NordicTrack Ex 3300 Treadmill Manuale D'istruzioni

NordicTrack Ex 3300 Treadmill Manuale D'istruzioni

Italian manual
Hide thumbs Also See for Ex 3300 Treadmill:

Advertisement

Modello Nº NETL81906.0
Nº di Serie
MANUALE D'ISTRUZIONI
Scrivere il numero nello spazio al di
sopra per referenze future.
Etichetta del Nº. di Serie
DOMANDE?
Come fabbricanti, ci siamo impo-
sti di provvedere alla completa
soddisfazione del cliente. Se
avete domande, oppure rinvenite
parti mancanti, per favore chia-
mare il:
800 865114
lunedì–venerdì, 15.00–18.00
(non accessibile da telefoni
cellulari).
email: csitaly@iconeurope.com
AVVERTENZA
Leggere tutte le istruzioni e pre-
cauzioni elencate in questo ma-
nuale prima di utilizzare questa
attrezzatura. Conservare il ma-
nuale per future referenze.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for NordicTrack Ex 3300 Treadmill

  • Page 1 Modello Nº NETL81906.0 Nº di Serie MANUALE D’ISTRUZIONI Scrivere il numero nello spazio al di sopra per referenze future. Etichetta del Nº. di Serie DOMANDE? Come fabbricanti, ci siamo impo- sti di provvedere alla completa soddisfazione del cliente. Se avete domande, oppure rinvenite parti mancanti, per favore chia- mare il: 800 865114...
  • Page 2: Table Of Contents

    COME ORDINARE PARTI DI RICAMBIO ..........Retro Copertina Nota: È stato incluso un DIAGRAMMA DELLE PARTI al centro di questo manuale. NordicTrack è una marchio della Icon IP, Inc.
  • Page 3: Precauzioni Importanti

    PRECAUZIONI IMPORTANTI ATTENZIONE: Per ridurre il rischio di ustioni, incendi, scosse elettriche, o lesioni a persona, leggere attentamente le seguenti precauzioni importanti prima di utilizzare il tapis roulant. 1. Sarà responsabilità del proprietario del tapis il cavo d’alimentazione o la spina della cor- roulant di informare adeguatamente qualsiasi rente sono danneggiati, o se il tapis roulant persona che farà...
  • Page 4 21. Durante l’uso di schede iFIT, un “ fischio" 24. Ispezionare e stringere appropriatamente elettronico avvisa l'utente che la velocità e/o tutte le parti del tapis roulant regolarmente. l'inclinazione del tapis roulant stanno per cambiare. Ascoltare sempre il « fischio » in 25.
  • Page 5: Prima Di Iniziare

    PRIMA DI INIZIARE Complimenti per aver scelto il tapis roulant Nordic- di chiamare il numero di telefono riportato sulla coper- Track EX 3300. Il EX 3300 offre una gamma di fun- tina del presente manuale. Fare riferimento al numero zioni realizzate per rendere i vostri esercizi a casa più di serie e a quello del modello.
  • Page 6: Montaggio

    76)–4 1” Tek Screw (82)–4 MONTAGGIO 1/2” Screw (10)–3 3/4” Tek Screw (58)–8 t (77)–2 Il montaggio richiede due persone. Collocare il tapis roulant in un luogo che disponga di spazio libero e rimuo- vere tutto il materiale d’imballaggio. Assicurarsi che siano inclusi tutti i pezzi descritti per completare il montaggio, prima di disfarsi del materiale d’imballaggio.
  • Page 7 2. Inserire il Montante Destro (74) nella staffa indicata sulla Base (83); prestare attenzione a non smuovere i Dadi a Gabbia (76) dal Montante Destro (vedere disegno allegato). Inoltre, prestare attenzione a non pizzicare il Filo Bardato Montante (75). Serrare manualmente tre Bulloni Montante (72) con tre Rondelle (78) e tre Rondelle a Stella Montante (71) nel Montante Destro e nella staffa.
  • Page 8 5. Rimuovere il Perno a Molla (102) dall’estremità inferiore della Molla a Gas (88). Quindi, premere l’estremità inferiore della Molla a Gas (88) sopra la sfera nella staffa sulla Base (83). Se neces- sario, inclinare leggermente il Telaio (48) e ruotare la Molla a Gas per allinearne l’estremità...
  • Page 9 8. Premere il Manicotto Chiusura a Scatto (96) nel Montante Sinistro (73). Se necessario, utilizzare un maglio in Manopola gomma per inserire completamente il Manicotto. Rimuovere la manopola dal perno. Accertare che il col- lare e la molla si trovino sul perno. Quindi, inserire il perno nel Manicotto Chiusura a Scatto (96) e nel Anello Montante Sinistro (73) e serrare nuovamente la manopola...
  • Page 10 COME USARE IL CARDIOFREQUENZIMETRO DEL TORACE COME INDOSSARE IL MONITOR DELLA FRE- • Conservare il cardiofrequenzimetro del torace in un QUENZA CARDIACA luogo asciutto e caldo. Non conservare il monitor in una busta di plastica o in altri contenitori che potreb- Il cardiofrequenzimetro del torace consiste di due parti: la bero contenere umidità.
  • Page 11: Messa In Funzione E Regolazione

    MESSA IN FUNZIONE E REGOLAZIONE FR/S NASTRO SCORREVOLE PRE-LUBRIFICATO Il tapis roulant è dotato di un nastro scorrevole rivestito con lubrificante ad alte prestazioni. IMPORTANTE: Non applicare mai sul nastro scorrevole o sulla piattaforma, del silicone a spray o altre sostanze lubrificanti. Queste sostanze potrebbero deteriorare il nastro scorrevole causando un eccessivo logorio.
  • Page 12 Chiave Fermaglio APPLICARE L’ADESIVO D’AVVERTENZA Il sistema iFIT consente alla consolle di accettare schede iFIT Interactive Workout contenenti programmi L’avvertenza sulla consolle è in inglese. Quest’avver- di allenamento studiati per agevolare il raggiungimento tenza si trova in altre lingue nell’incluso foglio adesivo. di obiettivi fitness specifici.
  • Page 13 conservare uno storico degli allenamenti e salvare ACCENSIONE DEL TAPIS ROULANT informazioni per due diversi utenti. Quando viene premuto il pulsante Utenti, sul dis- Inserire la spina della play compare il messaggio USER 1 SELECTED corrente (vedere a pag- (Utente 1 Selezionato) o USER 2 SELECTED ina 11).
  • Page 14 schede iFIT se viene selezionato INSTRUCTION Una volta viene selezionata la modalità im- postazioni, il display visualizzerà il termine ENG- (Istruzioni) quale impostazione audio. LISH (Inglese) o METRIC (Metrico) per indicare il Selezionando l’impostazione ON , il personal sistema di misura selezionato. Per modificare il trainer guiderà...
  • Page 15 mentare la Velocitá, oppure uno dei dodici pul- COME USARE LA FUNZIONE MANUALE santi Velocità Rapidi. Cambiare l’inclinazione del tapis roulant come Inserire la chiave nella consolle. desiderato. Vedere ACCENSIONE DEL TAPIS ROULANT a Per modificare l'inclinazione del tapis roulant, pre- pagina 13.
  • Page 16 Quando si seleziona la modalità manuale, la con- poranea- solle offre otto modalità di visualizzazione. La mente, la con- modalità di visualizzazione selezionata determina solle non visu- le informazioni visualizzate relativamente all’al- alizzerà la fre- lenamento. Per esempio, la prima modalità di visu- quenza car- alizzazione indica esclusivamente il tempo diaca in modo...
  • Page 17 Qualora venga selezionata la prima o la sec- USO DI UN PROGRAMMA CARDIO onda modalità di visualizzazione, sul display comparirà un profilo delle impostazioni di velocità Inserire la chiave nella consolle. del programma. Una piccola freccia sotto il profilo indica la progressione dell'utente. Vedere ACCENSIONE DEL TAPIS ROULANT a pagina 13.
  • Page 18 Se la velocità o l’inclinazione dell’attuale segmento è troppo alta o troppo bassa, potete cambiarla man- ualmente premendo i pulsanti Velocità o Inclina- zione [INCLINE] sulla consolle. Comunque, quando inizia il prossimo segmento, il tapis roulant si re- golerà automaticamente alla velocità e all’incli- nazione per il prossimo segmento.
  • Page 19 Selezionare una modalità di visualizzazione e CREAZIONE DI UN PROGRAMMA RECORD programmare le impostazioni di velocità e in- clinazione desiderate. Inserire la chiave nella consolle. Quando si seleziona un programma Record, la con- solle offre tre modalità di visualizzazione. Premere Vedere ACCENSIONE DEL TAPIS ROULANT a ripetutamente il pulsante Display per selezionare la pagina 13.
  • Page 20 USO DI UN PROGRAMMA RECORD Selezionare una modalità di visualizzazione e monitorare la progressione sul display. Inserire la chiave nella consolle. Il programma Record funziona analogamente al Vedere ACCENSIONE DEL TAPIS ROULANT a programma Cardio (vedere la fase 5 a pagina 17). pagina 13.
  • Page 21 COME UTILIZZARE IL PRGRAMMA DELLE PUL- postazione di frequenza cardiaca desiderata. Nota: la stessa frequenza cardiaca può essere program- SAZIONI mata per due o più segmenti consecutivi. Se lo si desidera, regolare l’impostazione della ATTENZIONE: Se avete prob- frequenza cardiaca massima desiderata. lemi cardiaci, o se siete oltre i 60 anni e siete stati inattivi, non utilizzare i programmi pul- Per regolare l’impostazione della frequenza car-...
  • Page 22 Se la velocità o l’inclinazione dell’attuale seg- Selezionando il primo programma Pulsazioni, il mento è troppo alta o troppo bassa, potete cam- programma continuerà fino a quando verrà pre- biarla manualmente premendo i pulsanti Velocità muto il pulsante Stop. Selezionando il secondo o Inclinazione sulla consolle.
  • Page 23 Premere il pulsante Avvio per iniziare il pro- USO DI UNA SCHEDA iFIT gramma. Inserire la chiave nella consolle. Subito dopo che il pulsante viene premuto, il tapis roulant si regolerà automaticamente alla prima ve- Vedere ACCENSIONE DEL TAPIS ROULANT a locità...
  • Page 24: Come Piegare E Muovere Il Tapis Roulant

    COME PIEGARE E MUOVERE IL TAPIS ROULANT COME PIEGARE IL TAPIS ROULANT PER L’IMMAGAZZI- NAGGIO Prima di piegare il tapis roulant, regolare l’inclinazione al livello più basso. Se questo non viene fatto, il tapis roulant può essere danneggiato permanentemente. Poi, staccare la spina della corrente.
  • Page 25 COME ABBASSARE IL TAPIS ROULANT PER L’USO 1. Tenere l’estremità superiore del tapis roulant con la vos- tra mano destra come mostrato. Usando la vostra mano sinistra, tirare la manopola chiusura a scatto sulla sinistra e mantenerla tirata. Abbassare il tapis roulant fino a che il telaio passi oltre il perno della chiusura a scatto.
  • Page 26: Localizzazione Dei Guasti

    LOCALIZZAZIONE DEI GUASTI La maggior parte dei problemi possono essere risolti leggendo le seguenti istruzioni. Trovare il sintomo relativo, e seguire le fasi indicate. In caso di ulteriori informazioni vi preghiamo di chiamare il numero di telefono riportato sulla copertina del presente manuale. PROBLEMA: La macchina non si accende SOLUZIONE: a.
  • Page 27 Localizzare il Commutatore (14) ed il Magnete (12) sul lato sinistro della Puleggia (11). Girare la Puleggia fino a che il Magnete sia allineato con il Commutatore. Assicurarsi che vi sia uno spazio di 3 mm fra il Magnete e Commutatore.
  • Page 28 PROBLEMA: Se l’inclinazione del tapis roulant non cambia nel modo corretto SOLUZIONE: a. Con la chiave inserita nella consolle, premere uno dei pulsanti inclinazione. Mentre l’incli- nazione sta cambiando, rimuovere la chiave. Dopo pochi secondi, reinserire la chiave. Il tapis roulant andrà automaticamente al livello di inclinazione massima e poi ritornerà al livello più...
  • Page 29: Consigli Per L'allenamento

    CONSIGLI PER L’ALLENAMENTO i primi minuti, che il corpo incomincia ad utilizzare le ca- AVVERTENZA: lorie derivanti dalle scorte di grasso per ottenere l’ener- Consultare il gia necessaria. Se la vostra meta è il dimagrimento, re- medico prima di iniziare qualsiasi tipo di eser- golate la velocità...
  • Page 30: Lista Delle Parti

    LISTA DELLE PARTI—Modello Nº NETL81906.0 R0606A Per identificare le parti elencate sotto, riferirsi al DIAGRAMMA DELLE PARTI attaccato al centro di questo manuale. Chiave Qtà. Descrizione Chiave Qtà. Descrizione Nº Nº Copri Poggia Piedi Piede Posteriore Destro Poggia Piedi Ruota Posteriore Ammortizzatore Piattaforma Bullone Ruota Posteriore Vite da 3/4”...
  • Page 31 Chiave Qtà. Descrizione Chiave Qtà. Descrizione Nº Nº Adesivo d’Avvertenza Chiusura a Ricevitore Cardiaco Scatto Vite Ricevitore Pulsazioni Gruppo Perno a Molla Filo di Messa a Terra Filo Messa a Terra Consolle Filo Verde da 16”, F/R Bullone Braccio Stazionario Filo Verde da 4”...
  • Page 32 DIAGRAMMA DELLE PARTI—Modello Nº NETL81906.0 R0606A...
  • Page 33 DIAGRAMMA DELLE PARTI—Modello Nº NETL81906.0 R0606A...
  • Page 34: Come Ordinare Parti Di Ricambio

    Fare riferimento ai seguenti dati: • Il NUMERO DEL MODELLO del prodotto (NETL81906.0). • Il NOME del prodotto (tapis roulant NordicTrack EX 3300) • Il NUMERO DI SERIE del prodotto (vedere la copertina di questo manuale) • Il NUMERO DEL DIAGRAMMA e la Descrizione dell/e parte/i (vedere la LISTA DELLE PARTI a pagina 30 e 31 e il DIAGRAMMA DELLE PARTI al centro di questo manuale) Parte No.

This manual is also suitable for:

Ex 3300Netl81906.0

Table of Contents