Briggs & Stratton Vanguard 580000 Operator's Manual page 20

Hide thumbs Also See for Vanguard 580000:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Všeobecné informace
Potøebujete-li náhradní díly nebo technickou pomoc, zapište dolù model motoru, typové a
kódové èíslo a datum nákupu. Tato naleznete na svém motoru (viz kapitola Funkce a
ovládací prvky).
Datum nákupu:
Model motoru:
Model:
Informace o jmenovitém výkonu motoru
U motorù 3/LC je hrubý výkon motoru uvádìn v souladu s kritérii normy SAE J1995 a
èistý výkon motoru v souladu s kritérii normy SAE J1349. Skuteèný výkon produkèních
motorù nainstalovaných v konkrétních zaøízeních se mùže lišit v závislosti na mnoha
faktorech, vèetnì omezení otáèek motoru (RPM) pøi daném použití, podmínek životního
prostøedí, údržby motoru/zaøízení a dalších promìnných.
Bezpeènost obsluhy
BEZPEÈNOSTNÍ A KONTROLNÍ SYMBOLY
Požár
Pohyblivé èásti
Rychle
Stop
Sytiè
Zapnuto/Vypnuto
Nebezpeèná
chemikálie
Ètìte návod
Symbol bezpeènostního upozornìní
rizik, který mohou zpùsobit úraz. Signální slovo (NEBEZPEÈÍ, UPOZORNÌNÍ nebo
VÝSTRAHA) se používá spolu s varovným symbolem pro vyznaèení pravdìpodobnosti a
potenciální vážnosti úrazu. Mimo to mùže být pro oznaèení druhu nebezpeèí použit symbol
nebezpeèí.
NEBEZPEÈÍ
vyznaèuje ohrožení, které, není-li eliminováno, zpùsobí smrt
nebo vážný úraz.
VAROVÁNÍ
vyznaèuje ohrožení, které, není-li eliminováno, mùže zpùsobit
smrt nebo vážný úraz.
POZOR
oznaèuje ohrožení, které, není-li eliminováno, mùže zpùsobit lehký,
nebo støednì tìžký úraz.
POZOR,
pokud se použije bez varovného symbolu, oznaèuje situaci, v níž by
mohlo dojít k poškození produktu.
VAROVÁNÍ
Výfukové plyny tohoto výrobku obsahují chemikálie, o nichž je ve
státì Kalifornie známo, že zpùsobují rakovinu, poškození plodu èi jiné
poruchy reprodukce.
20
DD/MM/RRRR
Typ:
Olej
Toxické výpary
Úraz elektrickým
Výbuch
proudem
Uzávìr paliva
Zpìtný ráz
ochranu zraku
Horká kapalina
Horký povrch
Omrzlina
oznaèuje bezpeènostní informace týkající se
VAROVÁNÍ
Briggs & Stratton neschvaluje ani nepovoluje použití tìchto motorù
na tøíkolových terénních vozidlech (ATV), motocyklech,
zábavních/rekreaèních motokárách, letadlech nebo vozidlech
urèených pro sportovní soutìže. Takové použití tìchto motorù by
mohlo vést ke škodám na majetku, vážnému zranìní (vèetnì
ochrnutí) nebo i ke smrtelnému úrazu.
POZOR: Tento motor byl odeslán spoleèností Briggs & Stratton bez oleje. Než motor
Kód:
nastartujete, ještì jednou zkontrolujte, zda jste doplnili olej podle pokynù uvedených v
této pøíruèce. Jestliže nastartujete motor bez oleje, poškodí se tak, že už nepùjde opravit
a nebude kryt žádnou zárukou.
VAROVÁNÍ
Benzin a jeho páry jsou vysoce hoølavé a výbušné.
Požár nebo výbuch mùže zpùsobit vážné popáleniny nebo i smrt
Když doplòujete palivo
Vypnìte motor a pøed sejmutím uzávìru palivové nádrže jej nechte nejménì 2
minuty chladnout.
Nádrž plòte venku nebo v dobøe vìtraném prostoru.
Nepøeplòujte palivovou nádrž. Nádrž plòte zhruba 38 mm (1,5 palce) pod horní
okraj hrdla kvùli tepelné roztažnosti paliva.
Benzín chraòte pøed jiskrami, otevøeným ohnìm, vìènými plamínky, horkem a
jinými zdroji vznícení.
Pomalu
Kontrolujte palivové potrubí, nádrž a uzávìr a všechny spoje na tìsnost a
praskliny. V pøípadì potøeby proveïte výmìnu.
Jestliže rozlijete palivo, poèkejte, až se odpaøí a teprve potom spuste motor.
Pøi spouštìní motoru
Zkontrolujte, zda jsou na svém místì svíèky, tlumiè výfuku, víèko palivové nádrže a
vzduchový filtr (je-li jím motorvybaven), a zda jsou dobøe zajištìny.
Palivo
Neotáèejte motorem pøi odstranìné svíèce.
Pøi pøeplavení motoru nastavte sytiè (je-li k dispozici) do polohy OPEN/RUN (chod)
a škrtící klapku do polohy FAST (rychle) a protáèejte motor, dokud nenaskoèí.
Pøi obsluze zaøízení
Používejte
Nenaklánìjte motor ani zaøízení do polohy, která by zpùsobila únik benzínu.
Motor se nesmí zastavovat zahlcením karburátoru.
Nespouštìjte ani neprovozujte motor s odmontovanou sestavou vzduchového filtru
(je-li jím motor vybaven) nebo s vyjmutým vzduchovým filtrem (je-li jím motor
vybaven).
Pøi výmìnì oleje
nebo pára
když vypouštíte olej z horní plnící olejové trubky, musí být palivová nádrž prázdná,
protože jinak mùže palivo unikat z nádrže a zpùsobit požár nebo explozi.
Pøi pøepravì zaøízení
Zaøízení pøepravujte s PRÁZDNOU palivovou nádrží nebo zavøeným palivovým
kohoutem.
Pøi skladování benzínu nebo zaøízení s palivem v nádrži
Uchovávejte oddìlenì od pecí, kamen, ohøívaèù vody èi jiných zaøízení, která mají
vìèný plamínek nebo od jiných zdrojù zapálení. Mohou zažehnout benzinové páry.
VAROVÁNÍ
Spouštìní motoru je doprovázené jiskøením.
Jiskøení mùže zažehnout pøítomné hoølavé plyny.
Výsledkem mùže být požár nebo výbuch.
Nespouštìjte motor, uniká-li v prostoru zemní plyn nebo propan-butan (LPG).
Nepoužívejte stlaèené startovací kapaliny, jejich páry jsou hoølavé.
VAROVÁNÍ
Motory produkují oxid uhelnatý, což je bezbarvý jedovatý plyn bez
zápachu.
Vdechování oxidu uhelnatého mùže zpùsobit nevolnost, mdloby až smrt.
Spouštìjte a provozujte motor venku.
Nespouštìjte ani neprovozujte motor v uzavøeném prostoru, i když jsou otevøená
okna i dveøe.
BRIGGSandSTRATTON.COM

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Vanguard 520000

Table of Contents