JUKI TL-2200QVP Instruction Manual page 13

Lockstitch machine with a long arm and a thread trimmer
Hide thumbs Also See for TL-2200QVP:
Table of Contents

Advertisement

1
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Decrease
Diminuisce
Disminuye
 
Handwheel
1 Push and turn the handwheel to turn the main shaft.
2 Turn on the power switch. White marker dot (A) on the handwheel
2
A
B
Volantino
C
1 Premere e ruotare il volantino per ruotare l'albero macchina.
2 Accendere la macchina. Il puntino bianco (A) del volantino sarà
Volant
1 Enfoncer et tourner le volant pour faire tourner l'arbre principal.
2 Allumer la machine à coudre. Le point indicateur blanc (A) du vo-
Presser foot pressure regulator and its indicator
Increase
Turning the presser foot pressure regulator adjusts the pressure of
Aumenta
the presser foot.
Aumenta
 
Regolazione della pressione del piedino
sul tessuto.
 
Régulateur de pression du pied presseur et son indicateur
Lorsqu'on tourne le régulateur de pression du pied presseur, la pres-
sion du pied presseur change.
CAUTION
Keep hand away from the handwheel while the sewing machine is
running.
is brought to the right front as observed from just beside.
White marker dot (A) is in the front side: The thread take-up lever
comes up to its upper end.
Green marker dot (B) is in the front side: Not used
Red marker dot (C) is in the front side: It is used as the marker dot
at the time of lubricating.
AVVERTENZA
Tenere le mani lontano dal volantino quando la macchina è in
funzione.
posizionato di fronte a voi, guardando la macchina dal davanti.
Il puntino bianco (A) sarà di fronte: La leva tirafilo sarà nella sua
posizione più alta.
Il puntino verde (B) sarà in posizione frontale: Non usato.
Il puntino rosso (C) sarà in posizione frontale: Si utilizzerà come
punto di riferimento al momento della lubrificazione.
AVERTISSEMENT
Garder la main à l'écart du volant pendant que la machine à coudre
tourne.
lant est déplacé directement à l'avant, tel que perçu par le côté de
la machine.
Le point indicateur blanc (A) se trouve à l'avant : le releveur de fil
s'élève jusqu'à sa position supérieure.
Le point indicateur vert (B) se trouve à l'avant : non utilisé.
Le point indicateur rouge (C) se trouve à l'avant : il sert de point
indicateur au moment de la lubrification.
Girando il pomello di regolazione si varierà la pressione del piedino
– 19 –

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents