Welcome to Accuracy Table of Contents and Convenience Your C TS System ONTOUR TS Meter Display ONTOUR Meter Features System Information Symptoms of High or Low Blood Sugar Important Things to Know Before You Begin Preparing the Lancing Device Inserting the Test Strip Getting the Blood Drop Testing Your Blood Alternative Site Testing...
Your C TS Meter: TS Meter Display: ONTOUR ONTOUR A full display, as shown below, indicates that all characters in the display are working properly. You will briefl y see this display each time you turn the meter on. You can see the complete display when the meter is off by pressing and holding the button.
Meter Features System Information Your New C TS Monitoring System is the Intended Use ONTOUR Perfect Balance of Science and Simplicity system (meter, test strips, controls) is intended ONTOUR for self-testing by people with diabetes and by healthcare The C ®...
• shortness of breath • nausea and vomiting The CONTOUR TS System is not intended for use in neonatal care. • very dry mouth Performance Data Summary If you are experiencing any of these symptoms, The international standard, ISO 15197, requires that at least 95% test your blood glucose.
• DO NOT drop blood directly on the fl at surface of the passed. The CONTOUR TS Control Solution should also not test strip. Your test strip is designed to easily draw the blood be used if it has been six months since the bottle was fi rst in through the sample tip.
Twist off the lancet The following steps (pages 10–14) are shown in the proper protective cap and replace order for performing a blood glucose test. the device endcap. Preparing the Lancing Device: Read the M 2 Lancing Device insert for complete ICROLET instructions.
Getting the Blood Drop: Testing Your Blood: With the grey endcap on your M 2 Lancing Device, select Hold the meter with the ICROLET the puncture depth by rotating the dial on the endcap to a smaller orange test strip port point- drop for shallower puncture or larger drop for deeper puncture.
Alternative Site Testing Blood samples for glucose Expected Values: Blood glucose values will vary depending testing may be taken from sites on food intake, medication dosages, health, stress or exer- other than your fi ngertips. Read cise. Consult your healthcare professional for the target value the instructions with your lanc- that is appropriate for you.
Viewing Stored Test Results: Testing with a Control Solution: With the meter off, press and You should perform a control test: release on the meter to view • When using your meter for the fi rst time stored test results. •...
Page 11
Gently rock the control bottle The meter will automatically rec- before opening to ensure it is ognize and mark ( ) the control mixed well. result for you. Squeeze a small drop of control NOTE: does not indi- solution on a clean non- cate the control test result is absorbent surface, such as a within the specifi...
Setting the Date, Time and Sound: Setting the Date: The date will now appear on the display. You can set your meter to dis- play different options. The year will be fl ashing. Press to reach the current year. To get into setup mode, press and hold for three sec- Press...
Page 13
Setting the Sound: Setting the Month and Day Format: d.m will now fl ash on the display. The fl ashing bell symbol will now appear on the display. Press to choose how you want This option controls whether you the date to appear, as month/ want to hear the “beeps”...
Error Codes and Symbols: WHAT YOU SEE WHAT IT MEANS WHAT YOU SHOULD DO WHAT YOU SEE WHAT IT MEANS WHAT YOU SHOULD DO Low Battery. Replace the battery as soon as Test strip not inserted Remove the test strip and insert possible (see page 28).
Page 15
If you do not resolve the problem, contact your local Bayer Diabetes Care Customer Service. WHAT YOU SEE WHAT IT MEANS WHAT YOU SHOULD DO WHAT YOU SEE WHAT IT MEANS WHAT YOU SHOULD DO Test result is above • Wash your hands and the test Some display seg- Possible meter...
Replacing the Battery: WARNING The battery should be replaced • Keep batteries away from children. when the meter continually • Lithium batteries are poisonous. If swallowed, displays or does not turn on. immediately contact your physician or poison Your C TS Meter uses one ONTOUR control center.
Transferring Results to a Computer: Specifi cations: You can transfer test results Test Sample: Whole blood from the C TS Meter to ONTOUR a computer, where they can be Test Result: Referenced to plasma/serum glucose summarized in a report with graphs and tables.
Symbols Used: Service Information: The following symbols are used throughout the product labeling If you have a problem and none of the problem solving steps in for the C TS Blood Glucose Monitoring System (meter ONTOUR the user guide help, call your local Bayer Diabetes Care Customer packaging and labeling, test strip packaging and labeling and Service.
Warranty: Manufacturer’s Warranty: BAYER DIABETES CARE MAKES NO OTHER EXPRESS WARRANTY Bayer Diabetes Care warrants FOR THIS PRODUCT. THE OPTION OF REPLACEMENT, DESCRIBED to the original purchaser that this instrument will be free from ABOVE, IS BAYER DIABETES CARE’S ONLY OBLIGATION UNDER defects in materials and workmanship for 5 years from the date THIS WARRANTY.
Srbija Part Number* Item Tel. +381 11 3047744 Fax. +381 11 2837009 02521456 One 3-volt (DL2032 or CR2032) Distributed by: Bayer HealthCare South Africa Lithium Battery Diabetes Care 81656517 TS User Guide ONTOUR A division of Bayer (Pty) Ltd. 2 7 Wrench Road *Part numbers are subject to change without notice.
Page 22
Redmond, WA 98052 T: 425-881-5454 DATE: BAN#:81656517 December 10, 2013 Rev. 12/13 CLIENT: Bayer HealthCare Contour TS User Guide - SA, Serbia, Bosnia, Russia DESCRIPTION: Contour TS User Guide - English and Russian Alt#2 - 12/10/13 copy changes SCHAWK JOB#: 912577...
Page 23
Новый уровень точности Содержание и комфорта Прибор C TS [К ТС] ONTOUR ОНТУР Экрaн измерительного прибора C TS [К ТС] ONTOUR ОНТУР Функции измерительного прибора Системная информация Симптомы при повышенном и пониженном уровнях глюкозы в крови Важная информация Подготовка к работе Подготовка...
TS [К ТС] Экран измерительного прибора Измерительный прибор ONTOUR ОНТУР TS [К ТС]: ONTOUR ОНТУР Отображение всех элементов экрана, как это показано на приведенном ниже рисунке, указывает на полную работоспособность экрана. Кратковременное отображение всех элементов выполняется при каждом включении измерительного прибора. Чтобы включить этот режим...
Функции измерительного прибора Системная информация Новый прибор C TS [К ТС] компании Bayer Назначение ONTOUR ОНТУР — это оптимальное сочетание простоты и высоких TS [К ТС] (глюкометр, тест-полоски, контрольные растворы) - ONTOUR ОНТУР технологий система для самоконтроля предназначена для людей с сахарным диабетом...
Важно не использовать тест-полоски или контрольные растворы Тест-полоска разработана таким образом, чтобы просто втягивать после окончания срока годности, напечатанного на этикетке флакона кровь через заборный кончик. и на картонной упаковке. Контрольный раствор CONTOUR TS (К ТС) ОНТУР • НЕ прижимайте тест-полоску плотно к пальцу. Это может...
Открутите колпачок ланцета. Следующие действия (на стр. 10 – 14) необходимо выполнить в указанном порядке для проверки уровня глюкозы в крови. Подготовка скарификатора: (устройства для прокалывания пальца) Для получения инструкций ознакомьтесь с вкладышем для скарификатора M 2 [М 2]. Если Ваш скарификатор не ICROLET ИКРОЛЕТ...
Получение капли крови: Проведение исследования крови: Выберите глубину прокола с помощью диска на сером наконечнике Держите Ваш прибор так, чтобы скарификатора M 2 [М 2]: установите его на маленькую оранжевый порт для тест-полосок ICROLET ИКРОЛЕТ каплю для неглубокого прокола или на большую каплю для глубокого был...
Проведение исследования крови из других мест Пробы крови для проверки уровня Ожидаемые значения: Уровень глюкозы в крови зависит от прини- глюкозы можно брать не только из маемой пищи и лекарств, состояния здоровья, стрессового состояния кончиков пальцев. Ознакомьтесь с или нагрузки. Чтобы узнать приемлемое для Вас значение, обратитесь инструкциями...
Просмотр сохраненных результатов тестирования: Тест с использованием контрольного раствора: При выключенном измерительном Контрольный раствор нужно использовать в приборе нажмите и отпустите следующих случаях: кнопку для просмотра • при первом использовании глюкометра сохраненных результатов • для проверки точности показаний глюкометра тестирований. •...
Page 32
Перед открытием немного Измерительный прибор встряхните флакон для автоматически распознает и перемешивания контрольного помечает ( ) контрольный раствора. результат. Выдавите небольшую каплю ПРИМЕЧАНИЕ: Символ не контрольного раствора на чистую указывает на то, что результаты невпитывающую поверхность, контрольного теста находятся в например...
Установка даты, времени и звукового сигнала: Установка даты: После этого на экране отображается дата. На измерительном приборе можно настроить отображение различных Мигает число в поле year (Год). параметров. Нажимайте кнопку до тех пор, Чтобы перейти в режим настройки, пока не отобразится текущий год. нажмите...
Page 34
Установка звукового сигнала: Установка формата месяца и дня: После этого на экране мигает параметр d.m (день.месяц). После этого на экране отображается мигающий символ колокольчика. Нажмите кнопку для выбора Данный параметр определяет, формата отображения даты: подаются ли во время тестирования “месяц/день” (m/d) или “день.месяц” звуковые...
Коды и символы ошибок: ИЗОБРАЖЕНИЕ ОПИСАНИЕ ДЕЙСТВИЯ ИЗОБРАЖЕНИЕ ОПИСАНИЕ ДЕЙСТВИЯ Батарея разряжена. Как можно быстрее замените Тест-полоска Извлеките тест-полоску и батарею (см. стр. 28). вставлена вставьте ее правильно (см. неправильно. стр. 11). Недопустимая Перейдите в место, в котором Возможная ошибка Замените...
Page 36
Если проблема не устранена, обратитесь в службу поддержки клиентов компании Bayer Diabetes Care по телефону 8 800 200 44 43 ИЗОБРАЖЕНИЕ ОПИСАНИЕ ДЕЙСТВИЯ ИЗОБРАЖЕНИЕ ОПИСАНИЕ ДЕЙСТВИЯ Получен результат • Вымойте руки и место При включении Возможно, Нажмите и удерживайте выше 33,3 ммоль/л. прокола.
Замена батарейки: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Замена батарейки требуется в том • Утилизируйте батарейки в соответствии с местными случае, если на экране постоянно правилами по защите окружающей среды. отображается символ или прибор • Храните батарейки в недоступном для детей месте. Ли- не включается. Измерительный тиевые...
Передача результатов на компьютер: Характеристики: Результаты тестирования можно Тестируемый образец: цельная кровь передать с глюкометра C ONTOUR [К ТС] на компьютер, где из ОНТУР Результат теста: относительно значений глюкозы них можно сформировать отчет с для плазмы/сыворотки графиками и таблицами. Для использования...
Используемые символы: Информация об обслуживании: При наличии проблемы, которую не удается устранить с помощью На этикетках продуктов для системы контроля уровня глюкозы в крови рекомендуемых в руководстве пользователя действий, обратитесь в TS [К ТС] (на этикетках и упаковках измерительного прибора, ONTOUR ОНТУР...
Гарантия: Гарантия производителя: КОМПАНИЯ BAYER, ОТДЕЛ ДИАБЕТИЧЕСКОЙ ПРОДУКЦИИ, НЕ ДАЕТ Компания Bayer, отдел Диабетической НИКАКИХ ДРУГИХ СРОЧНЫХ ГАРАНТИЙ НА ДАННЫЙ ПРОДУКТ. В продукции, гарантирует первоначальному покупателю, что данный прибор СООТВЕТСТВИИ С ДАННОЙ ГАРАНТИЕЙ ЕДИНСТВЕННЫМ ОБЯЗАТЕЛЬ- не будет иметь дефектов в материале и изготовлении в течение 5 лет со СТВОМ...
Расходные материалы: При оформлении заказа на расходные материалы обязательно укажите Выдано рег. уд. № ФСЗ 2007/00570 от 18 декабря 2009 года номер и название детали или аксессуара. Байер Консьюмер Кеа АГ , Швейцария Питер-Мериан Штрассе 84, п/я 4052 Базель, Швейцария ЗАМЕНЯЕМЫЕ...
Need help?
Do you have a question about the Contour TS and is the answer not in the manual?
Questions and answers