Download Print this page
Zelmer ZKS17500 User Manual

Zelmer ZKS17500 User Manual

Kitchen scale

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 26

Quick Links

ZKS17500
WAGA KUCHENNA
кухонные весы
/ kitchen scale
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
PL
NÁVOD K POUŽITÍ
CZ
NÁVOD NA OBSLUHU
SK
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
HU
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
RO
CÂNTAR DE BUCĂTĂRIE
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
RU
2-4
ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА
BG
5-7
КУХНЕНСКА ВЕЗНА
ІНСТРУКЦІЯ З КОРИСТУВАННЯ
UA
8-10
USER MANUAL
EN
11-13
KITCHEN SCALE
14-16
17-19
20-22
23-25
26-28

Advertisement

loading

Summary of Contents for Zelmer ZKS17500

  • Page 1: Table Of Contents

    ZKS17500 WAGA KUCHENNA кухонные весы / kitchen scale INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ WAGA KUCHENNA 2–4 КУХОННЫЕ ВЕСЫ 17–19 NÁVOD K POUŽITÍ ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА KUCHYŇSKÁ VÁHA 5–7 КУХНЕНСКА ВЕЗНА 20–22 NÁVOD NA OBSLUHU ІНСТРУКЦІЯ З КОРИСТУВАННЯ KUCHYNSKÁ VÁHA 8–10 ВАГИ...
  • Page 2: Waga Kuchenna

    Szanowni Klienci! Budowa wagi Gratulujemy wyboru naszego urządzenia i witamy wśród Wyświetlacz użytkowników produktów Zelmer. Przycisk zmiany jednostek Prosimy o uważne przeczytanie niniejszej instrukcji użytko- Przycisk włącz/wyłącz / zerowanie wagi (tara) wania. Szczególną uwagę należy poświęcić wskazówkom bezpieczeństwa. Instrukcję użytkowania prosimy zachować, Gumowe nóżki aby mogli Państwo z niej korzystać również w trakcie póź- Płyta ważąca niejszej eksploatacji urządzenia. Schowek na baterie Wskazówki dotyczące użytkowania wagi Metalowa misa ze stali szlachetnej Nie używać ani nie...
  • Page 3 WYŚWIETLACZ – OZNACZENIA SYMBOLI Obsługa i działanie wagi PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM 1 Rozpakuj wagę z opakowania. 2 Włóż baterie do schowka na baterie (6) (patrz „WYMIANA BATERII”). SPOSÓB UŻYCIA 1 Postaw wagę na twardej i płaskiej powierzchni. Nie uży- waj urządzenia na dywanie, ani na elastycznych powierzch- – niach. – wartość ujemna 2 Postaw metalową misę (7) na płycie ważącej (5). tare – zerowanie wagi (tara) lb oz – funty uncje 3 Wciśnij przycisk włącz/wyłącz , aby włączyć fl.oz – uncje urządzenie. g – gramy 4 Poczekaj aż na wyświetlaczu pojawi się symbol „ ”. ml – mililitry 5 Ustaw wymaganą jednostkę (patrz „WYBÓR JED- NOSTKI WAGI”).
  • Page 4 Nie wyrzucaj urządzenia wraz z odpadami komunalnymi! WYMIANA BATERII DANE KONTAKTOWE: zakup części eksploatacyjnych – akcesoriów ● Schowek na baterie znajduje się na spodniej stronie wagi. http://www.zelmer.pl/akcesoria-agd/ Przed pierwszym użyciem, otwórz schowek i włóż nowe baterie. salon firmowy – sprzedaż internetowa ● salon@zelmer.pl 1 Aby wymienić baterie, otwórz pokrywkę schowka na baterie (6) i wyjmij zużyte baterie.
  • Page 5: Kuchyňská Váha

    Vážení zákazníci! Popis váhy Blahopřejeme Vám k nákupu našeho přístroje a vítáme Vás Displej mezi uživateli výrobků Zelmer. Tlačítko změny váhových jednotek Přečtěte si, prosím, pečlivě tento návod k obsluze. Zvláštní Tlačítko zapni/vypni / vynulování displeje (tare) pozornost věnujte pokynům týkajících se bezpečnosti. Návod k obsluze si, prosím, uschovejte, abyste jej mohli Gumové podložky použít i během pozdějšího používání přístroje. Vážící plocha Prostor na baterie Pokyny pro používání váhy Kovová miska z nerezové oceli Nepoužívejte ani Neponořujte do vody neuchovávejte ve vlhkém prostředí Technické údaje Technické parametry jsou uvedeny na typovém štítku...
  • Page 6 DISPLEJ – OZNAČENÍ SYMBOLŮ Obsluha a použití váhy PŘED PRVNÍM POUŽITÍM 1 Vyjměte váhu z obalů. 2 Vložte baterie do prostoru na baterie (6) (viz. „VÝMĚNA BATERIÍ”). ZPŮSOB POUŽITÍ 1 Postavte váhu na tvrdém a plochém povrchu. Nepouží- vejte váhu na koberci ani na jiných elastických plochách. – – hodnota záporná 2 Postavte kovovou misku (7) na vážící ploše (5). tare – vynulování displeje (tare) 3 Stisknutím tlačítka zapni/vypni , zapněte váhu. lb oz – libry unce 4 Počkete, dokud se na displeji nezobrazí symbol „ ”. fl.oz – unce g – gramy 5 Nastavte požadovanou jednotku (viz. „VOLBA VÁHOVÉ JEDNOTKY”). ml – mililitry 6 Vložte do misky vážené produkty (nepřekračujte maxi- Mínus se znázorní během používání funkce tare...
  • Page 7 Veškeré opravy svěřte odborníkům v servisních stře- 1 Za účelem vyjmutí baterií otevřete kryt prostoru na bate- discích. Záruční i pozáruční opravy osobně doručené rie (6) a vyjměte vybité baterie. nebo zaslané poštou provádí servisní střediska značky 2 Vložte tři baterie AAA na místo těch vybitých. ZELMER – viz. www.zelmer.cz Dbjete na správnou polaritu baterií. Správné umístění baterií je znázorněno ve spodní části prostoru na baterie. 3 Uzavřete kryt prostoru na baterie. Čištění a údržba Váhu čistěte pouze navlhčeným hadříkem. Neponořujte váhu...
  • Page 8: Kuchynská Váha

    Vážení Klienti! Konštrukcia váhy Blahoželáme Vám k výberu nášho zariadenia a vítame Vás Displej medzi používateľmi výrobkov Zelmer. Tlačidlo pre voľbu mernej jednotky váhy Prosíme, pozorne si prečítajte tento návod na obsluhu. Tlačidlo zapni/vypni \ vynulovanie hmotnosti (tára) Mimoriadnu pozornosť venujte bezpečnostným pokynom. Návod si uchovajte, aby ste si ho mohli prečítať aj počas neskoršieho používania výrobku. Gumové nožičky Vážiaca doska...
  • Page 9 SVETELNÝ INDIKÁTOR – ZOBRAZOVANIE SYM- Obsluha a práca s váhou BOLOV PRED PRVÝM POUŽITÍM 1 Váhu vyberte z balenia. 2 Vložte batérie do úložného priestoru na batérie (6) (pozri „VÝMENA BATÉRIÍ”). NÁVOD NA POUŽITIE 1 Váhu položte na pevný a rovný povrchu. Váhu nepou- žívajte, ak je položená na koberci alebo na iných mäkkých materiáloch. – – záporná hodnota 2 Kovovú misku položte (7) na vážiacu dosku (5). tare – vynulovanie váhy (tára) 3 Stlačte tlačidlo zapni/vypni a zapnite zariade- lb oz – funty uncie nie.
  • Page 10 Opravy spotrebičov si uplatnite u odborníkov v servis- a vyberte z neho opotrebované články. ných strediskách. Záručné a pozáručné opravy doru- 2 Na miesto opotrebovaných vložte tri batérie tyúi AAA. čené osobne alebo zaslané poštou prevádzajú servisné strediská značky ZELMER – viď ZOZNAM ZÁRUČNÝCH Dbajte na dodržanie správneho smerovania SERVISOV. pólov batérií. Spôsob správneho vloženia baté- rií je zobrazený na spodnej strane úložného priestoru pre batérie.
  • Page 11: Konyhai Mérleg

    Tisztelt Vásárló! A mérleg felépítése Gratulálunk a készülék kiválasztásához és üdvözöljük Kijelző a Zelmer termékek felhasználói között. Mértékegység váltó nyomógomb Kérjük fi gyelmesen olvassák el az alábbi használati utasí- Bekapcsolás/kikapcsolás \ a mérleg nullázása (tára) tást. Különös fi gyelmet kell szentelni a biztonsági előírások- nak. A használati utasítást kérjük megőrizni, hogy a készülék nyomógomb későbbi használata során is rendelkezésre álljon. Gumi talpak Útmutatások a mérleg használatához Mérleg lemez...
  • Page 12 KIJELZŐ – A JELEK JELENTÉSE A mérleg kezelése és működése AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT 1 Csomagolja ki a mérleget. 2 Tegye be az elemeket az elemtartóba (6) (Lásd „AZ ELE- MEK CSERÉJE”). A HASZNÁLAT MÓDJA 1 Állítsa a mérleget kemény és lapos felületre. Ne hasz- nálja a készüléket szőnyegen, sem hajlékony felületeken. – – negatív érték 2 Állítsa a fémtálat (7) a mérleg lapjára (5). tare – a mérleg nullázása (tárázás) 3 A készülék bekapcsolásához nyomja meg a bekapcso- lb oz – font uncia lás/kikapcsolás gombot fl.oz – uncia...
  • Page 13 A SÚLY MÉRTÉKEGYSÉGENEK KIVÁLASZTÁSA Környezetvédelem – Óvjuk környezetünket A berendezés rendelkezik egy funkcióval a súlymérés egy- Minden felhasználó hozzájárulhat a környezet védelméhez. ségének kiválasztására. Az nem nehéz és nem túl költséges. Ebből a célból: Az egység módosításához nyomja meg a súly mérték- A karton csomagolást adja le a hulladékgyűjtő helyre. egységet módosító gombot mindaddig, amíg a kijelzőn meg A polietilén (PE) zsákot dobja be a műanyag gyűjtő konté- nem jelenik a kívánt mértékegység. nerbe. Az elemek a környezetre káros anyagokat tar- talmaznak. Nem szabad őket más háztartási hulladékkal együtt kidobni, hanem le kell őket adni a gyűjtőhelyükön. A készülék kidobása vagy a hulladékgyűjtő helyen való leadása előtt ne felejtse kivenni az elemtartóból az ele- meket.
  • Page 14 Stimaţi Clienţi! Construcţia cântarului Vă felicităm pentru că aţi ales aparatul nostru şi vă urăm bun- Display venit în rândul utilizatorilor de produse ale fi rmei Zelmer. Butonul de schimbare a unităţilor de greutate Vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni. O atenţie Butonul pornit/oprit \ aducerea la zero a cântarului (tara) deosebită trebuie acordată indicaţiilor privind siguranţa folo- sirii aparatului. Vă sfătuim să păstraţi instrucţiunile de utili- zare, pentru a le putea folosi şi mai târziu, în cursul utilizării Picioruşe de cauciuc ulterioare a aparatului. Placă folosită pentru cântărire Indicaţii cu privire la folosirea cântarului Lăcaş pentru baterii...
  • Page 15 DISPLAY – SEMNELE SIMBOLURILOR Deservirea şi funcţionarea cântarului ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE 1 Scoateţi cântarul din ambalaj. 2 Introduceţi bateriile în lăcaşul pentru baterii (6) (vezi „ÎNLOCUIREA BATERIILOR”). MOD DE UTILIZARE 1 Amplasaţi cântarul pe o suprafaţă tare şi plată. Nu folosiţi dispozitivul amplasându-l pe covor şi nici pe suprafeţe flexi- – bile. – valoare negativă 2 Amplasaţi castronul metalic (7) pe placa folosită pentru tare – aducerea cântarului la zero (tara) cântărire (5). lb oz – funţi unţii fl.oz – unţii 3 Apăsaţi butonul pornire/oprire , pentru a porni g – grame...
  • Page 16 SELECTAREA UNITĂŢII CÂNTARULUI Ecologia – Ai grijă de mediul înconjurător Dispozitivul posedă funcţia de selectare a unităţii cântarului. Fiecare utilizator poate contribui la protecţia mediului încon- Pentru a schimba unitatea cântarului apăsaţi butonul de jurător. Acest lucru nu este nici dificil, nici prea costisitor. modificare a unităţilor cântarului până în momentul în În acest scop: care va fi redată unitatea de greutate dorită. Ambalajele din carton trebuie să fie predate la un centru de colectare a maculaturii. Sacii din polietilenă (PE) trebuie să fie aruncaţi într-un con- tainer pentru obiecte din mase plastice. Bateriile conţin substanţă dăunătoare pentru mediul înconjurător. Nu le aruncaţi împreună cu deşeurile comunale. Predaţi-le la un centru de colectare. Înainte de a arunca aparatul sau înainte de a-l preda la un centru de colectare...
  • Page 17: Кухонные Весы

    Уважаемые Пользователи! Строение весов Поздравляем Вас с выбором нашего устройства и при- Табло ветствуем среди пользователей товарами Zelmer. Кнопка изменения единиц Пожалуйста, внимательно ознакомьтесь с настоящей Кнопка включение/выключение/обнуление веса (тара) инструкцией по эксплуатации. Особое внимание необхо- димо обратить на правила техники безопасности. Пожа- луйста, сохраните эту инструкцию для последующего Резиновые ножки использования. Плита для взвешивания Указания по эксплуатации весов Контейнер для батареи Металлическая миска из благородной стали Не использовать и не Не погружать в воде...
  • Page 18 ТАБЛО – ОБОЗНАЧЕНИЯ СИМВОЛОВ Обслуживание и действие весов ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ 1 Выньте весы из упаковки. 2 Вложите батарею в контейнер для батареи (6) (см. «ЗАМЕНА БАТАРЕИ»). ИСПОЛЬЗОВАНИЕ 1 Поставьте весы на твердой и плоской поверхно- сти. Не используйте прибор на ковре или эластических – поверхностях.
  • Page 19 ВЫБОР ЕДИНИЦЫ ВЕСА Экология – Забота о окружающей среде Прибор владеет функцией выбора единицы веса. Kаждый пользователь может внести свой вклад в охрану Чтобы изменить единицу, нажимайте кнопку смены еди- окружающей среды. Это не требует особенных усилий. ниц до момента отображения на табло необходи- С этой целью: мой единицы веса. Картонные упаковки сдавайте в макулатуру. Полиэтиленовые мешки (PE) выбрасывайте в контейнер, предназначенный для пластика. Запрещается выбрасывать использован- ные батарейки в обычный смешанный мусор (токсичные тяжелые металлы). Их следует сдавать в специализированные пункты сбора отработанных батареек и акккумуляторов.
  • Page 20 Уважаеми Клиенти! Стоеж на везната Поздравяваме Ви за избора и добре дошли сред потре- Дисплей бителите на продукти Zelmer. Бутон за промяна на единиците Моля прочетете внимателно тази инструкция за упо- Бутон за включи/изключи / нулиране на везната (тара) треба. Особено внимание обърнете на препоръките за безопасност. Моля запазете инструкцията за употреба, за да можете да я ползвате и по време на по-нататъш- Гумени крачета ното използване на уреда. Измерваща плоча Указания касаещи използването на Място за батериите везната...
  • Page 21 ДИСПЛЕЙ – ЗНАЧЕНИЕ НА СИМВОЛИТЕ Обслужване и действие на везната ПРЕДИ ПЪРВА УПОТРЕБА 1 Разопаковайте везната. 2 Сложете батериите в мястото предвидено за тази цел (6) (вижте „СМЯНА НА БАТЕРИИТЕ”). НАЧИН НА УПОТРЕБА 1 Сложете везната на твърда и равна повърхност. Не използвайте уреда на килими, нито на еластични повърх- – ности. – отрицателна стойност 2 Поставете металната купа (7) на измерващата tare – нулиране на везната (тара) плоча (5).
  • Page 22 ИЗБОР НА ЕДИНИЦИТЕ ЗА ИЗМЕРВАНЕ Екология – Грижа за околната среда Уредът притежава функция за избор на единицата за Всеки потребител може да допринесе за опазването на измерване. околната среда. Това не е трудно нито скъпо. За тази За да смените единицата за измерване натискайте цел: бутона за смяна на единиците до момента в който...
  • Page 23: Ваги

    Шановні Клієнти! Будова ваги Вітаємо Вас із вибором нашого пристрою та ласкаво про- Табло симо до спільноти користувачів товарами Zelmer. Кнопка зміни одиниць Просимо уважно прочитати цю інструкцію з користу- Кнопка включення/виключення/обнулення ваги (тара) вання. Особливу увагу треба звернути на вказівки з без- пеки. Інструкцію просимо зберегти, щоб при необхідності скористатися нею під час користування у майбутньому. Резинові ніжки Плита для зважування Вказівки з використання ваги Контейнер для батареї Металева миска із благородної сталі Не використовувати і не Не занурювати у воді зберігати у вологому середовищі Технічні параметри Технічні параметри вказані на інформаційному табло виробу.
  • Page 24 ТАБЛО – ПОЗНАЧЕННЯ СИМВОЛІВ Обслуговування і дія ваги ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ 1 Вийміть вагу з упаковки. 2 Вкладіть батарею в контейнер для батареї (6) (див. «ЗАМІНА БАТАРЕЇ»). ВИКОРИСТАННЯ 1 Поставте вагу на твердій і пласкій поверхні. Не вико- ристовуйте прилад на килимі або гнучких поверхнях. – – від’ємне значення 2 Поставте металеву миску (7) на плиті для зважу- вання (5). tare – обнулення ваги (тара) lb oz – фунти унції...
  • Page 25 ВИБІР ОДИНИЦІ ВАГИ Екологія – Давайте дбати про навколишнє Прилад наділений функцією вибору одиниці ваги. середовище Щоб змінити одиницю, натискайте кнопку зміни одиниць Кожен користувач може дбати про охорону навколиш- до моменту відображення на табло необхідної оди- нього природного середовища. Це не є трудним, ні надто ниці ваги. коштовним. З цією метою: Картонне упакування здайте в макулатуру. Поліетиленові мішки (PE) кинути в контейнер для пластиків. Батареї містять шкідливі для природного середовища речовини. Не викидайте їх разом з іншими побутовими відходами, здайте їх до пункту збору вторинної сировини. Перед тим як викинути або здати обладнання до пункту...
  • Page 26 Dear Customer! Product features Congratulations on your choice of our appliance, and Display welcome among the users of Zelmer products. Unit selection button Please read this instruction manual carefully. Pay special On/Off button / reset (tare) button attention to important safety instructions. Keep this instruction manual for future reference. Rubber feet Weighing plate Handling instructions Battery compartment Stainless steel bowl Do not use or store in humid Do not immerse in water...
  • Page 27 DISPLAY SYMBOLS Operation BEFORE FIRST USE 1 Unpack the appliance. 2 Insert batteries into the battery compartment (6) (see “REPLACING BATTERIES”). USING THE APPLIANCE 1 Place the appliance on a hard and even surface. Do not use the appliance on a rug or other soft surface. – – negative value 2 Put the metal bowl (7) on the weighing plate (5). tare – scale reset (tare) 3 Press the On/Off button to switch on the lb oz – pounds ounces appliance.
  • Page 28 SELECTING WEIGHT UNITS Ecology – Environment protection The appliance is equipped with a weight unit selection Each user can contribute to protect the environment. It is function. neither difficult nor expensive. In order to do so: To change the weight unit, press the unit change button Return cardboard packages to recycling points. until the desired unit is displayed. Throw polyethylene (PE) bags into appropriate containers. Batteries contain substances harmful to the natural environment. Do not throw them away with other household waste. Return used batteries to recycling points. Before disposing of or returning the appliance to a recycling point make sure to remove the batteries from...
  • Page 29 Notes ............... . .
  • Page 30 Notes ............... . .
  • Page 31 Notes ............... . .
  • Page 32 Oprire automată după scurgerea a 60 sec. Cântărire cu ajutorul a 4 unităţi de cântărire g, lb, oz, ml Greutate max. – 5 kg Indicatorul nivelului scăzut de încărcare a bateriei Zelmer Pro Sp. z o.o. ul. Hoffmanowej 19, 35-016 Rzeszów, POLAND KS1600-001_v03...