Download Print this page

Advertisement

Quick Links

ESCALATOR
EC51
Questo manuale è da considerarsi parte integrante della macchina.
L' Utente è tenuto alla sua consultazione prima dell'utilizzo della macchina
This Manual should be considered as an integral part of the machine.
The User should consult the manual before starting the machine.
REV. 2 (04-13)

Advertisement

loading

Summary of Contents for Eureka ESCALATOR EC51

  • Page 1 ESCALATOR EC51 Questo manuale è da considerarsi parte integrante della macchina. L’ Utente è tenuto alla sua consultazione prima dell’utilizzo della macchina This Manual should be considered as an integral part of the machine. The User should consult the manual before starting the machine. REV.
  • Page 6 UTILIZZO E CUSTODIA DEL MANUALE HOW TO USE AND KEEP HANDBOOK Una copia di questo manuale spedita insieme alla macchina è desti- A copy of this handbook delivered With the machine is addressed to nata all’operatore e a chi ne controlla la manutenzione, il quale si the operator and to the maintenance controller, who undertake to impegna a leggerlo, a custodirlo in luogo sicuro e a consultarlo prima read it and to keep it in a protected place near the machine and to...
  • Page 7: Norme Di Sicurezza

    NORME DI SICUREZZA SAFETY RULES   Prima di lavorare con questa macchina, preparatevi ed adde- Before working with this car, prepare you and trained reading stratevi leggendo con cura questo manuale. you with care this manual.   L' uso della macchina è vietato a persone non addestrate e non The use of the machine forbidden to people not trained and autorizzate.
  • Page 8 MONTAGGIO SPAZZOLE TYNEX TYNEX BRUSHES ASSEMBLAGE Prima di tutto è necessario spazzare ed aspirare la polvere dai canali della At the first is necessary to sweep and to suck the dust from the channels of scala. Per effettuare questa operazione si consiglia di montare le spazzole the escalator.
  • Page 9 MOVIMENTAZIONE E SPOSTAMENTO HANDLING AND MOVING Prima di procedere assicurarsi che la macchina sia spenta e il cavo Before using the machine be sure that it is off and that it is electri scollegato elettricamente cally disconnected. Per spostare la macchina da un sito all’altro agire come segue: To move the machine: Spingere sul manico “1”...
  • Page 10 PREPARAZIONE DELLA MACCHINA PER LA PULIZIA A SECCO PREPARATION OF THE MACHINE FOR THE DRY CLEANING (con aspiratore esterno). (with external aspirator). Dopo aver montato le spazzole in TYNEX operare come segue: After having assembled the TYNEX brushes operate as it follows: Collegare un aspiratore (fig.7) di grande potenza alla macchina tra- Connect an aspirator (fig.7) with great aspiration power to the ma- mite il bocchettone (K) (fig.7/A).
  • Page 11 PREPARAZIONE DELLA MACCHINA PER LA PULIZIA A SECCO PREPARATION OF THE MACHINE FOR THE DRY CLEANING (con aspiratore a sacco interno). (with external aspirator). Dopo aver montato le spazzole in TYNEX operare come segue: After having assembled the TYNEX brushes operate as it follows: Rimuovere il fianchetto SX (fig.17) attraverso l’apposito gancio (G).
  • Page 12 TRATTAMENTO DELLA SCALA MOBILE CON DETERGENTE TREATMENT OF THE MOBILE STAIRCASE WITH DETERGENT PER SPORCO MINERALE FOR MINERAL DIRTY. Prima di procedere al lavaggio della scala mobile con aspirazione dello spor- Before proceeding to the washing of the mobile staircase with aspiration of co, è...
  • Page 13 PREPARAZIONE DELLA MACCHINA PER IL LAVAGGIO PREPARATION OF THE MACHINE FOR THE WASHING Dopo aver montato le spazzole in PPL operare come segue: After having assembled the PPL brushes, operate as it follows: Aprire il fianchetto DX (fig.24) attraverso l’apposito sportello. Open the DX side (fig.24) through the special counter.
  • Page 14 COLLEGAMENTO ACCESSORIO MANUALE MANUAL ACCESSORY CONNECTION Per collegare l’accessorio manuale (H) (fig.31) alla lavascale, operare come To connect the manual (H) accessory (fig.31) to the machine, operate as it segue: follows: Aprire il fianchetto DX (fig.24) attraverso l’apposito sportello. Open the DX side (fig.24) through the special counter. Collegare all'interno della macchina (fig.32) il tubo flessibile (A) al Connect inside the machine (fig.32) the flexible (A) pipe to the mou- bocchettone (4) (vedi LEGENDA).
  • Page 15 MONTAGGIO/SOSTITUZIONE FILTRO A SACCO ASSEMBLAGE / SUBSTITUTION PAPER FILTER Per il primo montaggio o la sostituzione del filtro a sacco dell’aspiratore For the first assemblage or the substitution of the paper filter of the inside interno alla lavascale, operare come segue: aspirator of the machine, operate as it follows: Rimuovere il fianchetto SX (fig.35) attraverso l’apposito gancio (G).
  • Page 16 PULIZIA DELLE SPAZZOLE BRUSHES CLEANING Con l’accessorio Vasca inox (fig.45) è possibile pulire le spazzole a lavoro With the accessory Tub inox (fig.45) is possible to clean the brushes at fini- terminato. Per procedere alla pulizia delle spazzole, operare come segue: shed work.
  • Page 17 UTILIZZARE l’ESCALATOR COME LAVAMOQUETTES USE THE ESCALATOR AS CARPET CLEANER Con la lavascale Escalator è possibile pulire ampie aree in moquette (fig.49). With the machine Escalator is possible to clean ample areas of carpet Per procedere alla pulizia delle moquette, operare come segue: (fig.49).
  • Page 18: Caratteristiche Tecniche

    SMALTIMENTO ACQUA SPORCA ELIMINATION OF DIRTY WATER La (fig. 55) rappresenta il tubo di scarico dell'acqua sporca; alla sua estremi- The (fig. 55) shows the hose dirty water drain, at his end is located an ex- tà si trova un tappo ad espansione. Per svuotare il serbatoio è necessario pansible drain plug.
  • Page 19: Common Problems And Solutions

    INCONVENIENTI COMUNI E RIMEDI POSSIBILI INCONVENIENTI CAUSE RIMEDI Ostruzione dei condotti che porta- Rimuovere le ostruzioni, pulire il no la soluzione. filtro La soluzione di lavaggio non Filtro intasato Pulire o sostituire il filtro fuoriesce Il serbatoio soluzione è vuoto Riempire il serbatoio Il rubinetto di regolazione e' chiuso Aprire il rubinetto di regolazione...
  • Page 20 IMPIANTO ELETTRICO EC51 EC51 electrical plant Descrizioni Cavo Elett. Nero Ø 1 mm² Descriptions Black electric cable Ø 1 mm² Morsetto Elettrico Condensatore Cavo Elett. Gia/ver Ø 1 mm² G/V 1 Electric Clamp Condenser Yel/Gre electric cable Ø 1 mm² Tasto Motore Spazzole Motore Aspirazione Cavo Elett.

This manual is also suitable for:

Escalator ec52