Table of Contents
  • Español

    • Important Safety Instructions
    • Save These Instructions
    • Vac Grounding Instructions
    • English
      • Parts and Service
      • Name Plate
      • After Use
      • Maintenance Schedule
      • Technical Specifications
    • Français
    • Español
      • Piezas y Servicio
      • Programa de Mantenimiento
    • Português

Advertisement

Available languages

Available languages

Electronic Service
Manuals
This electronic document is provided as a service to our custom-
ers. We do not create the contents of the information contained in
this document. Should you have detailed questions pertaining to
the information contained in this document, you may contact Michco,
or the manufacturer which provided the original information in this
electronic deliverable. Michco's only part in this electronic deliver-
able was the electronic assembly process.
You may contact Michco through the following methods:
Phone (517) 484-9312 or (800) 331-3339 MI, OH, IN only
2011 N. High St. -- Lansing, Michigan -- 48906
Fax: (517) 484-9836
Email: CustServ@Michco.com
Web site: www.Michco.Com
Parts Web site: www.FloorMachineParts.Com
Order Parts on Line at:
www.FloorMachineParts.Com
Directly to Parts & Service:
By Email:
Shop@Michco.com
By Fax: (517) 702-2041
By Voice: Use numbers above.
Serving the Cleaning Industry Since 1922
Notice: All copyrighted material remains property of original owners, all trademarks are property of respective
owners. Manuals are subject to Manufacturer's reproduction limitations. Originals or reproductions were provided
by manufacturers through a request. We make no warranty as to the correctness of information provided in this
document and you assume all risk.

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Advance Carpetriever 22 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Nilfisk-Advance Advance Carpetriever 22

  • Page 1 Electronic Service Manuals This electronic document is provided as a service to our custom- ers. We do not create the contents of the information contained in this document. Should you have detailed questions pertaining to the information contained in this document, you may contact Michco, or the manufacturer which provided the original information in this electronic deliverable.
  • Page 2 Instructions for use Mode d' emploi Instrucciones de uso Manual de Utilização Advance Carpetriever™ 22, 28XP Models 56330310, 56330311, 56330315 56331300, 56331303, 56331305 English Français Español Português 8/96 Revised 2/99 Form Number 56041360...
  • Page 3 English ..........2, 6, 9-10 Français ..........3, 7, 11-12 Español ..........4, 8, 13-14 Português ..........5, 8, 15-16 1 - FORM NO. 56041360 / CARPETRIEVER 22, 28XP...
  • Page 4: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS This machine is only suitable for commercial use, for example in hotels, schools, hospitals, factories, shops and offices other than normal residential housekeeping purposes. When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: Read all instructions before using.
  • Page 5 IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ Cette machine ne convient qu´à un usage industriel, par exemple dans les hotels, les écoles, les hôpitaux, les usines, les boutiques et bureaux et tout ce qui n´est pas pour l´entretien domestique résidentiel normal. Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, suivez toujours les précautions d’usage, y compris celles qui suivent : Lisez toutes les instructions avant de faire fonctionner l’aspirateur.
  • Page 6 IMPORTANTES PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Esta máquina es sólo para uso comercial, por ejemplo en hoteles, escuelas, hospitales, fábricas, talleres y oficinas, y no está destinada a uso doméstico. Siempre que utilice aparatos eléctricos, conviene tomar las siguientes precauciones de seguridad: Lea todas las instrucciones antes de usar el aparato.
  • Page 7 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES Esta máquina foi concebida para utilização comercial, constituindo um excelente instrumento de trabalho em hotéis, escolas, hospitais, fábricas, lojas e escritórios, onde as exigências de limpeza são muito específicas. Ao usar um eletrodoméstico, tome precauções básicas, incluindo as seguintes: Leia todas as instruções antes de usar a máquina.
  • Page 8: Vac Grounding Instructions

    120VAC GROUNDING INSTRUCTIONS This appliance must be grounded. If it should electrically malfunction, grounding provides a path of least resistance for electric current to reduce the risk of electric shock. This appliance is equipped with a cord having an equipment-grounding conductor and grounding plug. The plug must be plugged into an appropriate outlet that is properly installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances.
  • Page 9 INSTRUCTIONS VISANT LA MISE À LA TERRE (120VAC) Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de défaillance ou de panne éventuelles, la mise a la terre fournit au courant un chemin de moindre résistance qui réduit le risque de choc électrique. Cet appareil est pourvu d’un cordon muni d’un conducteur de terre et d’une fiche avec broche de terre. La fiche doit être branchée dans une prise appropriee correctement installée et mise à...
  • Page 10 120VAC INTRUCCIONES PARA HACER LA TOMA A TIERRA Este aparato deberá ser conectado a tierra. En caso de malfuncionamiento o de desperfectos, la toma a tierra proporciona una vía de menor resistencia de la corriente eléctrica para reducir el riesgo de choques eléctricos. Esta unidad viene equipada con un cordón con conductores para toma a tierra y con un enchufe con toma a tierra.
  • Page 11: English

    ENGLISH INSTALLING A FILTER BAG INTRODUCTION Open the Bag Housing and install either a Cloth Filter Bag or a Paper Filter Bag. This manual will help you get the most from your Advance Carpetriever™. Push the Cloth Filter Bag’s rubber seal onto the intake tube. Then hang Read it thoroughly before operating the machine.
  • Page 12: Maintenance Schedule

    BRUSH MAINTENANCE CAUTION! Inspect the brush once a week and remove any string, hair or carpet fibers. Unplug the Power Cord before performing any machine C - CIRCUIT BREAKER maintenance. MAINTENANCE SCHEDULE The circuit breaker “A” keeps the motor from being damaged in case it becomes overloaded.
  • Page 13: Français

    INSTALLATION D´UN SAC FILTRE FRANÇAIS Ouvrez la chambre du sac et installez soit un sac filtre en tissu ou un sac INTRODUCTION filtre en papier. Poussez le joint en caoutchouc du sac filtre en tissu sur le tube Ce mode d´emploi vous permettra de tirer le meilleur de votre Advance d´aspiration.
  • Page 14 ENTRETIEN DE LA BROSSE PRUDENCE! Inspectez la brosse une fois par semaine et retirez toute ficelle, cheveux ou Débranchez le cordon d´alimentation avant de procéder à tout fibres de moquette. entretien sur cette machine. C - DISJONCTEUR CAHIER D´ENTRETIEN Le disjoncteur “A” évite au moteur d´être endommagé au cas où il serait Sujet a controler Hebdomadaire Mensuel Annuel surchargé.
  • Page 15: Español

    INSTALACIÓN DE UNA BOLSA DE FILTRO ESPAÑOL Abra la carcasa de la bolsa e instale una bolsa de filtro de tela o una de INTRODUCCIÓN papel. Haga presión sobre la junta de estanqueidad de la bolsa de filtro de tela Este manual le ayudará...
  • Page 16: Programa De Mantenimiento

    MANTENIMIENTO DEL CEPILLO ¡PRECAUCIÓN! Inspeccione el cepillo una vez a la semana y retire cualquier hilo, pelo o fibras Desenchufe el cable de alimentación antes de realizar cualquier de la moqueta que se pueda haber acumulado. operación de mantenimiento de la máquina. C - INTERRUPTOR AUTOMÁTICO PROGRAMA DE MANTENIMIENTO El interruptor automático “A”...
  • Page 17: Português

    COLOCAÇÃO DO SACO PORTUGUÊS Abra o Compartimento do Saco e coloque um Saco de Tecido ou um INTRODUÇÃO Saco de Papel. Empurre a borracha vedante do Saco de Tecido contra o tubo de Este manual irá ajudá-lo a obter os melhores resultados da sua Advance admissão.
  • Page 18 MANUTENÇÃO DA ESCOVA CUIDADO! Inspeccione a escova uma vez por semana e retire os fios, cabelos ou fibras da Desligue o Cabo de Alimentação antes de efectuar qualquer carpete que estejam agarrados. manutenção da máquina. C - DISJUNTOR PLANO DE MANUTENÇÃO O disjuntor “A”...
  • Page 19 Nilfisk-Advance, Inc. 14600 21st Avenue North Plymouth, MN, 55447-3408 www.nilfisk-advance.com Phone: 800-989-2235 Fax: 800-989-6566 ©2000 Nilfisk-Advance, Inc., Plymouth, MN 55447-3408 Printed in the U.S.A.

This manual is also suitable for:

Advance carpetriever 28xp

Table of Contents