Table of Contents
  • Dansk

    • Table of Contents
    • 1 Køleskabet

    • 2 Generel Sikkerhed

      • Tilsigtet Brug
      • Generelle Sikkerhedsregler
    • 3 Installation

      • Bortskaffelse Af Emballagen
      • Placering Og Installation
      • Installation (under Bordplade)
    • 4 Forberedelse Før Ibrugtagning

    • 5 Anvendelse Af Køleskabet

    • 6 Vedligeholdelse Og Rengøring

      • Beskyttelse Af Plastoverflader
    • 7 Anbefalede Løsninger På Problemerne

  • Norsk

    • 1 Kjøleskapet

    • 2 Viktige Sikkerhetsadvarsler

      • Beregnet Bruk
      • Generell Sikkerhet
      • Barnesikring
      • Samsvar Med WEEE-Direktivet Og Deponering Av Avfallsproduktet
      • Informasjon Om Emballasjen
      • Ting Å Gjøre for Å Spare Energi
    • 3 Installasjon

      • Punkter Som er Viktige Ved Ny Transportering Av Kjøleskapet
      • Elektrisk Tilkobling
      • Bortskaffing Av Emballasjen
      • Bortskaffing Av Det Gamle Kjøleskapet
      • Plassering Og Installasjon
      • Juster Føttene
      • Installasjon (under Benken)
      • Omhengsling Av Dørene
    • 4 Forberedelse

    • 5 Bruke Kjøleskapet

      • Avising Av Kjøleskapet
      • Nedkjøling
      • Oppbevaring Av Mat
    • 6 Vedlikehold Og Rengjøring

      • Beskyttelse Av Plastoverflater
  • Svenska

    • 1 Kylskåpet

    • 2 Viktiga Säkerhetsvarningar

      • Avsedd Användning
      • Allmän Säkerhet
      • Barnsäkerhet
      • I Enlighet Med WEEE-Direktivet För Hantering Av Avfallsprodukter
      • Paketinformation
    • 3 Installation

      • Kylskåpet
      • Innan du Använder Kylskåpet
      • Elektrisk Anslutning
      • Avyttring Av Förpackningen
      • Avyttring Av Ditt Gamla Kylskåp
      • Placering Och Installation
      • Justera Benen
      • Installation (under Disk)
      • Byte Av Dörrar
    • 4 Förberedelse

    • 5 Använda Kylskåpet

      • Avfrostning Av Enheten
      • Kylning
      • Matförvaring
  • Suomi

    • 1 Laitteen Kuvaus

    • 2 Tärkeitä Turvaohjeita

      • Käyttötarkoitus
      • Yleinen Turvallisuus
      • Koskevan Direktiivin (WEEE) Vaatimustenmukaisuus Ja Tuotteen Hävittäminen
      • Vaatimustenmukaisuus
      • Pakkaustiedot
      • Energiansäästötoimet
    • 3 Asennus

      • Jääkaapin Kuljetuksessa Huomioitavat
      • Ennen Käyttöönottoa
      • Vanhan Jääkaapin Hävittäminen
      • Jalkojen Säätäminen
      • Oven Kätisyyden Vaihto
    • 4 Valmistelu

    • 5 Jääkaapin Käyttö

      • Jäähdytys
      • Ruokien Säilytys
    • 6 Ylläpito Ja Puhdistus

      • Muoviosien Suojelu
    • 7 Suositellut Ongelmanratkaisut

  • Dutch

    • 1 Uw Koelkast

    • 2 Belangrijke Veiligheidswaarschuwingen

      • Bedoeld Gebruik
      • Algemene Veiligheid
      • Kinderbeveiliging
      • Restproduct
      • Aanwijzingen Ter Besparing Van Energie
    • 3 Installatie

      • Aandachtspunten Bij Het Opnieuw Transporteren Van Uw Koelkast
      • Alvorens de Inwerkingstelling Van Uw Koelkast
      • Afvoeren Van de Verpakking
      • Afvoeren Van Uw Oude Koelkast
      • Plaatsing en Installatie
      • Installatie (Onder Het Aanrecht)
      • De Deuren Omkeren
    • 4 Voorbereiding

    • 5 Gebruik Van Uw Koelkast

      • Gebruik Van de Binnengedeelten
      • Ontdooien Van Het Apparaat
      • Koelen
      • Bewaren Van Voedsel
    • 6 Onderhoud en Reiniging

      • Bescherming Van de Plastic Oppervlakken
    • 7 Aanbevolen Oplossingen Voor Problemen

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 75

Quick Links

DK
NO
SV
FI
EN
NL
KS 3135-90/1
Betjeningsvejledning
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohjeet
User guide
Gebruiksaanwijzing

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Gram KS 3135-90/1

  • Page 1 KS 3135-90/1 Betjeningsvejledning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet User guide Gebruiksaanwijzing...
  • Page 2 Læs venligst denne vejledning først! Kære kunde Vi håber, at dit produkt, der er produceret i moderne produktionsanlæg og kontrolleret under de mest grundige kvalitetskontrolprocedurer, vil give yde dig en effektiv service. Derfor anbefaler vi dig at læse hele betjeningsvejledningen for produktet, inden du tager det i anvendelse, og gemmer den tilgængeligt forfremtidig brug.
  • Page 3: Table Of Contents

    INDHOLD 1 Køleskabet 4 Forberedelse før ibrugtagning 2 Generel sikkerhed 5 Anvendelse af Tilsigtet brug ........4 køleskabet Generelle sikkerhedsregler ....4 ....14 ..........14 .....5 ......14 ..6 ....6 6 Vedligeholdelse og ........6 rengøring ...6 Beskyttelse af plastoverflader ..15 3 Installation 7 Anbefalede løsninger på problemerne igen ..........7 ....7...
  • Page 4: Køleskabet

    Køleskabet...
  • Page 5: Generel Sikkerhed

    Generel sikkerhed kan forårsage hudirritationer og personlig eller materiel skade driftssikkerhed vil være ugyldige. Tilsigtet brug husholdningsbrug. personer kan skabe en risiko for brugeren. hensigtsmæssigt at anvende stedet er overdækket med tag. Generelle sikkerhedsregler forsyningsnet afbrydes ved enten at Når dette produkt skal bortskaffes, slukke for den relevante sikring eller må...
  • Page 6 energibesparende systemer da det temperatur, såsom vaccine, kan skade produktet. ledning kan forårsage brand. det får ny ejer. justerbare ben ikke er justeret sikre dig, at du ikke beskadiger til gulvet. Ved hjælp af de justerbare ben kan du sikre dig, gulvet.
  • Page 7 Overholdelse af RoHS- Energibesparende direktivet: foranstaltninger åben i lang tid. indeholder ikke skadelige og forbudte luftcirkulationen bliver forhindret. materialer angivet i direktivet. Emballagegsoplysninger sollys eller tæt på varmegivende apparater, som f.eks. ovne, Produktets emballage er opvaskemaskiner eller radiatorer. fremstillet af genbrugsmaterialer i overensstemmelse med vores beholdere.
  • Page 8: Installation

    Installation ansvarlig, hvis oplysningerne givet i brugsanvisningen ikke er overholdt. Hvis køleskabet skal transporteres igen inden transport. reglerne for transport, der er trykt på er helt normalt. Glem ikke, at... Alt genbrugsmateriale er en uundværlig kilde for naturen og for områder er beregnet til at være varme vore nationale ressourcer.
  • Page 9: Bortskaffelse Af Emballagen

    Bortskaffelse af emballagen Placering og installation varmekilder, fugtige steder og direkte rækkevidde eller bortskaf den, idet sollys. du skal klassificere den i henhold 2. Der skal være tilstrækkelig ventilation husholdningsaffald. placeres i en fordybning i væggen, skal der være mindst 5 cm afstand af genanvendelige materialer.
  • Page 10: Installation (Under Bordplade)

    Justering af fødder Installation (under bordplade) du justere det ved at dreje de forreste hvor benet befinder sig, bliver sænket, (!) Undgå at placere varmekilder som når du drejer i retning af den sorte pil, f.eks. en ovn på bordpladen, hvor og hævet, når du drejer i den modsatte proces.
  • Page 11 595 mm 55 mm...
  • Page 12 Sådan vender du døren 60° 60°...
  • Page 13: Forberedelse Før Ibrugtagning

    Forberedelse før ibrugtagning f.eks. kogeplader, ovne, radiatorer og brændeovne, og mindst 5 cm ikke placeres i direkte sollys. C Den omgivende temperatur i det anbefales det ikke at betjene det under koldere forhold. dem. form for mad i det. kontrol, så læs advarslerne under C Den originale emballage og fremtidig transport eller flytning.
  • Page 14: Anvendelse Af Køleskabet

    Anvendelse af køleskabet Bemærk venligst, at der er forskellige Det koldeste område er lige over Den indvendige temperatur afhænger også af rumtemperaturen, hvor Temperaturen reguleres med termostatknappen. indvendige temperatur til at stige. Varm Kold hurtigt som muligt efter brug. 1        2       3        4       5  Min indstilling) indstilling)
  • Page 15 Afrimning af køleskabet Køling Opbevaring af mad opsamlingsbakke på apparatets bagside. drikkevarer. mikroskopiske vanddråber på fordampningen. de fryse igen, efter at afrimningen er plastikpose på den nederste hylde i opvredet i varmt vand. Brug ikke hårde eller skarpe genstande. beholdere med brændbare drivgasser Der er fare for eksplosion.
  • Page 16: Vedligeholdelse Og Rengøring

    Vedligeholdelse og rengøring A Brug aldrig benzin, eller lignende til Beskyttelse af plastoverflader tages ud af stikkontakten inden instrumenter, sæbe, vaskepulver eller polérvoks til plastoverfladerne, skal den relevante del af overfladen straks renses og skylles med varmt vand. natriumbikarbonat (tvekulsurt natron) klud.
  • Page 17: Anbefalede Løsninger På Problemerne

    Anbefalede løsninger på problemerne service. Det kan spare dig for tid og penge. Denne liste indeholder ofte forekommende reklamationer, der ikke opstår af et mangelfuldt produkt. Det er muligt, at nogle af de her beskrevne funktioner ikke findes i dit produkt. sikringen.
  • Page 18 temperaturen er tilpas. kontroller. frysertemperatur når et tilpas niveau. omgivende temperatur. Det er normalt og ikke en fejl.
  • Page 19 og ikke en fejl. ikke en fejl. kondensen forsvinde. beholder eller et andet mærke indpakningsmateriale.
  • Page 20 Vennligst les denne veiledningen først! Kjære kunde, Vi håper at produktet ditt, som er produsert ved moderne anlegg og som er kontrollert med strenge kvalitetskontrollprosedyrer, vil gi deg effektiv ytelse. Derfor ber vi deg lese nøye gjennom denne veiledningen før du bruker produktet og beholde denne for fremtidig bruk.
  • Page 21 INNHOLD 1 Kjøleskapet 4 Forberedelse 5 Bruke kjøleskapet 2 Viktige sikkerhetsadvarsler Avising av kjøleskapet .....14 Beregnet bruk ........4 Nedkjøling ........14 Generell sikkerhet ......4 Oppbevaring av mat .......14 Barnesikring ........5 Samsvar med WEEE-direktivet og 6 Vedlikehold og rengjøring Deponering av avfallsproduktet: ..6 ..6 Beskyttelse av plastoverflater ..15 Informasjon om emballasjen .....6...
  • Page 22: Kjøleskapet

    Kjøleskapet 5- Grønnsaksoppbevaring 2- Innvendigt lys og termostatbryter 6- Justerbare fremben 3- Tøvandsavløp 7- Dørhyller 4- Glasshylle 8- Table-top kjøpt, gjelder den for andre modeller.
  • Page 23: Viktige Sikkerhetsadvarsler

    Viktige sikkerhetsadvarsler Vennligst les følgende informasjon. ventilasjonsåpningene på kjøleskapet personskade eller skade på utstyr. med noe materiale. Videre vil garanti og pålitelighetsløfte bli ugyldig. utstyret skal kun foretas av kvalifiserte personer. Reparasjoner som utføres Beregnet bruk av en inkompetent person kan forårsake fare for brukeren.
  • Page 24: Barnesikring

    spesifikasjonen til produktet befinner mye mat. Den overflødigematen kan seg på den indre venstre delen av falle når døren åpnes og føre til at kjøleskapet. den skader deg, eller at kjøleskapet skades. Ikke plasser gjenstander energisparesystemer, da dette kan oppe på kjøleskapet, da gjenstander skade produktet.
  • Page 25: Samsvar Med Weee-Direktivet Og Deponering Av Avfallsproduktet

    Samsvar med WEEE-direktivet og HCA-advarsel Deponering av avfallsproduktet: kjølesystem som inneholder R600a: Dette produktet er i vær forsiktig så kjølesystemet og samsvar med EU-direktivet rørene ikke ødelegges under bruk som omhandler elektronisk og transport. I tilfelle skade skal produktet holdes på avstand fra EU).
  • Page 26: Installasjon

    Installasjon Vennligst husk at produsenten ikke skal holdes ansvarlig hvis informasjonen som gis i bruksanvisningen ikke overholdes. Punkter som er viktige ved ny transportering av kjøleskapet 1. Kjøleskapet må tømmes og rengjøres før transport. kjøleskapet må festes godt med teip avsnittet "Vedlikehold og rengjøring".
  • Page 27: Bortskaffing Av Emballasjen

    En ødelagt strømledning skal skiftes ut av en kvalifisert elektriker. Produktet skal ikke brukes før det er reparert! Det er fare for elektrisk støt! Bortskaffing av emballasjen Innpakningsmaterialer kan være farlige utilgjengelig for barn eller kast dem ved sortering etter avfallsforskriftene. Ikke kast dem sammen med normalt husholdningsavfall.
  • Page 28: Juster Føttene

    Juster føttene Installasjon (under benken) Du kan balansere kjøleskapet ved å rotere frontbeina slik som illustrert 820 mm. (!) Komfyrer eller andre varmekilder senkes når du roterer dem i retningen skal ikke plasseres over benken der av den svarte pilen og løftes når du apparatet er installert under benken.
  • Page 29 595 mm 55 mm...
  • Page 30: Omhengsling Av Dørene

    Omhengsling av dørene Gå frem i nummerrekkefølge 60° 60°...
  • Page 31: Forberedelse

    Forberedelse I noen modeller, vil instrumentpanelet slå seg av automatisk 5 minutter kjøleapparatet er ikke ment å brukes etter at døren er lukket. Det aktiveres som et innebygd apparat. på nytt når døren har åpnet eller en Kjøleskapet skal installeres minst knapp er blitt trykket.
  • Page 32: Bruke Kjøleskapet

    Bruke kjøleskapet Vennligst merk at det vil være ulike temperaturer i kjøleområder. Det kaldeste området er rett ovenfor grønnsaksområdet. Interiørtemperaturen avhenger også av omgivelsestemperaturen, hvor ofte døren åpnes og mengde mat som oppbevares inne i skapet. Driftstemperaturen justeres med temperaturen inne i kjøleskapet øke. termostatkontrollen.
  • Page 33: Avising Av Kjøleskapet

    Avising av kjøleskapet Nedkjøling Kjøleskapsdelen ises av automatisk. Oppbevaring av mat Avisingsvannet renner ned avløpsrøret via et samlekar på baksiden av Kjøleskapsdelen brukes for kortvarig kjøleskapet. oppbevaring av ferske matvarer og Under avising vil det danne seg drikkevarer. vanndråper bakerst i kjøleskapet pga. fordampning.
  • Page 34: Vedlikehold Og Rengjøring

    Vedlikehold og rengjøring Beskyttelse av plastoverflater A Bruk aldri bensin, eller lignende stoffer til rengjøring. B Vi anbefaler at du trekker ut støpselet måltider i kjøleskapet i uforseglede beholdere, da disse kan ødelegge på appartet før rengjøring. plastoverflatene i kjøleskapet. Ved søling eller smøring av olje eller rengjøringsmidler med på...
  • Page 35 Anbefalte løsninger på problemer service. Det kan spare deg tid og penger. Denne listen inkluderer hyppige klager som ikke oppstår fra defekt utføring eller materialbruk. Noen av funksjonene som beskrives her finnes kanskje ikke i ditt produkt. Kjøleskapet virker ikke sikringen.
  • Page 36 Kjøleskapet går hyppig eller over lang tid. kjøleskap arbeider over lengre tidsperioder. nedkjøling av kjøleskapet kan ta et par timer lenger. drift av kjøleskapet inntil den oppnår sikker oppbevaringstemperatur. kommet inn i kjøleskapet gjør at kjøleskapet kjører over lang tid. Åpne dørene mindre hyppig.
  • Page 37 Driftslyden øker når kjøleskapet går. omgivelsestemperaturen. Dette er helt normalt og er ingen feil. Vibrasjon eller klapring. gulvet et jevnt, sterkt og har evne til å bære kjøleskapet. skal fjernes fra toppen av kjøleskapet. Det er lyder som ligner væskesøl eller spraying. normalt og er ingen feil.
  • Page 38 Läs den här bruksanvisningen först! Kära kund! Vi hoppas att produkten, som har producerats på en modern anläggning och genomgått de allra noggrannaste kvalitetsprocesser, kommer att erbjuda effektiv service. Vi rekommenderar därför att du läser igenom hela bruksanvisningen noggrant innan du använder den och att du förvarar den nära till hands för framtida referens.
  • Page 39 INNEHÅLL 5 Använda kylskåpet 1 Kylskåpet Avfrostning av enheten ....14 2 Viktiga Kylning ........... 14 säkerhetsvarningar Matförvaring ........14 Avsedd användning ......4 6 Underhåll och rengöring 15 Allmän säkerhet ........ 4 Barnsäkerhet ........5 ......15 I enlighet med WEEE-direktivet för 7 Rekommenderade hantering av avfallsprodukter: ..
  • Page 40: Kylskåpet

    Kylskåpet 5- Grönsakslåda 2- Invändig belysning och 6- Podesive prednje nožice termostatknapp 7- Dörrhyllor 3- Uppsamlingskanal för 8- Tabletop avfrostningsvatten - dräneringstub 4- Glashylla Bilder som förekommer i den här bruksanvisningen är exempel och överensstämmer inte exakt med din produkt. Om det finns delar som inte inkluderas i produkten du har köpt gäller det för andra modeller.
  • Page 41: Viktiga Säkerhetsvarningar

    Rådfråga GRAM om du undrar över är relaterade till kylskåpet. Modifiera något. inte kylskåpet utan att meddela auktoriserad kundtjänst.
  • Page 42: Barnsäkerhet

    temperaturförhållanden, t.ex. vaccin, elektroniskt energisparsystem, det temperaturkänsliga mediciner, kan förstöra produkten. forskningsmaterial, ska inte förvaras i det här kylskåpet. styrda kylskåp ska du vänta minst 5 minuter innan strömmen återansluts. under en längre tidsperiod ska det kopplas från elen. Problem med produktens bruksanvisning följa med isoleringen på...
  • Page 43: Paketinformation

    Denna produkt är tillverkad Saker att göra för att spara energi med delar av hög kvalitet samt material som kan återanvändas öppna under en längre tid. och återvinnas. Produkten får inte slängas i hushållssoporna eller i luften inuti det påverkas. annat avfall vid livsslut.
  • Page 44: Installation

    Installation Kom ihåg att tillverkaren inte skall hållas ansvarig om användaren underlåter att observera något i den här bruksanvisningen. Saker att tänka på vid transport av kylskåpet 1. Kylskåpet måste vara tomt och rent före transport. i kylskåpet måste spännas fast 3.
  • Page 45: Avyttring Av Förpackningen

    Placering och installation inte användas för anslutningen. 1. Installera kylskåpet på en plats där En skadad strömkabel måste bytas av det är lättåtkomligt. en behörig elektriker. 2. Det måste finnas tillräcklig ventilation Produkten får inte användas innan runt kylskåpet för att uppnå effektiv den reparerats! Det finns risk för användning.
  • Page 46: Justera Benen

    Justera benen Installation (under disk) Du kan balansera kylskåpet genom att vrida de främre benen såsom ska vara 820 mm. finns sänks när du vrider i den svarta får inte placeras ovanpå disken om pilens riktning och höjs när du vrider i utrustningen installeras under disk.
  • Page 47 595 mm 55 mm...
  • Page 48: Byte Av Dörrar

    Byte av dörrar Gå tillväga i nummerordning 60° 60°...
  • Page 49: Förberedelse

    Förberedelse kylenhet är inte avsedd att användas dom en inbyggd enhet. cm från värmekällor, såsom spis, ugn och centralvärme och minst 5 cm från elektriska ugnar och får inte placeras i direkt solljus. rummet där du installerar kylskåpet kallare miljöer rekommenderas inte och kan minska effektiviteten.
  • Page 50: Använda Kylskåpet

    Använda kylskåpet Observera att det förekommer olika temperaturer i kylområdet. Det kallaste området är placerat precis ovanför grönsakshyllan. Den invändiga temperaturen beror också på den omgivande temperaturen, hur ofta dörren öppnas och hur mycket mat som förvaras i kylskåpet. Driftstemperaturen regleras med termperaturreglaget.
  • Page 51: Avfrostning Av Enheten

    Avfrostning av enheten Kylning Kylen avfrostas automatiskt. Matförvaring Avfrostningsvattnet rinner till dräneringsröret via en Kylen är till för kortvarig förvaring av uppsamlingsbehållare på enhetens färsk mat och dryck. baksida. Under avfrostning formas droppar hylla i kylskåpet. på baksidan av frysen p.g.a. avdunstningsapparaten.
  • Page 52 Underhåll och rengöring Skydd av plastytor A Använd aldrig bensin,eller liknande ämnen för rengöring. B Vi rekommenderar att du kopplar ur som har tillagats i olja utan att vara tillslutna i kylskåpet, eftersom det kan utrustningen före rengöring. skada kylskåpets plastytor. Om du spiller olja på...
  • Page 53 Rekommenderade lösningar på problem Titta igenom listan innan du tillkallar GRAM service. Det kan spara både tid och pengar. Den här listan inkluderar vanliga klagomål som inte uppstår till följd av defekter i tillverkningen eller materialanvändningen. Vissa av funktionerna som beskrivs här kanske inte finns på...
  • Page 54 Kylskåpet körs ofta eller under en längre tid. arbetar under en längre tidsperiod. timmar innan kylskåpet har kylts ned helt. kylskåpet arbetar längre för att uppnå önskad temperatur. luften som har kommit in i kylskåpet gör att kylskåpet arbetar under längre perioder. nivå...
  • Page 55 golvet är rakt, kraftigt och att det klarar tyngden från kylskåpet. från kylens ovansida. Det förekommer ljud som låter som dropp eller sprutning. Detta är normalt och inte något fel. Det förekommer ljud som låter som vind. inte något fel. Kondens på...
  • Page 56 Dear customer, Your product has been produced in modern plants and checked under the most meticulous quality control and we hope that your product, will provide you with an effective service. We recommend you to carefully read the entire user guide before using your product and to keep the user guide at hand for future references.
  • Page 57 Lue tämä käyttöopas ensin! Hyvä asiakas, toivomme, että nykyaikaisissa tuotantolaitoksissa valmistamamme ja erittäin huolellisella laadunvalvonnalla tarkastettu tuote toimii käytössäsi mahdollisimman tehokkaasti. Tämän varmistamisiseksi toivomme, että luet huolellisesti koko käyttöoppaan ennen jääkaapin käyttöönottoa, ja säilytät sitä helposti saatavilla tulevaa käyttöä varten. Tämä...
  • Page 58 SISÄLTÖ 1 Laitteen kuvaus 4 Valmistelu 2 Tärkeitä turvaohjeita 5 Jääkaapin käyttö Käyttötarkoitus .......4 ....14 Yleinen turvallisuus ......4 Jäähdytys ........14 ........5 Ruokien säilytys ......14 6 Ylläpito ja puhdistus koskevan direktiivin (WEEE) vaatimustenmukaisuus ja tuotteen Muoviosien suojelu ......15 hävittäminen: .........5 7 Suositellut ongelmanratkaisut vaatimustenmukaisuus: ....6 Pakkaustiedot .........6...
  • Page 59: Laitteen Kuvaus

    Laitteen kuvaus poistoputki Tämän ohjekirjan kuvitus on kaavakuviin perustuvaa eikä se ehkä vastaa täysin todellista tuotetta Jos jokin osa puuttuu ostamastasi tuotteesta, kuvaus koskee muita malleja.
  • Page 60: Tärkeitä Turvaohjeita

    Tärkeitä turvaohjeita Tutustu seuraaviin ohjeisiin. Jollei huollettaessa tai korjattaessa näitä ohjeita noudateta, seurauksena sammuta virta joko kääntämällä voi olla henkilövahinko tai aineellinen sulake pois päältä tai irrottamalla pistoke pistorasiasta. käyttövarmuusvastuut mitätöityvät. Käyttötarkoitus pistokkeen. kotitalouskäyttöön. sisältävät syttyviä kaasuja (esim. ponnekaasua) tai räjähtäviä materiaaleja ei saa koskaan säilyttää...
  • Page 61: Koskevan Direktiivin (Weee) Vaatimustenmukaisuus Ja Tuotteen Hävittäminen

    tämä käyttöopas tulee luovuttaa aikaan, se on irrotettava pistorasiasta. seuraavalle omistajalle. Viallinen sähkökaapelin eristys voi aiheuttaa tulipalon. vahingoittamasta virtajohtoa. Tulipalon säätöjalkoja ei ole asetettu tukevasti välttämiseksi älä kierrä virtajohtoa. lattialle. Jalkoja säätämällä voit Virtajohdon päälle ei saa asettaa varmistaa, että laite seisoo tukevasti painavia esineitä.
  • Page 62: Vaatimustenmukaisuus

    tuotetta normaalin kotitalousjätteen Energiansäästötoimet mukana sen käyttöiän päätyttyä. aikaa. kierrätyspisteeseen. Kysy ilman kierto kaapin sisällä estyy. paikallisilta viranomaisilta lähimmän kierrätyspisteen sijaintipaikka. auringonpaisteeseen tai lähelle RoHS-direktiivin lämmönlähteitä, kuten uunia, vaatimustenmukaisuus: astianpesukonetta tai lämpöpatteria. Valitsemasi tuote noudattaa Euroopan unionin tiettyjen vaarallisten aineiden astioissa.
  • Page 63: Asennus

    Asennus kuvassa on näytetty. Muovikiilat Valmistaja ei ole vastuussa, jos varmistavat vaadittavan etäisyyden käyttöoppaassa annettuja ohjeita ei jääkaapin ja seinän välillä ilman kierron noudateta. takaamiseksi. Jääkaapin kuljetuksessa 3. Puhdista jääkaapin sisäpinnat, kuten huomioitavat asiat on suositeltu osassa "Ylläpito ja 1. Jääkaappi on aina tyhjennettävä ja puhdistus".
  • Page 64: Vanhan Jääkaapin Hävittäminen

    Pakkauksen hävittäminen Pakkausmateriaali voi olla lapsille vaarallista. Pidä pakkausmateriaali lasten ulottumattomissa tai hävitä se lajittelemalla jätteidenhävitysohjeiden materiaalia kotitalousjätteen mukana. Jääkaapin pakkaus on valmistettu kierrätettävistä materiaaleista. Vanhan jääkaapin hävittäminen Hävitä vanha jääkaappi aiheuttamatta vahinkoa ympäristölle. Voit ottaa yhteyden valtuutettuun jälleenmyyjään tai kunnalliseen jätehuoltokeskukseen saadaksesi ohjeet jääkaapin hävittämisestä.
  • Page 65: Jalkojen Säätäminen

    Jalkojen säätäminen Asennus (pöytätason alapuolelle) Jos jääkaappi on epätasapainossa, voittasapainoittaa jääkaapin kiertämällä etujalkoja, kuten kuvassa. Kulma, tulee olla 820 mm. jossa jalka sijaitsee, laskeutuu, kun jalkaa kierretään mustan nuolen saa sijoittaa työtasolle, jonka alle laite suuntaisesti ja nousee, kun sitä asennetaan.
  • Page 66 595 mm 55 mm...
  • Page 67: Oven Kätisyyden Vaihto

    Oven kätisyyden vaihto Etene numerojärjestyksessä 60° 60°...
  • Page 68: Valmistelu

    Valmistelu jäähdytyslaitetta ei ole tarkoitettu käytettäväksi sisäänrakennettuna laitteena. 30 cm:n etäisyydelle lämmönlähteistä, kuten keittotasosta, liedestä, keskuslämmittimestä ja uunista sekä vähintään 5 cm:n etäisyydelle sähköliedestä, eikä sitä saa sijoittaa suoraan auringonpaisteeseen. on oltava vähintään 10 °C. Jääkaapin käyttöä kylmemmissä olosuhteissa ei suositella, sillä...
  • Page 69: Jääkaapin Käyttö

    Jääkaapin käyttö Huomaa, että jääkaapin sisällä on eri lämpötiloja. Kylmin alue on välittömästi vihanneslokeron yläpuolella. ympäröivästä lämpötilasta, oven avaamistiheydestä ja laitteessa olevien ruokien määrästä. Oven jatkuva avaaminen aiheuttaa Käyttölämpötilaa säädetään sisälämpötilan nousun. lämpötilasäätimellä. Tästä syystä suositellaan, että ovi suljetaan välittömästi käytön jälkeen. Varm Kold 1        2       3        4       5...
  • Page 70: Jäähdytys

    Laitteen sulattaminen Jäähdytys Jääkaappi sulattaa itsensä Ruokien säilytys poistoputkea pitkin laitteen takana Jääkaappiosasto on tarkoitettu olevaan keräysastiaan tuoreiden ruokien ja juomien lyhytaikaiseen säilytykseen. vesipisaroita sulatuksen aikana. Jos kaikki pisarat eivät valu alas, ne alaosassa.Raaka liha säilyy parhaiten saattavat jäätyä sulatuksen päätyttyä. jääkaapin alaosassa.
  • Page 71: Ylläpito Ja Puhdistus

    Ylläpito ja puhdistus Muoviosien suojelu bensiiniä, bentseeniä tai vastaavia elintarvikkeita jääkaappiin avoimissa aineita. astioissa, sillä ne vahingoittavat jääkaapin muovipintoja. Jos öljyä verkkovirrasta ennen puhdistusta. vuotaa tai tarttuu muovipinnoille, puhdista ja huuhtele kohta heti teräviä, hankaavia välineitä, saippuaa, lämpimällä vedellä. puhdistusainetta, tai vahaa. puhdistukseen haaleaa vettä...
  • Page 72: Suositellut Ongelmanratkaisut

    Suositellut ongelmanratkaisut ja rahaa. Tämä luettelo sisältää ongelmia, jotka eivät johdu virheellisestä työstä tai käytetystä materiaalista. Joitain tässä kuvatuista toiminnoista ei ehkä ole laitteessasi. Jääkaappi ei käy Kondensaatiota laitteen sivuseinässä. raolleen. Kompressori ei käy syttyy uudelleen, kun jääkaapin jäähdytysjärjestelmän jäähdytysaineenpaine ei ole vielä tasapainossa.
  • Page 73 Jääkaappi käy alituiseen tai pitkän ajan. jääkaapit käyvät kauemmin. Jääkaapin jäähtyminen oikeaan lämpötilaan voi kestää muutamia tunteja kauemmin. jääkaapin käymisen pitempään, kunnes se saavuttaa turvallisen säilytyslämpötilan. lämpimämmäksi ja odota, kunnes haluttu lämpötila on saavutettu. Puhdista tai vaihda tiiviste. Vahingoittunut, rikkoutunut tiiviste aiheuttaa jääkaapin käymisen pitempiä...
  • Page 74 Kosteutta esiintyy jääkaapin ulkopinnoilla tai ovien välissä. vähemmän, kondensaatio häviää. Paha haju jääkaapin sisällä. vedellä tai hiilihapollisella vedellä. säilytysastiaa tai erimerkkistä pakkausmateriaalia. Ovi/ovet eivät mene kiinni. oven esteenä. jääkaapin painon. vetolaatikossa.
  • Page 75 1 Your refrigerator 4 Preparation 2 Important Safety 5 Using your refrigerator 14 Warnings Using interior compartments ....14 Defrosting of the appliance ....14 Intended use ........5 Cooling ..........15 General safety ........5 ........15 Compliance with WEEE Directive and Disposing of the Waste Product: ..7 6 Maintenance and ..7 cleaning...
  • Page 76: Your Refrigerator

    Your refrigerator Movable shelves Vegatable drawer Interior light & Thermostat knob Adjustable front feet Defrost water collection channel - Drain Table-top tube Door shelves Glass shelf correspond exactly with your product. If the subject parts are not included in the product you have purchased, then it is valid for other models.
  • Page 77: Important Safety Warnings

    Important Safety Warnings Please read through the following pipe extensions or surface coatings information.If this information is not are punctured may cause skin followed, personal injury or material irritations and eye injuries. damage may occur and all warranty and reliability commitments will holes on your refrigerator with any become invalid.
  • Page 78 electric outlet is loose. there is a power cable damage and etc. so that it will not create a danger for you. outer or inner parts of the freezer due to safety. during installation or a, risk of death or serious injury may occur.
  • Page 79: Compliance With Weee Directive And Disposing Of The Waste Product

    a mat to be placed on the side of the Package information product. A decoration part is placed Packaging materials of the product between the products to hide the gap manufactured from recyclable between the products. materials in accordance with our Child safety not dispose of the packaging materials ensure that they do not play with the...
  • Page 80: Installation

    Installation 2. You can install the 2 spacers as Please remember that the illustrated in the figure. Spacers will manufacturer shall not be held liable if provide the required distance between the information given in the user guide your refrigerator and the wall in is not observed.
  • Page 81: Disposing Of The Packaging

    Placing and Installation Electric connection 1. Install your refrigerator in a place Connect your product to a grounded that allows ease of use. socket which is being protected by a 2. There must be appropriate air fuse with the appropriate capacity. ventilation around your refrigerator in Important: order to achieve an efficient operation.
  • Page 82: Adjusting The Legs

    Adjusting the legs Installation (Under the counter) If your refrigerator is unbalanced; You can balance your refrigerator by turning its front legs as illustrated in the figure. The corner where the leg exists is be 820mm. lowered when you turn in the direction (!) Cookers or other heat sources must of black arrow and raised when you not be placed above the counter where...
  • Page 83 595 mm 55 mm...
  • Page 84 Reversing the doors Proceed in numerical order 60° 60°...
  • Page 85: Preparation

    Preparation If two refrigerators are to be installed refrigerating appliance is not intended side by side, there should be at least to be used as a built-in appliance. 2 cm distance between them. Your refrigerator should be installed at least 30 cm away from heat sources such as hobs, ovens, central heater and stoves and at least 5 cm away from electrical ovens and should not...
  • Page 86: Using Your Refrigerator

    Using your refrigerator The interior temperature also depends on ambient temperature, the frequency with which the door is opened and the amount of food kept inside. the interior temperature to rise. to close the door again as soon as possible after use. Using interior compartments The operating temperature is regulated Moveable shelves: Distance between...
  • Page 87: Cooling

    Cooling Food storage The fridge compartment is for the short-term storage of fresh food and drinks. Store milk products in the intended compartment in the refrigerator. holder or in the bottle shelf of the door. bag in the compartment at the very bottom of the refrigerator.
  • Page 88: Maintenance And Cleaning

    Maintenance and cleaning Protection of plastic surfaces substances for cleaning purposes. meals in your freezer in unsealed B We recommend that you unplug the containers as they may damage the freezer before cleaning. plastic surfaces of your freezer. In case of spilling or smearing oil on the instrument, soap, household cleaner, plastic surfaces, clean and rinse the detergent and wax polish for cleaning.
  • Page 89: Recommended Solutions For The Problems

    Recommended solutions for the problems money. This list includes frequent complaints that are not arising from defective workmanship or material usage. Some of the features described here may not exist in your product. The freezer does not operate. Condensation on the side wall of the freezer. humid ambient conditions.
  • Page 90 The freezer is running frequently or for a long time. Large freezers operate for a longer period of time. with food. Cooling down of the freezer completely may last for a couple of hours longer. causes longer running of the freezer until it reaches the safe storage temperature. warm air that has entered into the freezer causes the freezer to run for longer periods of time.
  • Page 91 There are noises coming from the refrigerator like liquid spilling or spraying. refrigerator. It is normal and not a fault. There is a noise like wind blowing. Condensation on the inner walls of the refrigerator. fault. less frequently. the humidity is less, condensation will disappear. A bad odor inside the refrigerator.
  • Page 92 Gelieve eerst deze gebruiksaanwijzing te lezen! Beste klant, We hopen dat uw product, dat in een moderne fabriek werd geproduceerd en onder de meest nauwkeurige procedures voor kwaliteitscontrole werd gecontroleerd, u doeltreffend van dienst zal zijn. Wij bevelen daarom aan dat u eerst zorgvuldig de volledige gebruiksaanwijzing van uw product leest voordat u het product gaat gebruiken.
  • Page 93 INHOUD 1 Uw koelkast 4 Voorbereiding 2 Belangrijke 5 Gebruik van uw koelkast veiligheidswaarschuwingen Gebruik van de binnengedeelten ... 13 Ontdooien van het apparaat ....13 Bedoeld gebruik ........4 Koelen ........... 14 Algemene veiligheid ......... 4 Bewaren van voedsel ......14 Kinderbeveiliging ........
  • Page 94: Uw Koelkast

    Uw koelkast Groentelade Binnenlampje & Thermostaatknop Tafelmodel Glazen schap Deurschappen De afbeeldingen in deze gebruiksaanwijzing zijn schematisch en hoeven niet exact met uw product overeen te komen. Wanneer onderdelen niet tot het product behoren dat u hebt gekocht, gelden deze voor andere modellen.
  • Page 95: Belangrijke Veiligheidswaarschuwingen

    Belangrijke veiligheidswaarschuwingen Gelieve de volgende informatie goed te bestuderen. In het geval deze informatie zoals de deur als steun of opstapje. niet wordt opgevolgd, kan persoonlijk letsel of materiële schade het gevolg binnen in de koelkast. zijn. In dat geval worden alle garanties en betrouwbaarheidsengagementen ongeldig.
  • Page 96 sneeuw, zon en wind is gevaarlijk met betrekking tot de elektrische veiligheid. is beschadigd enz. zodat dit voor u geen gevaar oplevert. van de koelkast in de wandcontactdoos. serieus letsel. het stopcontact als dit stopcontact los is. voor het bewaren van voedsel. Ze mag buitenste of binnenste delen van de niet voor andere doeleinden worden koelkast omwille van de veiligheid.
  • Page 97: Kinderbeveiliging

    Voldoet aan RoHS-richtlijn: de verstelbare voetjes niet stevig op de grond staan. U kunt ervoor zorgen dat de koelkast stevig op de grond staat met behulp van de verstelbare voetjes. verboden materialen die in deze richtlijn zijn opgenomen. niet aan de deurgreep van de koelkast. Verpakkingsinformatie gaan zitten.
  • Page 98: Installatie

    Installatie 2. U kunt de twee 2 wiggen plaatsen zoals De fabrikant kan niet aansprakelijk worden weergeven in de afbeelding. gesteld indien de informatie van deze Kunststof wiggen zullen de vereiste gebruikershandleiding niet in acht wordt afstand geven tussen uw koelkast en genomen.
  • Page 99: Afvoeren Van De Verpakking

    Elektrische aansluiting Plaatsing en installatie 1. Installeer de koelkast op een plaats stopcontact, beschermd door een zekering waar deze gemakkelijk kan worden met de juiste capaciteit. gebruikt. Belangrijk: uw koelkast zijn om een efficiënte werking voorschriften worden uitgevoerd. te verkrijgen. 3.
  • Page 100: Installatie (Onder Het Aanrecht)

    Stelvoetjes aanpassen Installatie (Onder het aanrecht) Wanneer uw koelkast niet waterpas staat; U kunt uw koelkast waterpas stellen door aan de stelvoetjes te draaien zoals getoond in de afbeelding. De hoek van het stelvoetje wordt verlaagd wanneer u in de richting van (!) Boven het aanrecht waaronder het de zwarte pijl draait en verhoogd wanneer apparaat wordt geplaatst mag geen fornuis...
  • Page 101 595 mm 55 mm...
  • Page 102: De Deuren Omkeren

    De deuren omkeren Ga verder in numerieke volgorde. 60° 60°...
  • Page 103: Voorbereiding

    Voorbereiding apparaat is niet bedoeld voor gebruik als een ingebouwd apparaat. Uw koelkast moet worden geïnstalleerd warmtebronnen zoals kookplaten, centrale verwarming en kachels en op minstens 5 cm afstand van elektrische ovens. De koelkast mag niet in direct zonlicht worden geplaatst.
  • Page 104: Gebruik Van Uw Koelkast

    Gebruik van uw koelkast De binnentemperatuur hangt ook af van de omgevingstemperatuur, hoe vaak de deur geopend wordt en de hoeveelheid voedsel die binnenin bewaard wordt. Wanneer u de deur vaak opent, stijgt de elk gebruik zo snel mogelijk te sluiten. Gebruik van de binnengedeelten De werkingstemperatuur wordt geregeld...
  • Page 105: Koelen

    Koelen Bewaren van voedsel bewaren van verse etenswaren en dranken. Bewaar melkproducten in het daartoe bedoelde vak in de koelkast. Flessen kunnen in de flessenhouder worden gezet of in het flessenvak van de deur. in een polyethyleen zak onderaan in de koelkast.
  • Page 106: Onderhoud En Reiniging

    Onderhoud en reiniging Bescherming van de plastic Gebruik nooit benzine, benzeen of oppervlakken gelijksoortige substanties voor het reinigingswerk. Wij bevelen aan dat u de stekker uit het toestel trekt voordat u met reinigen begint. open bakjes. Deze kunnen de kunststof huishoudproducten, afwasmiddel of boenwas om te poetsen.
  • Page 107: Aanbevolen Oplossingen Voor Problemen

    Aanbevolen oplossingen voor problemen besparen. Deze lijst omvat regelmatige klachten die niet voortkomen uit defect vakmanschap uw product behoren. De diepvriezer werkt niet. stopcontact. Zeer vochtige omgevingsomstandigheden. De deur staat op een kier. Zet de thermostaat kouder. De compressor draait niet compressor de druk van het koelmiddel in het koelsysteem van de diepvriezer in balans moet brengen.
  • Page 108 De diepvriezer werkt frequent of gedurende lange tijd. werken gedurende langere tijd. langer in beslag nemen. zijn geplaatst. Warme levensmiddelen maken dat de diepvriezer langer moet werken totdat deze levensmiddelen de veilige bewaartemperatuur hebben bereikt. gestaan. De warme lucht die in de diepvriezer is binnengekomen maakt dat de diepvriezer langer werkt.
  • Page 109 bewogen. Zorg dat de vloer vlak en sterk genoeg is om de diepvriezer te dragen. is normaal en geen defect. defect. gesloten zijn. gestaan; doe ze minder vaak open. minder wordt, zal de condens verdwijnen. koelkast schoon met een spons met lauw of sodawater. ander bakje of ander soort verpakkingsmateriaal.
  • Page 110 Gram A/S Gram A/S Gram A/S Tel.: 22 07 26 30 Tel.: 040 38 08 40 Tel.: 020 7756 350 www.gram.no www.gram.se www.gram.fi Gram A/S Gejlhavegård 2B DK-6000 Kolding +45 73 20 10 00 www.gram.dk 58 4706 0000/AA...

This manual is also suitable for:

5709708231307

Table of Contents