SELFRECORDUSINGTHEREMOTECONTROL(SETTING
THESELFTIMER)(VP-D382(i)/D382H/D385(i)ONLY)
•
The SELF TIMER function works only in Camera mode. ➥page 18
•
When you use the SELF TIMER function on the remote control, the
recording begins automatically in 10 seconds.
1. Set the Selectswitch to TAPE. (VP-D385( i ) only)
2. Press the MODE button to set Camera(
3. Press the SELFTIMER button.
•
The (
) indicator is displayed.
4. To record movie images, press the Recordingstart/
stop button.
•
Self timer starts counting down from 10. At this
moment, recording indicator blinks with a beep
sound.
•
At the last second of the countdown, recording
starts automatically.
•
If you want to cancel the self timer function
before recording, press the SELFTIMER,
button again.
•
Do not obstruct the remote control sensor
by putting obstacles between the remote
control and miniDV camcorder.
•
The remote control maximum range is 4 to
5m (13 to17 ft).
•
The effective remote control angle is up to
30 degrees left /right from the centre line.
•
Using a tripod (not supplied) is
recommended during self record.
39_ English
使用遥控器自拍 ( 设置自拍定时器 )
( 仅限 VP-D382(i)/D382H/D385(i))
•
自拍定时器功能仅可在 Camera( 摄像 ) 模式下使用。➥ 第 18 页
•
当您使用遥控器上的自拍定时器时,将会在 10 秒钟后自动开始拍
摄。
CARD
TAPE
).
(VP-D385( i ) only)
BATT.
STBY
SP
10Sec
16:9 Wide
10Sec
1. 切换存储介质为 TAPE。( 仅限 VP-D385( i ))
MODE
2.按下 MODE 按钮设置为 Camera( 摄像 ) 模式
(
)。
3.按下 SELFTIMER 按钮。
•
屏幕上显示 (
4.按下录制开始 / 停止按钮,开始拍摄影音图像。
•
自拍定时器开始从 10 倒数计时。与此同时,录
制指示图标闪烁并且伴有蜂鸣音。
•
在倒数到最后一秒时,自动开始进行录制。
•
如果您想要在录制之前取消自拍定时器,请再
次按下 SELFTIMER 按钮。
•
不要把障碍物放在遥控器和摄录机之间,否
则会影响遥控器的遥控传感器正常工作。
•
遥控器有效范围是 4至5m(13至17 ft)。
0:00:30
•
遥控器的有效角度是中线左右各 30 度。
60min
16BIt
•
S
建议您在进行自拍时使用三脚架 ( 未提供 )。
C.Nite 1/30
) 指示图标。
中文 _39