Kenmore 385.16782 Owner's Manual page 21

Table of Contents

Advertisement

Ajuste de la presi6n del prensatelas
.l
Palanca del ajuste de la presion
La palanca del ajuste de la presi6n debe ser situada en el "3" para
costura
normal.
Reducir la presion a "2" para hacer aplique, calado e hilvanado.
Situe la presion en "1" cuando cosa gasa, encaje,
organdiy
telas
finas
en
general.
Terciopelo y g6neros de punto eldsticos tambien
deben ser cosidos
con
la presi6n en el
"1".
Levier de r6glage de la pression
1'
Levier
de
reglage de la pression
Le levier de
169lage
de la pression devrait
etre
16916
sur
la
position "3" pour
la
couture normale.
Reduisez la pression
d "2"
pour les appliques,
les
d6coupages,
les
jours
et
le
bAti.
R6glez la pression sur "1" pour coudre la mousseline,
la
dentelle,
l'organdi
et les autres tissus fins.
Le
velour et
les
tricots tres
extensibles peuvent aussi 6tre cousus avec la pression sur
"1".
Palanca de elevacion del prensatelas
'1
Palanca de elevacion del prensatelas
.-2.
Posici6n elevada normal
!-
Posici6n mds alta
La palanca de elevaci6n del prensatelas se emplea para subir
y
bajar el prensatelas. Usted puede subirlo aproximadamente
0.6 cm
(1/4
) mas de la posici6n elevada normal para
que
le
resulte mds fdcil colocar telas gruesas o como ayuda para quitar
el prensatelas.
Reldve-pied presseur
(t.,
Releve-pied presseur
i2.
Position relev6e normale
I
Position relevee maximum
Le reldve pied presseur remonte et abaisse le pied presseur.
Vous pouvez le remonter d'environ 0.6
cm (1/4')
plus haut
que
la
position normale pour retirer plus facilement le pied presseur
ou
pour vous aider a passer
un
tissu
6pais sous le
pied.
Cortahilos
:
Cortahilos
I{o
necesita tijeras para
cortar
el hilo despu6s de
coser. 36lo
rrecesita el
corlahllos
prdctico.
Anpfacien
m6vil
de la
superficie
de costura
.
hc*{ede
la
ampliaci6n m6vil
Tfte
th lr
ampliaci6n
m6vil hacia
af
uera de la mdquina tal como
serecn
1r
ilustracion.
. lnslrEftr
de
la
ampliaci6n m6vil
Erryri
h arpliaci6n
m6vil hacia que se mete de golpe en
la
rneqrin-
O
nmpfa*in
m6vil de
la
superlicie
de costura
@
na*r
@
aEFninfr
@rm
@Arffie
.
Estuclre&rccssrios
Abre
h tela
g
esfrrcfie de accesorios girdndola hacia usted.
Los
aQce*ios
de
rctura
est6n
local
izados
conven
i
entem
ente
en
el
esfide.
Coupe-fil
l
Coupe-f
il
Vous n'avez pas besoin
d'un
paire de ciseaux a
la
fin d'une
couture. Utilisez
tout
simplement
le
coupe-fii integre.
Rallonge de plateau
.
Pour
retirer
la
rallonge
Eloignez-la de la machine comme illustr6.
.
Pour
fixer
la
rallonge
Poussez la rallonge
jusqu'a
ce qu'elle s'encliquete sur
la
machine.
1,
Rallonge de plateau
ia
patte
J
lrorl
::
.-'1r
Patte
5
Bras
lillre
.
goite
i
accessoires
Ouvrez
le
couvercle de la
boite
d accessoires
en
tirant vers
vous.
Les accessoires de couture sont loges dans cette boite.

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents