Power Filler Panel Caution Statement - Avaya 8300 Installation Manual

Ac power supply, ethernet routing switch
Hide thumbs Also See for 8300:
Table of Contents

Advertisement

Translation of safety messages
Riesgo de lesión por electrocución
Antes de trabajar con este equipo, infórmese acerca de las medidas de seguridad
adecuadas y de los peligros relacionados con los circuitos eléctricos. Utilice sólo cables de
corriente que tengan puesta a tierra. Asegúrese de que el interruptor tenga puesta a tierra
antes de encender la unidad.
Voltage:
PERIGO
Risco de ferimentos por choque elétrico
Antes de começar a trabalhar com o equipamento, esteja ciente das práticas de segurança
adequadas e dos perigos inerentes a circuitos elétricos. Use apenas cabos de alimentação
que tenham ligação à terra. Certifique-se de que o switch esteja devidamente aterrado antes
de ligar o aparelho.
Voltage:
PERICOLO
Rischio di scosse elettriche
Prima di utilizzare questa apparecchiatura, considerare le appropriate pratiche di sicurezza
e i pericoli correlati ai circuiti elettrici. Utilizzare esclusivamente cavi di alimentazione dotati
di un percorso per il collegamento a terra. Prima di attivare l'alimentazione dell'unità,
accertarsi che l'interruttore sia adeguatamente collegato alla messa a terra.

Power filler panel caution statement

Caution:
Save the power filler panel in case you need to operate the Ethernet Routing Switch 8300
with a power supply removed.
Caution:
ATTENTION
Conservez le panneau de remplissage. Il vous sera utile si vous devez utiliser le Ethernet
routing Switch 8300 ans source d'alimentation.
Caution:
ACHTUNG
Bewahren Sie die Aussparungsabdeckung für den Fall auf, dass Sie Ethernet Routing
Switch 8300 verwenden müssen, wenn ein Netzteil entfernt ist.
40
Installation — AC Power Supply
May 2011

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents