Download Print this page

Bionaire BFH251 Instruction Manual page 5

Hide thumbs Also See for BFH251:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
BFH251-I_09MLM1.qxd:BFH251I08MLM1.qxd
6/5/09
7:38 PM
Page 11
Positionnement en sécurité
du chauffage, l'alimentation en électricité de cet
appareil ne doit pas se faire via un dispositif
Ne touchez le radiateur qu'avec des mains
d'interrupteur externe tel qu'une minuterie et il
sèches.
ne doit pas non plus être connecté à un circuit
NE METTEZ PAS le radiateur à portée des
interrompu régulièrement par le système.
enfants, surtout très jeunes.
Sécurité pendant l'utilisation
N'UTILISEZ PAS le radiateur près d'une
douche ou d'une piscine.
Soyez spécialement vigilant lorsque
le radiateur est utilisé à proximité d'enfants
N'UTILISEZ PAS le radiateur en plein air.
ou lorsqu'il fonctionne sans surveillance.
NE PLACEZ PAS le radiateur directement
N'INSEREZ AUCUN objet dans le radiateur.
sous une prise d'alimentation électrique.
Le fil électrique doit rester à une bonne
Positionnez le radiateur de telle façon
distance de la partie principale du radiateur.
que l'entrée et la sortie d'air ne soient
Empêchez la surchauffe du radiateur en
pas obstruées.
veillant à garder libres l'entrée et la sortie
AVERTISSEMENT : Pour éviter toute
d'air. NE SUSPENDEZ RIEN devant ou
surchauffe, NE PAS couvrir le radiateur (
).
au-dessus du radiateur.
Prévoyez une marge de sécurité autour
En cas de surchauffe, le dispositif de sécurité
du radiateur. Veillez à NE PAS BLOQUER
anti-surchauffe intégré arrêtera l'appareil.
l'entrée ou la sortie d'air. Veillez à ce qu'il n'y
N'UTILISEZ PAS d'aérosols, de substances
ait pas d'objet à moins de 50 cm du haut et
inflammables ou de matériaux sensibles
des côtés de l'appareil, et moins de 2 m
à la chaleur à proximité du débit d'air chaud.
devant.
Ne mettez pas le fil électrique sous un tapis
N'utilisez pas ce radiateur lorsqu'il est sur
le côté.
Entretien et réparation
Si le radiateur est renversé, débranchez-le
Si le radiateur cesse de fonctionner,
et laissez-le refroidir avant de le redresser.
commencez par examiner le fusible de
N'UTILISEZ PAS le radiateur dans des pièces
la prise (Royaume-Uni uniquement) ou
contenant des produits explosifs (par exemple
le fusible/disjoncteur dans le panneau de
de l'essence) ou lors de l'utilisation de solvants
distribution avant de contacter le fabricant ou
ou de colle inflammables (par exemple,
son service après-vente.
lorsque vous collez ou vernissez du parquet,
En cas de détérioration du fil électrique ou
du PVC, etc.).
de la prise d'alimentation, ils doivent être
Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé
remplacés par le fabricant, son agent de
par des personnes (y compris des enfants)
service après-vente ou toute personne
aux capacités physiques, sensorielles ou
agréée pour éviter tout danger.
mentales réduites, ou dépourvues de
Le radiateur ne contient aucune pièce
l'expérience et du savoir nécessaires, à
réparable par l'utilisateur et, en cas de
moins qu'elles ne soient encadrées par une
panne ou de détérioration, il doit être
personne responsable de leur sécurité qui
renvoyé au fabricant ou à son service
leur explique comment utiliser l'appareil. Les
après-vente.
enfants devraient être surveillés pour éviter
qu'ils ne jouent avec l'appareil.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Si ce radiateur doit être utilisé dans une salle
Arrêtez le radiateur.
de bain ou toute autre pièce de ce type,
Débranchez l'appareil de la prise murale.
il doit être installé :
Laissez le radiateur refroidir pendant une
a. de telle façon que les interrupteurs et
période suffisante.
autres contrôles soient hors d'atteinte de
Vous pouvez nettoyer l'extérieur du radiateur
la personne qui se trouve dans
avec un chiffon humide. EVITEZ de laisser
la baignoire ou sous la douche,
pénétrer de l'eau dans l'appareil. EVITEZ
b. en dehors de la zone grisée
d'utiliser du savon ou des produits chimiques
(fig. 3 et 4).
qui pourraient endommager le boîtier.
Si vous n'êtes pas sûr de savoir installer ce
Laissez l'appareil sécher suffisamment avant
radiateur dans la salle de bains, nous vous
de le rebrancher dans la prise murale.
recommandons de contacter un électricien
Nettoyez régulièrement l'entrée et la sortie
ou un installateur professionnel.
d'air avec un aspirateur (dans des conditions
ATTENTION: Pour éviter tout risque lié à une
d'utilisation normale, au moins deux fois par
réinitialisation accidentelle de l'arrêt automatique
an).
8
GARANTIE
enquiriesEurope@jardencs.com
pour plus d'informations sur le recyclage et la
Veuillez conserver votre ticket de caisse, il vous
directive WEEE.
sera demandé lors de toute réclamation sous
garantie.
Holmes Products (Europe) Limited
Cet appareil est garanti 2 ans à partir de la date
1 Francis Grove
d'achat, comme indiqué dans le présent
London
document.
SW19 4DT
Dans le cas peu probable d'une panne résultant
d'un défaut de conception ou de fabrication au
UK
cours de la période de garantie, veuillez
rapporter l'appareil au magasin où vous l'avez
ESPAÑOL
acheté avec votre ticket de caisse et une copie
de cette garantie.
LEA LO SIGUIENTE Y GUÁRDELO
Vos droits statutaires ne sont aucunement
PARA CONSULTAS FUTURAS
affectés par cette garantie. Seul Holmes
Products (Europe) Ltd. (« Holmes ») peut
DESCRIPCIÓN GENERAL (Fig.1)
modifier ces dispositions.
A. INDICADOR DE ALIMENTACIÓN
Holmes s'engage à réparer ou remplacer
B. CONTROL DE MODO
gratuitement, pendant la période de garantie,
C. TERMOSTATO
toute pièce de l'appareil qui se révèle
D. ASA PARA TRANSPORTE (no visible)
défectueuse sous réserve que :
E. BASE
• vous avertissiez rapidement le magasin ou
Holmes du problème ; et
USO EN EL BAÑO
Si este calefactor se va a usar en un baño, o
• l'appareil n'ait pas été altéré de quelque
habitación similar, se debe instalar:
manière que ce soit ou endommagé,
utilisé incorrectement ou abusivement, ou
a. De forma que no se puedan tocar los
bien réparé ou altéré par une personne
interruptores y otros controles dentro del
autre qu'une personne agréée par Holmes
baño o ducha.
Products Europe.
b. Fuera de las zonas sombreadas en gris
(fig 3 y 4).
Cette garantie ne couvre pas les défauts liés à
une utilisation incorrecte, un dommage, une
Si no está seguro de la instalación de este
utilisation abusive, l'emploi d'une tension
calefactor en el baño, recomendamos que
incorrecte, les catastrophes naturelles, les
lo haga un electricista / instalador
événements hors du contrôle de Holmes, une
profesional.
réparation ou une altération par une personne
autre qu'une personne agréée par Holmes ou le
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
(Fig. 2)
non-respect des instructions d'utilisation. De
plus, cette garantie ne couvre pas non plus
1. Para utilizar el calefactor, Ponga el
l'usure normale, y compris, mais sans limitation,
Termostato (C) a la temperatura máxima, y
les petites décolorations et éraflures.
consulte la sección ESTABLECER EL
TERMOSTATO para obtener más
Cette garantie s'applique uniquement à
instrucciones.
l'acheteur d'origine et elle n'étend aucun droit à
2. Ponga el control de modo (B) en la posición
toute personne acquérant l'appareil pour un
de calor deseada:
usage commercial ou communal.
I - Posición baja
Si votre appareil est accompagné d'une garantie
II - Posición alta
locale ou d'une carte de garantie, veuillez en
consulter les dispositions et conditions en vigueur,
3. Para utilizar sólo el ventilador, sin que se emita
calor, ponga el control de modo en la posición
ou vous adresser à votre revendeur
VENTILADOR (
). NOTA: El Termostato (C)
local pour en savoir plus.
se debe colocar en la posición máxima para
Les déchets d'équipement
que la posición del ventilador esté operativa.
électrique ne doivent pas être
4. El indicador de alimentación (A) permanecerá
mélangés aux ordures
encendido durante el funcionamiento.
ménagères. Veuillez recycler si
vous en avez la possibilité.
Envoyez-nous un email à
9

Advertisement

loading