Quickie Helium Directions For Use Manual page 229

Hide thumbs Also See for Helium:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6
Schody pokonywać wyłącznie z pomocą osoby
towarzyszącej. Należy korzystać z takich
udogodnień, jak specjalne podjazdy i windy. Jeśli
takie udogodnienia nie są dostępne, wózek należy
przechylić i popychać, nigdy nie przenosić (2
pomocników). Zaleca się użytkownikom o wadze
powyżej 100 kg, by nie wykonywali tego manewru.
Kółka zabezpieczające muszą być tak ustawione, aby
nie mogły dotykać stopni. W przeciwnym wypadku
może dojść do poważnego w skutkach przewrócenia
wózka. Po przeniesieniu należy ponownie ustawić kółka
zabezpieczające we właściwej pozycji.
Upewnić się, że osoba towarzysząca podnosi wózek,
trzymając za pewnie umocowane części (a nie, np. za
podnóżek lub boczne osłony).
Podczas korzystania z windy platformowej upewnić
się, że kółka zabezpieczające są umieszczone poza
strefą niebezpieczną.
Podczas jazdy na nierównościach lub przenoszenia
wózka (np. do samochodu) należy zaciągać hamulec.
Jeżeli jest to możliwe, podczas jazdy autem
przystosowanym dla osób niepełnosprawnych,
użytkownicy powinni korzystać z siedzeń w
samochodzie i odpowiednich pasów bezpieczeństwa.
Jest to jedyny sposób prawidłowej ochrony
użytkowników pojazdu podczas wypadku. Lekkie
wózki inwalidzkie SUNRISE MEDICAL mogą być
używane jako siedzenia podczas jazdy specjalnie
przystosowanym pojazdem, jeżeli są stosowane
elementy bezpieczeństwa oferowane przez naszą
firmę i specjalnie zaprojektowany system
zabezpieczeń. (szczegóły w rozdziale „Transport").
W zależności od średnicy i ustawienia kółek
przednich, jak również położenia środka ciężkości
wózka, kółka te mogą wpaść w szybkie drgania.
Może to doprowadzić do blokady kółek i
przewrócenia się wózka. Dlatego też należy upewnić
się, że kółka przednie są prawidłowo wyregulowane
(rozdział „Kółka przednie"). W szczególności, nie
należy jechać bez hamowania po pochyłości; taki
odcinek należy przebywać ze zmniejszoną
prędkością. Niedoświadczonym użytkownikom zaleca
się stosowanie kółek zabezpieczających.
Kółka zabezpieczające powinny chronić wózek przed
przypadkowym przewróceniem się do tyłu. Pod
żadnym pozorem nie mogą one pełnić roli kółek do
transportu w wąskich przejściach ani być używane do
przewożenia osób wózkiem przy zdemontowanych
tylnych kołach.
Przy poszukiwaniu przedmiotów (z przodu, boku lub
tyłu wózka) użytkownik powinien upewnić się, że nie
wychyla się na tyle, aby zmienić położenie środka
ciężkości, co grozi przewróceniem wózka lub
wypadnięciem z niego. Zawieszanie dodatkowego
obciążenia (plecaków i podobnych) na tylnym oparciu
wózka może prowadzić do zaburzenia stabilności w
kierunku tylnym, zwłaszcza w przypadku korzystania
z odchylonego oparcia. Może to spowodować
przewrócenie się wózka do tyłu i skutkować
obrażeniami.
W przypadku osób po amputacji na poziomie uda,
należy stosować w wózku kółka zabezpieczające.
Helium Rev.4.0
Przed rozpoczęciem użytkowania sprawdzić ciśnienie
w oponach. W tylnych kołach powinno ono wynosić
przynajmniej 3,5 bara (350 kPa). Maksymalna
wartość ciśnienia określona jest na oponie. Hamulce
dźwigniowe działają prawidłowo tylko przy
odpowiednim ciśnieniu w oponach i właściwym
ustawieniu (szczegóły w rozdziale „Hamulce").
Uszkodzone siedzisko i oparcie, muszą być
natychmiast wymienione.
Podczas obchodzenia się z ogniem należy zachować
ostrożność, a w szczególności podczas palenia
papierosów. Tapicerka siedziska i oparcia, mogą się
zapalić.
Jeżeli wózek jest narażony przez dłuższy czas na
bezpośrednie działanie światła słonecznego, jego
części (np. rama, podnóżki, hamulce, osłony boczne)
mogą rozgrzać się do temperatury powyżej 41°C).
Należy zawsze upewnić się, czy półosie szybkiego
montażu tylnych kół są prawidłowo ustawione i
zablokowane. Tylne koło może być odłączone
dopiero po wciśnięciu przycisku półosi.
OSTRZEŻENIE!
Skuteczność hamulca dźwigniowego i ogólne
charakterystyki jazdy zależą od ciśnienia w oponach.
Jest znacznie łatwiej manewrować wózkiem, gdy
opony tylnych kół są odpowiednio napompowane, a
wartość ciśnienia jest jednakowa w obu oponach.
Upewnić się, że opony wózka mają odpowiedni
bieżnik! Należy pamiętać, że podczas jazdy po
drogach publicznych wózek podlega wszystkim
prawom ruchu drogowego.
Zawsze uważać na palce podczas używania i
regulacji wózka!
Produkty przedstawione i opisane w instrukcji mogą nie
odpowiadać we wszystkich szczegółach modelowi wózka
użytkownika. Jednakże wszystkie instrukcje obowiązują w
całości, bez względu na różnice w szczegółach.
Producent zastrzega sobie prawo do zmian masy,
wymiarów i innych parametrów technicznych zawartych w
instrukcji, bez uprzedniego powiadomienia. Wszystkie
wartości, wyniki pomiarów i wydajności zawarte w
instrukcji są przybliżone i nie są częścią charakterystyki
technicznej wózka.
Firma SUNRISE MEDICAL posiada certyfikat ISO 9001,
który potwierdza wysoką jakość naszych produktów na
każdym etapie ich powstawania, od opracowywania
nowych rozwiązań po fazę produkcji. Niniejszy produkt
spełnia wymogi stawiane przez dyrektywy UE.
Dodatkowe wyposażenie i akcesoria dostępne za
dodatkową opłatą.
229

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Helium pro

Table of Contents