KitchenAid KDRS505X Use & Care Manual

Dual fuel double oven range
Hide thumbs Also See for KDRS505X:
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

Ki|chen|id
®
DUAL FUEL DOUBLE OVEN RANGE
' _" _ " C'__ ÷_'_ [__ _i _:/
For questions about features, operation/performance,
parts, accessories
or service, call: 1-800-422-1230
or visit our website at www, kitchenaid,com
In Canada, call for assistance, installation and service, call: 1-800-807-6777
or visit our website at www, kitchenaid,ca
CUISINIERE A BI-COMBUSTIBLE
ET
A DOUBLE FOUR
Au Canada, pour assistance,
installation ou service composez le 1-800-807-6777
ou visitez notre site web & www, kitchenaid,ca
Table of Contents/Table
des matieres .............................................................................
2
Model/Model
KDRS505X
W10430933 B

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for KitchenAid KDRS505X

  • Page 1 CUISINIERE A BI-COMBUSTIBLE A DOUBLE FOUR Au Canada, pour assistance, installation ou service composez le 1-800-807-6777 ou visitez notre site web & www, kitchenaid,ca Table of Contents/Table des matieres ................Model/Model KDRS505X W10430933 B...
  • Page 2 TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIERES SI_CURITI_ DE LA CUISINIF:RE ........... RAN GE SAFETY ................La bride antibasculement ............The Anti-Tip Bracket ..............COOKTOP USE ................UTILISATION DE LA TABLE DE CUlSSON ........ 31 Commandes de la table de cuisson .......... 32 Cooktop Controls .................
  • Page 3 RANGE SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER"...
  • Page 4: The Anti-Tip Bracket

    State ofCalifornia Proposition 65Warnings: WARNING: This product contains one ormore chemicals known t otheState ofCalifornia tocause cancer. WARNING: This product contains one ormore chemicals known t otheState ofCalifornia tocause birth defects o rother reproductive harm. The range w illnottipduring normal use. H owever, therange c antipifyouapply toomuch force orweight totheopen door w ithout the anti-tip bracket fastened down properly.
  • Page 5 iMPORTANT SAFETY iNSTRUCTiONS WARNING: To reduce the risk of fire, electrical shock, injury to Clean Cooktop With Caution - If a wet sponge or cloth persons, or damage when using the range, follow basic is used to wipe spills on a hot cooking area, be careful precautions, including the following: to avoid steam burn.
  • Page 6 COOKTOP This manual covers different models. The range you have purchased may have some or all of the items listed. The locations and appearances of the items shown here may not match those of your model. OFF _°8 _3 u A.
  • Page 7 Use the following chart as a guide when setting heat levels. Burner ports SE'I-FING RECOMMENDED Check burner flames occasionally for proper size and shape as • Start food cooking. shown below. A good flame is blue in color, not yellow. Keep this area free of soil and do not allow spills, food, cleaning agents or •...
  • Page 8: Cookware

    Use the following chart as a guide for cookware material characteristics. 1. Turn offthecooktop b urners andallow thegrates t ocool. COOKWARE CHARACTERISTICS 2. Replace center grate withthegriddle, keeping thehandle Aluminum • toward t hecooktop c ontrols. Heats quickly and evenly. Suitable for all types of cooking.
  • Page 9: Display

    GLASS TOUCH-ACTIVATED ELECTRONIC DOUBLE OVEN CONTROL Model KDRS505XSS UPPER OVEN _" S]OW Keep .BokolO,o,'lCoo lwo,m tOWER OVEN ..• Bread Slow Keep LOWER OVEN CONVECT Bake Broil Roast Easy) Convect F. Start/control lock K. Self-clean A. Lower oven convect settings B.
  • Page 10: Oven Lights

    Adjusting Sound On or Off The oven sound is factory preset for On but can be changed to Off. While t heoven doors a reclosed, press O VEN LIGHT t oturn the lights onandoff.Both oven lights will c ome onwhen theeither 1.
  • Page 11 Clock The oven provides accurate temperatures; however, it may cook The clock can be set to display time in a 12-hour or 24-hour faster or slower than your previous oven, so the temperature format. The clock is factory preset for the 12-hour format. calibration can be adjusted.
  • Page 12 OVEN USE Odors and smoke are normal when the oven is used the first few Rack Positions - Upper Oven times, or when it is heavily soiled. Preheat is recommended for cooking most foods. Food should be placed in the oven when the preheat beep occurs. Some modes use elaborate cycling to achieve best performance.
  • Page 13: Roll-Out Rack

    BAKEWARE To Remove Roll-out Rack To cook food evenly, hot air must be able to circulate. Allow 1. Push the sliding shelf in completely so that it is in the closed 2" (5.0 cm) of space around bakeware and oven walls. Use the and engaged position.
  • Page 14: Aluminum Foil

    3. (Optional) If a Set Cooking Time is desired, press COOK TIME. Press the number pads to enter the desired cook time. "Push START" will scroll in the selected oven text area. A meat thermometer is not supplied with this appliance. Follow manufacturer's directions for using a meat thermometer.
  • Page 15 To Broil Using Variable Temperature: To Broil Using Cook Time: 1. Place the food in the upper oven and close the oven door. 1. Place the food in the upper oven and close the oven door. Preheating is not necessary. Preheating is not necessary.
  • Page 16: Easyconvect Conversion

    • Keep heat loss to a minimum by opening the oven door only when necessary. • Choose cookie sheets without sides and roasting pans with Slow Cook is best for food items such as beef, poultry and pork. lower sides to allow air to move freely around the food. This cycle is available to cook food at low temperatures for long periods of time.
  • Page 17 Convection Bake can be used to bake and cook foods on single Convection Broil is ideal for cooking foods such as thinner cuts of meat; filets of fish; and boneless, skinless chicken. The oven door or multiple racks. If the oven is full, extra cooking time may be needed.
  • Page 18 _-W '¸'_ "_ p_'_ -£ I I I I'I(. ,=I I.,)=_,. I ;Ii_/ ...... o Food Poisoning Hazard Food Poisoning Hazard Do not let food sit in oven more than one hour before Do not let food sit in oven more than one hour before or after cooking.
  • Page 19 The Sabbath Mode allows the range to operate in compliance To Adjust Temperature (when Sabbath Mode is running in with the Star-K Jewish Sabbath requirements for a Bake cycle, only one oven): including Timed Bake or Delayed Bake functions. To use the 1.
  • Page 20: General Cleaning

    RANGE CARE How the Cycle Works IMPORTANT: The heating and cooling of porcelain on steel in the oven may result in discoloring, loss of gloss, hairline cracks and popping sounds. The Self-Cleaning cycle uses very high temperatures, burning soil to a powdery ash. The oven is preset for a 3 hour clean cycle;...
  • Page 21 When the self-clean cycle ends: • affresh Kitchen and Appliance Cleaner Part Number W10355010: "CLN COMPLETE" will scroll in the selected oven text area. See "Assistance or Service" section to order. "OVEN COOLING" will scroll in the display until the oven temperature falls below 500°F (260°C).
  • Page 22: Oven Light

    GRIDDLE IMPORTANT: Before using the griddle for the first time and after each use, wash thoroughly with mild dish washing detergent and warm To avoid oven door glass breakage: water. • Do not close the oven door if the racks are not fully inserted •...
  • Page 23: Oven Temperature Control

    TROUBLESHOOTING Try the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call. Nothing will operate Oven will not operate • Has a household fuse blown or has a circuit breaker Is the electronic oven control set correctly? See "Glass Touch-Activated Electronic Oven Control"...
  • Page 24 Oven cooking resultsnotwhatexpected • Is the range level? • Is there proper air circulation around bakeware? Level the range. See the Installation Instructions. See "Positioning Racks and Bakeware" section. • Is the proper temperature set? • Is the batter evenly distributed in the pan? Double-check the recipe in a reliable cookbook.
  • Page 25 Yellow Pages. For further assistance Call the KitchenAid Canada Customer eXperience Centre toll If you need further assistance, you can write to KitchenAid with free: 1-800-807-6777 or visit our website at www.kitchenaid.ca. any questions or concerns at:...
  • Page 26: In The U.s.a

    In the second through tenth years from date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, KitchenAid will pay for Factory Specified Parts for the porcelain oven cavity/inner door if the part rusts through due to defects in materials or workmanship.
  • Page 27 Keep this book and your sales slip together for future Dealer name reference. You must provide proof of purchase or installation date for in-warranty service. Address Write down the following information about your major appliance Phone number to better help you obtain assistance or service if you ever need it. You will need to know your complete model number and serial Model number number.
  • Page 28 SECURITE DE LA CUISINIERE Votre securite et celle des autres est tres importante. Nous donnons de nombreux messages de s_curit_ importants dans ce manuel et sur votre appareil m_nager. Assurez-vous toujours lire tousles messages de s_curit_ et de vous y conformer. Ce symbole d'alerte de s_curit_ vous signale les dangers potentiels de d_c_s et de blessures graves &...
  • Page 29: La Bride Antibasculement

    Avertissements de la proposition 65 de I'¢:tat de Californie " AVERTISSEMENT " Ce produit contient au moins un produit chimique connu par I'¢:tat de Californie pour 6tre & I'origine de cancers. AVERTISSEMENT " Ce produit contient au moins un produit chimique connu par I'¢:tat de Californie pour 6tre & I'origine de malformations et autres d6ficiences de naissance.
  • Page 30 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SI CURITI AVERTISSEMENT : Pour reduire le risque d'incendie, • Ne pas utiliser d'eau pour eteindre un feu de graisse - €:touffer le feu ou les flammes ou utiliser un extincteur de choc electrique, de blessures ou de dommages Iors de I'utilisation de la cuisiniere, il convient d'observer certaines...
  • Page 31 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SECURITE • Ne jamais obstruer les ouvertures des 6vents. • Des blessures peuvent r6sulter d'un mauvais usage des portes ou tiroirs de I'appareil - par exemple marcher, • Positionnement des grilles du four - Toujours placer les s'appuyer ou s'asseoir sur les portes ou tiroirs.
  • Page 32 _'_ ..E _ _ Z_ £ _ _ "," _....... Toutes les commandes des brQleurs permettent des reglages de cuisson entre Hi (eleve) et Lo (faible). Le grand brQleur standard (16 000 BTU/h [unites thermiques britanniques]) fournit le reglage de chaleur le plus eleve et est ideal pour la cuisson de grandes quantites d'aliments ou de liquides avec des grandes casseroles ou poeles.
  • Page 33 Nettoyage i_i_ b_,,_ _:, t,,_ IMPORTANT : Avant le nettoyage, s'assurer que toutes les commandes sont eteintes et que le four et la table de cuisson IMPORTANT : Ne pas entraver I'@vacuation de I'air de sont froids. Ne pas utiliser de nettoyants a four, d'agent de combustion et de ventilation autour des bords des grilles de blanchiment...
  • Page 34: Ustensiles De Cuisson

    Utilisation : USTENSILE CARACTERISTIQUES IMPORTANT : Afin d'eviter d'endommager la plaque a frire, elle doit _tre utilisee uniquement sur le brQleur central et & feu doux & Fonte • Chauffe lentement et uniformement. moyen uniquement. • Convient pour le brunissage et la •...
  • Page 35: Affichage

    TABLEAU DE COMMANDE ELECTRONIQUE TACTILE EN VERRE POUR DOUBLE FOUR ModUle KDRS505XSS UPPER OVEN _" S]OW Keep r.=°koI°,o,, Icoo lw.=} tOWER OVEN EOWEROVEN CONVECT ,_ Bake Br°il R°ast ConvectEasy) A. R#glages de cuisson par convection pour le four inf#rieur F. Mise en marche/verrouillage des commandes K.
  • Page 36: Horloge

    Signaux sonores L'horloge peut etre reglee pour afficher I'heure selon un format de Les signaux sonores indiquent ce qui suit : 12 heures ou de 24 heures. L'horloge est reglee a I'usine sur un Fonctions basiques format de 12 heures. Voir "Horloge" dans la section "Options" Un soul signal sonore pour modifier le format.
  • Page 37 R_glage du son de pression sur los touches - Marche ou arr_t Arr_t automatique au bout de 12 heures Le son de pression sur les touches est prer6gl6 a I'usine sur Le module de commande du four est regle pour s'eteindre Marche mais peut _tre modifie et regl6 a Arr_t.
  • Page 38: Papier D'aluminium

    Ajustement du calibrage de la temp6rature du four : 1. Appuyer 11 fois sur OPTIONS jusqu'& ce que "CALIB TEMP" 3. /_,chaque pression sur la touche numerique "3" ou "6", I'ecart apparaisse dans la zone de texte superieure; "CALIBRAGE de temperature augmente ou diminue par tranches de SUR Appuyez sur (1) pour calibrage inf.
  • Page 39 USTENSILES DE CUISSON AU FOUR Positions degrille- Fourinf_rieur L'air chaud doit pouvoir circuler autour de I'aliment pour le cuire uniformement. Laisser 2" (5,0 cm) entre les ustensiles de cuisson au four et les parois du four. Utiliser le tableau suivant comme guide.
  • Page 40: Thermometre & Viande

    Insertion de la grille d6ployable 1. Incliner la grille vers le haut et I'inserer dans I'encoche en "V" des glissieres de grille dans la cavite du four. Le materiau des ustensiles de cuisson au four affecte les 2. Garder la grille inclinee et I'enfoncer au-del& de I'encoche resultats de cuisson.
  • Page 41: Positionnement Des Grilles Et Des Ustensiles De Cuisson Au Four

    4. Appuyer sur START (mise en marche). "Prechauffage" apparait dans la zone de texte du four selectionne. "Prechauffage" reste affiche dans la zone de texte jusqu'& ce que la temperature reglee soit atteinte. 5. Une fois le programme de prechauffage termine, "Prechauf fin.
  • Page 42 Pour une cuisson au gril _ I'aide de la fonction de Pour faire fonctionner une cuisson au gril avec une dur_e de cuisson : temperature variable 1. Placer les aliments dans le four superieur et fermer la porte 1. Placer les aliments dans le four superieur et fermer la porte du four.
  • Page 43 TABLEAU DE CUISSON AU GRIL II n'est pas necessaire de prechauffer le(s) four(s) Iors de la cuisson au gril. Les durees de cuisson sont citees & titre indicatif seulement; on peut les regler en fonction des goQts personnels. La plupart des aliments doivent etre retournes & mi-cuisson. Les positions recommandees de la grille sont indiquees de la base (1)jusqu'en...
  • Page 44 Utilisation : Avant d'utiliser la fonction de conversion de temperature de convection pour BAKED GOODS (aliments cuits) et OTHER FOODS (autres aliments), laisser le four prechauffer avant de Lors de la cuisson par convection, le ventilateur permet une placer les aliments dans le four en ajoutant 15 minutes au temps circulation accrue et uniforme de I'air chaud dans le four.
  • Page 45 2. Appuyer sur START (mise en marche). Uafficheur indique "Prechauffage" jusqu'& ce que la temperature reglee soit atteinte. Le rStissage par convection peut _tre utilise pour le rStissage des viandes et de la volaille. Durant le rStissage par convection, "Lo" apparait aussi sur I'afficheur si la temperature reelle du el6ments de cuisson au gril, au four et par convection four est inferieure a 170°F (77°C).
  • Page 46: R6Tissage Par Convection

    La cuisson minutee est disponible sur la plupart des programmes & I'exception de Self-Clean (autonettoyage), Bread Proof (levee ..... _ ,] ,,#;t ..j_ J,, ; 1_' , , ..... du pain), et Keep Warm (maintien au chaud). La cuisson differ6e peut etre utilisee avec les programmes Bake (cuisson au four), Convect Bake (cuisson au four par convection) et Convect Roast (r6tissage par convection).
  • Page 47 Activation du mode Sabbat : Le mode Sabbat permet au four de fonctionner dans le respect des criteres du Sabbat juif Star-K pour un programme de cuisson Le mode Sabbat peut _tre active pour une cuisson au four, au four. C'est egalement valable pour les fonctions Timed Bake cuisson au four minutee ou cuisson au four differee.
  • Page 48: Programme D'autonettoyage

    ENTRETIEN DELACUISINIERE Preparation de la table de cuisson : • Enlever les articles de plastique de la table de cuisson car ils peuvent fondre. REMARQUE : Les brQleurs de la table de cuisson ne fonctionnent pas durant le programme d'autonettoyage. IMPORTANT La temperature du four doit _tre inferieure &...
  • Page 49 6. Choisir le degre de nettoyage souhaite en appuyant sur la Autonettoyage touche numerique adequate. 1. Fermer la porte du four. 7. Appuyer sur START (mise en marche). 2. Appuyer sur SELF CLEAN (autonettoyage). Le programme de nettoyage commence et le nom defile dans "APPUYEZ SUR (1) POUR LE FOUR SUPI_RIEUR"...
  • Page 50 COMMANDES DE LA TABLE DE CUISSON PLAQUE .A FRIRE Afin d'eviter d'endommager les commandes de la table de Avant d'utiliser la plaque a frire pour la premiere fois et apres cuisson, ne pas utiliser de laine d'acier, de nettoyants abrasifs ou chaque utilisation, laver soigneusement avec un detergent &...
  • Page 51: Lampe Du Four

    D_pose : 1. Ouvrir la porte du four completement...._O_, "_ 2. Abaisser le verrou de charniere vers soi de chaque c6te. La lampe du four est une ampoule standard de 40 watts pour appareil menager. Avant de proceder au remplacement, s'assurer que le four et la table de cuisson ont refroidi et que les boutons de commande sont eteints.
  • Page 52: Brqleurs De Surface Scelles

    DEPANNAGE Essayer d'abord les solutions sugg_r_es ici afin d'_viter le coQtd'une intervention de d_pannage inutile. Rien ne fonctionne Les r_sultats de cuisson ne sont pas les r_sultats pr_vus • Un fusible du domicile est-il grill_ ou le disjoncteur s'est-il • Utilise-t-on un ustensile de cuisson appropri_? d_clench_?
  • Page 53: Conversion Easyconvect Tm

    • La porte du four est-elle ouverte? Utilise-t-on un ustensile de cuisson au four appropri_? Voir la section "Ustensiles de cuisson au four". Si I'on ouvre la porte du four pendant une fonction de cuisson par convection, le ventilateur cesse de fonctionner. Les grilles sont-elles en bonne position? Voir la section "Positionnement des grilles et ustensiles de...
  • Page 54: Aux €:Tats-Unis

    References aux marchands Iocaux, distributeurs de pieces d'appareils electromenagers. de rechange et compagnies de service. Les techniciens de service designes par KitchenAid sont formes pour effectuer • Consignes d'utilisation et d'entretien. les travaux de reparation sous garantie et le service apres la •...
  • Page 55: Garantie

    CONF#RE DES DROITS JURIDIQUES SP¢:CIFIQUES ET VOUS POUVEZ €:GALEMENT JOUIR D'AUTRES DROITS QUI PEUVENT VARIER D'UNE JURIDICTION A UNE AUTRE. Si vous residez a I'exterieur du Canada et des 50 €:tats des €:tats-Unis, contactez votre marchand KitchenAid autorise pour determiner si une autre garantie s'applique.
  • Page 56 Num_ro de s_rie renseignements sur la plaque signaletique situ6e sur le produit. Date d'achat 6/12 Printed in U.S.A. ®FM @2012 KitchenAid. Used under license in Canada. All rights reserved. W10430933B Utilisee sous licence au Canada. Tous droits reserves. Imprime aux E.-U.
  • Page 57 CUISINIERE A BI-COMBUSTIBLE A DOUBLE FOUR Au Canada, pour assistance, installation ou service composez le 1-800-807-6777 ou visitez notre site web & www, kitchenaid,ca Table of Contents/Table des matieres ................Model/Model KDRS505X W10430933 B...
  • Page 58: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIERES SI_CURITI_ DE LA CUISINIF:RE ........... RAN GE SAFETY ................La bride antibasculement ............The Anti-Tip Bracket ..............COOKTOP USE ................UTILISATION DE LA TABLE DE CUlSSON ........ 31 Commandes de la table de cuisson .......... 32 Cooktop Controls .................
  • Page 59: Range Safety

    RANGE SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER"...
  • Page 60 State ofCalifornia Proposition 65Warnings: WARNING: This product contains one ormore chemicals known t otheState ofCalifornia tocause cancer. WARNING: This product contains one ormore chemicals known t otheState ofCalifornia tocause birth defects o rother reproductive harm. The range w illnottipduring normal use. H owever, therange c antipifyouapply toomuch force orweight totheopen door w ithout the anti-tip bracket fastened down properly.
  • Page 61 iMPORTANT SAFETY iNSTRUCTiONS WARNING: To reduce the risk of fire, electrical shock, injury to Clean Cooktop With Caution - If a wet sponge or cloth persons, or damage when using the range, follow basic is used to wipe spills on a hot cooking area, be careful precautions, including the following: to avoid steam burn.
  • Page 62: Cooktop Use

    COOKTOP This manual covers different models. The range you have purchased may have some or all of the items listed. The locations and appearances of the items shown here may not match those of your model. OFF _°8 _3 u A.
  • Page 63 Use the following chart as a guide when setting heat levels. Burner ports SE'I-FING RECOMMENDED Check burner flames occasionally for proper size and shape as • Start food cooking. shown below. A good flame is blue in color, not yellow. Keep this area free of soil and do not allow spills, food, cleaning agents or •...
  • Page 64: Cooktop Controls

    Use the following chart as a guide for cookware material characteristics. 1. Turn offthecooktop b urners andallow thegrates t ocool. COOKWARE CHARACTERISTICS 2. Replace center grate withthegriddle, keeping thehandle Aluminum • toward t hecooktop c ontrols. Heats quickly and evenly. Suitable for all types of cooking.
  • Page 65: Glass Touch-Activated

    GLASS TOUCH-ACTIVATED ELECTRONIC DOUBLE OVEN CONTROL Model KDRS505XSS UPPER OVEN _" S]OW Keep .BokolO,o,'lCoo lwo,m tOWER OVEN ..• Bread Slow Keep LOWER OVEN CONVECT Bake Broil Roast Easy) Convect F. Start/control lock K. Self-clean A. Lower oven convect settings B.
  • Page 66 Adjusting Sound On or Off The oven sound is factory preset for On but can be changed to Off. While t heoven doors a reclosed, press O VEN LIGHT t oturn the lights onandoff.Both oven lights will c ome onwhen theeither 1.
  • Page 67 Clock The oven provides accurate temperatures; however, it may cook The clock can be set to display time in a 12-hour or 24-hour faster or slower than your previous oven, so the temperature format. The clock is factory preset for the 12-hour format. calibration can be adjusted.
  • Page 68: Oven Use

    OVEN USE Odors and smoke are normal when the oven is used the first few Rack Positions - Upper Oven times, or when it is heavily soiled. Preheat is recommended for cooking most foods. Food should be placed in the oven when the preheat beep occurs. Some modes use elaborate cycling to achieve best performance.
  • Page 69: Bakeware

    BAKEWARE To Remove Roll-out Rack To cook food evenly, hot air must be able to circulate. Allow 1. Push the sliding shelf in completely so that it is in the closed 2" (5.0 cm) of space around bakeware and oven walls. Use the and engaged position.
  • Page 70 3. (Optional) If a Set Cooking Time is desired, press COOK TIME. Press the number pads to enter the desired cook time. "Push START" will scroll in the selected oven text area. A meat thermometer is not supplied with this appliance. Follow manufacturer's directions for using a meat thermometer.
  • Page 71 To Broil Using Variable Temperature: To Broil Using Cook Time: 1. Place the food in the upper oven and close the oven door. 1. Place the food in the upper oven and close the oven door. Preheating is not necessary. Preheating is not necessary.
  • Page 72: Slow Cook

    • Keep heat loss to a minimum by opening the oven door only when necessary. • Choose cookie sheets without sides and roasting pans with Slow Cook is best for food items such as beef, poultry and pork. lower sides to allow air to move freely around the food. This cycle is available to cook food at low temperatures for long periods of time.
  • Page 73: Convection Bake

    Convection Bake can be used to bake and cook foods on single Convection Broil is ideal for cooking foods such as thinner cuts of meat; filets of fish; and boneless, skinless chicken. The oven door or multiple racks. If the oven is full, extra cooking time may be needed.
  • Page 74: Keep Warm Feature

    _-W '¸'_ "_ p_'_ -£ I I I I'I(. ,=I I.,)=_,. I ;Ii_/ ...... o Food Poisoning Hazard Food Poisoning Hazard Do not let food sit in oven more than one hour before Do not let food sit in oven more than one hour before or after cooking.
  • Page 75: Sabbath Mode

    The Sabbath Mode allows the range to operate in compliance To Adjust Temperature (when Sabbath Mode is running in with the Star-K Jewish Sabbath requirements for a Bake cycle, only one oven): including Timed Bake or Delayed Bake functions. To use the 1.
  • Page 76: Range Care

    RANGE CARE How the Cycle Works IMPORTANT: The heating and cooling of porcelain on steel in the oven may result in discoloring, loss of gloss, hairline cracks and popping sounds. The Self-Cleaning cycle uses very high temperatures, burning soil to a powdery ash. The oven is preset for a 3 hour clean cycle;...
  • Page 77 When the self-clean cycle ends: • affresh Kitchen and Appliance Cleaner Part Number W10355010: "CLN COMPLETE" will scroll in the selected oven text area. See "Assistance or Service" section to order. "OVEN COOLING" will scroll in the display until the oven temperature falls below 500°F (260°C).
  • Page 78 GRIDDLE IMPORTANT: Before using the griddle for the first time and after each use, wash thoroughly with mild dish washing detergent and warm To avoid oven door glass breakage: water. • Do not close the oven door if the racks are not fully inserted •...
  • Page 79: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Try the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call. Nothing will operate Oven will not operate • Has a household fuse blown or has a circuit breaker Is the electronic oven control set correctly? See "Glass Touch-Activated Electronic Oven Control"...
  • Page 80 Oven cooking resultsnotwhatexpected • Is the range level? • Is there proper air circulation around bakeware? Level the range. See the Installation Instructions. See "Positioning Racks and Bakeware" section. • Is the proper temperature set? • Is the batter evenly distributed in the pan? Double-check the recipe in a reliable cookbook.
  • Page 81: Assistance Or Service

    Yellow Pages. For further assistance Call the KitchenAid Canada Customer eXperience Centre toll If you need further assistance, you can write to KitchenAid with free: 1-800-807-6777 or visit our website at www.kitchenaid.ca. any questions or concerns at:...
  • Page 82: In Canada

    In the second through tenth years from date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, KitchenAid will pay for Factory Specified Parts for the porcelain oven cavity/inner door if the part rusts through due to defects in materials or workmanship.
  • Page 83 Keep this book and your sales slip together for future Dealer name reference. You must provide proof of purchase or installation date for in-warranty service. Address Write down the following information about your major appliance Phone number to better help you obtain assistance or service if you ever need it. You will need to know your complete model number and serial Model number number.
  • Page 84 SECURITE DE LA CUISINIERE Votre securite et celle des autres est tres importante. Nous donnons de nombreux messages de s_curit_ importants dans ce manuel et sur votre appareil m_nager. Assurez-vous toujours lire tous les messages de s_curit_ et de vous y conformer. Ce symbole d'alerte de s_curit_ vous signale les dangers potentiels de d_c_s et de blessures graves &...
  • Page 85 Avertissements de la proposition 65 de I'¢:tat de Californie " AVERTISSEMENT " Ce produit contient au moins un produit chimique connu par I'¢:tat de Californie pour 6tre & I'origine de cancers. AVERTISSEMENT " Ce produit contient au moins un produit chimique connu par I'¢:tat de Californie pour 6tre & I'origine de malformations et autres d6ficiences de naissance.
  • Page 86 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SI CURITI AVERTISSEMENT : Pour reduire le risque d'incendie, • Ne pas utiliser d'eau pour eteindre un feu de graisse - €:touffer le feu ou les flammes ou utiliser un extincteur de choc electrique, de blessures ou de dommages Iors de I'utilisation de la cuisiniere, il convient d'observer certaines...
  • Page 87 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SECURITE • Ne jamais obstruer les ouvertures des 6vents. • Des blessures peuvent r6sulter d'un mauvais usage des portes ou tiroirs de I'appareil - par exemple marcher, • Positionnement des grilles du four - Toujours placer les s'appuyer ou s'asseoir sur les portes ou tiroirs.
  • Page 88 _'_ ..E _ _ Z_ £ _ _ "," _....... Toutes les commandes des brQleurs permettent des reglages de cuisson entre Hi (eleve) et Lo (faible). Le grand brQleur standard (16 000 BTU/h [unites thermiques britanniques]) fournit le reglage de chaleur le plus eleve et est ideal pour la cuisson de grandes quantites d'aliments ou de liquides avec des grandes casseroles ou poeles.
  • Page 89: Commandes De La Table De Cuisson

    Nettoyage i_i_ b_,,_ _:, t,,_ IMPORTANT : Avant le nettoyage, s'assurer que toutes les commandes sont eteintes et que le four et la table de cuisson IMPORTANT : Ne pas entraver I'@vacuation de I'air de sont froids. Ne pas utiliser de nettoyants a four, d'agent de combustion et de ventilation autour des bords des grilles de blanchiment...
  • Page 90 Utilisation : USTENSILE CARACTERISTIQUES IMPORTANT : Afin d'eviter d'endommager la plaque a frire, elle doit _tre utilisee uniquement sur le brQleur central et & feu doux & Fonte • Chauffe lentement et uniformement. moyen uniquement. • Convient pour le brunissage et la •...
  • Page 91: En Verre Pour Double Four

    TABLEAU DE COMMANDE ELECTRONIQUE TACTILE EN VERRE POUR DOUBLE FOUR ModUle KDRS505XSS UPPER OVEN _" S]OW Keep r.=°koI°,o,, Icoo lw.=} tOWER OVEN EOWEROVEN CONVECT ,_ Bake Br°il R°ast ConvectEasy) A. R#glages de cuisson par convection pour le four inf#rieur F. Mise en marche/verrouillage des commandes K.
  • Page 92 Signaux sonores L'horloge peut etre reglee pour afficher I'heure selon un format de Les signaux sonores indiquent ce qui suit : 12 heures ou de 24 heures. L'horloge est reglee a I'usine sur un Fonctions basiques format de 12 heures. Voir "Horloge" dans la section "Options" Un soul signal sonore pour modifier le format.
  • Page 93 R_glage du son de pression sur los touches - Marche ou arr_t Arr_t automatique au bout de 12 heures Le son de pression sur les touches est prer6gl6 a I'usine sur Le module de commande du four est regle pour s'eteindre Marche mais peut _tre modifie et regl6 a Arr_t.
  • Page 94: Utilisation Du Four

    Ajustement du calibrage de la temp6rature du four : 1. Appuyer 11 fois sur OPTIONS jusqu'& ce que "CALIB TEMP" 3. /_,chaque pression sur la touche numerique "3" ou "6", I'ecart apparaisse dans la zone de texte superieure; "CALIBRAGE de temperature augmente ou diminue par tranches de SUR Appuyez sur (1) pour calibrage inf.
  • Page 95: De Cuisson Au Four

    USTENSILES DE CUISSON AU FOUR Positions degrille- Fourinf_rieur L'air chaud doit pouvoir circuler autour de I'aliment pour le cuire uniformement. Laisser 2" (5,0 cm) entre les ustensiles de cuisson au four et les parois du four. Utiliser le tableau suivant comme guide.
  • Page 96 Insertion de la grille d6ployable 1. Incliner la grille vers le haut et I'inserer dans I'encoche en "V" des glissieres de grille dans la cavite du four. Le materiau des ustensiles de cuisson au four affecte les 2. Garder la grille inclinee et I'enfoncer au-del& de I'encoche resultats de cuisson.
  • Page 97 4. Appuyer sur START (mise en marche). "Prechauffage" apparait dans la zone de texte du four selectionne. "Prechauffage" reste affiche dans la zone de texte jusqu'& ce que la temperature reglee soit atteinte. 5. Une fois le programme de prechauffage termine, "Prechauf fin.
  • Page 98 Pour une cuisson au gril _ I'aide de la fonction de Pour faire fonctionner une cuisson au gril avec une dur_e de cuisson : temperature variable 1. Placer les aliments dans le four superieur et fermer la porte 1. Placer les aliments dans le four superieur et fermer la porte du four.
  • Page 99: Ustensiles De Cuisson Au Four

    TABLEAU DE CUISSON AU GRIL II n'est pas necessaire de prechauffer le(s) four(s) Iors de la cuisson au gril. Les durees de cuisson sont citees & titre indicatif seulement; on peut les regler en fonction des goQts personnels. La plupart des aliments doivent etre retournes & mi-cuisson. Les positions recommandees de la grille sont indiquees de la base (1)jusqu'en...
  • Page 100: Cuisson Au Four Par Convection

    Utilisation : Avant d'utiliser la fonction de conversion de temperature de convection pour BAKED GOODS (aliments cuits) et OTHER FOODS (autres aliments), laisser le four prechauffer avant de Lors de la cuisson par convection, le ventilateur permet une placer les aliments dans le four en ajoutant 15 minutes au temps circulation accrue et uniforme de I'air chaud dans le four.
  • Page 101: Cuisson Au Gril Par Convection

    2. Appuyer sur START (mise en marche). Uafficheur indique "Prechauffage" jusqu'& ce que la temperature reglee soit atteinte. Le rStissage par convection peut _tre utilise pour le rStissage des viandes et de la volaille. Durant le rStissage par convection, "Lo" apparait aussi sur I'afficheur si la temperature reelle du el6ments de cuisson au gril, au four et par convection four est inferieure a 170°F (77°C).
  • Page 102 La cuisson minutee est disponible sur la plupart des programmes & I'exception de Self-Clean (autonettoyage), Bread Proof (levee ..... _ ,] ,,#;t ..j_ J,, ; 1_' , , ..... du pain), et Keep Warm (maintien au chaud). La cuisson differ6e peut etre utilisee avec les programmes Bake (cuisson au four), Convect Bake (cuisson au four par convection) et Convect Roast (r6tissage par convection).
  • Page 103: Mode Sabbat

    Activation du mode Sabbat : Le mode Sabbat permet au four de fonctionner dans le respect des criteres du Sabbat juif Star-K pour un programme de cuisson Le mode Sabbat peut _tre active pour une cuisson au four, au four. C'est egalement valable pour les fonctions Timed Bake cuisson au four minutee ou cuisson au four differee.
  • Page 104 ENTRETIEN DELACUISINIERE Preparation de la table de cuisson : • Enlever les articles de plastique de la table de cuisson car ils peuvent fondre. REMARQUE : Les brQleurs de la table de cuisson ne fonctionnent pas durant le programme d'autonettoyage. IMPORTANT La temperature du four doit _tre inferieure &...
  • Page 105 6. Choisir le degre de nettoyage souhaite en appuyant sur la Autonettoyage touche numerique adequate. 1. Fermer la porte du four. 7. Appuyer sur START (mise en marche). 2. Appuyer sur SELF CLEAN (autonettoyage). Le programme de nettoyage commence et le nom defile dans "APPUYEZ SUR (1) POUR LE FOUR SUPI_RIEUR"...
  • Page 106 COMMANDES DE LA TABLE DE CUISSON PLAQUE .A FRIRE Afin d'eviter d'endommager les commandes de la table de Avant d'utiliser la plaque a frire pour la premiere fois et apres cuisson, ne pas utiliser de laine d'acier, de nettoyants abrasifs ou chaque utilisation, laver soigneusement avec un detergent &...
  • Page 107 D_pose : 1. Ouvrir la porte du four completement...._O_, "_ 2. Abaisser le verrou de charniere vers soi de chaque c6te. La lampe du four est une ampoule standard de 40 watts pour appareil menager. Avant de proceder au remplacement, s'assurer que le four et la table de cuisson ont refroidi et que les boutons de commande sont eteints.
  • Page 108 DEPANNAGE Essayer d'abord les solutions sugg_r_es ici afin d'_viter le coQtd'une intervention de d_pannage inutile. Rien ne fonctionne Les r_sultats de cuisson ne sont pas les r_sultats pr_vus • Un fusible du domicile est-il grill_ ou le disjoncteur s'est-il • Utilise-t-on un ustensile de cuisson appropri_? d_clench_?
  • Page 109 • La porte du four est-elle ouverte? Utilise-t-on un ustensile de cuisson au four appropri_? Voir la section "Ustensiles de cuisson au four". Si I'on ouvre la porte du four pendant une fonction de cuisson par convection, le ventilateur cesse de fonctionner. Les grilles sont-elles en bonne position? Voir la section "Positionnement des grilles et ustensiles de...
  • Page 110: Assistance Ou Service

    References aux marchands Iocaux, distributeurs de pieces d'appareils electromenagers. de rechange et compagnies de service. Les techniciens de service designes par KitchenAid sont formes pour effectuer • Consignes d'utilisation et d'entretien. les travaux de reparation sous garantie et le service apres la •...
  • Page 111 CONF#RE DES DROITS JURIDIQUES SP¢:CIFIQUES ET VOUS POUVEZ €:GALEMENT JOUIR D'AUTRES DROITS QUI PEUVENT VARIER D'UNE JURIDICTION A UNE AUTRE. Si vous residez a I'exterieur du Canada et des 50 €:tats des €:tats-Unis, contactez votre marchand KitchenAid autorise pour determiner si une autre garantie s'applique.
  • Page 112 Num_ro de s_rie renseignements sur la plaque signaletique situ6e sur le produit. Date d'achat 6/12 Printed in U.S.A. ®FM @2012 KitchenAid. Used under license in Canada. All rights reserved. W10430933B Utilisee sous licence au Canada. Tous droits reserves. Imprime aux E.-U.

Table of Contents