Starting A Cold Engine - McCulloch MB3202 User Manual

Gas blower
Hide thumbs Also See for MB3202:
Table of Contents

Advertisement

6 - OPERATING INSTRUCTIONS - FONCTIONNEMENT
INSTRUCCIONES DE OPERACION
A
B
C
Fig. 6-1A

6-1. STARTING A COLD ENGINE

Fill fuel tank with proper gas and oil mixture. See FUEL AND LUBRICATION. Set unit on ground so that it rests on the back
pack frame.
1. Move ignition switch to the RUN "|" position (A) (Figure 6-1).
E
2. Set throttle lock (C): While holding trigger (B) at wide open position, press down and hold throttle lock (C). Release throt-
N
tle trigger (B), then release throttle lock (C). Throttle trigger (B) will now remain in the fully depressed position (Figure 6-
G
1).
3. Prime the carburetor. Pump the primer bulb (D) 10 times (Figure 6-2).
L
4. Your unit has a 3 position choke (E), CHOKE " ", START " ", and RUN " ". Move choke lever to CHOKE " " position
I
(Figure 6-3).
S
5. Grip top assist handle (F) firmly (Figure 6-4).
H
6. Pull starter rope out a short way until resistance is felt (approx. 4"). Pull starter rope briskly 4 times. A smooth rapid pull is
required for a strong spark (Figure 6-4).
7. Move choke lever to START " " position (Figure 6-5).
8. Pull starter rope again 4 times (while trigger is still in the fully depressed position) (Figure 6-4).
6-1. DEMARRAGE D' UN MOTEUR FROID
Faire le plein du réservoir avec le bon mélange d'huile et d'essence. Se reporter à CARBURANT ET LUBRIFICATION.
Disposer l'appareil sur le sol de façon qu'il repose sur le cadre du support dorsal.
1. Mettre le bouton de contact en position MARCHE "|" (A) (Figure 6-1).
2. Régler le verrou d'accélération (C) : Tout en appuyant à fond sur la gâchette d'accélération (B) et en la tenant dans cette
F
position, appuyer sur le verrou d'accélération (C) et le tenir appuyé. Relácher la gâchette d'accélération (B), puis relâch-
R
er le verrou d'accélération (C). La gâchette d'accélération (B) restera maintenant en position complètement appuyée
A
(Figure 6-1).
3. Amorcer le carburateur. Appuyer 10 fois sur l'amorceur (D) (Figure 6-2).
N
4. L'appareil comporte un volet de départ (E) à 3 positions : STARTER « », MI-GAZ « », et MARCHE « ». Déplacer le
C
levier du volet de départ à la position STARTER « » (Figure 6-3).
A
5. Saisir fermement la poignée de maintien (F) (Figure 6-4).
I
6. Tirer légèrement sur la corde du lanceur jusqu'à ce que l'on ressente une résistance (environ 4 pouces). Tirer ensulte rapi-
S
dement 4 fois sur la corde du lanceur. Une traction rapide et constante de la corde du lanceur est requise pour obtenir
une bonne étincelle (Figure 6-4).
7. Déplacer le levler du volet de départ à la position MI-GAZ « ». (Figure 6-5).
8. Tirer de nouveau 4 fois sur la corde du lanceur (la gâchette d'accélération étant toujours complètement appuyée) (Figure
6-4).
6-1. ARRANQUE DE UN MOTOR FRIO
Llene el tanque con la correcta mezcla de gasolina y aceite. Vea COMBUSTIBLE Y LUBRICACION. Coloque la unidad en el
suelo de manera que descanse sobre el armazón del calce.
1. Colocar el interrupter de ignition en la posición MARCHA "|" (A) (Figura 6-1).
E
2. Active el seguro del obturador (C): Mientras sostiene el gatillo de estrangulación (B) completamente apretado, mantenga
presionado el seguro del obturador (C). Libere el gatillo (B), y luego libere el seguro (C). El gatillo (B), permanecerá ahora
S
completamente apretado (Figura 6-1).
P
3. Cebe el carburador. Bombee la bombilla de cebado (D) 10 veces (Figura 6-2).
A
4. Su aparato tiene un ahogador (E) de 3 posiciones; AHOGADOR " ", ARRANCAR " " Y OPERAR " ". Mueva la palan-
Ñ
ca del ahogador a la posición de AHOGADOR " " (Figura 6-3).
5. Coja la agarradera superior (F) firmemente (Figura 6-4).
O
6. Jale la cuerda de arranque un poco hasta que sienta la resistencia (aproximadamente 4"). Jale la cuerda de arranque
L
enérgicamente 4 veces. Es necesario un jalón rápido y continuo para un potente encendido de bujías (Figura 6-4).
7. Mueva la palanca del ahogador a la posición de ARRANCAR " ".
8. Jale la cuerda de arranque nuevamente 4 veces (mientras el gatillo de estrangulación permanence apretado completa-
mente) (Figura 6-4).
11
D
Fig. 6-1B
E
Fig. 6-1C
F
Fig. 6-1D

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents