Download Print this page

Advertisement

OBJ_DOKU-34623-004.fm Page 1 Tuesday, January 21, 2014 10:59 AM
Robert Bosch GmbH
Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen
Germany
www.bosch-garden.com
F 016 L70 962 (2014.01) O / 197 EURO
ALB
36 LI
de Originalbetriebsanleitung
tr
Orijinal işletme talimatı
en Original instructions
pl Instrukcja oryginalna
fr
Notice originale
cs Původní návod k používání
es Manual original
sk Pôvodný návod na použitie
pt Manual original
hu Eredeti használati utasítás
it
Istruzioni originali
ru Оригинальное руководство
nl Oorspronkelijke
по эксплуатации
gebruiksaanwijzing
uk Оригінальна інструкція з
da Original brugsanvisning
експлуатації
sv Bruksanvisning i original
kk Пайдалану нұсқаулығының
no Original driftsinstruks
түпнұсқасы
fi
Alkuperäiset ohjeet
ro Instrucţiuni originale
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
bg Оригинална инструкция
mk Оригинално упатство за работа
sr Originalno uputstvo za rad
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
lt
Originali instrukcija

Advertisement

   Summary of Contents for Bosch ALB 36 LI

  • Page 1

    OBJ_DOKU-34623-004.fm Page 1 Tuesday, January 21, 2014 10:59 AM Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen Germany www.bosch-garden.com 36 LI F 016 L70 962 (2014.01) O / 197 EURO de Originalbetriebsanleitung Orijinal işletme talimatı mk Оригинално упатство за работа...

  • Page 2: Table Of Contents

    Lietuviškai ........Puslapis 186 F 016 L70 962 | (20.11.13) Bosch Power Tools...

  • Page 3: Deutsch

     Halten Sie sämtliche Kühlluftöffnungen frei von Schmutz. net.  Blasen Sie Schmutz/Laub nie in die Richtung von in der Nä- Benutzen Sie das Ladegerät nicht, wenn das Netz- he stehender Personen. kabel beschädigt ist. Bosch Power Tools F 016 L70 962 | (20.11.13)

  • Page 4

    Wartung  Verwenden Sie den Akku nur in Verbindung mit Ihrem  Stellen Sie den Festsitz aller Muttern, Bolzen und Schrau- Bosch Produkt. Nur so wird der Akku vor gefährlicher Überlastung geschützt. ben sicher, damit ein sicherer Arbeitszustand des Garten- geräts gewährleistet ist.

  • Page 5: Technische Daten

    OBJ_BUCH-1951-003.book Page 5 Wednesday, November 20, 2013 10:43 AM Deutsch | 5 Symbole Akku-Laubgebläse ALB 36 LI Die nachfolgenden Symbole sind für das Lesen und Verstehen Anzahl der Akkuzellen der Betriebsanleitung von Bedeutung. Prägen Sie sich die Akku Li-Ionen Symbole und ihre Bedeutung ein. Die richtige Interpretation der Symbole hilft Ihnen, das Gartengerät besser und sicherer...

  • Page 6

    Ladung nur im Temperaturbereich zwischen 0 °C und Technische Unterlagen (2006/42/EG, 2000/14/EG) bei: 45 °C zulässt. Dadurch wird eine hohe Akku-Lebensdauer er- Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, reicht. Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Hinweis: Der Akku wird teilgeladen ausgeliefert. Um die volle...

  • Page 7

    Liegt eine andere Störung des Ladevorganges vor, so wird dies durch Blinken der roten LED-Anzeige signalisiert. Der Ladevorgang kann nicht gestartet werden und das Laden des Akkus ist nicht möglich (siehe Abschnitt „Fehlersuche“). Bosch Power Tools F 016 L70 962 | (20.11.13)

  • Page 8

    Netzstecker (vollständig) in die Steckdose einste- leuchtet nicht gesteckt cken Steckdose, Netzkabel oder Ladegerät defekt Netzspannung überprüfen, Ladegerät ggf. von ei- ner autorisierten Kundendienststelle für Bosch- Elektrowerkzeuge überprüfen lassen Kundendienst und Anwendungs- beratung www.bosch-garden.com Geben Sie bei allen Rückfragen und Ersatzteilbestellungen bitte unbedingt die 10-stellige Sachnummer laut Typenschild des Gartengerätes an.

  • Page 9: English

    Servicezentrum Elektrowerkzeuge Recyclingzentrum Elektrowerkzeuge Zur Luhne 2 Osteroder Landstraße 3 37589 Kalefeld – Willershausen 37589 Kalefeld Unter www.bosch-pt.com können Sie online Ersatzteile be- Schweiz stellen oder Reparaturen anmelden. Batrec AG Kundendienst: Tel.: (0711) 40040480 3752 Wimmis BE Fax: (0711) 40040481 E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com...

  • Page 10

    There is danger of injury when unintentionally ac- tuating the On/Off switch.  Use only Bosch battery packs intended specifically for Operation the machine. Use of any other battery packs may create a ...

  • Page 11: Intended Use

    Clean such parts or replace them, if required. The following symbols are important for reading and under-  Use the battery only in conjunction with your Bosch standing the operating instructions. Please take note of the product. This measure alone protects the battery against symbols and their meaning.

  • Page 12: Declaration Of Conformity

    Annex V. Charging period (battery dis- Equipment category: 34 charged) Technical file (2006/42/EC, 2000/14/EC) at: Number of battery cells Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, Battery Charger AL 3620 CV Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Professional Henk Becker...

  • Page 13

    The charging procedure cannot be started and the battery green LEDs light up continuously. The three LEDs go out again cannot be charged (see section “Troubleshooting”). approx. 5 minutes after the battery has been fully charged. Bosch Power Tools F 016 L70 962 | (20.11.13)

  • Page 14: Troubleshooting

    Tube obstructed Clear tube blow Hard shut -off Turn machine off and charge battery when fan speed drops noticeably Tube cannot be Incorrect assembly see “assembly” mounted on the ma- chine F 016 L70 962 | (20.11.13) Bosch Power Tools...

  • Page 15

    (properly) Socket outlet, mains cable or battery charger de- Check the mains voltage; have the battery charger fective checked by an authorised after-sales service agent for Bosch power tools After-sales Service and Application Republic of South Africa Customer service Service Hotline: (011) 6519600 www.bosch-garden.com...

  • Page 16: Français

    Batteries no longer suitable for use can be directly returned Ne jamais ouvrir ou retirer le capot de protection tant que le moteur est en marche. Great Britain Robert Bosch Ltd. (B.S.C.) Avertissement : Gardez une distance de sécurité P.O. Box 98 quand l’outil de jardin est en marche.

  • Page 17

     Ne surestimez pas vos capacités et veillez à bien maintenir reuse. l’équilibre.  N’utilisez que des accumulateurs d’origine Bosch dont Entretien la tension correspond à celle indiquée sur la plaque si-  Vérifiez que tous les écrous, boulons et vis sont bien serrés gnalétique de votre produit.

  • Page 18

    Ne pas exposer le chargeur à la pluie ou à l’hu- midité. La pénétration d’eau dans un chargeur Arrêt augmente le risque d’un choc électrique.  Ne charger que des accumulateurs lithium-ion Bosch Bruit audible ou des accumulateurs Lithium-ion montés dans des Accessoires/pièces de rechange produits Bosch.

  • Page 19

    Catégorie des produits : 34 Dossier technique (2006/42/CE, 2000/14/CE) auprès de : N° d’article 2 607 225 657 2 607 225 659 Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, 2 607 225 661 Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Henk Becker Helmut Heinzelmann...

  • Page 20

    Il n’est pas possible de démarrer le processus de charge et de vertes s’éteignent environ 5 minutes après la charge com- charger l’accu (voir chapitre « Dépistage d’erreurs »). plète de l’accu. F 016 L70 962 | (20.11.13) Bosch Power Tools...

  • Page 21

    L’outil de jardin ne Buse bloquée Dégager la buse souffle pas L’outil de jardin s’arrête Arrêtez l’outil de jardin et rechargez l’accumula- teur, si la vitesse du débit d’air diminue considéra- blement Bosch Power Tools F 016 L70 962 | (20.11.13)

  • Page 22

    à ce qu’il ne puisse pas se déplacer dans l’emballage. France Veuillez également respecter les règlementations supplémen- Vous êtes un utilisateur, contactez : taires éventuellement en vigueur. Le Service Clientèle Bosch Outillage Electroportatif Tel. : 0811 360122 Elimination des déchets (coût d’une communication locale) Fax : (01) 49454767 Les outils de jardin, ainsi que leurs accessoires et emballages, E-Mail : contact.outillage-electroportatif@fr.bosch.com...

  • Page 23: Español

    ACCU a la intemperie si está lloviendo. la toma de aire, ya que podría lesionarse.  Siempre mantenga un paso firme y seguro al trabajar en pendientes.  Mantenga libres y limpias todas las rejillas de ventilación. Bosch Power Tools F 016 L70 962 | (20.11.13)

  • Page 24

     Únicamente utilice el acumulador en combinación con  Siempre marche de forma pausada y nunca de forma apre- su producto Bosch. Solamente así queda protegido el surada. acumulador contra una sobrecarga peligrosa.  No adopte posturas forzadas y mantenga el equilibrio en ...

  • Page 25

    OBJ_BUCH-1951-003.book Page 25 Wednesday, November 20, 2013 10:43 AM Español | 25 Símbolos Soplador de hojarasca ACCU ALB 36 LI Los símbolos siguientes le ayudarán a entender las instruccio- Acumulador Iones Li nes de servicio al leerlas. Es importante que retenga en su me- Nº...

  • Page 26

    El acumulador viene equipado con un control de temperatura Expediente técnico (2006/42/CE, 2000/14/CE) en: que únicamente permite su recarga dentro de un margen de Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, temperatura entre 0 °C y 45 °C. De esta manera se consigue Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England una elevada vida útil del acumulador.

  • Page 27

    Instrucciones para la operación Trabaje siempre guiando el aparato para jardín a un altura aprox. de 3 cm respecto al suelo. No intente reunir con el soplador materiales calientes, com- bustibles o explosivos. Bosch Power Tools F 016 L70 962 | (20.11.13)

  • Page 28

    Toma de corriente, cable de red o cargador defec- Verifique la tensión de red, y si fuese preciso, acu- tuoso da a un servicio técnico autorizado para herra- mientas eléctricas Bosch para hacer revisar el car- gador F 016 L70 962 | (20.11.13) Bosch Power Tools...

  • Page 29

    2012/19/EU y 2006/66/CE, respectivamente. México Los acumuladores/pilas agotados pueden entregarse direc- Robert Bosch S. de R.L. de C.V. tamente a su distribuidor habitual de Bosch: Circuito G. Gonzáles Camarena 333 Centro de Ciudad Santa Fe - 01210 - Mexico DF España...

  • Page 30: Português

     Manter todas as aberturas de refrigeração livres de sujida- chover. des.  Nunca soprar sujidades/folhagens na direcção de pessoas Não usar o carregador se o cabo de rede estiver danificado. que se encontrarem por perto. F 016 L70 962 | (20.11.13) Bosch Power Tools...

  • Page 31

     Sempre guardar o acumulador a uma temperatura de 0 °C  Assegure-se de que as peças substituídas sejam da Bosch. a 50 °C. Por exemplo, não deixe o acumulador dentro do Indicações sobre o manuseio ideal do acumulador automóvel no verão.

  • Page 32

    OBJ_BUCH-1951-003.book Page 32 Wednesday, November 20, 2013 10:43 AM 32 | Português correcta dos símbolos facilita a utilização segura e aprimora- Soprador de folhagens sem fio ALB 36 LI da do aparelho de jardinagem. Acumulador Li-Iões Símbolo Significado N° do produto 2 607 337 047 Usar luvas de protecção...

  • Page 33

    220 V. Processo técnico (2006/42/CE, 2000/14/CE) em: O acumulador está equipado com uma monitorização de tem- Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, peratura que só permite uma carga na faixa de temperatura Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England entre 0 °C e 45 °C.

  • Page 34

    Indicações de trabalho regador. Durante o trabalho deverá sempre segurar o aparelho de jar- dinagem aprox. 3 cm acima do chão. Não soprar materiais quentes, inflamáveis ou explosivos. F 016 L70 962 | (20.11.13) Bosch Power Tools...

  • Page 35

    Tomada, cabo de rede ou carregador com defeito Controlar a tensão de rede, se necessário, permi- tir que o carregador seja controlado por uma ofici- na de serviço autorizada para ferramentas eléctri- cas Bosch Bosch Power Tools F 016 L70 962 | (20.11.13)

  • Page 36: Italiano

    é imprescindível indicar o número de produto de 10 dígitos como consta na placa de características do apare- Sob reserva de alterações. lho de jardim. Portugal Robert Bosch LDA Italiano Avenida Infante D. Henrique Lotes 2E – 3E 1800 Lisboa Norme di sicurezza Tel.: 21 8500000...

  • Page 37

    3 m intorno al-  Utilizzare esclusivamente batterie ricaricabili Bosch la zona operativa. Entro la zona operativa, l’utente è re- previste per questo apparecchio per il giardinaggio.

  • Page 38

    Simboli  Utilizzare la batteria ricaricabile esclusivamente insie- me al prodotto Bosch. Solo in questo modo la batteria ri- I simboli seguenti sono importanti per la lettura e la compren- caricabile viene protetta da sovraccarico pericoloso. sione delle istruzioni d’uso. Memorizzare i simboli ed il loro si- ...

  • Page 39: Dichiarazione Di Conformit

    Peso in funzione della pendice V. EPTA-Procedure 01/2003 Categoria di prodotto: 34 Fascicolo tecnico (2006/42/CE, 2000/14/CE) presso: Classe di sicurezza Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, Stazione di ricarica AL 3640 CV Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Professional Henk Becker...

  • Page 40

    La batteria ricaricabile a ioni di litio può essere ricaricata in qualsiasi momento senza ridurne la durata. Un’interruzione dell’operazione di ricarica non danneggia la batteria ricarica- La luce continua dell’indicatore LED verde segnala che la bile. batteria è stata ricaricata completamente. F 016 L70 962 | (20.11.13) Bosch Power Tools...

  • Page 41

    Non raccogliere soffiando materiali bollenti, incendiabili op- LED rosso. pure esplosivi. L’operazione di ricarica non può essere avviata e la batteria non può essere ricaricata (vedi paragrafo «Individuazione dei guasti e rimedi»). Bosch Power Tools F 016 L70 962 | (20.11.13)

  • Page 42

    Difetto della presa per la corrente, del cavo di rete Controllare la tensione di rete ed, eventualmente, oppure della stazione di ricarica far controllare la stazione di ricarica presso un centro per il Servizio Clienti elettroutensili Bosch autorizzato F 016 L70 962 | (20.11.13) Bosch Power Tools...

  • Page 43: Nederlands

    Svizzera Italia Batrec AG Officina Elettroutensili 3752 Wimmis BE Robert Bosch S.p.A. Corso Europa, ang. Via Trieste 20 Batterie ricaricabili/Batterie: 20020 LAINATE (MI) Ioni di litio: Tel.: (02) 3696 2663 Osservare le istruzioni riportate nel para- Fax: (02) 3696 2662 grafo «Trasporto».

  • Page 44

     Gebruik alleen de voor dit tuingereedschap voorziene aanzien van het gebruik van het tuingereedschap. Bosch-accu’s. Het gebruik van andere accu’s kan tot letsel Kinderen moeten onder toezicht staan, om zeker te stellen en brandgevaar leiden.

  • Page 45

    Zorg ervoor dat u de  Gebruik de accu alleen in combinatie met uw Bosch- symbolen en hun betekenis herkent. Het juiste begrip van de product. Alleen zo wordt de accu tegen gevaarlijke over- symbolen helpt u het tuingereedschap goed en veilig te ge- belasting beschermd.

  • Page 46

    Wegingsmethode van de conformiteit volgens aanhangsel V. Productcategorie: 34 Productnummer 2 607 225 657 Technisch dossier (2006/42/EG, 2000/14/EG) bij: 2 607 225 659 Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, 2 607 225 661 Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Laadstroom Henk Becker Helmut Heinzelmann...

  • Page 47

    De accu kan anders beschadigd wor- den. Opladen AL 3620 CV Het opladen begint zodra de netstekker van het oplaadappa- Professional raat in het stopcontact en de accu in de oplaadschacht wordt gestoken. Bosch Power Tools F 016 L70 962 | (20.11.13)

  • Page 48

    Interne bekabeling van tuingereedschap defect Neem contact op met klantenservice Tuingereedschap Aan/uit-schakelaar defect Neem contact op met klantenservice loopt met onderbre- kingen Sterke trillingen of Tuingereedschap defect Neem contact op met klantenservice geluiden F 016 L70 962 | (20.11.13) Bosch Power Tools...

  • Page 49

    Stopcontact, netsnoer of oplaadapparaat defect Netspanning controleren, oplaadapparaat indien nodig door een erkende klantenservice voor Bosch elektrische gereedschappen laten contro- leren Klantenservice en gebruiksadviezen Verzend accu’s alleen als de behuizing onbeschadigd is. Plak blootliggende contacten af en verpak de accu zodanig dat de- www.bosch-garden.com...

  • Page 50: Dansk

     Overanstreng dig ikke og sørg altid for at holde ligevægten. Anvend ikke ladeaggregatet, hvis netkablet er be- Vedligeholdelse skadiget.  Kontroller, at alle møtrikker, bolte og skruer sidder rigtigt, så haveværktøjets arbejdstilstand er sikret. F 016 L70 962 | (20.11.13) Bosch Power Tools...

  • Page 51

     Kontrollér ladeaggregat, kabel og stik før brug. Anvend  Brug kun Bosch akkuerne, der er beregnet til dette ha- ikke ladeaggregatet, hvis det er beskadiget. Forsøg ik- veværktøj. Brug af andre akkuer kan føre til kvæstelser og ke at åbne ladeaggregatet og sørg for at det repareres...

  • Page 52

    Professional Produktkategori: 34 Typenummer 2 607 225 657 Teknisk dossier (2006/42/EF, 2000/14/EF) ved: 2 607 225 659 Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, 2 607 225 661 Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Henk Becker Helmut Heinzelmann Ladestrøm Executive Vice President Head of Product Certification Tilladt temperaturområde for...

  • Page 53

    0 °C – 45 °C. Så snart det tilladte temperaturområde er nået, ten. kobler ladeaggregatet automatisk om til hurtigopladning. Den intelligente ladeproces gør, at akkumulatorens ladetil- stand automatisk erkendes og lades med den mest velegnede Bosch Power Tools F 016 L70 962 | (20.11.13)

  • Page 54

    Akku har ikke været brugt i længere tid eller kun i Oplad akku helt; se også „Tips vedr. opladning“ akkuladning for lille kort tid Akku er tom eller defekt Skift akkuen Lavere hastigheder indstilles F 016 L70 962 | (20.11.13) Bosch Power Tools...

  • Page 55: Svenska

    Sæt netstikket (helt) ind i stikdåsen lyser ikke Stikdåse, netkabel eller ladeaggregat er defekt Kontrollér netspændingen, lad evt. ladeaggrega- tet blive kontrolleret af en autoriseret servicecen- ter for Bosch-el-værktøj Kundeservice og brugerrådgivning Gælder kun i EU-lande: Iht. det europæiske direktiv 2012/19/EU skal www.bosch-garden.com affald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE) Det 10-cifrede typenummer på...

  • Page 56

    När trädgårdsredskapet inte används ska det skada. förvaras oåtkomligt för barn.  Använd endast Bosch batterier som är avsedda för  Trädgårdsredskapet får inte användas av person (inklusive trädgårdsredskapet. Om andra batterier används, finns barn) med begränsad fysisk, sensorisk eller psykisk för- risk för kroppsskada och brand.

  • Page 57

    Kontrollera berörda delar. Rengör Bär skyddshandskar eller byt ut dem vid behov.  Använd batteriet endast för produkter från Bosch. På så sätt skyddas batteriet mot farlig överbelastning. Reaktionsriktning  Använd endast originalbatterier från Bosch med den spänning som anges på...

  • Page 58

    2 607 225 657 Produktkategori: 34 2 607 225 659 2 607 225 661 Teknisk tillverkningsdokumentation (2006/42/EG, 2000/14/EG) fås från: Laddningsström Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, Tillåtet temperaturområde för Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England laddning °C 0 – 45 Henk Becker...

  • Page 59

    AL 3620 CV Professional Laddning Laddningen startar när stickproppen anslutits till vägguttaget Den konstant tända röda lysdioden signalerar att batterimo- och batterimodulen placerats i laddningsschaktet. dulens temperatur ligger utanför temperaturområdet för Bosch Power Tools F 016 L70 962 | (20.11.13)

  • Page 60

    Batteriet har under en längre tid inte använts eller Ladda fullständigt upp batteriet, se även ”Anvis- per batteriladdning endast helt kort ningar för laddning” Batteriet tomt eller defekt Ersätt batterimodulen Inställning av lägre hastighet F 016 L70 962 | (20.11.13) Bosch Power Tools...

  • Page 61: Norsk

    Laddarens stickpropp är inte (korrekt) kopplad Anslut stickproppen korrekt i vägguttaget ringen lyser inte Vägguttaget, nätsladden eller laddaren är defekt Kontrollera nätspänningen, låt vid behov en auk- toriserad serviceverkstad för Bosch el-verktyg kontrollera laddaren Kundtjänst och användarrådgivning Endast för EU-länder: Enligt europeiska direktivet 2012/19/EU www.bosch-garden.com...

  • Page 62

     Sjekk hageredskapet og skift for sikkerhets skyld ut slitte skadet. eller skadede deler.  Pass på at deler som skal skiftes ut er fra Bosch. Bruk ladeapparatet kun i tørre rom. Regler for optimal bruk av oppladbare batterier  Ta batteriet ut av hageredskapet før alle arbeider på...

  • Page 63

    Reaksjonsretning gjenstander i nærheten. Sjekk de aktuelle delene. Ren- gjør disse eller bytt dem eventuelt ut.  Bruk batteriet kun i kombinasjon med Bosch produk- tet. Kun slik beskyttes batteriet mot farlig overbelastning. Bevegelsesretning  Bruk kun originale Bosch batterier med en spenning som er angitt på...

  • Page 64

    V. Ladeapparat AL 3620 CV Produktkategori: 34 Professional Tekniske data (2006/42/EF, 2000/14/EF) hos: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, Produktnummer 2 607 225 657 Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England 2 607 225 659 2 607 225 661...

  • Page 65

    Slik skånes batteriet og er alltid fullt oppladet ved oppbeva- Ingen opplading mulig ring i ladeapparatet. AL 3640 CV Hurtigopplading Professional AL 3640 CV Professional AL 3620 CV Professional AL 3620 CV Professional Bosch Power Tools F 016 L70 962 | (20.11.13)

  • Page 66

    Frigjør dysen ser ikke Hageredskap kobles ut Slå av hageredskapet og lad opp batteriet når luft- strømmens hastighet blir vesentlig lavere Dysen kan ikke settes Gal montering se «Montering» på hageredskapet F 016 L70 962 | (20.11.13) Bosch Power Tools...

  • Page 67: Suomi

    Ved alle forespørsler og reservedelsbestillinger må du oppgi «Transport». det 10-sifrede produktnummeret som er angitt på hagered- skapets typeskilt. Norsk Rett til endringer forbeholdes. Robert Bosch AS Postboks 350 1402 Ski Tel.: 64 87 89 50 Suomi Faks: 64 87 89 55...

  • Page 68

     Tarkista puutarhalaite ja vaihda varmuuden vuoksi kaikki Lataislaite on varustettu varmuusmuuntajalla. loppuun kuluneet tai vaurioituneet osat uusiin.  Varmista, että vaihto-osat ovat Bosch-tuotantoa. Ohjeita akun optimaaliseen käsittelyyn Käyttö  Irrota aina akku puutarhalaiteesta ennen kaikkia lait-  Älä koskaan anna lasten tai henkilöiden, jotka eivät ole tu- teeseen kohdistuvia töitä...

  • Page 69

     Viallisesta akusta voi vuotaa nestettä, joka kostuttaa Käytä suojakäsineitä viereisiä esineitä. Tarkista kastuneet osat. Puhdista tai vaihda ne tarvittaessa.  Käytä akkua ainoastaan yhdessä Bosch-tuotteesi kans- Reaktiosuunta sa. Vain täten suojaat akkusi vaaralliselta ylikuormituksel-  Käytä vain alkuperäisiä Bosch-akkuja, joiden jännite Liikesuunta vastaa tuotteesi tyyppikilvessä...

  • Page 70

    V mukaan. Tuotenumero 2 607 337 047 Tuotelaji: 34 Nimellisjännite Tekninen tiedosto (2006/42/EY, 2000/14/EY): Kapasiteetti Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Latausaika (akku purkautunut) Henk Becker Helmut Heinzelmann Akkukennojen lukumäärä Executive Vice President...

  • Page 71

    Laitteen huomattavasti lyhentynyt käyttöaika latauksen jäl- keen osoittaa, että akku on loppuunkäytetty ja täytyy vaihtaa uuteen. Ota huomioon hävitysohjeet. Bosch Power Tools F 016 L70 962 | (20.11.13)

  • Page 72

    Akun kosketuspinnat ovat likaisia Puhdista akun kosketuspinnat esim. asentamalla ja irrottamalla akku useamman kerran, vaihda tar- Lataus ei ole mahdol- vittaessa akku uuteen linen Akku on viallinen Vaihda akku uuteen F 016 L70 962 | (20.11.13) Bosch Power Tools...

  • Page 73: Ελληνικά

    Akun latauksen merk- Latauslaitteen verkkopistotulppaa ei ole liitetty Liitä pistotulppa (kunnolla) pistorasiaan kivalo ei syty (oikein) Pistorasia, verkkojohto tai latauslaite on viallinen Tarkista verkkojännite, anna Bosch-sopimushuol- lon tarkistaa latauslaite Asiakaspalvelu ja käyttöneuvonta Ελληνικά www.bosch-garden.com Ilmoita kaikissa kyselyissä ja varaosatilauksissa 10-numeroi- Υποδείξεις...

  • Page 74

    ξυπόλητοι ή όταν φοράτε ανοιχτά σανδάλια. Να φοράτε πάντοτε στερεά παπούτσια και μακριά παντελόνια. μακριά από συνδετήρες γραφείου, νομίσματα, κλειδιά, καρφιά, βίδες ή/και από άλλα μεταλλικά μικροαντικείμενα που μπορεί να βραχυκλώσουν τις F 016 L70 962 | (20.11.13) Bosch Power Tools...

  • Page 75

    Μην εκθέτετε τη συσκευή στη βροχή και την υγρασία. Η διείσδυση νερού σ’ ένα φορτιστή Θέση εκτός λειτουργίας αυξάνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.  Να φορτίζετε μόνο μπαταρίες ιόντων λιθίου της Bosch ή Αισθητός ήχος μπαταρίες ιόντων λιθίου ενσωματωμένες σε προϊόντα Εξαρτήματα/Ανταλλακτικά...

  • Page 76

    Εγκριμένη περιοχή Κατηγορία προϊόντος: 34 θερμοκρασίας °C 0 – 45 Τεχνικός φάκελος (2006/42/EΚ, 2000/14/EK) από: Βάρος σύμφωνα με Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, EPTA-Procedure 01/2003 Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Κατηγορία μόνωσης Henk Becker Helmut Heinzelmann Executive Vice President Head of Product Certification Φορτιστής...

  • Page 77

    Η πλήρης φόρτιση της μπαταρίας σηματοδοτείται Η μπαταρία ιόντων λιθίου μπορεί να φορτιστεί ανά πάσα στιγμή. συμπληρωματικά και με ένα ακουστικό σήμα διάρκειας 2 Η διακοπή της φόρτισης δεν βλάπτει την μπαταρία. δευτερολέπτων περίπου. Bosch Power Tools F 016 L70 962 | (20.11.13)

  • Page 78

    Ο διακόπτης ON/OFF δεν είχε τεθεί σωστά στη Θέστε το εκτός λειτουργίας, περιμένετε 3 δεν ξεκινά μετά τη θέση OFF πριν την τοποθέτηση της μπαταρίας δευτερόλεπτα και στη συνέχεια θέστε το πάλι σε θέση του σε λειτουργία λειτουργία F 016 L70 962 | (20.11.13) Bosch Power Tools...

  • Page 79

    το φορτιστή για έλεγχο σε ένα εξουσιοδοτημένο κατάστημα Service για ηλεκτρικά εργαλεία της Bosch Service και παροχή συμβουλών χρήσης Ελλάδα Robert Bosch A.E. www.bosch-garden.com Ερχείας 37 Όταν ζητάτε διασαφητικές πληροφορίες καθώς και όταν 19400 Κορωπί – Αθήνα παραγγέλνετε ανταλλακτικά πρέπει να αναφέρετε οπωσδήποτε...

  • Page 80: Türkçe

    Şarj cihazını sadece kuru mekanlarda kullanın. usulüne uygun olarak kullanımını ve kumanda elemanlarının işlevlerini tam olarak öğrenin. Bu kullanım kılavuzunu ileride başvurmak üzere güvenli bir yerde Bu şarj cihazı bir emniyet tranformatörü ile saklayın. donatılmıştır. F 016 L70 962 | (20.11.13) Bosch Power Tools...

  • Page 81

    (çocuklar dahil) tarafından kullanılmaya uygun değildir. Bu yanlışlıkla basıldığında yaralanma tehlikesi oluşur. kişiler aleti ancak güvenliklerinden sorumlu bir kişinin  Sadece bu bahçe aleti için öngörülen Bosch aküleri gözetiminde veya onlardan bahçe aletinin nasıl kullanın. Başka marka akülerin kullanılması yaralanmalara kullanılacağı...

  • Page 82

    Şarj cihazının içine su sızması elektrik çarpma iğneleri gibi bahçe atıklarının üflenerek toplanması için tehlikesini artırır. tasarlanmıştır.  Sadece lityum iyon (Li-Ion) akuleri veya Bosch ürünleri içine monte edilmiş lityum iyon aküleri şarj edin. Teknik veriler Akünün gerilimi şarj cihazının akü şarj gerilimine uygun olmalıdır.

  • Page 83

    Aletinizdeki akü bir sıcaklık kontrol sistemi ile donatılmış olup, 2000/14/AT): bu sistem akünün sadece 0 °C – 45 °C dereceler arasında Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, şarjına izin verir. Bu sayede akünün kullanım ömrü uzar. Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Not: Akü...

  • Page 84

    Kırmızı LED göstergesinin sürekli yanması, akü sıcaklığının 0 °C – 45 °C arasındaki hızlı şarj sıcaklığı dışında olduğunu bildirir. Müsaade edilen sıcaklığa erişilince şarj cihazı otomatik olarak hızlı şarj konumuna geçer. F 016 L70 962 | (20.11.13) Bosch Power Tools...

  • Page 85

    Şebeke fişini tam olarak prize takın yanmıyor takılı değil Priz, şebeke kablosu veya şarj cihazı arızalı Şebeke gerilimini kontrol edin, gerekiyorsa şarj cihazını Bosch elektrikli el aletleri için yetkili bir serviste kontrol ettirin Müşteri hizmeti ve uygulama Türkçe Bosch San. ve Tic. A.S.

  • Page 86

    Tel.: 0212 8720066 Aygem 10021 Sok. No: 11 AOSB Çiğli Değişiklik haklarımız saklıdır. İzmir Tel.: 0232 3768074 Sezmen Bobinaj Ege İş Merkezi 1201/4 Sok. No: 4/B Yenişehir İzmir Tel.: 0232 4571465 F 016 L70 962 | (20.11.13) Bosch Power Tools...

  • Page 87: Polski

    Nie wolno stosować dmuchawy do liści w czasie wciągnięte do wlotu powietrza dmuchawy, gdyż mogłoby deszczu i pozostawiać jej na zewnątrz w czasie to spowodować obrażenia ciała. deszczu.  Narzędzie ogrodowe wolno użytkować tylko z zamocowaną dyszą. Bosch Power Tools F 016 L70 962 | (20.11.13)

  • Page 88

    śruby są mocno dokręcone.  Akumulator należy używać tylko w połączeniu z  Skontrolować narzędzie ogrodowe i w trosce o własne wyrobem firmy Bosch, dla którego został on bezpieczeństwo, wymienić zużyte lub uszkodzone części. przewidziany. Tylko w ten sposób można uniknąć...

  • Page 89

    Dane techniczne ładowarki. Naprawa powinna zostać przeprowadzona wyłącznie przez wykwalifikowany personel serwisu przy użyciu oryginalnych części zamiennych. Akumulatorowa dmuchawa do liści ALB 36 LI Uszkodzone ładowarki, przewody i wtyki zwiększają Numer katalogowy 3 600 HA0 4.. ryzyko porażenia elektrycznego.  Nie korzystać z ładowarki umieszczonej na Prędkość...

  • Page 90

    Kategoria produktów: 34 Ładowarka, wchodząca w zakres dostawy, dopasowana Dokumentacja techniczna (2006/42/WE, 2000/14/WE): jest do wbudowanego w nabytym narzędziu ogrodowym Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, akumulatora litowo-jonowego. Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England  Zwrócić uwagę na napięcie w sieci! Napięcie źródła...

  • Page 91

    świadczy o żadnej wadzie technicznej Professional urządzenia. Zdecydowanie krótszy czas prac po ładowaniu wskazuje na zużycie akumulatora i konieczność wymiany na nowy. Przestrzegać wskazówek dotyczących usuwania odpadów. AL 3620 CV Professional Bosch Power Tools F 016 L70 962 | (20.11.13)

  • Page 92

    Narzędzie ogrodowe wyłącza się W przypadku wyraźnego obniżenia prędkości przepływu powietrza należy wyłączyć narzędzie ogrodowe i naładować akumulator Dysza nie daje się Nieprawidłowy montaż zob. „Montaż“ zamocować na narzędziu ogrodowym F 016 L70 962 | (20.11.13) Bosch Power Tools...

  • Page 93: Česky

    Tylko dla państw należących do UE: Polska Zgodnie z europejską wytyczną 2012/19/UE, Robert Bosch Sp. z o.o. niezdatne do użytku elektronarzędzia i Serwis Elektronarzędzi urządzenia elektroniczne, a zgodnie z Ul. Szyszkowa 35/37 europejską wytyczną 2006/66/WE 02-285 Warszawa uszkodzone lub zużyte akumulatory/baterie,...

  • Page 94

     Zahradní nářadí kontrolujte a opotřebované nebo poškozené díly pro jistotu nahraďte.  Zajistěte, aby vyměněné díly pocházely od firmy Bosch. Obsluha Upozornění pro optimální zacházení s  Nikdy nedovolte dětem nebo osobám, jež nejsou akumulátorem...

  • Page 95

    Zkontrolujte díly, jichž se to týká. Očistěte je nebo případně vyměňte.  Akumulátor používejte pouze ve spojení s Vaším Směr reakce výrobkem Bosch. Jen tak bude akumulátor chráněný před nebezpečným přetížením.  Používejte pouze originální akumulátory Bosch s Směr pohybu napětím uvedeným na typovém štítku Vašeho výrobku.

  • Page 96

    Professional Kategorie výrobků: 34 Objednací číslo 2 607 225 657 Technická dokumentace (2006/42/ES, 2000/14/ES) u: 2 607 225 659 Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, 2 607 225 661 Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Nabíjecí proud Henk Becker Helmut Heinzelmann...

  • Page 97

    červená LED napětí akumulátoru se nabije právě optimálním nabíjecím akumulátoru. proudem. Tím se šetří akumulátor a zůstává při uložení v nabíječce vždy zcela nabitý. Bosch Power Tools F 016 L70 962 | (20.11.13)

  • Page 98

    Akumulátor je prázdný nebo vadný Akumulátor nahraďte Nastavte nižší rychlost Zahradní nářadí Zablokovaná hubice Hubici uvolněte nefouká Zahradní nářadí se vypnulo Zahradní nářadí vypněte a nabijte akumulátor, pokud je rychlost proudu vzduchu zřetelně nižší F 016 L70 962 | (20.11.13) Bosch Power Tools...

  • Page 99: Slovensky

    2006/66/ES vadné nebo opotřebované štítku zahradního nářadí. akumulátory/baterie rozebrané shromážděny a dodány k opětovnému zhodnocení nepoškozujícímu životní Czech Republic prostředí. Robert Bosch odbytová s.r.o. Akumulátory/baterie: Bosch Service Center PT K Vápence 1621/16 Li-ion: 692 01 Mikulov Dbejte prosím upozornění v odstavci Tel.: 519 305700...

  • Page 100

     Postarajte sa o to, aby boli použité originálne náhradné vedomosťami, s výnimkou prípadu, ak na ne dozerá kompetentná osoba, alebo ak od nej dostali presné súčiastky značky Bosch. pokyny, ako majú toto záhradnícke náradie používať. F 016 L70 962 | (20.11.13)

  • Page 101

    OBJ_BUCH-1951-003.book Page 101 Wednesday, November 20, 2013 10:43 AM Slovensky | 101  Používajte len originálne akumulátory Bosch, ktorých Pokyny pre optimálne zaobchádzanie s napätie sa zhoduje s údajom uvedeným na štítku Vášho akumulátorom výrobku. V prípade používania iných akumulátorov, ...

  • Page 102

    OBJ_BUCH-1951-003.book Page 102 Wednesday, November 20, 2013 10:43 AM 102 | Slovensky Symbol Význam Akumulátorový fúkač lístia ALB 36 LI Používajte ochranné pracovné rukavice Nabíjacia doba (akumulátor vybitý) Počet akumulátorových článkov Smer reakcie Nabíjačka AL 3620 CV Professional Vecné číslo...

  • Page 103

    Ručné elektrické náradie označené 2000/14/ES) sa nachádza u: pre napätie 230 V sa smie používať aj s napätím 220 V. Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, Akumulátor je vybavený tepelnou poistkou, ktorá dovolí Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England nabíjanie akumulátora len v rozsahu teplôt medzi 0 °C a...

  • Page 104

    AL 3620 CV Professional Ak sa vyskytne iná porucha nabíjacieho procesu, bude táto signalizovaná blikaním červenej indikácie LED. Proces nabíjania sa nemôže spustiť a nabíjanie akumulátora nie je možné (pozri odsek „Hľadanie porúch“). F 016 L70 962 | (20.11.13) Bosch Power Tools...

  • Page 105

    Zásuvka, sieťová šnúra alebo nabíjačka je Skontrolujte sieťové napätie, nabíjačku dajte poškodená prípadne preskúšať v autorizovanej servisnej opravovni ručného elektrického náradia Bosch Servisné stredisko a poradenstvo pri Slovakia Tel.: (02) 48 703 800 používaní Fax: (02) 48 703 801 E-Mail: servis.naradia@sk.bosch.com...

  • Page 106: Magyar

    Az Ön országában érvényes előírások lehet hogy korlatozzák a kezelő korát. Ha a kerti kisgépet nem használja, azt gyermekek számára nem elérhető helyen tárolja. F 016 L70 962 | (20.11.13) Bosch Power Tools...

  • Page 107

    állatok nem készülék sérüléseket okozhat. tartózkodhatnak. A kezelő a munkaterületen más  A kerti kisgépben csak az ahhoz előirányozott Bosch személyekért saját maga felelős. akkumulátorokat használja. Más akkumulátorok  Sohase üzemeltesse a kerti kisgépet, ha a berendezés használata személyi sérüléseket és tüzet okozhat.

  • Page 108

    Tartsa távol a töltőkészüléket az esőtől vagy Tömeg nedvességtől. Ha víz hatol be egy töltőkészülékbe, ez megnöveli az áramütés Bekapcsolás veszélyét.  Csak Bosch gyártmányú Li-ion-akkumulátorokat vagy Kikapcsolás Bosch-termékekbe beépített Li-ion-akkumulátorokat töltsön. Az akkumulátor feszültségének meg kell Hallható zaj felelnie a töltőkészülék akkumulátor töltő...

  • Page 109

    2 607 225 659 Termék kategória: 34 2 607 225 661 A műszaki dokumentációja (2006/42/EK, 2000/14/EK) a Töltőáram következő helyen található: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, Megengedett töltési Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England hőmérséklet tartomány °C 0 – 45...

  • Page 110

    Ha az akkumulátor hőmérséklete a megengedett töltési Gyorstöltési eljárás hőmérséklet tartományon kívül van az akkumulátornak a AL 3640 CV töltőkészülékbe való behelyezésekor kigyullad az Professional akkumulátoron elhelyezett piros LED. AL 3620 CV Professional F 016 L70 962 | (20.11.13) Bosch Power Tools...

  • Page 111

    Töltse fel teljesen az akkumulátort; lásd a „Töltési elért munkaidő túl vagy csak rövid időre használták tájékoztató” szakaszt is alacsony Az akkumulátor kimerült vagy meghibásodott Cserélje ki az akkumulátort Állítson be alacsonyabb sebességet Bosch Power Tools F 016 L70 962 | (20.11.13)

  • Page 112

    A dugaszoló aljzat, a hálózati csatlakozó kábel Ellenőrizze a hálózati feszültséget és szükség ese- vagy a töltőkészülék hibás tén egy Bosch elektromos kéziszerszám-műhely ügyfélszolgálatával ellenőriztesse a töltőkészü- léket Vevőszolgálat és használati Vegye figyelembe az adott országon belüli, az előbbieknél esetleg szigorúbb helyi előírásokat.

  • Page 113: Русский

    исключая случаи, когда эксплуатация осуществляется такими лицами под наблюдением ответственного за их Вращающаяся воздуходувка. Не вставляйте безопасность либо после получения от ответственного руки и ноги в отверстия, когда садовый за безопасность соответствующих разъяснений инструмент работает. Bosch Power Tools F 016 L70 962 | (21.1.14)

  • Page 114

     Проверяйте садовый инструмент и на всякий случай  Используйте аккумуляторную батарею только в меняйте износившиеся или поврежденные детали. комбинации с Вашим инструментом Bosch. Только  Для замены используйте оригинальные запасные части так Вы сможете предотвратить опасную перегрузку фирмы Bosch.

  • Page 115

    OBJ_DOKU-37195-003.fm Page 115 Tuesday, January 21, 2014 10:44 AM Русский | 115  Используйте только оригинальные Символы аккумуляторные батареи Bosch с напряжением, Следующие символы помогут Вам при чтении и указанным на заводской табличке инструмента. понимании руководства по эксплуатации. Запомните Использование других аккумуляторных батарей, напр., символы...

  • Page 116

    ЕU 2 607 225 657 Категория продукта: 34 2 607 225 659 Техническая документация (2006/42/EС, 2000/14/EC): 2 607 225 661 Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Зарядный ток Henk Becker Helmut Heinzelmann Допустимый диапазон Executive Vice President Head of Product Certification температуры...

  • Page 117

    устройстве аккумулятор благодаря этому всегда Professional полностью заряжен. Непрерывное свечение светодиода сигнализирует о том, что температура аккумулятора находится за пределами допустимого диапазона 0 °C – 45 °C. После возвращения в допустимый температурный диапазон Bosch Power Tools F 016 L70 962 | (20.11.13)

  • Page 118

    Аккумулятор холодный/горячий Дайте аккумулятору нагреться/остыть Садовый инструмент поврежден Обратитесь в сервисную мастерскую Повреждена внутренняя проводка садового Обратитесь в сервисную мастерскую инструмента Садовый Неисправность выключателя Обратитесь в сервисную мастерскую инструмент работает с перебоями F 016 L70 962 | (20.11.13) Bosch Power Tools...

  • Page 119

    Полную информацию о расположении сервисных Для региона: Россия, Беларусь, Казахстан центров Вы можете получить на официальном сайте Гарантийное обслуживание и ремонт электро- www.bosch-pt.ru либо по телефону справочно-сервисной инструмента, с соблюдением требований и норм службы Bosch 8-800-100-8007 (звонок бесплатный). изготовителя производятся на территории всех стран...

  • Page 120: Українська

    Тел.: +7 (727) 232 37 07 Факс: +7 (727) 233 07 87 Пояснення щодо символів на садовому E-Mail: info.powertools.ka@bosch.com інструменті Официальный сайт: www.bosch.kz; www.bosch-pt.kz Загальна вказівка на небезпеку. Транспортировка На вложенные литиево-ионные аккумуляторные батареи Прочитайте цю інструкцію з експлуатації. распространяются требования в отношении...

  • Page 121

    для дітей місці. міняйте зношені або пошкоджені деталі.  Цей садовий інструмент не призначений для  Слідкуйте за тим, щоб нові деталі були від Bosch. використання особами (включаючи дітей) з обмеженими психічними, чуттєвими або розумовими Вказівки щодо оптимального поводження з...

  • Page 122

    відповідальної особи. Інакше може виникнути необхідністю поміняйте. небезпека неправильного користування та одержання травм.  Використовуйте акумуляторну батарею лише з Вашим інструментом Bosch. Лише за таких умов Символи акумуляторна батарея буде захищена від небезпечного перевантаження. Наступні символи стануть Вам в пригоді, коли Ви будете...

  • Page 123

    Процедура оцінки відповідності згідно з додатком V. 2 607 225 659 Категорія продукту: 34 2 607 225 661 Технічна документація (2006/42/EС, 2000/14/EC): Зарядний струм А Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Допустимий температурний Henk Becker Helmut Heinzelmann діапазон заряджання °C 0 –...

  • Page 124

    температурному діапазоні від 0 °C до 45 °C. Цим Вказівка: Швидке заряджання можливе лише в тому забезпечується тривалий експлуатаційний резерв випадку, якщо температура акумуляторної батареї акумулятора. знаходиться в межах допустимого температурного діапазону заряджання, див. розділ «Технічні дані». F 016 L70 962 | (20.11.13) Bosch Power Tools...

  • Page 125

    Під час роботи завжди тримайте садовий інструмент на AL 3640 CV висоті прибл. 3 см над землею. Professional Не збирайте гарячі, горючі або вибухонебезпечні матеріали. AL 3620 CV Professional При інших неполадках із заряджанням мигає червоний світлодіодний індикатор. Bosch Power Tools F 016 L70 962 | (20.11.13)

  • Page 126

    (Добре) встроміть штепсель у розетку зарядження ного пристрою акумуляторної Несправна розетка, кабель живлення або Перевірте напругу в мережі та за необхідністю батареї не світиться зарядний пристрій перевірте зарядний пристрій в сервісній майстерні для електроприладів Bosch F 016 L70 962 | (20.11.13) Bosch Power Tools...

  • Page 127: Қазақша | 127

    Сәйкестік туралы сертификаттың Тел.: (044) 4 90 24 07 (багатоканальний) қолданылу мерзімі 11.11.2018 дейін E-Mail: pt-service.ua@bosch.com «Электр – машинақұрылысы өнімдері сапа Офіційний сайт: www.bosch-powertools.com.ua жүйесін стандарттау сертификаттау Адреса Регіональних гарантійних сервісних майстерень орталығы» ЖШҚ зазначена в Національному гарантійному талоні. 141400, Мәскеу облысы, Химки қ.

  • Page 128

    Электрбұйым іске қосылып қолданған уақытта бақ есігін балалар үшін ашылмайтын қылып жауып жүріңіз. күштеріңіздің тепе-теңдігіне назар аударыңыз.  Физикалық, сенсорлық не психикалық қабілеттері шектеулі немесе тәжірибесі жеткіліксіз, және/немесе білімі жеткіліксіз тұлғалар (осылармен қатар баларар) F 016 L70 962 | (20.11.13) Bosch Power Tools...

  • Page 129

    тексеріңіз. Оларды тазалаңыз, қажет болса қамтамасыз ете алу үшін бүкіл сомдар, бұрандамалар алмастырыңыз. мен бұрандаларының тұрақты түрде бекітілгенің  Бұл аккумуляторларды тек өзіңіздің Bosch тексеріп алыңыз. өніміңізде пайдаланыңыз. Тек осы жағдайда  Бақ электрбұйымын тексеріп, қауіпсіздік себептерінен аккумулятор ауыр шамадан тыс жүктемелерден...

  • Page 130

    OBJ_BUCH-1951-003.book Page 130 Wednesday, November 20, 2013 10:43 AM 130 | Қазақша Белгілер Жапырақтарды жинайтын ALB 36 LI батареялы үрлегіш Төмендегі белгілер қолдану нұсқаулығын оқу және түсіну үшін маңызды. Белгілер мен олардың мағынасын есте Аккумуляторды толтыру сақтаңыз. Белгілерді дұрыс түсіну өзіңіздің бақ...

  • Page 131

    электр оталдырғыш өзіңіздің бақ электрбұйымыздың Техникалық құжаттар (2006/42/EG, 2000/14/EG) ішіндегі Li-иондар аккумуляторы үшін лайықты қылып төмендегідей: жасалған. Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4,  Желі қуатына назар аударыңыз! Тоқ көзінің қуаты Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England зарядтау құралының зауыттық тақтайшасындағы Henk Becker Helmut Heinzelmann мәліметтеріне...

  • Page 132

    айырының электр розеткасына қосылып тұрып, электр суытады. Қосылған желдеткіш желдету дыбысын оталдырғыштың іске дайын болуын білдіреді. шығарады. Желдеткіш айланбаса аккумулятор температурасының оңтайлы қалыпта болғаны немесе желдеткіштің бұзылғаны. Бұл жағдайда аккумуляторды зарядтау уақыты ұзарады. F 016 L70 962 | (20.11.13) Bosch Power Tools...

  • Page 133

    үрлемей тұр Электрбұйым өшіріліп қалды Электрбұйымды өшіріп алып, ауа ағымының жылдамдығы тым төмен болғанда батареяны тоқпен толтырыңыз Қақпақ Дұрыс түрде құрастырылып орнатылмаған «Құрастырып орнату» тарауын оқыңыз электрбұйым үстінен енгізіліп қондырылмай тұр. Bosch Power Tools F 016 L70 962 | (20.11.13)

  • Page 134

    индикаторы жанбай Розетка, желі кабелі немесе зарядтау құралы Желі қуатын тексеру, зарядтау құралын керек жатыр бұзылған болса Bosch электр құралдарының авторизацияланған клиенттерге қызмет көрсету орталықтарында тексеріңіз Тұтынушыға қызмет көрсету және Аккумуляторды корпусы зақымдалған болса ғана жіберіңіз. Ашық түйіспелерді желімдеңіз және...

  • Page 135: Română

    Nu lucraţi în ploaie şi nu lăsaţi afară pe timp de răniri. ploaie, suflanta de frunze cu acumulator.  Aveţi grijă să păşiţi în condiţii de siguranţă pe suprafeţele aflate în pantă. Bosch Power Tools F 016 L70 962 | (20.11.13)

  • Page 136

     Nu vă suprasolicitaţi şi menţineţi-vă întotdeauna echilibrul. acumulatorul va fi protejat împotriva suprasolicitării periculoase. Întreţinere  Folosiţi numai acumulatori originali Bosch având  Controlaţi dacă piuliţele, bolţurile şi şuruburile sunt bine tensiunea specificată pe plăcuţa indicatoare a tipului fixate pentru garantarea funcţionării în condiţii de sculei dumneavoastră...

  • Page 137

    OBJ_BUCH-1951-003.book Page 137 Wednesday, November 20, 2013 10:43 AM Română | 137 Simboluri Suflantă de frunze cu acumulator ALB 36 LI Următoarele simboluri sunt importante pentru citirea şi Număr celule de acumulator înţelegerea instrucţiunilor de folosire. Reţineţi simbolurile şi Acumulator Tehnologie semnificaţia acestora.

  • Page 138

    încărcătorului. Încărcătoarele inscripţionate cu 230 V pot funcţiona şi la 220 V. Documentaţie tehnică (2006/42/CE, 2000/14/CE) la: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, Acumulatorul este echipat cu un sistem de supraveghere a Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England temperaturi care-i permite încărcarea numai în domeniul de...

  • Page 139

    în momentul introducerii acestuia în încărcător. Instrucţiuni de lucru În timpul lucrului ţineţi scula electrică de grădină întotdeauna la aprox. 3 cm deasupra solului. Nu suflaţi materiale fierbinţi, inflamabile sau explozibile. Bosch Power Tools F 016 L70 962 | (20.11.13)

  • Page 140

    Priza de curent, cablul de alimentare sau încăr- Verificaţi tensiunea reţelei, dacă este cazul duceţi luminează cătorul sunt defecte încărcătorul pentru verificare la un centru autorizat de service şi asistenţă tehnică post- vânzări pentru scule electrice Bosch F 016 L70 962 | (20.11.13) Bosch Power Tools...

  • Page 141: Български

    начинът на работа с Вашия градински România електроинструмент. Запазете ръководството за експлоатация за ползване по-късно. Robert Bosch SRL Centru de service Bosch Пояснения на символите на градинския Str. Horia Măcelariu Nr. 30 –34 електроинструмент 013937 Bucureşti Tel. service scule electrice: (021) 4057540 Общо...

  • Page 142

     Внимавайте в отвора за засмукване на въздух да не електроинструмента, я дръжте на безопасно бъде увлечена косата Ви, тъй като това може да разстояние от кламери, монети, ключове, пирони, причини наранявания. F 016 L70 962 | (20.11.13) Bosch Power Tools...

  • Page 143

    дъжд и овлажняване. Проникването на вода в зарядното устройство увеличава опасността от Маса токов удар.  Зареждайте само литиево-йонни акумулаторни Включване батерии на Бош или литиево-йонни акумулаторни батерии, вградени в продукти на Бош. Номиналното Bosch Power Tools F 016 L70 962 | (20.11.13)

  • Page 144

    OBJ_BUCH-1951-003.book Page 144 Wednesday, November 20, 2013 10:43 AM 144 | Български Символ Значение Акумулаторна машина за ALB 36 LI издухване на шума Изключване Зарядно устройство AL 3620 CV Professional Отчетлив шум Каталожен номер 2 607 225 657 Допълнителни приспособления/ 2 607 225 659 резервни...

  • Page 145

    батерия. Техническа документация (2006/42/ЕО, 2000/14/EO)  Внимавайте за напрежението на захранващата при: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, мрежа! Напрежението на захранващата мрежа трябва Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England да съответства на данните, написани на табелката на зарядното устройство. Зарядни устройства,...

  • Page 146

    зареденост на акумулаторната батерия, когато пусковият прекъсвач бъде натиснат наполовина или докрай. Непрекъсната светлина на червения светодиод показва, че температурата на акумулаторната батерия е извън диапазона за бързо зареждане от 0 °C – 45 °C. F 016 L70 962 | (20.11.13) Bosch Power Tools...

  • Page 147

    Когато скоростта на въздушната струя намалее не духа значително, изключете градинския електроинструмент и заредете акумулаторната батерия. Дюзата не може да Неправилен монтаж Вижте раздела «Монтиране и работа» бъде поставена на градинския електроинструмент Bosch Power Tools F 016 L70 962 | (20.11.13)

  • Page 148

    не е повреден. Изолирайте открити контактни клеми с лепящи ленти и опаковайте акумулаторните батерии така, че да не могат да се изместват в опаковката си. Моля, спазвайте също и допълнителни национални предписания. F 016 L70 962 | (20.11.13) Bosch Power Tools...

  • Page 149: Македонски

    Неовластените модификации можат да доведат до Не користете ја машината ако е оштетен нарушување на безбедноста на косачката, или да ја напојниот кабел. зголемат бучавата или вибрациите.  Одете полека, не трчајте. Bosch Power Tools F 016 L70 962 | (20.11.13)

  • Page 150

    150 | Македонски  Не преоптоварувате се и секогаш одржувајте  Користете батерии кои се соодветни на Вашиот рамнотежа. производ од Bosch. Само на тој начин батеријата ќе се заштити од опасно преоптоварување. Одржување  Користете само оригинални Bosch батерии со напон...

  • Page 151

    OBJ_BUCH-1951-003.book Page 151 Wednesday, November 20, 2013 10:43 AM Македонски | 151 Ознака Значење Безжична дувалка за лисја ALB 36 LI Носете заштитни ракавици Време на полнење (празна батерија) мин Број на батериски ќелии Правец на реакција Полнач AL 3620 CV Professional Број...

  • Page 152

    Батеријата е опремена со температурен монитор кој Техничка документација (2006/42/EG, 2000/14/EG) при: дозволува полнење само на температури од 0 °C до 45 °C Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, степени. Така се обезбедува долготрајност на батеријата. Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Напомена: Батеријата...

  • Page 153

    Professional Ако постои некаква грешка при полнењето, трепка црвениот лед сигнал. Полењето на батеријата не може да почне и батеријата не може да се полни (види во делот «Отстранување на грешки»). Bosch Power Tools F 016 L70 962 | (20.11.13)

  • Page 154

    (правилно) вметнат ѕидната дозна батеријата не свети Ѕидната дозна, струјниот кабел или полначот се Проверете го струјниот напон, а полначот дефектни оставете го на проверка во авторизирана сервисна служба за Bosch-електрични алати F 016 L70 962 | (20.11.13) Bosch Power Tools...

  • Page 155: Srpski

    Ne radite po kiši i ne ostavljajte akumulatorsku Прочитајте ги упатствата во поглавието duvaljku za lište u prirodi dok pada kiša. «Транспорт». Ne koristite uredjaj za punjenje, kada je oštećen njegov mrežni kabel. Се задржува правото на промена. Bosch Power Tools F 016 L70 962 | (20.11.13)

  • Page 156

     Ne oduvavajte prljavštinu/lišće nikada u pravcu osoba koje  Upotrebljavajte akumulator samo u vezi sa Vašim stoje u blizini. Bosch-proizvodom. Samo tako se štiti akumulator od opasnog preopterećenja.  Ne preduzimajte nikakve promene na baštenskom  Upotrebljavajte samo originalne Bosch-akumulatore sa uredjaju.

  • Page 157

    Držite aparat za punjenje što dalje od kiše i vlage. Prodiranje vode u aparat za punjenje Pribor/rezervni delovi povećava rizik od električnog udara.  Punite samo Bosch Li-jonske akumulatore ili Li-jonske akumulatore ugradjene u Bosch-proizvode. Napon Upotreba prema svrsi akumulatora mora odgovarati naponu punjenja akumulatora uredjaja za punjenje.

  • Page 158

    Dozvoljeno područje Engineering PT/ETM9 temperature punjenja °C 0 – 45 Težina prema EPTA-Procedure 01/2003 Klasa zaštite Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen Aparat za punjenje AL 3640 CV 24.09.2013 Professional Montaža i Rad Broj predmeta 2 607 225 099...

  • Page 159

    U ovom slučaju se produžava vreme punjenja Dodatno je čuje signalni ton za vreme od ca. 2 sekundi, koji akumulatora. signalizuje akustično potpuno punjenje akumulatora. Bosch Power Tools F 016 L70 962 | (20.11.13)

  • Page 160

    Kontakti akumulatora zaprljani Očistite kontakte akumulatora, na primer stalno naticanjem i svlačenjem akumulatora više puta, u Nije moguće punjenje datom slučaju zamenite akumulator Akumulator je u kvaru Zameniti akumulator F 016 L70 962 | (20.11.13) Bosch Power Tools...

  • Page 161: Slovensko

    U kvaru utičnica, mrežni kabel ili uredjaj za Prokontrolišite mrežni napon, uredjaj za punjenje, punjenje u datom slučaju prokontrolišite u nekom stručnog servisu za Bosch-električne alate Servisna služba i savetovanje o Akku/baterije: Li-Ion: upotrebi Molimo da obratite pažnju na uputstva u odeljku „Transport“.

  • Page 162

    če jih nadzoruje oseba, ki je nevarnost poškodbe. odgovorna za varnost ali pa če slednji s strani te odgovorne  Uporabljajte le akumulatorske baterije Bosch, ki so osebe dobijo navodila, kako se mora to vrtno orodje predvidene za to vrtno orodje. Uporaba drugih uporabljati.

  • Page 163

    Bosch. Le tako je akumulatorska baterija Nosite zaščitne rokavice zaščitena pred nevarno preobremenitvijo.  Uporabljajte samo originalne akumulatorske baterije Bosch z napetostjo, ki je navedena na tipski tablici Smer reakcije vašega izdelka. Pri uporabi drugih akumulatorskih baterij, na primer ponaredkov, predelanih akumulatorskih baterij ali akumulatorskih baterij tujih podjetij obstaja nevarnost poškodb in materialnih škod zaradi eksplozij...

  • Page 164

    V. izpraznjen) Kategorija izdelka: 34 Število akumulatorskih celic Tehnična dokumentacija (2006/42/ES, 2000/14/ES) pri: Polnilnik AL 3620 CV Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, Professional Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Številka artikla 2 607 225 657 Henk Becker Helmut Heinzelmann...

  • Page 165

    – vedno do konca napolnjen. območja za hitro polnjenje, ki se nahaja pri 0 °C – 45 °C. Pri dosegu dovoljenega območja temperature se polnilna naprava avtomatsko preklopi na postopek za hitro polnjenje. Bosch Power Tools F 016 L70 962 | (20.11.13)

  • Page 166

    Akumulator se dalj časa ni uporabljal ali se je Do konca napolnite akumulatorsko baterijo, glejte pri vsaki napolnitvi uporabljal le za kratek čas tudi „napotke za polnjenje“ akumulatorske Izpraznjena ali okvarjena akumulatorska baterija Zamenjajte akumulator baterije Nastavite nižjo hitrost F 016 L70 962 | (20.11.13) Bosch Power Tools...

  • Page 167: Hrvatski

    Defektna vtičnica, omrežni kabel ali polnilnik Preverite omrežno napetost, polnilnik naj po potrebi pregleda servisna delavnica, pooblaščena za električna orodja Bosch Servis in svetovanje o uporabi Samo za države EU: V skladu z Direktivo 2012/19/EU se morajo www.bosch-garden.com...

  • Page 168

     Ovaj vrtni uređaj nije predviđen da s njime rade osobe  Koristite samo Bosch aku-baterije predviđene za ovaj (uključujući djeca) sa ograničenim fizičkim, senzornim ili vrtni uređaj. Uporaba neke druge aku-baterije može psihičkim sposobnostima ili nedovoljnim iskustvom i/ili...

  • Page 169

    Uporaba za određenu namjenu  Punite samo Bosch Li-ionske aku-baterije ili u Bosch Vrtni uređaj je predviđen za otpuhivanje lišća i vrtnog otpada, proizvodima ugrađene Li-ionske au-baterije. Napon kao npr. trave, granja i iglica od borova.

  • Page 170

    Kataloški br. 2 607 225 657 Tehnička dokumentacija (2006/42/EC, 2000/14/EC) može 2 607 225 659 se dobiti kod: 2 607 225 661 Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, Struja punjenja Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Henk Becker Helmut Heinzelmann Dopušteno područje...

  • Page 171

    Aku-baterija bi se mogla oštetiti. AL 3620 CV Proces punjenja Professional Proces punjenja započinje čim se mrežni utikač punjača utakne u utičnicu i aku-baterija utakne u otvor punjača. Bosch Power Tools F 016 L70 962 | (20.11.13)

  • Page 172

    Aku-baterija se nije koristila dulje vrijeme ili samo Aku-bateriju treba do kraja napuniti; vidjeti i trajanje rada za svako na kratko „Upute za punjenje“ punjenje aku-baterije Aku-baterija je prazna ili neispravna Zamijeniti aku-bateriju Namjestite manju brzinu F 016 L70 962 | (20.11.13) Bosch Power Tools...

  • Page 173: Eesti

    Mrežni utikač (do kraja) utaknuti u utičnicu napunjenosti aku- Neispravna utičnica, mrežni kabel ili punjač Ispitati mrežni napon, punjač prema potrebi dati baterije na kontrolu ovlaštenom servisu za Bosch električne alate Servisiranje i savjetovanje o primjeni Samo za zemlje EU: Prema Europskim smjernicama 2012/19/EU, www.bosch-garden.com...

  • Page 174

    Aku paigaldamine aiatööriista, mis on sisse kasutavad tööriista nende turvalisuse eest vastutava isiku lülitatud, võib põhjustada vigastusi. F 016 L70 962 | (20.11.13) Bosch Power Tools...

  • Page 175

    Vigastuste tuvastamisel ärge akulaadijat kasutage. Ärge avage akulaadijat ise ja laske seda parandada vaid vastava ala spetsialistidel, kes kasutavad originaalvaruosi. Vigastatud akulaadija, toitejuhe ja pistik suurendavad elektrilöögi ohtu. Bosch Power Tools F 016 L70 962 | (20.11.13)

  • Page 176

    Vastavuse hindamise meetod vastavalt lisale V. liitium-ioon Tootekategooria: 34 Tootenumber 2 607 337 047 Tehniline toimik (2006/42/EÜ, 2000/14/EÜ) saadaval: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, Nimipinge Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Mahtuvus Henk Becker Helmut Heinzelmann Laadimisaeg (tühja aku puhul)

  • Page 177

    Laadimine ei ole võimalik AL 3640 CV AL 3640 CV Professional Professional AL 3620 CV AL 3620 CV Professional Professional Kiirlaadimist näitab vilkuv roheline LED-tuli. Mõnda muud häiret laadimisprotsessis signaliseerib vilkuv punane LED-tuli. Bosch Power Tools F 016 L70 962 | (20.11.13)

  • Page 178

    Aiatööriist ei puhu Otsak on ummistunud Puhastage otsak enam Aiatööriist lülitub välja Lülitage aiatööriist välja ja laadige akut, kui õhuvoo kiirus märkimisväärselt väheneb Otsakut ei saa Vale kokkupanek vt „Kokkupanek“ aiatööriistaga ühendada F 016 L70 962 | (20.11.13) Bosch Power Tools...

  • Page 179: Latviešu

    Aiatööriistad, lisatarvikud ja pakend tuleb Izlasiet šo lietošanas pamācību. keskkonnasäästlikult ringlusse võtta. Ärge käidelge aiatööriistu, akulaadijaid ja akusid/patareisid koos olmejäätmetega! Nodrošiniet, lai tuvumā esošās personas neapdraudētu dažādi priekšmeti, kas var lidot prom no darba vietas. Bosch Power Tools F 016 L70 962 | (20.11.13)

  • Page 180

    Laikā, kad dārza instruments netiek lietots,  Nodrošiniet, lai nomaiņai tiktu izmantotas vienīgi uzglabājiet to vietā, kas nav sasniedzama bērniem. oriģinālās rezerves daļas, kas ražotas firmā Bosch.  Šis dārza instruments nav paredzēts, lai to lietotu personas (tai skaitā arī bērni) ar traucētām fiziskajām, Pareiza apiešanās ar akumulatoru...

  • Page 181

    Uzlādes ierīcē iekļūstot mitrumam, pieaug risks dārza instruments ir izslēgts. Mēģinājums ievietot saņemt elektrisko triecienu. akumulatoru ieslēgtā dārza instrumentā var beigties ar  Uzlādējiet vienīgi Bosch litija-jonu akumulatorus vai nelaimes gadījumu. Bosch izstrādājumos iebūvētos litija-jonu  Neatveriet akumulatoru. Tas var radīt īsslēgumu.

  • Page 182

    *ar uzlādes ierīci AL 3620 CV Professional Tehniskā lieta (2006/42/EK, 2000/14/EK) no: Lūdzam vadīties pēc izstrādājuma numura, kas atrodams uz dārza Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, instrumenta marķējuma plāksnītes. Atsevišķiem dārza instrumentiem Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England tirdzniecības apzīmējums var mainīties.

  • Page 183

    Piezīme. Akumulators tiek piegādāts daļēji uzlādētā stāvoklī. Lai izstrādājums spētu darboties ar pilnu jaudu, pirms pirmās lietošanas pilnīgi uzlādējiet akumulatoru, pievienojot to Robert Bosch GmbH, Power Tools Division uzlādes ierīcei. D-70745 Leinfelden-Echterdingen 24.09.2013 Litija-jonu akumulatoru var uzlādēt jebkurā laikā, nebaidoties samazināt tā...

  • Page 184

    Professional AL 3620 CV Professional Ja akumulatora uzlādes gaitā rodas kāda cita kļūme, mirgo sarkanais mirdzdiodes indikators. Šādā gadījumā uzlādes process nevar sākties, un akumulatora uzlāde nenotiek (skatīt sadaļu „Kļūmju uzmeklēšana“). F 016 L70 962 | (20.11.13) Bosch Power Tools...

  • Page 185

    Ir bojāta elektrotīkla kontaktligzda, savienojošais Pārbaudiet spriegumu elektrotīkla kontaktligzdā kabelis vai uzlādes ierīce vai nogādājiet uzlādes ierīci pārbaudei Bosch pilnvarotā elektroinstrumentu remonta darbnīcā Bosch Power Tools F 016 L70 962 | (20.11.13)

  • Page 186: Lietuviškai

    Latvijas Republika Išsaugokite šią naudojimo instrukciją, kad ir ateityje galėtumėte ja pasinaudoti. Robert Bosch SIA Bosch elektroinstrumentu servisa centrs Ant sodo priežiūros įrankio pavaizduotų simbolių Dzelzavas ielā 120 S paaiškinimas LV-1021 Rīga Tālr.: 67146262 Bendrasis įspėjimas apie pavojų.

  • Page 187

    Neleistinai pakeistas sodo priežiūros įrankis gali būti reikia, pakeiskite. mažiau saugus, skleisti didesnį triukšmą ir vibraciją.  Akumuliatorių naudokite tik su jūsų Bosch gaminiu. Tik  Dirbdami eikite lėtai, niekada neskubėkite. taip apsaugosite akumuliatorių nuo pavojingos perkrovos. Bosch Power Tools...

  • Page 188

    Girdimas spragtelėjimas kroviklį patekęs vanduo padidina elektros smūgio riziką. Papildoma įranga, atsarginės dalys  Įkraukite tik Bosch ličio jonų akumuliatorius arba Bosch gaminiuose įmontuotus akumuliatorius. Elektrinio įrankio paskirtis Akumuliatorių įtampa turi atitikti nurodytą kroviklio akumuliatorių įkrovimo įtampą. Priešingu atveju iškyla Sodo priežiūros įrankis yra skirtas lapams ir kitokioms sodo...

  • Page 189

    Lietuviškai | 189 Produkto kategorija: 34 Akumuliatorinis lapų pūstuvas ALB 36 LI Techninė byla (2006/42/EB, 2000/14/EB) laikoma: Akumuliatoriaus celių skaičius Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Kroviklis AL 3620 CV Henk Becker Helmut Heinzelmann Professional...

  • Page 190

    Įvykus įkrovimo proceso sutrikimui, apie tai praneša akumuliatoriaus temperatūra yra leistinos įkrovimo mirksintis raudonas šviesadiodis indikatorius. temperatūros intervale, žr. skyrių „Techniniai duomenys“. Įkrovimo procesas negali būti pradėtas, akumuliatoriaus įkrauti negalima (žr. „Gedimų nustatymas“). F 016 L70 962 | (20.11.13) Bosch Power Tools...

  • Page 191

    Akumuliatorius išsikrovęs arba pažeistas Akumuliatorių pakeiskite Nustatykite mažesnį greitį Sodo priežiūros Užsikimšęs antgalis Atkimškite antgalį įrankis nepučia Sodo priežiūros įrankis neišsijungia Oro srauto greičiui žymiai sumažėjus, sodo priežiūros įrankį išjunkite ir įkraukite akumuliatorių Bosch Power Tools F 016 L70 962 | (20.11.13)

  • Page 192

    Pažeistas kištukinis lizdas, maitinimo laidas arba Patikrinkite maitinimo įtampą, jei reikia, dėl krovimo indikatorius kroviklis kroviklio patikrinimo kreipkitės į Bosch elektrinių įrankių remonto dirbtuves Klientų aptarnavimo skyrius ir Tik ES šalims: Pagal Europos direktyvą 2012/19/ES, naudoti naudotojų konsultavimo tarnyba nebetinkami elektriniai ir elektroniniai įrankiai...

  • Page 193

    OBJ_BUCH-1951-003.book Page 193 Wednesday, November 20, 2013 10:43 AM | 193 1,6 kg Bosch Power Tools F 016 L70 962 | (20.11.13)

  • Page 194

    OBJ_BUCH-1951-003.book Page 194 Wednesday, November 20, 2013 10:43 AM 194 | 100 % F 016 L70 962 | (20.11.13) Bosch Power Tools...

  • Page 195

    OBJ_BUCH-1951-003.book Page 195 Wednesday, November 20, 2013 10:43 AM | 195 Bosch Power Tools F 016 L70 962 | (20.11.13)

  • Page 196

    F 016 800 313 (EU) F 016 800 301 (2,6 Ah) 2 607 225 100 (EU) 2 607 225 102 (UK) 2 607 225 104 (AU) F 016 800 302 (1,3 Ah) F 016 L70 962 | (20.11.13) Bosch Power Tools...

Comments to this Manuals

Symbols: 0
Latest comments: