Entretien / Réparation - Skil 3571 Original Instructions Manual

Cordless circular saw
Hide thumbs Also See for 3571:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
sur le rail sans basculer sur le côté.
- lors du réglage de la profondeur de coupe, n'oubliez
pas de tenir compte de l'épaisseur du rail de guidage
AE
- guidez la scie uniformément avec une vitesse d'avance
lente jusqu'à l'extrémité du rail
Pour plus d'informations, rendez-vous sur www.skil.com
ENTRETIEN / RÉPARATION
Cet outil n'est pas conçu pour un usage professionnel.
Gardez toujours l'outil propre !
! retirez la batterie de l'outil avant de procéder au
nettoyage
Gardez toujours la zone autour du carter inférieur F
2 propre (enlevez la poussière et les copeaux en les
nettoyant à l'air comprimé ou avec une brosse)
Nettoyez la lame de scie immédiatement après utilisation
(en particulier la résine et la colle)
Si l'outil devait tomber en panne malgré le soin apporté
aux procédures de fabrication et d'essai, la réparation
doit être effectuée par le service après-vente pour outils
électriques SKIL
- retournez l'outil non démonté avec votre preuve
d'achat auprès du revendeur ou du service après-vente
SKIL le plus proche (les adresses ainsi que la vue
éclatée de l'outil figurent sur www.skil.com)
Veuillez noter que tout dégât causé par une surcharge
ou une mauvaise utilisation de l'outil ne sera pas couvert
par la garantie (pour connaître les conditions de garantie
SKIL, rendez-vous sur le site www.skil.com ou adressez-
vous à votre revendeur)
ENVIRONNEMENT
Uniquement pour les pays de l'UE
Ne jetez pas les outils électriques, les accessoires et
l'emballage dans les ordures ménagères
- conformément à la directive européenne 2012/19/
UE relative aux déchets d'équipements électriques et
électroniques, et à sa transposition dans la législation
nationale, les outils électriques usagés doivent être
collectés séparément et faire l'objet d'un recyclage
respectueux de l'environnement
- le symbole 6 vous le rappellera au moment de la mise
au rebut de l'outil
! avant d'envoyer les batteries au recyclage, pour
éviter un éventuel court-circuit, il convient de
revêtir les bornes d'un épais ruban adhésif isolant
BRUIT / VIBRATION
Mesuré selon EN 62841, le niveau de pression
acoustique de cet outil est de 91 dB(A)
de puissance acoustique est de 102 dB(A) (incertitude
K = 3 dB) et la vibration ✱ (somme vectorielle triaxiale ;
incertitude K = 1,5 m/s²) ✱ coupe du bois < 2,5 m/s²
Le niveau de vibrations émises a été mesuré
conformément à l'essai standardisé de la norme EN
62841 ; il peut être utilisé pour comparer plusieurs
outils et pour réaliser une évaluation préliminaire de
l'exposition aux vibrations lors de l'utilisation de l'outil
pour les applications mentionnées
- l'utilisation de l'outil dans d'autres applications, ou avec
des accessoires différents ou mal entretenus, peut
considérablement augmenter le niveau d'exposition
- la mise hors tension de l'outil et sa non-utilisation
pendant qu'il est allumé peuvent considérablement
réduire le niveau d'exposition
! protégez-vous contre les effets des vibrations
par un entretien correct de l'outil et de ses
accessoires, en gardant vos mains chaudes et en
organisant vos horaires de travail
c
Bürstenlose
Akku-Kreissäge
EINLEITUNG
Dieses Werkzeug ist bestimmt zum Sägen von Längs-
und Querschnitte in Holz mit geradem Schnittverlauf und
Gehrungswinkel bis 56°
Dieses Werkzeug eignet sich nicht für den
professionellen Einsatz
Bitte diese Bedienungsanleitung sorgfältig lesen und
aufbewahren 3
TECHNISCHE DATEN 1
WERKZEUGKOMPONENTEN 2
A
Sechskantschlüssel
B
Halterung für Sechskantschlüssel
C
Spindelarretierschalter
D
Sägeblattschraube
E
Flansch
F
Unterer Sägeblattschutz
G
Hebel zur Öffnung des unteren Blattschutzes
H
Spannfläche
9.
J
Sägetiefe-Einstellknopf
K
Fußplatte
L
Schnitttiefenanzeige
M
Hebel zum Einstellen des Schnittwinkels
N
Schnittwinkelanzeige
15.
P
45° Winkelanschlag
Q
Schnittführungsanzeige
R
Staubsaugeranschluss
S
Hinterer Griff
T
Vorderer Griff
U
Führungsschieneneinsteller
V
LED-Lampe
W
Sicherheitsschalter
X
Führungsschiene
Y
Auslöseschalter
Z
Parallelanschlag
et le niveau
AA Knauf zum Einstellen des Parallelanschlags
AB Haken
AC Ladestandsanzeige
AD Staubbeutel*
21
__
__
3571

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents