JUKI TL-2200QVP Instruction Manual page 11

Lockstitch machine with a long arm and a thread trimmer
Hide thumbs Also See for TL-2200QVP:
Table of Contents

Advertisement

 
2
 
3
 
 
 
 
 
 
4
 
 
 
 
 
 
 
 
1
4
 
 
2
 
1
3
Panel cord binding procedure
Remove two setscrews from the cover. Remove the cover.
1
Place the panel cord as illustrated in the figure.
2
It is necessary to place the panel cord at a position where the cord
does not come in contact with the mechanical parts.
Align the notch in the cover with the panel cord.
3
Fix the cover with the setscrews.
4
Procedimento per fissare il cavo del pannello
1 Togliere le due viti del carter posteriore. Rimuovere il carter.
2 Posizionare il cavo come mostrato in figura.
Controllare che il cavo non sia in contatto con parti
meccaniche in movimento.
3 Allineare i due incavi sul carter in corrispondenza del cavo.
4 Rimettere il carter con le due viti.
Procédure de fixation du cordon de panneau
1 Retirer deux vis de calage du couvercle. Retirer le couvercle.
2 Placer le cordon de panneau tel qu'illustré sur la figure.
Il faut placer le cordon de panneau dans une position où le cordon
ne touche pas les pièces mécaniques.
3 Aligner l'entaille du couvercle sur le cordon de panneau.
4 Fixer le couvercle à l'aide des vis de calage.
Replacing the masking seal
1. Remove two setscrews 2 and 3 from LED cover 1 . Then, the
LED cover can be lowered.
2. Rip off the stained masking seal. Put new masking seal 4 in
place.
Sostituzione della mascherina adesiva
1. Togliere le viti 2 e 3 dal carter- LED 1
Togliere il carter-LED abbassandolo.
2.Rimuovere la vecchia mascherina. Rimettere la nuova
mascherina adesiva 4 .
Remplacement de l'autocollant de masquage
1. Retirer les deux vis de calage 2 et 3 du couvercle de LED 1 . Le
couvercle de LED peut alors être abaissé.
2. Détacher l'autocollant de masquage taché. Mettre en place l'auto-
collant de masquage 4 neuf.
– 17 –

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents