Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

MSD752DVBT
NÁVOD K POUŽITÍ
NÁVOD NA POUŽITIE
INSTRUKCJA OBSŁUGI
USER MANUAL
KOMBINOVANÝ PŘEHRÁVAČ DVD/DVB-T
KOMBINOVANÝ PREHRÁVAČ DVD/DVB-T
KOMBINOWANY ODTWARZACZ DVD/DVB-T
DVD\DVB-T COMBO PLAYER

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MSD752DVBT and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Gogen MSD752DVBT

  • Page 1 MSD752DVBT NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI USER MANUAL KOMBINOVANÝ PŘEHRÁVAČ DVD/DVB-T KOMBINOVANÝ PREHRÁVAČ DVD/DVB-T KOMBINOWANY ODTWARZACZ DVD/DVB-T DVD\DVB-T COMBO PLAYER...
  • Page 2: Table Of Contents

    OBSah Bezpečnostní pokyny........................ 4 Příslušenství / části........................6 Začínáme..........................9 Hlavní části Přední panel..........................10 Zadní panel..........................11 PřiPojení Reproduktory........................... 1 Antény............................. 1 Video výstupy.......................... 13 Audio výstupy.......................... 14 Dálkový ovlaDač Vkládání baterií a funkční rozmezí..................15 Tlačítka............................ 16 DvD PřeHrávač Jak zapnout a zastavit přehrávání.
  • Page 3 DVB-T První instalace......................... 9 Funkce DVB-T: EPG, číselná tlačítka, TV/Radio..............30 Auto scan, Informaxe, Jazyk, Titulky, Seznam stanic, Režim zvuku........31 Nastavení DVB-T Seznam programů, přesun či mazání kanálu................3 Vyhledávání programů, manuální vyhledávání............... 33 Rodičovský zámek........................34 Nastavení DVB-T: Země, Jazyk, GMT, Časová zóna, Plánovač...
  • Page 4: Bezpečnostní Pokyny

    BezPečné Používání a úDržBa vašeHo zařízení Navrhli jsme a vyrobili tento produkt dle Evropských bezpečnostních standardů, ale jako u všech elektrických zařízení jej musíte používat opatrně, abyste mohli dosáhnout co nejvyšší životnosti a nevystavili se nebezpečí. Zde je několik tipů, jak toho docílit. Přečtěte si pozorně...
  • Page 5 Důležitá bezpečnostní upozornění • Abyste se vyhnuli úrazu el. proudem, neodnímejte kryty zařízení.¨ • Pokud dojde k poruše, nesnažte se zařízení opravit sami. Zavolejte kvalifikovaného pracovní- • Nikdy toto zařízení neovládejte a nesnažte se sledovat video během řízení vozidla. • Nikdy nepokládejte zdroj otevřeného plamene na nebo poblíž...
  • Page 6: Příslušenství / Části

    součásti • DVD Přehrávač MPEG-4 • 7palcový TFT displej, 16:9 • Výkonná sada stereo reproduktorů,  x 5Watt • USB připojení na předním panelu • DVB-t & analogový TV tuner • Tuner FM rádia • Telefonní jack na předním panelu •...
  • Page 7 analogová tv. Číslo programu a TV systém se krátce zobrazí na obrazovce, např. „1 PAL-I“. Když zapnete analogovou TV poprvé, budete muset naladit místní vysílání. Stiskněte SETUP a pomocí tlačí- tek nahoru či dolů vyznačte „Auto Search“ a stiskněet tlačítko doprava pro započetí vyhledává- ní.
  • Page 8 stiskněte znovu source Fm rádio Zobrazí se „FM“. Můžete automaticky ladit místní vysílání do FM kanálů. Stisk- něete FM/MENU, zvýrazněte „Auto search“ pomocí tlačítek Nahoru či Dolů a stiskněte tlačítko Doprava pro započetí vyhledávání. Poté změňte FM kanály pomocí tlačítek CH+ a CH-. Pro více informací, viz „FM Radio“ – „Automatické vyhledávání“...
  • Page 9 Toto je jen stručný průvodce, pro více informací viz „DVB-T – „První instalace.“ Když poprvé zapnete digitální TV, objeví se „Průvodce při první spuštění“, který Vám pomůže naladit místní vysílání. Stiskněte jednou tlačítko ENTER pro potvrzení a ještě jednou pro zvýraz- nění...
  • Page 10: Hlavní Části

    Hlavní části PřeDní Panel Hlavní části zařízení Připojení sluchátek Kolečko hlasitosti Tlačítko Otvírání/Zavírání Tlačítko Přehrávání/Pauza Tlačítko Předchozí Tlačítko Následující Tlačítko Vstupního zdroje Tlačítko Zapnutí/Vypnutí USB Konektor výstraha! nikdy zařízení nezvedejte za panel lcD displeje. Použití sluchátek Jednoduše připojte standardní sluchátka s 3.5mm jackem do zdířky pro připojení sluchátek, v dolní...
  • Page 11: Zadní Panel

    Hlavní části zaDní Panel části zadního panelu: Terminály pro Pravý přední a Levý přední reproduktor Koaxiální RCA digitální audio výstup Stereo RCA Audio výstup Komponentní RCA Video výstup Y/Cb/Cr S-video výstup Kompozitní RCA Video výstup SCART Video/Audio výstup FM Anténní jack ATV / DTV RF-Anténní...
  • Page 12: Připojení

    PřiPojení PřiPojení reProDuktorů umístění reproduktorů Pro nejlepší výsledek prosím umístěte dva reproduktory podle násle- dujícího obrázku: Reproduktory srovnejte vertikálně do úrovně uší a horizontálně do úhlu 45° k poslechovému místu. Pozice zařízení Levý reproduktor Pravý reproduktor Pozice pro požitek ze zvuku a obrazu Připojení...
  • Page 13: Video Výstupy

    Připojení DvB-t antény Vložte anténní konektor DVB-T do koaxiální přípojky na zadní části zařízení. základní připojení: • Před zapojováním externích zařízení či periferií se ujistěte, že je vypínač tohoto zařízení a všech ostatních připojovaných zařízení vypnut. • Před zapojováním jiných zařízení si nejprve bedlivě přečtěte instrukce. •...
  • Page 14 Poznámka: Rozhraní SCART tohoto DVD rekordéru umožňuje RGB. V režimu RGB je kvalita obrazu mno- hem lepší než ve standardním SCART režimu. Tento režim můžete využít pouze pokud ho Vaše TV podporuje. Jinak bude následkem použití RGB špatné zobrazení barev. Prosím podívejte se do návodu k Vaší...
  • Page 15: Audio Výstupy

    auDio výstuP koaxiální digitální výstup Tento přehrávač obsahuje dekodér Dolby Digital a MPEG. To umožňuje přehrávání DVD nahraných v Dolby Digital, MPEG 1/ audio či lineárním PCM bez externího dekodéru. Pokud je přehrávač připojen k AV zesilovači konektory 5.1, můžete si vychutnat vysokou kvalitu zvuku u Vás doma, zatímco přehráváte disk v Dolby Digital, MPEG 1/ audio či lineární...
  • Page 16: Tlačítka

    Dálkový ovlaDač tlačítka dálkového ovladače: Pohotovostní režim Ztlumit zvuk – zapnout/vypnout Zapnout/vypnout TFT – vypne displej pro ušetření energie Číselná tlačítka Video – okamžitě změní video výstup FM/Menu Nahoru Doprava Funkce – přizpůsobení obrazu STOP PLAY – přehrávání Výběr kanálů Rychlé...
  • Page 17: Dvd Přehrávač

    DvD PřeHrávač jak začít PřeHrávání Zapněte zařízení a menu DVD/DVB/USB by se mělo objevit na obrazovce. Pokud ne, stiskněte tlačítko SOURCE, dokud se menu neobjeví. Označte „DVD“ pomocí tlačítek Nahoru či dolů. Stiskněte ENTER pro zapnutí reřimu DVD. (Prosím mějte na paměti, že tato metoda předpokládá...
  • Page 18: Úhel / Audio / Pbc

    další stisknutí přesune přehrávání o jednu kapitolu/stopu zpět. Můžete také přejít přímo do jakékoliv kapitoly během přehrávání DVD tak, že stiskněte požado- vané číslo kapitoly/stopy na číselné klávesnici. jak změnit úHel kamery Stiskněte tlačítko ANGLE/TTX během přehrávání scény s několika úhly. Každé stisknutí tlačítka bude znamenat změnu úhlu kamery.
  • Page 19: Opakování / Přehrávání Úseku A-B

    vše: zopakuje všechny stopy na disku. Vypnuto: nepřehrává opakovaně. Poznámky: U Video CD s PBC musíte nastavit PBC na Vypnuto pro použití funkce opakování. Pokud jednou stisknete Předchozí/Následující během přehrávání, funkce opakování se zruší. a-B oPakování Pro opakování určitého úseku můžete použít funkci A-B opakování. Na začátku požadovaného úseku stiskněte tlačítko A-B (bod A).
  • Page 20 ovláDání Hlasitosti Hlasitost změňte pomocí VOL+ a VOL – na dálkovém ovladači. Můžete také změnit hlasitost ovládacím kolečkem na předním panelu zařízení.. jak nastavit tituly, kaPitoly či stoPy Do oBlíBenéHo PořaDí Tato funkce umožňuje nastavit takové pořadí Titulů, Kapitol a Stop, ve kterém je chcete přehrát. Stiskněte PROG a zobrazí...
  • Page 21: Přehrávání Obrázků Jpeg

    zPomalené PřeHrávání Disk se také dá přehrávat zpomaleně. Stiskněte tlačítko SLOW během přehrávání. Rychlost přehrávání se přepíná mezi 1/, 1/4, 1/8, 1/16 či 1/3 normální rychlosti po každém stisknutí tlačítka SLOW. Poznámka: • Během REW, FWD a zpomaleného přehrávání je zvuk ztlumen. •...
  • Page 22: Přehrávání Z Usb

    Zoom. Tato funkce Vám umožňuje sledovat obraz na 5%, 50%, 100%, 150% či 00% v několika krocích. Stiskněte tlačítko Zoom. Na displeji se objeví zpráva („Zoom On“), která potvrdí Váš výběr. Stiskněte Zoom několikrát pro změnu velikosti přiblížení. Stiskněte tlačít- ka Nahoru, Dolů, Doleva či Doprava pro posun výřezu, když...
  • Page 23: Nastavení Dvd

    nastavení DvD oBecné instrukce Pro náHleD či změnu nastavení: Stiskněte tlačítko SETUP na dálkovém ovladači a otevře se hlavní menu. Vyberte různá menu a pod-menu stiskem tlačítek Nahoru, Dolů, Doleva či Doprava pro označení jednoho a potvrďte volbu stiskem PLAY či ENTER. Změťe nastavení...
  • Page 24 audio nastavení Tlačítkem dolů označte na obrazovce možnost Audio nastavení. V nastavení DVD – audio nastavení můžete nastavit Digitální výstup, Analogový výstup, Míchání, Středový, Zadní. Pomocí šipkových tlačítek nahoru, dolů, doleva a doprava označte ikonu požadované stránky a poté tuto stránku aktivujte stisknutím šipko- vých tlačítek dolů...
  • Page 25 záložka úhlu Tuto funkci můžete zapnout či vypnout. Když je zapnuta, můžete sledovat uřčité scény z růz- ných úhlů stiskem tlačítka ANGLE, když se ikona objeví na obrazovce. Disk musí podporovat záběry z několika úhlů. Ne všechny filmy podporují tuto funkci. Když je tato funkce vypnuta, náhled z jiných úhlů...
  • Page 26 Pokud máte širokoúhlou TV. video výstup Podle typu připojení k externí TV či monitoru můžete vybrat nastavení video výstupu. cvBs+s – viDeo Pro lepší kvalitu obrazu použijte CVBS či S-Video připojení k Vaší TV. Pokud připojíte TV přes SCART a vstup SCART není kompatibilní...
  • Page 27 Původní typ V menu „Deafult type“ můžete vybrat z následujícího: DVD: Když stisknete tlačítko SOURCE, DVD režim bude na řadě hned po FM rádiu a také při prvním zapnutí přehrávače. Musíte stisknout tlačítko „DVD/DVB/USB“ pro přehled menu DVD/DVB/ USB. DVB: DVB režim bude na řadě hned po FM a při zapnutí, jinak vše jako u DVD. USB: USB režim bude na řadě...
  • Page 28: Řešení Potíží S Dvd

    řešení Potíží s DvD Pokud se objeví jakákoliv z potíží popsaných níže, použijte prosím tohoto průvodce a pokuste se je napravit. Krátká chvíle pročítání Vám může ušetřit nepříjemnosti s reklamací výrobku. Problém Položky ke kontrole Napájení a zařízení • Ujistěte se, že AC zástrčka je zcela zastrčena do zásuvky a Zařízení...
  • Page 29: První Instalace

    Obraz je celý zkresle- • Přehráváte typ NTSC a PAL TV s ním není kompatibilní. ný či se na externí TV • Stiskněte tlačítko N/P na dálkovém ovladači pro dočasnou změnu nezobrazují barvy typu video výstupu. • Změňte video výstup na „PAL“ v menu nastavení. (Pohyb v obra- ze nemusí...
  • Page 30: Funkce Dvb-T: Epg, Číselná Tlačítka, Tv/Radio

    Změňte prosím nastavení země na zemi Vaši. Pak označte „Next“ a stiskněte PLAY či ENTER. Za použití tlačítek Doleva, Doprava, Nahoru a Dolů přejděte na „YES“ a potvrďte stiskem tlačítka ENTER. Začne automatické vyhledávání. Poznámka: Předchozí seznam kanálů se vymaže a nahradí jej nový. DVB-T Pokud chcete zastavit prohledávání, stiskněte tlačítko RETURN.
  • Page 31: Auto Scan, Informaxe, Jazyk, Titulky, Seznam Stanic, Režim Zvuku

    Poznámka: V závislosti na typu digitálních dat nemůže být zvuk z některých rádiových stanic přehrán. Viz „Program list“ – „Creating favourite channel groups“ pro návod, jak uspořádat radio stanice do seznamu oblíbených. Funkce DvB-t automatické vyhledávání Tlačítko AUTO je přímý přístup do Automatického vyhledávání. informace Stiskem tlačítka DISPLAY můžete zobrazit růzené...
  • Page 32 seznam programů Stiskněte tlačítko SETUP a na obrazovce se objeví hlavní nastavení DVB. Pak stiskněte Nahoru / Dolů pro označení položky v menu DVB. Stiskněte tlačítko ENTER pro vstup do seznamu programů menu DVB..V seznamu programů můžete nastavit TV Program, Hudební program a Seřadit. seznam programů...
  • Page 33: Seznam Programů, Přesun Či Mazání Kanálu

    setuP DvB-t seznam Programů Přesun kanálů Vyberte požadovaný kanál a přejděte do sloupce „Move“. Stiskněte tlačítko ENTER a zobrazí se symbol jj. Použijte tlačítka Nahoru/Dolů pro přesun kanálu do požadované pozice. Stiskněte opět tlačítko ENTER pro uložení nové pozice kanálu do paměti..
  • Page 34: Rodičovský Zámek

    Vstupte do menu „Manual Search“ tlačítky Dolů a Doprava. „Main menu“ – „DVB menu“ – (ENTER) – „Program search“ – „Manual search“ – (ENTER). Vyberte číslo kanálu v poli „Channel No“ stiskem tlačítek Dolů a Nahoru. Stiskněte tlačítko ENTER pro začátek manuálního vyhledávání. Pokud není...
  • Page 35: Nastavení Dvb-T: Země, Jazyk, Gmt, Časová Zóna, Plánovač Úkolů Dvb „Systému

    Obsah menu systémového nastavení se mění v závislosti na tom, jestli menu vyvoláte z režimu DVD či DVB (digitální TV). Nicméně, některé části jsou jak pro DVD, tak pro DVB stejné. země Prosím vyberte zemi, ve které zařízení používáte. Toto nastavení má přímý vliv na vyhledávání kanálů.
  • Page 36: Řešení Potíží S Dvb-T

    Vložte následující nastavení. Pomocí tlačítek Nahoru / Dolů se posunujte mezi položkami nastavení, Doprava / Doleva přepínejte mezi položkami a číselná tlačítka slouží ke vložení číselných hodnot. Nastavení potvrďte tlačítky Play či Enter.. Režim: Můžete aktivovat či deaktivovat každý úkol.. Frekvence: Nastavte na Jedenkrát, Denně...
  • Page 37: Analogová Tv

    kvalita obrazu Může být ovlivněna tokem bitů, rozlišením nastaveným poskytovatelem a zdrojem video signálu, takže se kvalita obrazu může měnit s programem a jinou zemí. • Viz průvodce Řešením potíží u TV na konci části Analogová TV, který obsahuje další řešení problémů...
  • Page 38: Pozice

    analogový tv tuner Pozice Stiskněte tlačítko Dolů pro výběr „Position“. Aktuální frekvence kanálu se zobrazí ve spodní části menu. Pro zobrazení různých kanálů a jejich frekvencí prosím stiskněte Doleva či Doprava, což změní číslo kanálu a zobrazovanou frekvenci. Přehození Stiskněte tlačítko Dolů pro výběr „Swap“. Stiskněte tlačítka Doprava a Doleva pro změnu prvního čísla kanálu.
  • Page 39 řešení Potíží u analogové tv v některých oblastech je analogové pozemní vysílání vypnuto. v těchto oblastech prosím použijte DvB-t tuner. zvuk Problém Možné příčiny Možná řešení Hluky či zkreslený Narušení od aut, zářivek, video Zkuste připojit anténu přímo do TV. zvuk rekordéru, rádio vysílání, osobního Pokud se problém napraví, bude nej-...
  • Page 40 V čím dál více oblastech se bude vypínat signál analogové TV. Pokud si nejste jisti, zeptejte se prosím Vašeho technika či úřadu pro vysílání. napájení: Problém Možné příčiny Možná řešení Televize nereagu- V síti není proud. Hlavní vypínač je Ujistěte se, že to není přerušením je –...
  • Page 41: Řešení Potíží S Fm Radiem

    Pozice Stiskněte tlačítko Dolů pro výběr „Position“. Aktuální číslo kanálu a jeho frekvence se zobrazí ve spodní části menu. Pro zobrazení všech kanálů a jejich frekvencí prosím stiskněte tlačítko Doprava či Doleva, čímž se změní číslo kanálu a zobrazovaná frekvence. Fm radio Jemné...
  • Page 42: Specifikace

    Stiskněte Doleva či Doprava pro úpravu kontrastu obrazu. Barvy Stiskněte tlačítko Dolů pro výběr „Color“. Stiskněte Doleva či Doprava pro úpravu barev obrazu. odstín Stiskněte tlačítko Dolů pro výběr „Hue“. Stiskněte Doleva či Doprava pro úpravu obrazu do teplejších či studenějších barev. Tato funkce je funkční...
  • Page 43 tuner TV Tuner: LG Hybrid Tuner DVB-T TV-Tuner input Frequency range VHF: 174 - 30 MHz (Kanál 5—1) UHF: 470 - 86 MHz (Kanál 1—69) Pásmo: 7 či 8 MHz Úroveň vstupního signálu: -75 - -0 dBm RF vstupní konektor: IEC169- type Vstupní...
  • Page 44 rozhraní Video: CVBS (RCA), S-Video, SCART, YUV komponentní (RCA) Audio: Stereo (RCA), digitální koaxiál (RCA) Jiné: RF anténa (DVB-T a analogová TV) samice IEC-169- RF anténa (FM radio): samec IEC-169- Důležité instrukce k recyklaci jako zodpovědný prodejce máme zájem o životní prostředí. Apelujeme na Vás, abyste postupovali podle správných instrukcí...
  • Page 45 VAROVÁNÍ: NEVYSTAVUJTE SPOTŘEBIČ DEŠTI NEBO VLHKOSTI ABYSTE PŘEDEŠLI VZNIKU POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM. VŽDY SPOTŘEBIČ VYPNĚTE ZE ZÁSUVKY KDYŽ JEJ NEPOUŽÍVÁTE NEBO PŘED OPRAVOU. V PŘÍSTROJI NEJSOU ŽÁDNÉ ČÁSTI OPRAVITELNÉ SPOTŘEBITELEM. VŽDY SE OBRACEJTE NA KVALIFIKOVANÝ AUTORIZOVANÝ SERVIS. PŘÍSTROJ JE POD NEBEZPEČNÝM NAPĚTÍM .
  • Page 46 OBSah Bezpečnostné pokyny......................47 Príslušenstvo / časti........................ 50 Začíname..........................50 Hlavné časti Predný panel........................... 54 Zadný panel..........................55 PriPojení Reproduktory........................... 56 Antény............................. 56 Video výstupy.......................... 57 Audio výstupy.......................... 59 Diaľkový ovláDač Vkladanie batérií a funkčnosť....................59 Tlačidlá............................ 60 DvD PreHrávač...
  • Page 47: Bezpečnostné Pokyny

    DVB-T Prvá inštalácia......................... 73 Funkcia DVB-T: EPG, číselné tlačidlá, TV/Radio..............74 Auto scan, Informace, Jazyk, Titulky, Zoznam staníc, Režim zvuku........75 Nastavenie DVB-T Zoznam programov, presun či mazanie kanálu............... 77 Vyhľadávanie programov, manuálne vyhľadávanie..............77 Rodičovský zámok........................78 Nastavenie DVB-T: Krajina, Jazyk, GMT, Časová...
  • Page 48 BezPečné Používanie a úDržBa vášHo zariaDenia Navrhli sme a vyrobili tento produkt podľa Európskych bezpečnostných štandardov, ale ako u všetkých elektrických zariadení ho musíte používať opatrne, aby ste mohli dosiahnuť čo najvyš- šej životnosti a nevystavili sa nebezpečenstvu. Tu je niekoľko tipov, ako toho docieliť. Prečítajte si pozorne tento návod pred tým, než...
  • Page 49 Dôležité bezpečnostné upozornenia • Aby ste sa vyhli úrazu el. prúdom, neskladajte kryty zariadenia.¨ • Pokiaľ dôjde k poruche, nesnažte sa zariadenie opraviť sami. Zavolajte kvalifikovaného pra- covníka. • Nikdy toto zariadenie neovládajte a nesnažte sa sledovať video v priebehu šoférovania. •...
  • Page 50: Príslušenstvo / Časti

    súčasti • DVD Prehrávač MPEG-4 • 7 palcový TFT displej, 16:9 • Výkonná sada stereo reproduktorov,  x 5Watt • USB pripojenie na prednom paneli • DVB-t & analógový TV tuner • Tuner FM rádia • Telefónny jack na prednom paneli •...
  • Page 51 analógová tv Číslo programu a TV systém sa krátko zobrazí na obrazovke, napr. „1 PAL-I“. Keď zapnete analógovú TV prvý krát, budete musieť naladiť miestne vysielanie. Stlačte SETUP a pomocou tlačidiel hore či dole vyznačte „Auto Search“ a stlačte tlačidlo doprava pre začiatok vyhľa dáva- nia.
  • Page 52 stlačte znovu source Fm rádio Zobrazí sa „FM“. Môžete automaticky ladiť miestne vysielanie do FM kanálov. Stlačte FM/MENU, zvýraznite „Auto search“ pomocou tlačidiel Hore či Dole a stlačte tlačidlo Doprava pre začiatok vyhľadávania. Potom zmeňte FM kanály pomocou tlačidiel CH+ a CH-. Pre viac informácií, viď „FM Radio“ – „Automatické vyhľadávanie“...
  • Page 53 Toto je len stručný sprievodca, pre viac informácií viď „DVB-T – „Prvá inštalácia.“ Keď prvý krát zapnete digitálnu TV, objaví sa „Sprievodca pri prvom spustení“, ktorý Vám pomôže naladiť miestne vysielanie. Stlačte jeden krát tlačidlo ENTER pre potvrdenie a ešte jeden krát pre zvýraznenie krajiny, v ktorej zariadenie prevádzkujete.
  • Page 54: Hlavné Časti

    Hlavné časti PreDný Panel Hlavné časti zariadenia Pripojenie slúchadiel Koliesko hlasitosti Tlačidlo Otváranie/Zatváranie Tlačidlo Prehrávanie/Pauza Tlačidlo Predchádzajúci Tlačidlo Nasledujúci Tlačidlo Vstupného zdroja Tlačidlo Zapnutie/Vypnutie USB Konektor výstraha! nikdy zariadenie nedvíhajte za panel lcD displeju. Použitie slúchadiel Jednoducho pripojte štandardné slúchadlá s 3.5mm jackom do vstupu pre pripojenie slúchadiel, v dolnej časti prednej masky.
  • Page 55: Zadný Panel

    Hlavné časti zaDný Panel časti zadného panelu: Terminály pre Pravý predný a Ľavý predný reproduktor Koaxiálny RCA digitálny audio výstup Stereo RCA Audio výstup Komponentný RCA Video výstup Y/Cb/Cr S-video výstup Kompozitný RCA Video výstup SCART Video/Audio výstup FM Anténny jack ATV / DTV RF-Anténny jack Prívodný...
  • Page 56: Reproduktory

    PriPojenie PriPojenie reProDuktorov umiestenie reproduktorov Pre najlepší výsledok prosím umiestite dva reproduktory podľa nasle- dujúceho obrázku: Reproduktory zrovnajte vertikálne do úrovne uší a horizontálne do uhlu 45° k miestu počúvania. Pozícia zariadenia Ľavý reproduktor Pravý reproduktor Pozícia pre pôžitok zo zvuku a obrazu Pripojenie reproduktorov Prosím uistite sa, že je vypnutý...
  • Page 57: Video Výstupy

    Pripojenie DvB-t antény Vložte anténny konektor DVB-T do koaxiálnej prípojky na zadnej časti zariadenia. základní připojení: • Pred zapojovaním externých zariadení či periférií sa uistite, že je vypínač tohto zariadenia a všetkých ostatných pripojovaných zariadení vypnutý. • Pred zapojovaním iných zariadení si najprv starostlivo prečítajte inštrukcie. •...
  • Page 58 Poznámka: Rozhranie SCART tohto DVD rekordéru umožňuje RGB. V režime RGB je kvalita obrazu omno- ho lepšia než v štandardnom SCART režime. Tento režim môžete využiť iba pokiaľ ho Vaša TV podporuje. Inak bude následkom použitia RGB špatné zobrazenie farieb. Prosím pozrite sa do návodu na Vašu TV.
  • Page 59: Audio Výstupy

    auDio výstuP koaxiálny digitálny výstup Tento prehrávač obsahuje dekodér Dolby Digital a MPEG. To umožňuje prehrávanie DVD nahraných v Dolby Digital, MPEG 1/ audio či lineárnom PCM bez externého dekodéru. Poki- aľ je prehrávač pripojený k AV zosilňovaču konektormi 5.1, môžete si vychutnať vysokú kvalitu zvuku u Vás doma, zatiaľ...
  • Page 60: Tlačidlá

    Diaľkový ovláDač tlačidlá diaľkového ovládača: Pohotovostný režim Stlmiť zvuk – zapnúť/vypnúť Zapnúť/vypnúť TFT – vypne displej pre ušetrenie energie Číselné tlačidlá Video – okamžite zmení video výstup FM/Menu Hore Doprava Funkcie – prispôsobenie obrazu STOP PLAY – prehrávanie Výber kanálov Rýchle prevíjanie vpred RPT/FAV A-B úsek...
  • Page 61: Dvd Prehrávač

    DvD PreHrávač ako začať PreHrávanie Zapnite zariadenie a menu DVD/DVB/USB by sa malo objaviť na obrazovke. Poki- aľ nie, stlačte tlačidlo SOURCE, dokiaľ sa menu neobjaví. Označte „DVD“ pomo- cou tlačidiel Hore či dole. Stlačte ENTER pre zapnutie režimu DVD. (Prosím majte na pamäti, že táto metóda predpokladá...
  • Page 62 ďalšie stlačenie presunie prehrávanie o jednu kapitolu/stopu späť. Môžete tiež prejsť priamo do akejkoľvek kapitoly v priebehu prehrávania DVD tak, že stlačíte požadované číslo kapitoly/stopy na číselnej klávesnici. ako zmeniť uHol kamery Stlačte tlačidlo ANGLE/TTX v priebehu prehrávania scény s niekoľkými uhlami. Každé stlačenie tlačidla bude znamenať...
  • Page 63: Zoom / Informácie / Hlasitosť

    Poznámky: U Video CD s PBC musíte nastaviť PBC na Vypnuté pre použitie funkcie opakovania. Pokiaľ jeden krát stlačte Predchádzajúci/Nasledujúci v priebehu prehrávania, funkcia opako- vania sa zruší. a-B oPakovanie Pre opakovanie určitého úseku môžete použiť funkciu A-B opakovanie. Na začiatku požadovaného úseku stlačte tlačidlo A-B (bod A). Na konci požadovaného úseku stlačte znovu tlačidlo A-B (bod B).
  • Page 64: Program / Prejsť / Titulky

    Môžete tiež zmeniť hlasitosť ovládacím kolieskom na prednom paneli zariadenia.. ako nastaviť tituly, kaPitoly či stoPy Do oBľúBenéHo PoraDia Táto funkcia umožňuje nastaviť také poradie Titulov, Kapitol a Stôp, v ktorom ich chcete prehrať. Stlačte PROG a zobrazí sa programové menu. Príklad pre DVD: Stlačte navigačné...
  • Page 65: Pomaly / Pomer Strán / Pokračovať / Stlmiť / Vypnúť-Zapnúť Obrazovku

    prehrávania sa prepína medzi 1/, 1/4, 1/8, 1/16 či 1/3 normálnej rýchlosti po každom stlačení tlačidlá SLOW. Poznámka: • V priebehu REW, FWD a spomaleného prehrávania je zvuk stlmený. • U niektorých DVD diskov je funkcia znemožnená. zmena pomeru strán Niekedy je nutné...
  • Page 66: Prehrávanie Z Usb

    Zoom. Táto funkcia Vám umožňuje sledovať obraz na 5%, 50%, 100%, 150% či 00% v niekoľkých krokoch. Stlačte tlačidlo Zoom. Na displeji sa objaví správa („Zoom On“), ktorá potvrdí Váš výber. Stlačte Zoom niekoľkokrát pre zmenu veľkosti priblíženia. Stlačte tlačidlá Hore, Dole, Doľava či Doprava pre posun výrezu, keď...
  • Page 67: Nastavenie Dvd

    nastavenie DvD oBecné inštrukcie Pre náHľaD či zmenu nastavenia: Stlačte tlačidlo SETUP na diaľkovom ovládači a otvorí sa hlavné menu. Vyberte rôzne menu a pod-menu stlačením tlačidiel Hore, Dole, Doľava či Doprava pre označenie jedného a potvrďte voľbu stlačením PLAY či ENTER. Zmeňte nastavenie stlačením tlačidiel Hore, Dole, Doľava či Doprava pre označenie požadovanej možnosti a potvrďte voľbu stlačením PLAY či ENTER.
  • Page 68: Nastavenie Audia A Digitálneho Výstupu

    audio nastavenie Tlačidlom dole označte na obrazovke možnosť Audio nastavení. V nastavení DVD – audio nastavenie môžete nastaviť Digitálny výstup, Analógový výstup, Miešanie, Stredový, Zadný. Pomocou šípkových tlačidiel hore, dole, doľava a doprava označte ikonu požadované stránky a potom túto stránku aktivujte stlačením šípkových tlačidiel dole alebo doprava.
  • Page 69: Osd: Jazyk Menu

    Pokiaľ chcete zmeniť nastavenie rodičovského zámku, nastavte položku kontrola veku a vložte heslo. Prednastavené heslo je 6666 (pri prvom použití prehrávača vložte tento kód). Potom čo je tento kód potvrdený, objaví sa menu rodičovského zámku. Presuňte kurzor pre výber požado- vanej úrovne a stlačte tlačidlo ENTER pre potvrdenie a uloženie v pamäti.
  • Page 70: Displej: Tv Štandard, Typ Obrazovky, Video Výstup, Jas, Kontrast

    4:3 PS Pokiaľ máte bežnú TV a chcete, aby sa obe strany obrazu orezali tak, aby sa vošiel na Vašu obrazovku. 4:3 LB Pokiaľ máte bežnú TV a chcete širokouhlý obraz. Hore i dole v obraze budú ale čierne pruhy. 16:9 Pokiaľ...
  • Page 71 Pôvodný typ V menu „Deafult type“ môžete vybrať z nasledujúceho: DVD: Když stisknete tlačítko SOURCE, DVD režim bude na řadě hned po FM rádiu a také při prvním zapnutí přehrávače. Musíte stisknout tlačítko „DVD/DVB/USB“ pro přehled menu DVD/DVB/ USB. DVB: DVB režim bude na rade hneď po FM a pri zapnutí, inak všetko ako u DVD. USB: USB režim bude na rade hneď...
  • Page 72: Riešenie Problémov S Dvd

    riešenie ProBlémov s DvD Pokiaľ sa objaví akýkoľvek z problémov popísaných nižšie, použite prosím tohto sprievodca a pokúste sa ho napraviť. Krátka chvíľa na prečítanie Vám môže ušetriť nepríjemnosti s reklamá- ciou výrobku. Problém Položky na kontrolu Napájanie a zariadenie •...
  • Page 73: Prvá Inštalácia

    Obraz je celý skresle- • Prehrávate typ NTSC a PAL TV s ním nie je kompatibilný. ný či sa na externej TV • Stlačte tlačidlo N/P na diaľkovom ovládači pre dočasnú zmenu nezobrazujú farby typu video výstupu. • Zmeňte video výstup na „PAL“ v menu nastavenia. (Pohyb v obraze nemusí...
  • Page 74: Funkcia Dvb-T: Epg, Číselné Tlačidlá, Tv/Radio

    Potom označte „Next“ a stlačte PLAY či ENTER. Za použitie tlačidiel Doľava, Doprava, Hore a Dole prejdite na „YES“ a potvrďte stlačením tlačidla ENTER. Začne automatické vyhľadávanie. Poznámka: Predchádzajúci zoznam kanálov sa vymaže a nahradí ho nový. DVB-T Pokiaľ chcete zastaviť prehľadávanie, stlačte tlačidlo RETURN. Vyhľadané...
  • Page 75: Auto Scan, Informace, Jazyk, Titulky, Zoznam Staníc, Režim Zvuku

    Poznámka: V závislosti na typu digitálnych dát nemôže byť zvuk z niektorých rádiových staníc prehraný. Viď „Program list“ – „Creating favourite channel groups“ pre návod, ako usporiadať rádio stanice do zoznamu obľúbených. Funkcie DvB-t automatické vyhľadávanie Tlačidlo AUTO je priamy prístup do Automatického vyhľadávania. informácie Stlačením tlačidlá...
  • Page 76 zoznam programov Stlačte tlačidlo SETUP a na obrazovke sa objaví hlavné nastavenie DVB. Potom stlačte Hore / Dole pre označenie položky v menu DVB. Stlačte tlačidlo ENTER pre vstup do zoznamu programov menu DVB..V zozname programov môžete nastaviť TV Program, Hudobný program a Zoradiť. zoznam programov Všetky aktívne kanály sú...
  • Page 77: Zoznam Programov, Presun Či Mazanie Kanálu

    setuP DvB-t zoznam Programov Presun kanálov Vyberte požadovaný kanál a prejdite do stĺpca „Move“. Stlačte tlačidlo ENTER a zobrazí sa symbol jj. Použite tlačidlá Hore/Dole pre presun kanálu do požadovanej pozície. Stlačte opäť tlačidlo ENTER pre uloženie novej pozície kanálu do pamäti.
  • Page 78: Nastavenie Dvb-T

    Vstúpte do menu „Manual Search“ tlačidlami Dole a Doprava. „Main menu“ – „DVB menu“ – (ENTER) – „Program search“ – „Manual search“ – (ENTER). Vyberte číslo kanálu v poli „Channel No“ stlačením tlačidiel Dole a Hore. Stlačte tlačidlo ENTER pre začiatok manuálneho vyhľadávania. Pokiaľ...
  • Page 79 Obsah menu systémového nastavenia sa mení v závislosti na tom, ak menu vyvoláte z režimu DVD či DVB (digitálna TV). I tak, niektoré časti sú ako pre DVD, tak pre DVB rovnaké. krajina Prosím vyberte krajinu, v ktorej zariadenie používate. Toto nastavenie má priamy vplyv na vyhľadávanie kanálov.
  • Page 80: Riešenie Problémov S Dvb-T

    Vložte nasledujúce nastavenie. Pomocou tlačidiel Hore / Dole sa posunujte medzi položka- mi nastavenia, Doprava / Doľava prepínajte medzi položkami a číselné tlačidlá slúžia na vloženia číselných hodnôt. Nastavenie potvrďte tlačidlami Play či Enter.. režim: Můžete aktivovat či deaktivovat každý úkol.. Frekvence: Nastavte na Jedenkrát, Denně...
  • Page 81: Analógová Tv

    kvalita obrazu Môže byť ovplyvnená tokom bitov, rozlíšením nastaveným poskytovateľom a zdrojom video sig- nálu, takže sa kvalita obrazu môže meniť s programom a inou krajinou. • Viď sprievodca Riešením problémov u TV na konci časti Analógová TV, ktorý obsahuje ďalšie riešenia problémov s napájaním, diaľkovým ovládačom a iných, ktoré...
  • Page 82 analógový tv tuner Pozícia Stlačte tlačidlo Dole pre výber „Position“. Aktuálna frekvencia kanálu sa zobrazí v spodnej časti menu. Pre zobrazenie rôznych kanálov a ich frekvencií prosím stlačte Doľava či Doprava, čo zmení číslo kanálu a zobrazovanú frekvenciu. Prehodenie Stlačte tlačidlo Dole pre výber „Swap“. Stlačte tlačidlá Doprava a Doľava pre zmenu prvého čísla kanálu.
  • Page 83 riešenie ProBlémov u analógovej tv v niektorých oblastiach je analógové pozemné vysielanie vypnuté. v týchto oblastiach prosím použite DvB-t tuner. zvuk Problém Možné príčiny Možné riešenie Hluky či skreslený Narušenie od áut, žiariviek, video Skúste pripojiť anténu priamo do zvuk rekordéru, rádio vysielania, osob- TV.
  • Page 84 sa prosím Vášho technika či úradu pre vysielanie. napájení: Problém Možné příčiny Možná řešení Televízia nereagu- V sieti nie je prúd. Hlavný vypínač Uistite sa, že to nie je prerušením je – nerozsvieti sa je vypnutý. Vyhorená poistka. dodávky prúdu. Skontrolujte vypí- svetlo a nič...
  • Page 85: Mono-Stereo / Pamäť Staníc

    Pozícia Stlačte tlačidlo Dole pre výber „Position“. Aktuálne číslo kanálu a jeho frekvencia sa zobrazí v spodnej časti menu. Pre zobrazenie všetkých kanálov a ich frekvencií prosím stlačte tlačidlo Doprava či Doľava, čím sa zmení číslo kanálu a zobrazovaná frekvencia. Fm rádio Jemné...
  • Page 86: Systémové Farby / Jazyk Menu / Pôvodné Nastavenie

    kontrast Stlačte tlačidlo Dole pre výber „Contrast“. Stlačte Doľava či Doprava pre úpravu kontrastu obrazu. Barvy Stlačte tlačidlo Dole pre výber „Color“. Stlačte Doľava či Doprava pre úpravu farieb obrazu. odstín Stlačte tlačidlo Dole pre výber „Hue“. Stlačte Doľava či Doprava pre úpravu obrazu do teplejších či studenších farieb. Táto funkcia je funkčná...
  • Page 87 screen Displej: 7 palcový TFT LCD Rozlíšenie: 480 x 34 Pixel TV Norma: PAL, NTSC tuner TV Tuner: LG Hybrid Tuner DVB-T TV-Tuner input Frequency range VHF: 174 - 30 MHz (Kanál 5—1) UHF: 470 - 86 MHz (Kanál 1—69) Pásmo: 7 či 8 MHz Úroveň...
  • Page 88 zesilovač Výstupný výkon: x 5 Watt (4 Ohm) Odozva frekvencie: 60 Hz - 0 kHz +/- 3 dB rozhraní Video: CVBS (RCA), S-Video, SCART, YUV komponentný (RCA) Audio: Stereo (RCA), digitálny koaxiál (RCA) Iné: RF anténa (DVB-T a analógová TV) samica IEC-169- RF anténa (FM rádio): samec IEC-169- SK - 88...
  • Page 89 VAROVANIE: NEVYSTAVUJTE SPOTREBIČ DAŽĎU ALEBO VLHKOSTI, ABY STE PREDIŠLI VZNIKU POŽIARU ALEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM. PRED OPRAVOU ALEBO VŽDY, KEĎ SPOTREBIČ NEPOUŽÍVATE, VYPNITE HO ZO ZÁSUVKY V PRÍSTROJI NIESÚ ŽIADNE ČASTI OPRAVITEĹNÉ SPOTREBI- TEĹOM. VŽDY SA OBRACAJTE NA KVALIFIKOVANÝ AUTORIZOVANÝ SERVIS. SPO- TREBIČ...
  • Page 90 sPis treści Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa..................9 Akcesoria / części........................94. Zaczynamy..........................94 części głóWne Panel przedni.......................... 98 Panel tylny..........................99 PoDłączenie Głośniki..........................100 Anteny........................... 100 Wyjścia wideo........................101 Wyjścia audio........................103 Pilot zDalnego steroWania Wkładanie baterii i zakres działania..................
  • Page 91 DVB-T Pierwsza instalacja........................ 117. Funkcje DVB-T: EPG, przyciski numeryczne, TV/Radio............118 Auto scan, Informacje, Język, Napisy, Lista stacji, Tryb dźwięku.......... 119 ustaWienia DvB-t Lista programów, przesunięcie lub kasowanie kanału............10 Wyszukiwanie programów, manualne wyszukiwanie ............11 Zamek rodzicielski......................... 1 Ustawienia DVB-T: Kraj, Język, GMT, Strefa czasowa, Planista zadań...
  • Page 92 BezPieczne użyWanie i konserWacja urząDzenia To urządzenie zaprojektowaliśmy i wyprodukowali według europejskich standardów bezpie- czeństwa, ale musisz używać go ostrożnie jak wszystkich innych urządzeń elektrycznych, abyś mógł osiągnąć jak najwyższą żywotność i nie wystawił siebie na niebezpiczeństwo. Poniżej znajduje się kilka wskazówek jak to osiągnąć. Przed włączeniem urządzenia przeczytaj uważnie instrukcję.
  • Page 93 Ważne ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa • Aby nie doszło do porażenia prądem elektrycznym, nie odkrywaj osłon urządzenia. • Jeżeli dojdzie do usterki, nie naprawiaj urządzenia samemu. Kontaktuj kwalifikowanego pra- cownika. • Nigdy podczas kierowaniem pojazdu nie steruj urządzeniem i nie oglądaj wideo. •...
  • Page 94: Zaczynamy

    Wszystkie prawa zastrzeżone. części • DVD Odtwarzacz MPEG-4 • 7 calowy TFT displej, 16:9 • Zestaw głośników stereo,  x 5Watt • USB przyłączenie na panelu przednim • DVB-t & analogowy TV tuner • Tuner FM radia • Telefoniczny jack na panelu przednim •...
  • Page 95 analogowa tv. Numer programu i TV system pojawi się na krótko na ekranie, np. „1 PAL-I“. Gdy włączysz ana- logową TV poraz pierwszy, musisz nastroić miejscowe wysyłanie. Naciśnij SETUP i za pomocą przycików w górą lub w dół oznacz „Auto Search“ i naciśnij przycisk w prawo do rozpoczęcia wyszukiwania.
  • Page 96 Ponownie naciśnij source Fm radio Pojawi się „FM“. Możesz automatycznie nastroić miejscowe wysyłanie do FM kanałów. Naciśnij FM/MENU, zaznacz „Auto search“ za pomocą przycisków W górę lub W dół i naciśnij przycisk W prawo w celu rozpoczęcia informacji, wyszukiwania. Potem zmień FM kanały za pomocą przycisków CH+ i CH-. Więcej zobacz „FM Radio“...
  • Page 97 To jest tylko mały przewodnik, w celu uzyskania informacji zobacz „DVB-T – „Pierwsza insta- lacja.“ Gdy po raz pierwszy włączysz cyfrową TV, pojawi się „Przewodnik pierwszego włącze- nia“, który pomoże Ci nastroić wysyłanie miejscowe. Naciśnij jeden raz przycisk ENTER w celu potwierdzenia i jeszcze raz zaznacz kraj, w którym urządzenie eksploatujesz.
  • Page 98: Panel Przedni

    część głóWny Panel PrzeDni główne części urządzenia Podłączenie słuchawek Kółko głośności Przycisk Otwieranie/Zamykanie Przycisk Odtwarzanie/Pauza Przycisk Poprzedni Przycisk Następny Przycisk Źródła wejściowego Przycisk Włączenie/Wyłączenie USB Konektor ostrzeżenie! nigdy nie podnoś urządzenia za panel lcD displeju. użycie słuchawek Przyłącz standardowe słuchawki z 3.5mm jackem do gniazdka, w dolnej części przedniej maski. Tym wyłączysz dźwięk w głośnikach.
  • Page 99: Panel Tylny

    Panel tylny części panelu tylnego: Terminale dla Prawego przedniego i Lewego przedniego głośnika Koncentryczne cyfrowe audio wejście RCA Stereo RCA Wyjście Audio Komponentowe RCA Wideo wyjście Y/Cb/Cr S-wideo wyjście Kompozytowe RCA Wyjście wideo SCART Wideo/Audio wyjście FM Antenowy jack ATV / DTV RF-Antenowy jack Kabel zasilający PL - 99...
  • Page 100: Podłączenie

    PoDłączenie PoDłączenie głośnikóW umieszczenie głośników Aby osiągnąć lepsze wyniki umieść dwa głośniki według następujące- go rysunku: Głośniki wyrównaj pionowo do uszu i poziomo pod kątem 45° do miej- sca słuchania. Pozycja urządzenia Lewy głośnik Prawy głośnik Najlepsza pozycja do słuchania dźwięku i obrazu Podłączenie głośników Upewnij się, czy jest odłączone doprowadzenie prądu.
  • Page 101: Wyjścia Wideo

    Podłączenie DvB-t anteny Włóż konektor anteny DVB-T do koncentrycznej końcówki na tylnej stronie urządzenia. Podstawowe podłączenie: • Przed podłączeniem zewnętrznych urządzeń lub peryferii upewnij się, że wyłącznik tego urządzenia i wszystkich pozostałych podłączanych urządzeń jest wyłączony. • Przed podłączeniem innych urządzeń najpierw uważnie przeczytaj instrukcję. •...
  • Page 102 uwaga: Złącze SCART tego DVD rekordera umożliwia RGB. W trybie RGB jakość obrazu jest lepsza niż w standardowym trybie SCART. Ten tryb możesz wykorzystać tylko jeżeli TV to wspiera. W innym przypadku wynikiem zastosowania RGB będzie złe wyświetlanie kolorów. Proszę zobacz do instrukcji TV.
  • Page 103: Wyjścia Audio

    uwaga: Upewnij się, czy dobrze połączyłeś kolory trzech gniazdek przy podłączaniu. Jeżeli kolory nie były poprawnie podłączone, nie pojawi się żaden obraz lub obraz ze złymi kolorami. Wyjście auDio koaksjalne wyjście cyfrowe Ten odtwarzacz posiada dekoder Dolby Digital i MPEG. To umożliwia odtwarzanie DVD nagranych w Dolby Digital, MPEG 1/ audio lub linearnym PCM bez zewnętrznego dekodera.
  • Page 104: Przyciski

    Pilot zDalnego steroWania Przyciski pilota zdalnego sterowania: Tryb gotowości Stłumić dźwięk – włączyć/wyłączyć Włączyć/wyłączyć TFT – wyłączy dis- plej żeby zaoszczędzić energię Przyciski numeryczne Wideo – natychmiast zmieni wyjście wideo FM/Menu W górę W prawo Funkcje – przysposobienie obrazu STOP PLAY –...
  • Page 105: Dvd Odtwarzacz

    EXIT – wyjście z menu i funkcji DvD oDtWarzacz jak zacząć oDtWarzanie Włącz urządzenie, na ekranie powinno pojawić się menu DVD/DVB/USB. Jeże- li nie, naciśnij przycisk SOURCE, dotąd aż pojawi się menu. Oznacz „DVD“ za pomocą przycisków W górę lub W dół. Naciśnij ENTER żeby włączyć tryb DVD. (Pamiętaj, że ta metoda przypuszcza ustawienie „System setting“...
  • Page 106: Kąt / Audio / Pbc

    go rozdziału/ścieżki. Naciśnij dwa razy krótko przycisk PREVIOUS żeby przejść na poprzedni rozdział/ścieżkę, każ- de dalsze naciśnięcie przesunie odtwarzanie o jeden rozdział/ścieżkę z powrotem. Możesz również przejść bezpośrednio do jakiegokolwiek rozdziału podczas odtwarzania DVD tak, że naciśniesz dany numer rozdziału/ścieżki na klawiaturze numerycznej. jak zmienić...
  • Page 107: Zoom / Informacje / Głośność

    Płyta muzyczna– Scieżka/Folder/Wszystko/Wyłączono Ścieżka: powtórzy aktualną ścieżkę. Folder: powtórzy aktualny folder. Wszystko: powtórzy wszystkie ścieżki na dysku. Wyłączono: nie odtwarza powtórnie. uwagi: U Wideo CD z PBC musisz nastawić PBC na Wyłączono żeby użyć funkcje powtarzania. Jeżeli jeden raz naciśniesz Poprzednie/Następne podczas odtwarzania, funkcja powtarzania anuluje się.
  • Page 108: Program / Przejść / Tytuły

    steroWanie głośnością Głośność zmienisz za pomocą VOL+ a VOL – na pilocie zdalnego sterowania. Możesz również zmienić głośność kółkiem sterującym na przednim panelu urządzenia.. jak ustaWić tytuły, rozDziały luB ścieżki Do uluBionej kolejności Ta funkcja umożliwia ustawić taką kolejność Tytułów, Rozdziałów i Ścieżek, w którym je chcesz odtworzyć.
  • Page 109: Powoli / Stosunek Stron / Kontynuować / Stłumić / Wyłączyć-Włączyć Ekran

    sPoWolnione oDtWarzanie Dysk można odtworzyć również w spowolnionym tempie. Naciśnij przycisk SLOW podczas odtwarzania. Szybkość odtwarzania przełącza się między 1/, 1/4, 1/8, 1/16 lub 1/3 normalną prędkością po każdym naciśnięciu przycisku SLOW. uwaga: • Podczas REW, FWD i spowolnionego odtwarzania dźwięk jest stłumiony. •...
  • Page 110: Odtwarzanie Z Usb

    Zoom. Ta funkcja umożliwia oglądać obraz na 5%, 50%, 100%, 150% lub 00% w kilku krokach. Naciśnij przycisk Zoom. Na displeju pojawi się wiadomość („Zoom On“), któ- ra potwierdzi Twój wybór. Naciśnij Zoom kilka razy, żeby zmienić wielkość przybliżenia. Naciśnij przycisk W górę, W dół, W lewo lub W prawo do przesunięcia klatki, gdy jest obra- zek większy niż...
  • Page 111: Ustawienia Dvd

    ustaWienie DvD ogólne instrukcje Dotyczące PoDgląDu luB zmiany ustaWienia: Naciśnij przycisk SETUP na pilocie i otworzy się główne menu. Wybierz różne menu i pod-menu naciskając przyciski W górę, W dół, W lewo lub W prawo żeby oznaczyć jeden i potwierdź wybór przyciskiem PLAY lub ENTER. Nastawienie zmienisz naciskając przyciski W górę, W dół, W lewo lub W prawo żeby ozna- czyć...
  • Page 112 audio ustawienia Przyciskiem w dół oznacz na ekranie opcję Audio ustawienia. W ustawieniach DVD – audio możesz ustawić wyjście Cyfrowe, wyjście Analogowe, Miksowanie, środkowe, Tylne. Za pomocą przycisków kierunkowych w górę, w dół, w lewo i w prawo, oznacz ikonę danej strony a następnie tę stroną aktywuj przyciskami kie- runkowymi w dół...
  • Page 113: Ustawienia Systemu

    różnych kątów naciskając przycisk ANGLE, gdy ikona pojawi się na ekranie. Dysk musi wspie- rać ujęcia z kilku kątów. Nie wszystkie filmy wspierają tą funkcję. Gdy funkcja jest wyłączona, podgląd z innych kątów jest niemożliwy. ustaWienia systemu Zawartość menu do ustawienia systemu zmienia się w zależności na tym, czy menu wywołasz w trybie DVD lub DVB (cyfrowa TV).
  • Page 114: Preferencje: Własny Interfejs Użytkownika, Zmiana Pin, Pierwotne Ustawienia Menu Dvd /Dvb/Usb, Reset Systemu, Informacje Systemowe

    Wyjście wideo Według typu podłączenia do zewnętrznej TV lub monitora możesz wybrać ustawienia wideo wyjścia. cvBs+s – viDeo Do lepszej jakości obrazu użyj CVBS lub S-Video podłączenie do Twojego TV. Jeżeli podłączysz TV przez SCART i wejś- cie SCART nie jest kompatybilne z RGB, powinieneś użyć to ustawienie.
  • Page 115: Gry

    Pierwotny typ W menu „Deafult type“ możesz wybrać : DVD: Gdy naciśniesz przycisk SOURCE, DVD tryb będzie zaraz po FM radiu i również przy pierwszym włączeniu odtwarzacza. Musisz nacisnąć przycisk „DVD/DVB/USB“ żeby przeglądnąć menu DVD/ DVB/USB. DVB: DVB tryb będzie zaraz po FM i przy włączeniu, inaczej wszystko jak w DVD. USB: USB tryb będzie zaraz po FM i przy włączeniu, inaczej wszystko jak w DVD.
  • Page 116: Rozwiązywanie Problemów Z Dvd

    rozWiązyWanie ProBlemóW z DvD Jeżeli pojawi się jakikolwiek problem opisany poniżej, użytej proszę ten przewodnik i spró- buj problem rozwiązać. Przeczytanie przewodnika pomoże Ci zaoszczędzić nieprzyjemności związanych z reklamacją produktu. Problem Pozycje do kontroli Zasilanie i urządzenie • Upewnij się, że AC wtyczka jest całkowicie włożona do gniazdka i Urządzenie nie włączy jest pod prądem.
  • Page 117 Obraz jest cały zni- • Odtwarzany typ NTSC i PAL TV z nim nie jest kompatybilny. ekształcony lub na • Naciśnij przycisk N/P na pilocie żeby doraźnie zmienić typ video zewnętrznej TV nie wyjścia. pojawiają się kolory • Zmień video wyjście na „PAL“ w menu ustawienia. (Ruch w obra- zie nie musi być...
  • Page 118 Używając przycisków W lewo, W prawo, W górę, W dół i ENTER wybierz ustawienia regionalne: Kraj, Język, Strefa czasowa. Zmień proszę ustawienia kraju na Twój. Potem zaznacz „Next“ i naciśnij PLAY lub ENTER. Używając przyciski W lewo, W prawo, W górę i W dół przejdź na „YES“...
  • Page 119 tv/raDio W trybie DVB naciśnij TV/RADIO żeby przełączyć między trybami TV i radia. Pojawi się tylko TV lub tylko radio kanały, według ustawienia. uwaga: W zależności na typie cyfrowych danych dźwięk nie może być odtwarzany z niektórych stacji. Zobacz „Program list“ – „Creating favourite channel groups“ instrukcja, jak uporządkować radio stacje do listy ulubionych.
  • Page 120 lista programów Naciśnij przycisk SETUP i na ekranie pojawi się główne ustawienie DVB. Potem naciśnij W górę / W dół, żeby oznaczyć pozycje w menu DVB. Naciśnij przycisk ENTER, żeby wejść do listy programów menu DVB..W liście programów możesz nastawi TV Program, Muzyczny program i Uporządkować. lista programów Wszystkie aktywne kanały są...
  • Page 121 setuP DvB-t lista ProgramóW Przesunięcie kanałów Wybierz dany kanał i przejdź do słupka „Move“. Naciśnij przycisk ENTER i pojawi się symbol jj. Użyj przycisku W górę/W dół, żeby przesunąć kanał do danej pozycji. Naciśnij przycisk ENTER, żeby ułożyć nowe pozycje kanału do pamięci.
  • Page 122 Musisz jednak znać numer kanału. Potem, jak kanał znajdziesz, przyłączy się do aktualnej listy kanałów. Wejdź do menu „Manual Search“ przyciskami W dół i W prawo. „Main menu“ – „DVB menu“ – (ENTER) – „Program search“ – „Manual search“ – (ENTER). Wybierz numer kanału w polu „Channel No“...
  • Page 123 • Strefa czasowa • Planista systemu. Zawartość menu ustawień sytemu zmienia się w zależności od tego, jeżeli menu wywołasz z trybu DVD lub DVB (cyfrowa TV). Jednak, niektóre części są jak dla DVD, tak DVB takie same. kraj Wybierz kraj, w którym urządzenie używasz. To ustawienie ma bezpośredni wpływ na wyszu- kiwanie kanałów.
  • Page 124 Włóż następujące nastawienie. Za pomocą przycisków W górę / W dół przesuwasz się między pozycjami ustawień, W prawo / W lewo przełączaj między pozycjami i numeryczne przyciski służą do włożenia wartości numerycznych. Ustawienia potwierdź przyciskami Play lub Enter.. Tryb: Możesz aktywować lub dezaktywować każde zadanie.. Częstotliwość: Ustaw na Jeden raz, Codziennie lub Tygodniowo..
  • Page 125 cała grupa kanałów całego multiplexu. jakość obrazu Może być zależna od toku bitów, rozdzielczości ustawionej i źródła video sygnału, również jakość obrazu może zmieniać się w zależności od programu i kraju. • Zobacz przewodnik Rozwiązywanie problemów w TV na końcu części Analogowa TV, która zawiera dalsze rozwiązania problemów dotyczących zasilania, pilota zdalnego sterowania i innych, które mogą...
  • Page 126 analogoWy tv tuner Pozycja Naciśnij przycisk W dół, żeby wybrać „Position“. Aktualna częstotliwość kanału wyświetli się w spodniej części menu. Do wyświetlenia różnych kanałów i ich częstotliwości naciśnij przycisk W lewo lub W prawo, zmieni to numer kanału i wyświetlaną częstotliwość. Przerzucenie Naciśnij przycisk W dół, żeby wybrać...
  • Page 127 analogoWa tv W niektórych obszarach jest analogowe poziemne wysyłanie wyłączone. na tych obszarach używaj DvB-t tuner. Dźwięk Problem Przyczyny Rozwiązanie Huki lub zni- Zakłócenia od aut, jarzeniówek, Spróbuj podłączyć antenę bez- ekształcony video rekorderów, radio odbiór, pośrednio do TV. Jeżeli problem dźwięk osobisty komputer lub innych nie zniknie, będzie prawdopodobnie...
  • Page 128 zasilanie: Problem Przyczyny Rozwiązanie Telewizor nie rea- W sieci brak prądu. Główny Upewnij się, że problem nie powstał guje – nie zaświe- wyłącznik jest wyłączony. Spalił się przez brak prądu. Skontroluj ci się światełko i bezpiecznik. wyłącznik na telewizorze i u gniazd- nic nie działa.
  • Page 129 Pozycje Naciśnij przycisk W dół, żeby wybrać „Position“. Aktualny numer kanału i jego częstotliwość pojawi się w spodniej części menu. Żeby wyświetlić wszystkie kanały i ich częstotliwość naciśnij przycisk W prawo lub W lewo, zmi- eni się numer kanału i wyświetlana częstotliwość. Fm radio Nastawienie ostateczne Jeżeli wyszukiwanie nie znajdzie dokładnie tej poprawnej częstotliwości lub jeżeli nie ma jas-...
  • Page 130 kontrast Naciśnij przycisk W dół w celu wybrania „Contrast“. Naciśnij W dół lub W prawo, żeby zmienić kontrast obrazu. kolory Naciśnij przycisk W dół w celu wybrania „Color“. Naciśnij W dół lub W prawo, żeby zmienić kolor obrazu. odcień Naciśnij przycisk W dół w celu wybrania „Hue“. Naciśnij W lewo lub W prawo, żeby zmienić...
  • Page 131 Rozdzielczość: 480 x 34 Piksel TV Norma: PAL, NTSC tuner TV Tuner: LG Hybrid Tuner DVB-T TV-Tuner input Frequency range VHF: 174 - 30 MHz (Kanał 5—1) UHF: 470 - 86 MHz (Kanał 1—69) Pasmo: 7 či 8 MHz Poziom sygnału wejścia: -75 - -0 dBm RF konektor wejścia: IEC169- type...
  • Page 132 Wzmacniacz Moc wyjściowa: x 5 Watt (4 Ohm) Odpowiedź częstotliwościowa: 60 Hz - 0 kHz +/- 3 dB złącza Wideo: CVBS (RCA), S-Video, SCART, YUV komponentowe (RCA) Audio: Stereo (RCA), cyfrowe koaksjalne (RCA) Inne: RF antena (DVB-T i analogowa TV) samice IEC-169- RF antena (FM radio): samiec IEC-169- PL - 13...
  • Page 133 informacje o ochronie środowiska naturalnego OSTRZEŻENIE: ABY UNIKNĄĆ NIEBEZPIECZEŃSTWA POŻARU LUB PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM, NIE WOLNO WYSTAWIAĆ SPRZĘTU NA DZIAŁANIE DESZCZU BĄDŹ WILGOCI. URZĄDZENIE ODBIORCZE ZAWSZE WYŁĄCZYĆ Z GNIAZDKA, KIEDY NIE JEST UŻYWANE LUB PRZED NAPRAWĄ. W URZĄDZENIU NIE MA ŻADNYCH CZĘŚCI, KTÓRE BY MÓGŁ ODBIORCASAMODZIELNIE NAPRAWIAĆ. NAPRAWĘ...
  • Page 134 taBle oF content Safety Information......................... 136. Accessories / Features......................138. Getting Started........................138 Features Front panel..........................14 Rear panel..........................143 connection Speakers..........................144 Antennas..........................144 Video Outputs........................145 Audio Outputs........................147 remote control Insert Batteries and Operation Range................... 147 Buttons..........................
  • Page 135: Safety Information

    Auto scan,Information,Language,Subtitle, Channel list,Sound mode...................... 163 setuP DvB-t Program List,moving or deleting a channel................165 Program Search, Manual Search ..................165 Parental Control........................166 DVB-T Setting: Country, Language, GMT, Time Zone, DVB ‘system’ (task) schedule....................167 Troubleshooting DVB-T......................167 analogue tv Change to Analogue TV......................
  • Page 136 saFe use anD care oF your equiPment We have designed and made this product to meet European safety standards, but as with any electrical equipment you must take care to get the longest working life from it and stay safe. Here are a few tips to help you do this.
  • Page 137 important safety warnings • To prevent electric shock, do not remove any cover. • If anything goes wrong, don‘t try and fix it yourself, get a qualified service agent to look at the product. • Do not expose this equipment to dripping or splashing or place any objects filled with liquids, such as vases, on the equipment.
  • Page 138: Getting Started

    Dolby Manufactured under license from Dolby Laboratories. “Dolby” and the double-D symbol are tra- demarks of Dolby Laboratories. Confidential Unpublished works. 199-1997 Dolby Laboratories, Inc. All rights reserved. accessories • MPEG-4 DVD Player • 7 inch 16:9 TFT Display • Powerful Stereo Speaker Set with x 5Watt •...
  • Page 139 analogová tv Programme number and TV system show briefly on-screen, for example ‘1 PAL-I’. The first time you start analogue TV, you will have to tune in local broadcasts. To do this, press SETUP, highlight ‘Auto search’ with the up or down buttons and press the right button to start the search.
  • Page 140 Press source again Fm rádio ‘FM’ shows on-screen. You can automatically tune local broadcasts to FM channel numbers. To do this, press FM/MENU, highlight ‘Auto search’ with the up or down buttons and press the right button to start the search. After this, change FM channel with CH+ and CH- buttons.
  • Page 141 Here is a brief guide, but for more information see ‘DVB-T’ – ‘First time Installation’. The first time you start the digital TV, it offer the ‘First time installation wizard’ for tuning in local broadcasts. Press ENTER once to confirm ‘yes’ and again to highlight a choice of the country in which you are operating the unit.
  • Page 142: Features

    Features Front Panel Features of the main unit Earphones jack Volume knob OPEN/CLOSE button PLAY/PAUSE button |<< (Previous) button >>| (NEXT) button Input Source button On/Off button USB Connector caution! never lift the unit by holding the lcD display panel. to use headphones or earphones Simply connect a standard set of headphones with a 3.5mm jack plug into the headphones soc- ket under the front flap on the main unit, there will e no sound from the speakers.
  • Page 143: Rear Panel

    Features rear Panel Features of the rear panel: Terminals for Front Right and Front Left speaker set Coaxial RCA digital audio output Stereo RCA Audio output Component RCA Video output Y/Cb /Cr S-Video output Composite RCA Video output SCART Video/Audio output FM Antenna jack ATV / DTV RF-Antenna jack Power Cord...
  • Page 144: Speakers

    connection connect tHe sPeakers Place the speakers For the best result, please arrange the two speakers as shown in the following picture: Align the speakers vertically at the ear level and at a horizontally angle of 45 degrees to the primary listening area. Position of the main unit Left speaker Right speaker...
  • Page 145: Video Outputs

    If you cannot get satisfactory digital TV reception from your existing analogue TV aerial, please consult your local TV aerial installers. connect DvB-t antenna Push the DVB-T aerial connector into the female co-axial socket on the back of the main unit. Basic connection: •...
  • Page 146 on the TV set and select the SCART input or the respective channel number. For channel num- ber and input selection please also refer to your TV operating instructions. note: The SCART interface of this DVD recorder is RGB enabled. In RGB mode, the picture quality is much better than in standard SCART mode.
  • Page 147: Audio Output

    note: Make sure you observe the colours of the three sockets when you establish the connection. When the colours are not matched correctly, no picture or a picture with wrong colours will be displayed. auDio outPut coaxial Digital output This player contains a Dolby Digital and MPEG decoder. This enables the playback of DVD recorded in Dolby Digital, MPEG1/ audio or linear PCM without an external decoder.
  • Page 148: Buttons

    remote control Buttons of the remote control: Stand-By button Mute button- to stop and start the sou- TFT On/Off button - turns the screen off to save power Numeric buttons Video button- instantly changes the video output FM/Menu button Up button Right button FUNCTION button- for picture adjustments...
  • Page 149: Dvd Player

    N/P button-select NTSC, PAL or AUTO video output standard RESUME button SLOW button for DVD EPG button- digital TV electronic programme guide EXIT button - exit certain menus and functions DvD Player HoW to start PlayBack Switch on the unit and the DVD/DVB/USB menu should appear on-screen, othe- rwise press the SOURCE button until it does.
  • Page 150: Angle / Audio / Pbc

    Press the l<< PREVIOUS button briefly during playback to return to the beginning of the current chapter/track. Press the l<< PREVIOUS button twice briefly to step back to the previous chapter/track, each subsequent press will move back one chapter / track. You can also go directly to any chapter during DVD playback, by inputting the chapter/track number with the numeric buttons on the remote.
  • Page 151: Repeat / A-B Segment Playback

    Folder: repeats the current folder. All : repeats all the tracks on a disc. Off : does not play repeatedly. notes: On a Video CD with PBC, you must set PBC to Off to use the repeat function. If you press PREVIOUS /NEXT (|<< or >>|) once during playback, the repeat function will be cancelled.
  • Page 152: Volume Control

    volume control Change the volume by using the VOL + and VOL -- buttons on the remote control. You can also adjust the volume with the volume knob on the front of the UNIT. HoW to set titles,cHaPters or tracks in a Favorite orDer This function allows you to setup the order of the titles, chapters and tracks you want to play.
  • Page 153: Slow / Aspect Ratio / Resume / Mute / Screen On-Off

    • Movie.avi- The movie file. • Movie eng.srt-English subtitles. • Movie.ger.srt-German subtitles file.. -and so on… Playing in sloW-motion A disc can also be played back in slow-motion. Press the SLOW button during playback The playback speed cycles through 1/, 1/4, 1/8, 1/16 or 1/3 of the normal speed each time you press the SLOW button.
  • Page 154: Playback From Usb

    Otočení obrázku během slide-show docílíte stiskem tlačítek s šipkami: You can choose from these styles of transition effects which are:Cover Up, Cover Down, Cover Left, Cover Right, UnCover Up, UnCover Down, UnCover Left, UnCover Right, Wipe Up, Wipe Down, Wipe Left, Wipe Right, Push Up, Push Down,Push Left, Push Right, Random, No Effect etc.,use the ANGLE button to change the slide style.
  • Page 155: Setup Dvd

    Press ENTER to play the file.. setuP DvD general instruction to vieW or cHange tHe settings: Press the SETUP button on the remote to open the main menu. Choose different menus and sub-menus by pressing the up, down, left and right buttons to highlight one and press ENTER or PLAY to open it.
  • Page 156: Audio And Digital Output Set-Up

    system setting external subtitles External subtitles are generally associated with MPEG4 video files, they are supplied in a separate file usually with the same name as the film. If you want to playback MPEG-4 video files with external subtitles you can choose which kind of special characters are displayed.
  • Page 157: Parental Control And Angle Mark

    Parental control The parental control has eight levels to set: Kids material. Recommended for children and viewers of all ages. G - General Audience, acceptable for viewers of all ages. PG - Parental Guidance suggested. PG13 - Material is unsuitable for children under age 13. PG and 6:R - Parental Guidance-Restricted.
  • Page 158: Display: Tv Standard, Display Type, Video Output, Brightness, Contrast

    PaL – Select this if the connected TV is PAL system. This setting will change the video signal of a NTSC disc and output in PAL format. ntsc – Select this if the connected TV is NTSC system. This setting will change the video sig- nal of a PAL disc and output in NTSC format.
  • Page 159: Preference: : User Interface Style, Change Pin, Default Dvd/Dvb/Usb Menu Type, Default (System Reset), System Info

    change Pin With this option you can change the password to a new one. After entering the option „Change PIN“ you see a new window. Here you have to input the old PIN, the new PIN and confirm the new PIN. To change to the new PIN, you have to navigate to the „OK“ field and confirm by pres- sing the ENTER button.
  • Page 160: Troubleshooting Dvd

    trouBlesHooting DvD If you have any of the problems listed below please use this troubleshooting guide to try and solve them.A little time spent in this way may save you the inconvenience of returning your equipment. Problems Items to check Power and system cont- •...
  • Page 161 No colour or wrong • Disc is in NTSC video standard and TV is only partially compatib- colour on external TV le with it. If the TV has an • RGB input, set ‘RGB’ output in the set-up menu of the player and connect directly with a scart cable.
  • Page 162: Dvb-T

    First time installation After all the connections have been made properly, switch on your TV. Make sure the receiver is connected to the mains and press the ON / OFF button to switch the receiver on. If you are using the receiver for the first time, a First Time Installation menu will be displayed to guide you through the initial setup.
  • Page 163 note: only conventional teletext is supported by this function. interactive teletext services (mHeg) are not supported. When the broadcasting services does not transmit conventi- onal teletext with the digital tv signal, the unit will report ‚teletext no data‘. number buttons For DVB mode, use the number buttons 0 to 9 to directly input a two-digit channel number.
  • Page 164: Program List

    setuP DvB-t General instruction to view or change the settings: Press the SETUP button on the remote to open the main menu. Choose different menus and sub-menus by pressing the up, down, left and right buttons to highlight one and press ENTER or PLAY to open it. Change a setting by pressing the up, down, left and right buttons to highlight the required option and confirm it by pressing PLAY or ENTER.
  • Page 165: Setup Dvb-T

    setuP DvB-t Program list moving a channel Select the channel which you like to move and go to the “Move” column. Press ENTER button and a ¡¡ symbol will be displayed. Use the UP / DOWN key to move the channel to a desired posi- tion.
  • Page 166: Parental Control

    manual search If any channel is missing after auto search, or you want to add newly launched channels, you can use “Manual Search” to scan the desired channels. To manually search a channel, you must know the channel number. After the channel is found, it is appended to the current channel list.
  • Page 167: Dvb-T Setting: Country, Language, Gmt, Time Zone, Dvb 'System' (Task) Schedule

    The different submenus are: • Country • Language • GMT Usage • Time Zone • System Schedule. The contents of the system set-up menus change depending on whether you display the menus from DVD or DVB (digital TV) mode. Nevertheless, some parts are the same for DVD and DVB. country Please choose the country where you are using the unit.
  • Page 168 In the Schedule pane, use the UP / DOWN key to select a task. As you scroll through the task list, you can check the task settings in the bottom half of the screen. Press ENTER to open the detail page. Enter the following settings as required.
  • Page 169: Analogue Tv

    There are several multiplexes in the DVB-T system, each carrying a group of channels. If the signal level on a particular multiplex frequency is poor you may lose the whole group of channels on that multiplex. Picture quality Picture quality can be affected by the bit rate and resolution set by the broadcaster and video source material, so the picture quality may vary with programme and different country.
  • Page 170 note: One pressing of the RIGHT and LEFT button decreases or increases the frequency by 50 kHz. analogue tv tuner Position Press the DOWN button to select „Position“. The current channel frequency will be displayed at the bottom of the menu. To see different channels and their correspondending frequency, please press the LEFT or RIGHT button to change the channel number and the displayed frequency.
  • Page 171 trouBlesHooting analogue tv in some areas the analogue terrestrial signal is switched off. Please use the DvB-t tuner in these areas. sound Symptoms Possible causes Possible solutions Crackling noises Interference from cars, fluores- Try connecting the aerial directly to or distorted sound. cent lights, video recorder, a radio the TV receiver.
  • Page 172 In more and more areas the analogue TV signal will be switched off. In case of doubt, please check with your local aerial installer or broadcasting authority. Power Symptoms Possible causes Possible solutions Television seems Mains supply missing. Main power Make sure it is not a general power ‚dead‘...
  • Page 173: Troubleshooting Fm Radio

    note: Please refer the comments by the AUTO SEARCH. Position Press the DOWN button to select „Position“. The current channel number and the channel frequency will be displayed at the bottom of the menu. To see the different channel and there correspondent frequency, please press the LEFT or RIGHT button to change the channel number and the displayed frequency.
  • Page 174: Brightness / Contrast / Colour / Hue / Zoom (Aspect Ratio)

    BrigHt Press the DOWN button to select „Brightness“. Press left or right to adjust the brightness of the picture. contrast Press the DOWN button to select „Contrast“. Press left or right to adjust the contrast of the picture color Press the DOWN button to select „Color“. Press left or right to adjust the amount of colour in the picture.
  • Page 175 Weight (NETTO): 5.5 kg including speakers screen Display: 7 inch TFT LCD Resolution: 480 x 34 Pixel TV Norm: PAL, NTSC tuner TV Tuner: LG Hybrid Tuner DVB-T TV-Tuner input Frequency range VHF: 174 - 30 MHz (Channel 5—1) UHF: 470 - 86 MHz (Channel 1—69) Bandwidth: 7 or 8 MHz...
  • Page 176 Impedance: 4 ohms amplifier Output power: x 5 Watt (4 Ohm) Frequency Response: 60 Hz - 0 kHz +/- 3 dB rozhraní Video: CVBS (RCA), S-Video, SCART, YUV component (RCA) Audio: Stereo (RCA), digital coaxial (RCA) Others: RF antenna (DVB-T and analogue TV) female IEC-169- RF antenna (FM radio): male IEC-169- notes: We reserve the right to make technical changes without notice in the interest of improvement.
  • Page 177 Poznámky/ Notatky/ Notes:...
  • Page 178 Poznámky/ Notatky/ Notes:...
  • Page 179 Poznámky/ Notatky/ Notes:...
  • Page 180 EN - 180...

Table of Contents