Summary of Contents for Briggs & Stratton 277110TRI
Page 1
Briggs & Stratton is a registered trademark of Briggs & Stratton Corporation English Operator’s Manual Manual del Operario Manuel de l’opérateur Model 580000 E 2009 Briggs & Stratton Corporation, Milwaukee, WI, USA. All rights reserved. Español Français Vanguardt Turbocharged Diesel Form No. 277110TRI Revision: C 01999-B8004...
General Information For replacement parts or technical assistance, record below the engine model, type, and code numbers along with the date of purchase. These numbers are located on your engine (see the Features and Controls page). Date of purchase: Engine model: Model: Engine Power Rating Information For 3/LC engines, gross power ratings are based on SAE J1995 criteria and net power...
Page 5
WARNING Running engines produce heat. Engine parts, especially muffler, become extremely hot. Severe thermal burns can occur on contact. Combustible debris, such as leaves, grass, brush, etc. can catch fire. Allow muffler, engine cylinder and fins to cool before touching. •...
Features and Controls Compare the illustration with your engine to familiarize yourself with the location of various features and controls. A. Engine Identification Model Type Code B. Engine Identification Date Code C. Glow Plug D. Dipstick Oil Fill Oil Filter G.
Gauges And Lights The gauges and lights shown are typical and represent various options that can be used. See the equipment manual for location and operation of gauges and lights. Coolant Temperature Gauge Indicates coolant temperature when the electric start switch is in the ON position.
How To Service The Air Filter - Figure 7 WARNING Fuel and its vapors are extremely flammable and explosive. Fire or explosion can cause severe burns or death. Never start or run the engine with the air cleaner assembly or the air filter •...
BRIGGS & STRATTON 3/LC ENGINE OWNER WARRANTY POLICY Briggs & Stratton Corporation will repair or replace, free of charge, any part(s) of the engine that is defective in material or workmanship or both. Transportation charges on product submitted for repair or replacement under this warranty must be borne by purchaser. This warranty is effective for and is subject to the time periods and conditions stated below.
Page 11
For Diesel Models 522447 & 582447 Briggs & Stratton Corporation (B&S), the California Air Resources Board (CARB) and the United States Environmental Protection Agency (U.S. EPA) Emissions Control System Warranty Statement (Owner’s Warranty Rights and Obligations) California and United States Emissions Control Warranty Statement The California Air Resources Board (CARB), U.S.
Información General Para conseguir repuestos o asistencia técnica registre los números de modelo, tipo y código de su motor junto con la fecha de compra. Estos números los encuentra localizados en su motor (consulte la página de Características y Controles). Fecha de compra: Modelo del motor: Modelo:...
Page 13
ADVERTENCIA Las partes rotantes pueden tener contacto o enredar las manos, los pies, el cabello, la ropa o los accesorios. Puede producirse una traumática amputación o una grave laceración. Opere el equipo con los protectores en su lugar. • Mantenga sus manos y sus pies a distancia de las partes rotantes. •...
Características y Controles Compare la ilustración con su motor para que se familiarice con la ubicación de las diversas características y controles. A. Identificación del motor Modelo, Tipo y Código. Ejemplo: B. Identificación del motor Fecha Código C. Bujía Pre-Calentadora D.
3. Si el depósito está seco, entonces agregue líquido refrigerante tanto al depósito como al radiador. Consulte el manual del equipo para la ubicación, operación y mantenimiento del depósito de líquido refrigerante y del radiador. 4. Para retirar la tapa del radiador después de que el motor esté frío, coloque un pedazo grueso de tela sobre la tapa del radiador.
ADVERTENCIA Una puesta en marcha involuntaria puede ocasionar un enredo, una amputación traumática o una laceración. Peligro de incendio Antes de hacer ajustes o reparaciones: Desconecte la batería en la terminal negativa (únicamente motores con • arranque eléctrico). Use únicamente las herramientas correctas. •...
4. Instale y apriete el tapón de llenado de aceite. NOTIFICACIÓN: Antes de dar arranque al motor, retire los derrames de aceite del motor. 5. Después de agregar aceite, instale la varilla indicadora de nivel de aceite. Arranque y opere el motor en marcha mínima durante cinco minutos. Compruebe fugas. Apague el motor.
Page 18
PÓLIZA DE GARANTIA PARA EL PROPIETARIO DEL MOTOR BRIGGS & STRATTON DE 3/CILINDROS ENFRIADOS POR AGUA Briggs & Stratton Corporation reparará o reemplazará, sin costo alguno, cual(es)quier parte(s) del motor considerada(s) como defectuosas en material, mano de obra o ambos. Los gastos de transporte del producto sometido a reparación o cambio bajo esta Garantía deben ser abonados por el comprador. Esta garantía tiene vigencia y está...
Informations générales Pour obtenir des pièces de rechange ou une assistance technique, reporter ici les numéros de Modèle, Type et Code du moteur ainsi que la date d’achat. Ces numéros sont situés sur le moteur (voir la page Caractéristiqueset commandes). Date d’achat: JJ/MM/AAAA Modèle de moteur:...
Page 20
AVERTISSEMENT Les pièces en rotation peuvent toucher ou saisir les mains, les pieds, les cheveux, les vêtements ou les accessoires. Le résultat peut en être une amputation ou une lacération grave. Ne faire fonctionner l’équipement qu’avec les protections en place. •...
Caractéristiques et commandes Comparer l’illustration avec le moteur pour se familiariser avec l’emplacement des différents composants et commandes. A. Identification du moteur Modèle Type Code B. Identification du moteur Date Code C. Bougies de préchauffage D. Jauge à huile Remplissage d’huile Filtre à...
4. Pour ouvrir le bouchon du radiateur une fois le moteur refroidi, placer un chiffon épais sur le bouchon. Tourner doucement le bouchon dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’au premier blocage. Si de la vapeur sous pression s’échappe du bouchon, reculer pour éviter toute blessure.
Page 23
Tableau d’entretien Toutes les 8 heures ou chaque jour Vérifier le niveau d’huile du moteur. • Vérifier le niveau d’eau • 50 premières heures (rodage initial) Vidanger l’huile moteur * • Toutes les 100 heures Vérifier la tension de la courroie du ventilateur •...
Entretien du filtre à air - Figure 7 AVERTISSEMENT Le combustible et ses vapeurs sont extrêmement inflammables et explosifs. Un incendie ou une explosion peut entraîner des blessures très graves ou même la mort. Ne pas démarrer ou faire fonctionner un moteur sans filtre à air ou avec le filtre •...
Page 25
APPLICATION DE LA GARANTIE SUR LES MOTEURS BRIGGS & STRATTON 3/LC Briggs & Stratton remplacera ou réparera gratuitement toute(s) pièce(s) du moteur présentant un défaut de matière ou de fabrication ou les deux. Tous les frais de transport du produit destiné à être remplacé ou réparé au titre de la présente garantie restent à charge de l’acheteur. Cette garantie est applicable pendant la période et aux conditions prévues dans le présent document.
Page 26
Pour les moteurs diesel modèles 522447 et 582447 Déclaration de garantie du système de contrôle des émissions de Briggs & Stratton Corporation (B&S), du California Air Resources Board (CARB) et de la United States Environmental Protection Agency (U.S. EPA) (Droits et obligations du propriétaire au titre de la garantie) Déclaration de garantie de contrôle des émissions pour la Californie et les États-Unis Le California Air Resources Board (CARB), l’U.S.
Need help?
Do you have a question about the 277110TRI and is the answer not in the manual?
Questions and answers