is located on the compartment top trim of the refrigerator. This compartment has been designed Important: to store frozen food which would be thawed slowly (meat, fish, chicken,etc.) When you adjust the set temperature, as required.Zero temperature there may be a short delay before the compartment is the coldest place...
  • Page 89: Cooling

    Vegetable drawer Vegetables and fruits Cooling Food storage Defrosting of the fridge The fridge compartment is for the short-term storage of fresh food and The appliance defrosts automatically. drinks. The fridge has an automatic defrosting Store milk products in the coldest part system.
  • Page 90: Maintenance And Cleaning

    Maintenance and cleaning Protection of plastic A Never use gasoline, benzene or surfaces similar substances for cleaning purposes. • Do not put liquid oils or oil-cooked B We recommend that you unplug the meals in your freezer in unsealed freezer before cleaning. containers as they may damage the • Never use any sharp abrasive plastic surfaces of your freezer.
  • Page 91: Recommended Solutions For The Problems

    The alignment of the refrigerant pressure will lead to a postponement of the start up by 6 minutes. Please contact GRAM service if the freezer does not start up at the end of this period.
  • Page 92 The freezer is running frequently or for a long time. • Your new product may be wider than the previous one. This is quite normal. Large freezers operate for a longer period of time. • The ambient room temperature may be high. This is quite normal. • The freezer might have been plugged in recently or might have been loaded with food. Cooling down of the freezer completely may last for a couple of hours longer.
  • Page 93 Vibrations or noise. • The floor is not level or it is weak. The refrigerator rocks when moved slowly. Make sure that the floor is strong enough to carry the freezer, and that the floor is level. • The noise may be caused by the items put onto the refrigerator. Items on top of the refrigerator should be removed. There are noises coming from the refrigerator like liquid spilling or spraying. • Liquid and gas flows happen in accordance with the operating principles of your refrigerator.
  • Page 94 Gelieve eerst deze gebruiksaanwijzing te lezen! Beste klant, We hopen dat uw product, dat in een moderne fabriek werd geproduceerd en onder de meest nauwkeurige procedures voor kwaliteitscontrole werd gecontroleerd, u doeltreffend van dienst zal zijn. Wij bevelen daarom aan dat u eerst zorgvuldig de volledige gebruiksaanwijzing van uw product leest voordat u het product gaat gebruiken.
  • Page 95 INHOUD 1 Uw koelkast 4 Voorbereiding 2 Belangrijke 5 Gebruik van uw koelkast 13 veiligheidswaarschuwingen Gebruik van de binnengedeelten ....13 Bedoeld gebruik ........4 Nul-graden-vak ........13 Algemene veiligheid ........4 Koelen ............14 Kinderbeveiliging ........8 Het plaatsen van de levensmiddelen ..14 Voldoet aan de WEEE-richtlijn en de richtlijnen voor afvoeren van het 6 Onderhoud en reiniging restproduct: ..........8...
  • Page 96: Uw Koelkast

    Uw koelkast 1. Bedieningspaneel 7. Afstelbare poten 2. Ventilator 8. Vak voor zuivelproducten 3. Verwijderbare glazen schappen 9. Deurschappen 4. Wijnschap 10. Chromen draadrooster 11. Lampje 5. FreshZone 6. Groentelade * OPTIONEEL De afbeeldingen in deze gebruiksaanwijzing zijn schematisch en hoeven niet exact met uw product overeen te komen.
  • Page 97: Belangrijke Veiligheidswaarschuwingen

    • Raadpleeg de GRAM-service veroorzaken. voor alle vragen en problemen • Gebruik geen met betrekking tot de koelkast. onderdelen van uw...
  • Page 98 • Gebruik geen worden uitgevoerd beschadigde koelkast. kunnen een risico voor Raadpleeg bij twijfel de de gebruiker opleveren. GRAM-service. • Sluit in geval van storing • Elektrische veiligheid van of tijdens onderhouds- uw koelkast wordt alleen of reparatiewerken de gegarandeerd wanneer...
  • Page 99 • Indien de stroomtoevoer • Gelieve contact op te losgekoppeld is in manueel nemen met de GRAM- bediende koelkasten, wacht service wanneer minstens 5 minuten voor u de stroomkabel is de stroom terug aansluit.
  • Page 100 • Plaats de stekker van • Materialen die de koelkast niet in het een bepaalde stopcontact als dit temperatuurvoorwaarde stopcontact los is. vereisen zoals vaccins, temperatuurgevoelige • Spat geen water geneesmiddelen, rechtstreeks op de wetenschappelijke buitenste of binnenste materialen, enz. mogen delen van de koelkast omwille van de veiligheid.
  • Page 101: Kinderbeveiliging

    • Trek bij het verplaatsen Raadpleeg uw plaatselijke autoriteiten om te weten waar u deze verzamelpunten van het product niet aan aantreft. de deurgreep van de koelkast. Hierdoor kan Voldoet aan RoHS-richtlijn: Het door u aangekochte product voldoet de greep van de koelkast aan de EU-richtlijn RoHS (2011/65/ los gaan zitten.
  • Page 102: Installatie

    Installatie 2. U kunt de twee 2 wiggen plaatsen zoals De fabrikant kan niet aansprakelijk weergeven in de afbeelding. De wiggen worden gesteld indien de informatie van bieden de vereiste afstand geven tussen deze gebruikershandleiding niet in acht uw koelkast en de muur om luchtcirculatie wordt genomen.
  • Page 103: Het Verstellen Van De Voetjes

    Elektrische aansluiting Plaatsing en installatie Sluit uw apparaat aan op een geaard 1. Installeer uw koelkast op een plaats stopcontact, beschermd door een zekering waar deze gemakkelijk kan worden gebruikt. met de juiste capaciteit. 2. Er moet geschikte luchtventilatie rond Belangrijk: •...
  • Page 104: De Deur Omkeren

    De deur omkeren Ga verder in numerieke volgorde. (12) 45 ¡ 180¡...
  • Page 105: Voorbereiding

    Voorbereiding • Uw koelkast moet worden geïnstalleerd • Originele verpakking en schuimmaterialen op minstens 30 cm afstand van moeten worden bewaard voor toekomstig warmtebronnen zoals kookplaten, transport of verhuizen. centrale verwarming en kachels en op • In bepaalde modellen schakelt het minstens 5 cm afstand van elektrische instrumentenpaneel uit 5 minuten nadat ovens.
  • Page 106: Gebruik Van Uw Koelkast

    Gebruik van uw koelkast Thermostaatknop Nul-graden-vak Het thermostaatknop bevindt zich op de bovenrand van de koelkast. Dit vak werd ontworpen om Belangrijk: diepvriesvoedsel te bewaren dat traag Wanneer u de temperatuur instelt, kan het ontdooid moet worden (vlees, vis, een tijdje duren voor de compressor begint kip;...
  • Page 107: Koelen

    Koelen Groentelade Groente en fruit Bewaren van voedsel De koelkast ontdooien Het koelkastgedeelte dient voor het bewaren van verse etenswaren en Het apparaat ontdooit automatisch. dranken. De koelkast is uitgerust met een Bewaar melkproducten in het koudste deel automatisch ontdooisysteem. Dit van de koelkast.
  • Page 108: Onderhoud En Reiniging

    Onderhoud en reiniging Gebruik nooit benzine, benzeen of Bescherming van de plastic gelijksoortige substanties voor het oppervlakken reinigingswerk. Wij bevelen aan dat u de stekker uit het toestel trekt voordat u met reinigen begint. Plaats geen vloeibare olie of in olie bereide maatlijden in uw koelkast in Gebruik nooit scherpe voorwerpen, zeep, onafgedichte bakjes.
  • Page 109 Aanbevolen oplossingen voor problemen Controleer de volgende punten voordat u GRAM-service belt. Dit kan u tijd en geld besparen. Deze lijst omvat regelmatige klachten die niet voortkomen uit defect vakmanschap of materiaalgebruik. Het is mogelijk dat bepaalde functies die hier beschreven zijn niet tot uw product behoren.
  • Page 110 De diepvriezer werkt frequent of gedurende lange tijd. • Uw nieuwe product kan breder zijn dan de vorige. Dit is normaal. Grote diepvrieskasten werken gedurende langere tijd. • De omgevingstemperatuur kan hoog zijn. Dit is normaal. • De stekker van de diepvriezer kan onlangs ingestoken zijn of de koelkast kan zijn volgeladen met etenswaren.
  • Page 111 Vibratie of geluid. • De vloer is niet gelijk of niet stevig. De koelkast kantelt een beetje wanneer langzaam wordt bewogen. Zorg dat de vloer vlak en sterk genoeg is om de diepvriezer te dragen. • Het geluid kan worden veroorzaakt door voorwerpen die op de koelkast zijn geplaatst. Voorwerpen bovenop de koelkast moeten worden verwijderd.
  • Page 112 Gram Norge AS Gram Sverige AB Gram Finland OY Postboks 833 Smultronbacken 4A PL 4640 NO-1670 Kråkerøy SE-135 62 Tyresö FI-00002 Helsinki Tel.: 22 07 26 30 Tel.: 040 38 08 40 Tel.: 020 7756 350 www.gram.no www.gram.se www.gram.fi Gram A/S Gejlhavegård 2B...

This manual is also suitable for:

Ks 42456-60 fLc 464550 f

Table of Contents