Table of Contents
  • Observaciones Importantes
  • Información de Seguridad
  • Instalación
  • Mantenimiento, Limpieza y Almacenamiento
  • Wartung, Reinigung und Lagerung
  • Technische Daten
  • Manuel D'instructions
  • Installation
  • Spécifications
  • Manuale DI Istruzioni
  • Note Importanti
  • Installazione
  • Ръководство За Употреба
  • Korisnički Priručnik
  • Informacije O Sigurnosti
  • Návod K Použití
  • Belangrijke Opmerkingen
  • Specifications
  • Tekniset Tiedot
  • Használati Útmutató
  • Biztonsági InformáCIó
  • Lietošanas Instrukcija
  • Instrukcijų Vadovas
  • Instrukcja Obsługi
  • Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa
  • Dane Techniczne
  • Manual de Instruções
  • Notas Importantes
  • Note Importante
  • Navodila Za Uporabo
  • Návod Na Používanie
  • Dôležité Poznámky
  • Bezpečnostné Informácie
  • KullanıM Kılavuzu

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

85637-A
TOOL TETHERS
Parts # 42103, 42104, 42106, 42117, 42128, 42129
Instruction
Manual
Do not throw instructions away.
Read and understand instructions before
using this equipment.
5
Manual de instrucciones
7
Gebrauchsanleitung
9
Manuel d'instructions
11
Manuale di istruzioni
13
Ръководство за употреба
15
Korisnički priručnik
17
Návod k použití
19
Brugsanvisning
21
Gebruiksaanwijzing
23
Kasutusjuhend
25
Käyttöohje
27
Εγχειρίδιο οδηγιών
29
Használati útmutató
31
Lietošanas instrukcija
33
Instrukcijų vadovas
35
Bruksanvisning
37
Instrukcja obsługi
39
Manual de instruções
41
Manual cu instrucţiuni
43
Navodila za uporabo
45
Návod na používanie
47
Bruksanvisning
49
Kullanım Kılavuzu
使用说明书
51
取扱説明書
53
55
‫دﻟﯾل اﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت‬
Español
Deutsch
Français
Italiano
Български
Hrvatski
Čeština
Dansk
Nederlands
Eesti keel
Suomi
Ελληνικά
Magyar
Latviešu
Lietuviškai
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenščina
Slovensky
Svenska
Türkçe
中文版
日本語
‫اﻟﻌرﺑﯾﺔ‬

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Guardian 42103

  • Page 1 85637-A TOOL TETHERS Parts # 42103, 42104, 42106, 42117, 42128, 42129 Instruction Manual de instrucciones Español Manual Gebrauchsanleitung Deutsch Manuel d’instructions Français Manuale di istruzioni Italiano Ръководство за употреба Български Korisnički priručnik Hrvatski Návod k použití Čeština Brugsanvisning Dansk Gebruiksaanwijzing Nederlands...
  • Page 2: Important Notes

    May contain electrically  Guardian attachment point products, rings conductive materials. or holes, that can be properly secured Do not alter product in any way with the various tether end types.
  • Page 3 Ensure carabiners are closed and remain in place with the nut as shown. locked and/or tight throughout use. #42128 #42103, 42104, 42106, 42117, 42129 *Tool pouch sold separately Corded Ends  Cinch cord as shown. Always cinch corded ends, never wrap.
  • Page 4: Maintenance, Cleaning, And Storage

    English Materials Maintenance, Cleaning, and Storage 42103, 42104, 42117: Nylon and stainless steel Clean with a damp cloth and mild soap, 42106: Polyurethane, and stainless steel wipe off excess and thoroughly dry. 42128, 42129: Nylon, tubular elastic, and Store this product away from tools and stainless steel other objects that could cause damage.
  • Page 5: Observaciones Importantes

     ADVERTENCIA: No utilice este producto por el fabricante (p. ej. productos de cerca de componentes o mecanismos anclaje, anillas u orificios de Guardian) en movimiento, maquinaria en a los que puedan fijarse los diferentes funcionamiento o equipos giratorios. dispositivos de enganche de la correa.
  • Page 6: Instalación

    Español Instalación Materiales Consulte las imágenes de la página 3 42103, 42104, 42117: Nailon y acero inoxidable 42106: Poliuretano y acero inoxidable Extremos con mosquetón  42128, 42129: Nailon, elástico tubular Enganche o fije los mosquetones como y acero inoxidable muestra la imagen. Asegúrese de que los mosquetones se cierren y permanezcan bien cerrados durante su uso.
  • Page 7 3. Bei spiralgewickelten Produkten: Auf Risse, Schlitze, Spannungserhöher SICHERUNGSBÄNDER oder mangelndes Formgedächtnis des Spiralmaterials prüfen. Art.-Nr. 42103, 42104, 42106, 42117, 42128, 42129 4. Bei einem der oben genannten Anzeichen, bei einer Beschädigung oder bei mangelhafter Funktion: Gebrauchsanleitung Die Sicherheitsausrüstung keinesfalls verwenden, sondern in ein Sperrlager einlagern.
  • Page 8: Wartung, Reinigung Und Lagerung

    Sicherstellen, dass die Karabinerhaken korrekt 42128, 42129: Nylon, elastisches Rundband schließen und beim Gebrauch stets und nichtrostender Stahl geschlossen sind. Art.-Nr. 42103, 42104, 42106, 42117, 42129 Kordelenden Wartung, Reinigung und Lagerung  Kordel gemäß Abbildung mittels Schlinge Mit einem feuchten Tuch und milder Seife festzurren.
  • Page 9: Manuel D'instructions

    à pointe d’accessoire service ou d’équipements rotatifs. Guardian, les anneaux ou les orifices qui peuvent être attachés en toute sécurité Peut contenir des matériaux  à divers types d’embout d’attache.
  • Page 10: Installation

    Français Installation Matériaux Voir les images à la page 3 42103, 42104, 42117 : Nylon et acier inoxydable 42106 : Polyuréthane et acier inoxydable Attaches pour mousqueton  42128, 42129 : Nylon, élastique tubulaire Accrocher ou sangler les mousquetons tels et acier inoxydable qu’illustrés. S’assurer que les mousquetons sont fermés et restent bien fermés et/ou...
  • Page 11: Manuale Di Istruzioni

     AVVERTENZA! Non utilizzare dal costruttore quali, ad esempio, i prodotti vicino a parti o meccanismi di fissaggio Guardian, oppure anelli o fori in movimento, macchinari in che sia possibile fissare saldamente funzione o attrezzature rotanti. ai vari tipi di estremità del cinturino.
  • Page 12: Installazione

    Italiano Installazione Materiali Vedere le immagini a pagina 3 42103, 42104, 42117: Nylon e acciaio inossidabile Estremità con moschettone  Agganciare i moschettoni o fissarli 42106: Poliuretano e acciaio inossidabile a strozzo, come illustrato. Assicurarsi che 42128, 42129: Nylon, elastico tubolare i moschettoni siano chiusi e rimangano e acciaio inossidabile...
  • Page 13: Ръководство За Употреба

    в близост до движещи се части, предназначение на производителя, като механизми, работещи машини например продукти, пръстени или отвори или въртящо се оборудване. за точково прикачване на Guardian, които могат да бъдат правилно обезопасени Може да съдържа  с различните видове краища на връзките.
  • Page 14 Български Монтаж Материали Вижте изображенията на страница 3 42103, 42104, 42117: Найлон и неръждаема стомана Краища на карабинерите  42106: Полиуретан и неръждаема стомана Окачете или пристегнете карабинерите, както 42128, 42129: Найлон, тръбообразен е показано. Уверете се, че карабинерите са...
  • Page 15: Korisnički Priručnik

    Hrvatski REMENI ZA ALAT 3. Za proizvode u obliku zavojnice: napukline, proreze, nešto što povećava opterećenje ili uzrokuje manjak Kataloški BR. 42103, 42104, svojstva povlačanje materijala. 42106, 42117, 42128, 42129 4. Zabranjena je upotreba i obavezno Korisnički je stavljanje u karantenu ako postoji nešto od gore navedenog...
  • Page 16 Hrvatski Instalacija Materijali Pogledajte slike na 3. stranici 42103, 42104, 42117: Najlon i nehrđajući čelik 42106: Poliuretan i nehrđajući čelik Završeci s karabinerom  42128, 42129: Najlon, cjevasta elastika Zakačite ili pričvrstite karabinere kao što i nehrđajući čelik je prikazano. Pobrinite se da karabineri ostanu zatvoreni i dobro učvršćeni...
  • Page 17: Návod K Použití

    Čeština ZÁVĚSY NA NÁŘADÍ 3. U výrobků z krouceného materiálu: praskliny, rozpárání, místa zvýšené námahy materiálu nebo snížení Díly Č. 42103, 42104, 42106, paměti u kroucených materiálů. 42117, 42128, 42129 4. Pokud se objeví cokoli z výše Návod k použití uvedeného, je-li výrobek poškozený nebo pokud nefunguje správně, přestaňte ho používat...
  • Page 18 Čeština Instalace Materiály Viz obrázek na straně 3 42103, 42104, 42117: nylon a nerezavějící ocel 42106: polyuretan a nerezavějící ocel Zakončení s karabinou  42128, 42129: nylon, pružné lano Karabiny zahákujte nebo upínejte a nerezavějící ocel podle obrázku. Ujistěte se, že během používání jsou karabiny uzavřené...
  • Page 19 Dansk VÆRKTØJSBINDINGER 4. Benyt ikke produktet, hvis du konstaterer noget af ovenstående, eller hvis produktet på anden måde er Del-NR. 42103, 42104, 42106, beskadiget eller ikke fungerer korrekt. 42117, 42128, 42129 Værktøjsbindingerne må kun fastgøres  Brugsanvisning til forankringer (dvs. bælter og seler), som har de specifikationer, der er angivet af producenten.
  • Page 20 Dansk Installation Materialer Se billeder på side 3 42103, 42104, 42117: Nylon og rustfrit stål 42106: Polyurethan og rustfrit stål Ender med karabinhager  42128, 42129: Nylon, elastikslange og Karabinhager skal hægtes fast rustfrit stål eller strammes som vist. Sørg for, at karabinhagerne er lukkede og er låste og/eller stamme under brug.
  • Page 21: Belangrijke Opmerkingen

    Nederlands GEREEDSCHAPSKOORDEN 3. Voor veervormige producten: scheuren, spleten, spanningsverhogers of gebrek aan retractiegeheugen OnderdeelNR. 42103, 42104, in veermateriaal. 42106, 42117, 42128, 42129 4. Niet gebruiken en altijd buiten gebruik Gebruiksaanwijzing stellen als een van bovenstaande zaken van toepassing is of als er sprake is van beschadigingen Bewaar de instructies.
  • Page 22 Nederlands Installatie Materialen Zie afbeeldingen op pagina 3 42103, 42104, 42117: Nylon en roestvrij staal 42106: Polyurethaan en roestvrij staal Karabijnhaakuiteinden  42128, 42129: Nylon, elastisch Karabijnhaken vasthaken of goed polyesterweefsel en roestvrij staal vastmaken zoals weergegeven. Zorg dat de karabijnhaken zijn gesloten en vergrendeld blijven en/of vast blijven zitten tijdens het gebruik.
  • Page 23 Eesti keel TÖÖRIISTARIHMAD 4. Ärge kasutage seadet ja kõrvaldage see kasutusest alati, kui see on kahjustatud või ei tööta õigel viisil. OSAD # 42103, 42104, 42106, Tööriistarihmasid tohib kinnitada ainult 42117, 42128, 42129  ankrute (rihmad ja rakmed) külge, millel on Kasutusjuhend tootjapoolsed kinnitusspetsifikatsioonid.
  • Page 24: Specifications

    Eesti keel Paigaldamine Materjalid Vt jooniseid lehel 3 42103, 42104, 42117: Nailon ja roostevaba teras 42106: Polüuretaan ja roostevaba teras Karabiiniotsad  42128, 42129: Nailon, torujad elastiksidemed Konks- või kummiga karabiinid, nagu joonisel ja roostevaba teras kujutatud. Veenduge, et karabiinid on suletud ja püsivad kogu kasutamisaja vältel suletuna.
  • Page 25 Suomi TYÖKALUHIHNAT 4. Älä käytä tuotetta, jos siinä on jokin yllä mainittu vika, se on vaurioitunut tai se ei toimi oikein. Osat # 42103, 42104, 42106, Työkaluhihat saa kiinnittää vain  42117, 42128, 42129 kiinnikkeisiin (kuten vöihin ja Käyttöohje valjaisiin), jotka valmistaja on tarkoittanut kyseiseen käyttöön.
  • Page 26: Tekniset Tiedot

    Suomi Asennus Materiaalit Katso sivulla 3 olevat kuvat 42103, 42104, 42117: Nailon ja ruostumaton teräs 42106: Polyuretaani ruostumaton teräs Karabiinipäät  42128, 42129: Nailon, putkimainen kuminauha Kiinnitä karabiinit koukkuun tai hihnaan ja ruostumaton teräs kuvan osoittamalla tavalla. Varmista, että karabiinihaat ovat kiinni ja pysyvät tukevasti lukittuina ja/tai kiinni koko käytön ajan.
  • Page 27 ΛΟΥΡΆΚΙΆ ΕΡΓΆΛΕΙΩΝ 4. Να μην χρησιμοποιηθεί και να απομονώνεται πάντοτε όταν ισχύει κάτι από τα παραπάνω ή αν έχει υποστεί Κωδικός ΕΊΔΟΥΣ 42103, 42104, ζημιά ή δεν λειτουργεί σωστά. 42106, 42117, 42128, 42129 Τα λουράκια εργαλείων θα πρέπει να ...
  • Page 28 Ελληνικά Εγκατάσταση Υλικά Βλ. εικόνες στη σελίδα 3 42103, 42104, 42117: Νάιλον και ανοξείδωτο ατσάλι Άκρα καραμπίνερ  42106: Πολυουρεθάνη και ανοξείδωτο ατσάλι Αγκιστρώστε ή προσδέστε τα καραμπίνερ όπως φαίνεται στην εικόνα. Βεβαιωθείτε ότι 42128, 42129: Νάιλον, σωληνωτό ελαστικό τα καραμπίνερ είναι κλειστά και παραμένουν...
  • Page 29: Használati Útmutató

    Magyar SZERSZÁMPÁNTOK 3. Tekercses stílusú termékek esetében: törés, hasadás, feszítést fokozó jelenség, illetve visszahúzásra utaló AlkatrészSZÁMOK: 42103, 42104, jel hiánya a tekercs anyagában. 42106, 42117, 42128, 42129 4. Ne használja és különítse el, Használati amennyiben a fentiek bármelyikét tapasztalja, illetve ha sérült vagy útmutató...
  • Page 30 42128, 42129: Nejlon, elasztikus cső és látható módon. Győződjön meg arról, hogy rozsdamentes acél a karabinerek zárva vannak és a használat során végig zártak és/vagy szorosak maradnak. Szám: 42103, 42104, 42106, 42117, 42129 Karbantartás, tisztítás és tárolás Zsinóros végek  Tisztítsa meg nedves kendővel és enyhe Csatlakoztassa a zsinórt a képen...
  • Page 31: Lietošanas Instrukcija

    Latviešu INSTRUMENTU SAITES 3. Spirālveida produktiem: plaisas, plīsumi, slodzes radītas deformācijas vai spirāles Daļu NR. 42103, 42104, 42106, sakļaušanās spējas zudums. 42117, 42128, 42129 4. Nelietojiet piederumu, Lietošanas tiklīdz konstatējat kādu no iepriekšminētajām pazīmēm, vai instrukcija arī tas nedarbojas kā paredzēts.
  • Page 32 Latviešu Uzlikšana Materiāli Skatīt ilustrācijas 3. lpp. 42103, 42104, 42117: Neilons, nerūsējošais tērauds 42106: Poliuretāns, nerūsējošais tērauds Karabīnes gals  42128, 42129: Neilons, elastīga caurule, Uzlieciet vai iekabiniet karabīnes kā parādīts nerūsējošais tērauds attēlā. Lietojot karabīnes, rūpējieties, lai tās vienmēr būtu cieši aizvērtas.
  • Page 33: Instrukcijų Vadovas

    Lietuviškai ĮRANKIŲ SAITAI 4. Nenaudokite ir visada atskirkite, jei yra bent vienas iš pirmiau išvardytų požymių arba jei įranga Dalys NR. 42103, 42104, 42106, yra pažeista ar netinkamai veikia. 42117, 42128, 42129 Įrankių saitai turėtų būti tvirtinami tik  Instrukcijų...
  • Page 34 Lietuviškai Montavimas Medžiagos Žr. paveikslėlius 3 puslapyje 42103, 42104, 42117: Nailonas ir nerūdijantis plienas Karabino antgaliai  42106: Poliuretanas ir nerūdijantis plienas Užkabinkite arba prakiškite karabinus kaip 42128, 42129: Nailonas, vamzdinė guminė parodyta paveikslėlyje. Užtikrinkite, kad juosta ir nerūdijantis plienas karabinai būtų uždaryti ir išliktų užrakinti ir (arba) sandarūs visą...
  • Page 35 Norsk VERKTØYSTROPPER 4. Må ikke brukes hvis noen av forholdene over konstateres eller hvis produktet er skadet eller ikke fungerer riktig. Deler # 42103, 42104, 42106, Verktøystropper bør kun festes på 42117, 42128, 42129  festepunkter (f.eks. belter eller seler)
  • Page 36 Norsk Montering Materialer Se bilder på side 3 42103, 42104, 42117: Nylon og rustfritt stål 42106: Polyuretan og rustfritt stål Karabinkrokender  42128, 42129: Nylon, elastisk tube og rustfritt Hekt eller bind fast karabinkrokene som stål vist. Forsikre om at karabinkrokene er lukket og forblir låst og/eller...
  • Page 37: Instrukcja Obsługi

    LINKI 4. Nie używać, jeśli wystąpi którykolwiek z powyższych przypadków, jeśli ZABEZPIECZAJĄCE występują uszkodzenia lub niepoprawne działanie. Części NR 42103, 42104, 42106, 42117, Linki zabezpieczające powinny być  mocowane wyłącznie do punktów 42128, 42129 kotwiczenia (np. pasów i uprzęży), których Instrukcja obsługi...
  • Page 38: Dane Techniczne

    Polski Montaż Materiały Patrz zdjęcia na stronie 3 42103, 42104, 42117: Nylon i stal nierdzewna Końcówki z karabińczykiem 42106: Poliuretan i stal nierdzewna  Zaczepić lub zacisnąć karabińczyki 42128, 42129: Nylon, taśma elastyczna jak pokazano na ilustracji. Upewnić i stal nierdzewna się, że karabińczyki są zamknięte i pozostają...
  • Page 39: Manual De Instruções

    Não alterar de forma alguma  como produtos de ponto de fixação o estado original do produto. Guardian, anéis ou furos, que podem ser devidamente fixados com os vários tipos Usar só com ferramentas especificamente  de extremidade dos cabos de fixação.
  • Page 40 Português Instalação Materiais Ver imagens na página 3 42103, 42104, 42117: Nylon e aço inoxidável 42106: Poliuretano e aço inoxidável Extremidades com Mosquetão  42128, 42129: Nylon, elástico tubular Enganchar ou cingir mosquetões como e aço inoxidável ilustrado. Assegurar-se de que os mosquetões estão fechados e permanecem...
  • Page 41: Note Importante

    Nu aduceţi niciun fel de modificare  Guardian cu puncte, inele sau orificii de produsului faţă de starea sa iniţială. fixare, care pot fi fixate corespunzător Utilizaţi echipamentul numai cu scule ...
  • Page 42 Română Instalare Materiale 42103, 42104, 42117: Nailon şi oţel inoxidabil Consultaţi imaginile de la pagina 3 42106: Poliuretan şi oţel inoxidabil Capetele cârligului de siguranţă  42128, 42129: Nailon, elastic tubular şi oţel Fixaţi sau asiguraţi cârligele de siguranţă inoxidabil conform reprezentării din imagine.
  • Page 43: Navodila Za Uporabo

    PRIVEZI ZA ORODJE 4. Če na orodju opazite kar koli od zgoraj naštetega ali če je poškodovano oz. ni mogoče zagotoviti pravilne Deli # 42103, 42104, 42106, uporabe, ga ne uporabljajte in 42117, 42128, 42129 vedno umaknite iz uporabe. Navodila Privezi za orodje se lahko pritrdijo ...
  • Page 44 Slovenščina Namestitev Materiali Glejte slike na 3. strani 42103, 42104, 42117: Najlon in nerjavno jeklo 42106: Poliuretan in nerjavno jeklo Konci s karabini  42128, 42129: Najlon, cevasta elastika in Karabinski kavlji in karabini z navojem, nerjavno jeklo kot so prikazani. Prepričajte se, da so karabini sklenjeni in ostanejo med uporabo dobro pritrjeni.
  • Page 45: Návod Na Používanie

    Slovensky ÚVÄZY NÁSTROJOV 3. Slučkové produkty: praskliny, zárezy, opotrebovanie z namáhania alebo nedostatočná zaťahovacia Č.komponentu 42103, 42104, 42106, pamäť materiálu cievky. 42117, 42128, 42129 4. Ak sa vyskytnú uvedené známky Návod na alebo ak je produkt poškodený alebo nefunguje správne, nepoužívajte ho.
  • Page 46 Zaháknite alebo zaistite karabínkami podľa 42128, 42129: Nylón, kruhový elastický obrázka. Dbajte, aby boli karabínky počas materiál a nehrdzavejúca oceľ používania zaistené a/alebo zatvorené. #42103, 42104, 42106, 42117, 42129 Ukončenie šnúrkou  Údržba, čistenie a uskladnenie Zaistite šnúrkou podľa obrázka. Vždy zaistite Čistite vlhkou utierkou a jemným mydlom,...
  • Page 47 3. För produkter av spiraltyp: sprickor, spalter, spänningskoncentrationer FÖR VERKTYG eller för dålig förmåga att återfå sin ursprungliga form hos spiralmaterialet. Art.NR 42103, 42104, 42106, 4. Använd inte produkten och se 42117, 42128, 42129 till att ingen annan kan använda Bruksanvisning den om något av ovanstående fel...
  • Page 48 Svenska Installation Material Se bilder på sida 3 42103, 42104, 42117: Nylon och rostfritt stål 42106: Polyuretan och rostfritt stål Ändar med karbinhake  42128, 42129: Nylon, elastiskt överdrag och Haka eller spänn fast karbinhakarna enligt rostfritt stål bilden. Se till att karbinhakarna är stängda och förblir låsta/sitter åt under hela användningen.
  • Page 49: Kullanım Kılavuzu

    3. Sarmalı tip ürünler için: çatlaklar, yarıklar, stres yükselticiler veya İPLERİ sarma malzemesinde geri çekme belleği eksikliği. Parça # 42103, 42104, 42106, 4. Yukarıdakilerden herhangi biri 42117, 42128, 42129 mevcutsa veya ürün hasarlıysa Kullanım Kılavuzu ya da düzgün çalışmıyorsa ürünü...
  • Page 50 Türkçe Kurulum Malzemeler Sayfa 3'de bulunan resimlere bakın 42103, 42104, 42117: Naylon ve paslanmaz çelik 42106: Poliüretan ve paslanmaz çelik Karabina Uçları  42128, 42129: Naylon, elastik boru Gösterilen şekilde kanca veya kavrama ve paslanmaz çelik tipi karabinalar. Karabinalar kapalı olmalı ve kullanım boyunca kilitli ve/veya sıkı...
  • Page 51 中文版 工具挂带 4. 如果存在上述任何一种情况,设备损坏或 无法正常运行,请勿再使用本设备,并应 进行安全隔离。 部件号42103, 42104, 42106, 工具挂带仅能连接到具有制造商预期附件规 42117, 42128, 42129  格参数的加挂(即腰带和安全带)上。 使用说明书 工具挂带不适用于手腕。  请勿丢弃本说明书。  安全须知 在使用本设备前,应仔细阅读并理解  本说明书。 警告! 不得在移动部件、机构、运行机器或  旋转设备附近使用。 本设备可能含有导电材料。  注意事项 不得以任何方式改变产品的初始状态。  工具挂带仅适用于等于或轻于规定重量且  仅可与专为挂接设计的工具或与正规的  配备制造商预期附件功能的手工工具,例如 Guardian品牌附件产品搭配使用。 可用各种尾端挂带妥当固定的系留点产品...
  • Page 52 中文版 安装 材质 请参见第3页的图片 42103, 42104, 42117: 尼龙和不锈钢 42106: 聚氨酯和不锈钢 扣环  42128, 42129: 尼龙、管状弹力织物和不锈钢 如图所示挂上或系紧扣环。确保扣环闭合, 并在使用过程中始终保持锁紧和/或闭合 状态。 #42103, 42104, 42106, 42117, 42129 保养、清洁和收纳 绳索  使用湿布和温和的肥皂清洁,擦去残留水渍并 彻底晾干。 如图所示系紧绳索。务必系紧绳索末端, 切勿卷曲。 请将本产品存放在远离可能造成损坏的工具和 #42103 其他物品的地方。 工具腰包挂座  根据任何制造商指南在工具腰包上钻一个 孔,然后如图所示使用螺母将工具腰包固定 到位。 #42128 *工具腰包单独售卖...
  • Page 53 日本語 ツール用テザー ツール用テザーは、メーカー指定のアタッチメント仕様  をもつアンカー(ベルトおよびハーネスなど)にのみ取 り付けてく ださい。 # 42103 42104 42106 42117 42128 42129 パーツ 、 、 、 、 、 ツール用テザーは手首に着けて使用しないでく ださい。  取扱説明書 安全情報 取扱説明書を捨てないでく ださい。   警告 可動部品、動作中の機械または回転装置の近く この装置を使用する前に取扱説明書を良く読んで理解  で使用しないでく ださい。 してく ださい。 導電性の材料が含まれている場合があります。  いかなる方法でも製品を元の状態から改造しないでく...
  • Page 54 日本語 取り付け 素材 42103 42104 42117: 、 、 ナイロンおよびステンレスス ページの図を参照してく ださい。 チール カラビナ側  42106: ポリウレタンおよびステンレススチール フックまたはシンチカラビナは図のように取り付けます。 42128 42129: カラビナが閉じ、使用中しっかりとロックされ開かない 、 ナイロン、チューブラーエラスティック、 ことを確認します。 およびステンレススチール #42103 42104 42106 42117 42129 、 、 、 、 コード端側  メンテナンス、ク リーニング、および保管 シンチコードを図のようにリングに通します。シンチ コードは必ずリングに通して使用し、巻き付けないで 水で濡らした布と中性洗剤で汚れを落とし、余分な洗剤を...
  • Page 55 ‫(أي في األحزمة أو الضفائر) التي تتميز بمواصفات‬ .‫التثبيت المقررة من الشركة المصنعة‬ ‫األجزاء رقم‬ ‫و‬ ‫و‬ ‫و‬ 42117 42106 42104 42103 .‫أربطة األدوات غير مخصصة لالستخدام على المعصم‬ ‫و‬ ‫و‬ 42129 42128  ‫دليل التعليمات‬ ‫معلومات األمان‬ .‫حافظ على دليل التعليمات‬...
  • Page 56 ‫التركيب‬ ‫: نايلون أو استانلس ستيل‬ ، ، ‫انظر الصور المعروضة في صفحة‬ 42117 42104 42103 ‫: بولي يوريثان واستانلس ستيل‬ 42106 ‫األطراف ذات األطواق المعدنية‬  ‫: النايلون والمطاط األنبوبي والفوالذ‬ ، ‫قم بربط أو تثبيت الطوق المعدني كما هو موضح. تأكد‬...
  • Page 57 Guardian Fall +44 (0) 1795 580 333 enquiries@guardianfall.com New Road, Sheerness, Kent, ME12 1PZ guardianfall.com United Kingdom Guardian® and its logo are registered trademarks of Pure Safety Group Inc. dba Guardian Fall in the US and other countries.

This manual is also suitable for:

421044210642117421284212

Table of Contents