Adjusting The Thread Tension; Regolazione Della Tensione Dei Fili; Règlage De La Tension Du Fil - JUKI TL-2200QVP Instruction Manual

Lockstitch machine with a long arm and a thread trimmer
Hide thumbs Also See for TL-2200QVP:
Table of Contents

Advertisement

Adjusting the thread tension / Come regolare la tensione del filo /
Règlage de la tension du fil
 
 
CAUTION
 
AVVERTENZA
 
AVERTISSEMENT
 
· Adjusting the bobbin case
· Regolazione della capsula
· Réglage de la boîte à canette
 
 
Tension adjusting
screw
Vite di regolazione
della tensione
Vis de réglage
de tension
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Proper thread tension
·
Tensione corretta del filo
·
Tension du fil correcte
·
 
Improperly adjusted thread tension may cause
puckering on materials, inferior stitches, or
thread breakage.
 
Una regolazione scorretta causa arricciature sul
tessuto oppure rotture del filo in cucitura.
 
Si la tension du fil est mal réglée, il en résultera
un froncement du tissu, des points mal formés
ou une cassure du fil.
 
 
 
 
 
Center of the
material
Centro materiale
Milieu du tissu
 
 
Turn OFF the power switch when taking out the bobbin case or replacing the needle.
Portare l'interruttore in OFF – s p e n t o quando si sostituisce l'ago o quando si mette o
toglie la spolina.
Avant de retirer la boîte à canette ou de remplacer l'aiguille, placer l'interrupteur
d'alimentation sur arrêt.
 
As a measure of the thread tension applied by the bobbin case, when
a bobbin (Cotton TEX40) is loaded in the bobbin case, the bobbin
should slowly drop by its own weight as illustrated in the figure.
* Adjust the needle thread tension in accordance with the bobbin
thread tension.
Increase
* The bobbin case for the TL-2200QVP is an exclusive JUKI part.
Aumenta
Please consult the JUKI dealers when you purchase it.
Augmentation
 
 
 
Come regolazione base per la tensione del filo sulla capsula, quando
 
la bobina con (cotone TEX40) è caricata nella capsula, la capsula
 
deve scendere molto lentamente al suo peso come in figura.
 
* Regolare la tensione del filo dell'ago in accordo con la tensione del
 
filo della capsula.
 
* La capsula della macchina TL-2200QVP è un ricambio esclusivo
Decrease
Diminuisce
JUKI. Contattare il vostro distributore per ricambi JUKI originali.
Diminution
 
Tel qu'illustré, la tension appliquée au fil par la boîte à canette doit
être telle que la canette descende lentement sous l'effet de son propre
poids lorsqu'une canette (Cotton TEX40) est montée sur la boîte à ca-
nette.
* Régler la tension du fil d'aiguille en fonction de la tension du fil de
canette.
* La boîte à canette pour la TL-2200QVP est une pièce spéciale JUKI.
S'adresser à un revendeur JUKI pour la commander.
 
 
The needle thread tension is too low
La tensione filo ago è troppo bassa
Si la tension du fil d'aiguille est insuffisante
 
 
 
 
 
Bobbin thread
Filo
Fil de bobina
Needle thread
 
The needle thread tension is too high
Filo ago
Fil d'aiguille
La tensione del filo ago è troppo alta
Si la tension du fil d'aiguille est excessive
 
Bobbin thread
Bobbin thread
Filo
Filo
bobina
Fil de bobina
Fil de bobina
Needle thread
Filo ago
Fil d'aiguille
bobina
Needle thread
Filo ago
Fil d'aiguille
bobina
– 27 –
 
Thread tension dial
Manopola regolazione tensione filo
Bouton du bloc-tension
 
Increase the needle
thread tension.
Aumenta la tensione
del filo ago.
Augmenter la tension
du fil d'aiguille.
Decrease the needle
thread tension.
Diminisce la
tensione filo ago.
Diminuer la tension
du fil d'aiguille.

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents