El Principio De Medición; Baterías; Funcionamiento - Beurer BG 42 Instruction Manual

Glass body analysis scale
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

4. El principio de medición
Esta báscula funciona según el principio de Análisis de Impedancia Bioeléctrica o A.I.B. Esto permite la medición
de relaciones físicas en unos cuantos segundos por medio de una señal imperceptible e inocua desde los con-
ductores en la báscula. El porcentaje de grasa corporal y otras relaciones físicas en el cuerpo pueden determi-
narse al medir la resistencia eléctrica (impedancia) y calcular constantes y parámetros individuales como edad,
estatura, peso y grado de actividad física. El tejido muscular y el agua tienen buena conductividad eléctrica, y
por lo tanto menor resistencia. El tejido graso, por otra parte, tiene baja conductividad, ya que las células grasas
retienen un contenido de agua menor que los músculos.
5. Baterías
ADVERTENCIA:
• La ingestión de baterías o líquido de baterías puede ser sumamente peligrosa. Mantenga la batería
y la báscula fuera del alcance de los niños. Si un niño o alguna otra persona traga una batería o el
fluido de la batería, llame inmediatamente al 911.
• En caso de que el fluido de batería se derrame y haga contacto con sus ojos o piel, enjuague de
inmediato con agua limpia en abundancia. Llame de inmediato al 911.
• Las baterías no deben cargarse ni reactivarse por ningún otro medio.
• Las baterías no deben abrirse, arrojarse al fuego ni conectarse en corto circuito.
PRECAUCIÓN:
• Si una batería presenta fuga, no toque el líquido. Evite el contacto con la piel (use guantes protec-
tores) y limpie el compartimiento de la batería con una tela seca.
AVISO:
• Use siempre el tamaño y tipo de baterías indicadas.
• Nunca use baterías recargables. Esto puede dañar la báscula.
• Reemplace la batería con poca carga antes de que se descargue completamente. Cambie la batería
cuando aparezca „Lo" en la pantalla.
• Las baterías con fuga pueden dañar la báscula. Si no va a usar la báscula durante un periodo largo,
retire la batería antes de guardar la báscula.
• Para evitar que se agoten las baterías, no coloque ningún objeto sobre la báscula (verifique que no
haya ningún peso sobre las patas de la báscula) cuando no la use.
• Las baterías pueden contener toxinas nocivas para la salud y el medio ambiente. Deseche siempre
las baterías de acuerdo con las normas locales correspondientes. No deseche las baterías junto
con la basura doméstica normal.
Si está presente, retire la cinta de aislamiento de la batería o remueva la película protectora
de la batería y coloque la batería de acuerdo con la polaridad. Si la báscula no funciona,
retire la batería y vuelva a colocarla. Coloque con cuidado la tapa de la batería. La báscula
tiene un indicador de „cambio de batería„. Si está funcionando con la batería muy débil,
aparecerá „Lo" en la pantalla y la báscula se apaga automáticamente. En este caso, se
debe reemplazar la batería (1 de litio de 3 V CR2032).
Las baterías nuevas durarán aproximadamente dos años si se usa la báscula tres veces al día. Las baterías
de prueba incluidas con la báscula pueden durar menos tiempo. Retire la batería si no piensa usar la báscula
durante un periodo de tres meses o más antes de guardarla.

6. Funcionamiento

¡ADVERTENCIA!
• Nunca use, ni permita que otras personas usen, esta unidad en combinación con los siguientes dis-
positivos médicos electrónicos,
(1) Implantes médicos electrónicos como marcapasos,
(2) Sistemas electrónicos de mantenimiento artificial de la vida tales como un corazón o pulmón artificial,
(3) Dispositivos médicos electrónicos portátiles como el electrocardiógrafo.
Esta báscula pasa una pequeña corriente eléctrica inocua e imperceptible a través del cuerpo cuando
hace mediciones. Esta corriente eléctrica débil no se siente al usar la báscula.
Esta unidad puede causar mal funcionamiento de los dispositivos mencionados.
22

Hide quick links:

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Table of Contents