Scelta Della Posizione - Olimpia splendid DC 9 HP Instructions For Installation, Use And Maintenance Manual

Table of Contents

Advertisement

I
2
2.2

SCELTA DELLA POSIZIONE

DELL'UNITÀ INTERNA
La posizione di installazione
dell'unità interna, per ottenere il
miglior rendimento di funzionamento
ed evitare guasti o condizioni di
pericolo, deve avere i seguenti
requisiti:
- Non esporre l'unità interna a fonti
di calore o vapore.
- Assicurarsi che lo spazio a destra
e a sinistra dell'apparecchiatura
sia superiore a 12 cm.
- L'unità interna dovrebbe essere
installata a muro ad un'altezza di
2.3 metri o più dal suolo.
- L'unità interna dovrebbe essere
installata lasciando uno spazio
minimo di 15 cm dal soffitto
(fig. 1).
- La parete su cui si intende fissare
l'unità interna deve essere robusta
e adatta a sostenerne il peso.
- Deve essere possibile lasciare
attorno all'unità uno spazio
necessario per eventuali operazioni
di manutenzione.
- Non devono essere presenti
ostacoli per la libera circolazione
dell'aria sia dal lato aspirazione
che, in maggior luogo, su quello di
uscita aria; in questo particolare
caso non deve essere presente
nessun ostacolo ad una distanza
inferiore i 2 m. Ciò potrebbe
causare turbolenze tali da inibire
il
corretto
funzionamento
dell'apparecchio.
1
12 cm
28
GB
SELECTION OF POSITION OF THE
INSIDE UNIT
The position for installation of the
inside unit, to obtain the best
performance
and
prevent
breakdowns or hazards, must have
the following requisites:
- Do not expose the indoor unit to
heat or steam.
- Ensure that the space on the left
and right of the unit is more than
12 cm.
- The indoor unit should be installed
on the wall at a height of 2.3 metres
or more from the floor.
- The indoor unit should be installed
allowing a minimum clearance of
15 cm from the ceiling (fig. 1).
- The wall on which the inside unit is
installed must be sturdy and able
to withstand its weight.
- It must be possible to leave room
around the unit for any maintenance
operations that may be necessary.
- There should be no obstacles to
the free circulation of air on the
intake side and, especially, on the
air outlet side; on this side, in
particular, there should be no
obstacles closer than 2 m. This
could cause turbulence that would
interfere with correct operation of
the unit.
15 cm
2,3 m
F
CHOIX DE LA POSITION DE L'UNITE
INTERIEURE
Pour obtenir le meilleur rendement
de fonctionnement et éviter les
pannes ou les situations de danger,
la position d'installation de l'unité
intérieure
doit
avoir
les
caractéristiques suivantes:
- Ne pas exposer l'unité interne à
des sources de chaleur ou de
vapeur.
- S'assurer que l'espace à droite et
à gauche de l'appareil est supérieur
à 12 cm.
- L'unité interne doit être installée au
mur à une hauteur de 2,3 mètres
ou plus du sol.
- L'unité interne doit être installée en
laissant un espace minimum de 15
cm par rapport au plafond (fig. 1).
- Le mur sur lequel on souhaite fixer
l'unité intérieure doit être solide et
apte à en supporter le poids.
- Il faut prévoir de laisser l'espace
nécessaire autour de l'unité pour
d'éventuelles opérations d'entretien.
- Il ne doit y avoir aucun obstacle
pour la libre circulation de l'air tant
du côté de l'aspiration que, à plus
forte raison, sur celui de la sortie
de l'air; pour ce dernier cas il ne
doit y avoir aucun obstacle à une
distance inférieure à 2 m. Cela
pourrait causer des turbulences qui
pourraient
empêcher
le
fonctionnement correct de
l'appareil.
D
POSITIONIERUNG
DER
INNENEINHEIT
Zur
Gewährleistung
einer
einwandfreien Funktionsweise und
zur
Vorbeugung
von
Betriebsstörungen und Gefahren ist
bei der Wahl der Stelle, an der die
Inneneinheit installiert werden soll,
auf Folgendes zu achten:
- Setzen Sie die Inneneinheit keinen
Wärme- oder Dampfquellen aus.
- Stellen Sie sicher, dass rechts und
links vom Gerät mehr als 12 cm
Abstand eingehalten werden.
- Die Inneneinheit ist an der Wand
auf einer Höhe von mindestens 2.3
Metern über dem Boden zu
installieren.
- Die Inneneinheit ist so zu
installieren, dass mindestens 15
cm Abstand von der Decke
eingehalten werden (Abb. 1).
- Die Wand, an der die Inneneinheit
befestigt wird, muss dem Gewicht
derselben standhalten.
- Die Einheit ist so anzubringen,
dass an dieser jederzeit und
problemlos
eventuelle
Wartungseingriffe vorgenommen
werden können.
- An
der
Luftansaug-
und
Luftauslassseite dürfen sich in
einem Abstand von mind. 2 m keine
Hindernisse befinden, da dies zu
Turbulenzen führen könnte, die die
einwandfreie Funktionsweise des
Gerätes beeinträchtigen könnten.
12 cm

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Dc 12 hp

Table of Contents