Topcom Butler 1000 User Manual

Topcom asia ltd. butler 1000 user's manual
Hide thumbs Also See for Butler 1000:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Butler 1000
Handleiding
Mode d'emploi
User Guide

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Topcom Butler 1000

  • Page 1 Butler 1000 Handleiding Mode d‘emploi User Guide...
  • Page 3 Butler 1000 !! Belangrijk !! Om de ‘Nummerweergave’ te kunnen gebruiken, moet deze dienst geactiveerd zijn op uw telefoonlijn. Om deze dienst te activeren, hebt U hiervoor meestal een apart abonnement van uw telefoonmaatschappij nodig. Indien U geen nummerweergavefunctie hebt op uw telefoonlijn, zullen de inkomende telefoonnummers NIET op de display van uw toestel verschijnen.
  • Page 4: Table Of Contents

    Butler 1000 INSTALLATIE TOETSEN/LED DISPLAY (LCD) WERKING Een taal instellen Telefoneren 4.2.1 Een externe oproep 4.2.2 Blokkiezen 4.2.3 Terugbellen van het laatst gevormde nummer 4.2.4 Terugbellen van één van de 5 laatst gevormde nummers 4.2.5 Een geprogrammeerd nummer uit het Telefoonboek oproepen 4.2.6 Een interne oproep : een andere handset oproepen Een oproep ontvangen 4.3.1 Een externe oproep ontvangen...
  • Page 5 Butler 1000 4.22 Aanmelden van Butler 1000 handset op Butler 575/575+ & Cocoon100/100+ & Butler 2000 basis 4.23 Aanmelden van een Butler 1800T handset op een Butler 1000 basis 4.24 Afmelden van een handset aan een basis 4.25 Een basis selecteren 4.25.1 Automatische selectie 4.25.2 Manuele selectie 4.26 Vergrendeling van uitgaande gesprekken...
  • Page 6: Installatie

    Butler 1000 1 INSTALLATIE Als u het toestel voor het eerst wil gebruiken, moet u er eerst en vooral voor zorgen dat de batterij gedurende 20 uren opgeladen wordt. Doet u dit niet, dan werkt het toestel niet optimaal. Bij de installatie gaat u dus als volgt te werk : •...
  • Page 7: Toetsen/Led

    Butler 1000 2 TOETSEN/LED Display Lijntoets Omhoog-toets Programmeertoets Telefoonboektoets Herkies-/Pauzetoets Microfoon Volume-/Beltoon-toets Alfanumerische toetsen 10 Wis/Mute-toets 11 Omlaag-/Flash-toets 12 Basis 13 Paging-toets 14 Lijn/Laad indicator 3 DISPLAY (LCD) Aantal ontvangen oproepen. Vermelding van de datum (dag/maand) bij ontvangen oproepen (enkel FSK CallerID systeem). Vermelding van het uur (uur:minuten) bij ontvangen oproepen (Enkel FSK CallerID systeem).
  • Page 8: Werking

    Butler 1000 Symbool display ( - dit symbool betekent dat het toestel oproepen ontvangen heeft die automatisch opgeslagen worden in de Oproeplijst. Symbool display ( - dit symbool betekent dat de mute-functie geactiveerd is, de microfoon is uitgeschakeld tijdens een gesprek. Symbool display ( - dit symbool verschijnt op het scherm als men telefoneert of een oproep ontvangt.
  • Page 9: Blokkiezen

    Butler 1000 • Het nummer verschijnt op de display en wordt gevormd. • Druk, na het gesprek, op de Lijntoets op de basis. 4.2.2 Blokkiezen • Geef het gewenste telefoonnummer in. U kan het nummer corrigeren door op de Wis/Mute- toets te drukken.
  • Page 10: Een Interne Oproep : Een Andere Handset Oproepen

    Butler 1000 4.2.6 Een interne oproep : een andere handset oproepen Deze functie werkt enkel wanneer meerdere handsets zijn aangemeld op het basisstation! • Druk op de Programmeertoets • Druk enkele keren op de Omhoog- of Omlaagtoets display. • Druk op de Programmeertoets •...
  • Page 11: Een Oproep Naar Een Andere Handset Doorverbinden

    Butler 1000 4.4 Een oproep naar een andere handset doorverbinden • U bent in gesprek met een externe beller. • Druk op de Programmeertoets • ‘INTERCOM’ verschijnt op de display. • Druk op de Programmeertoets • De externe oproep staat nu in wacht. •...
  • Page 12: Pauzetoets

    Butler 1000 4.9 Pauzetoets Als u een telefoonnummer vormt en u wil een pauze aan dit nummer toevoegen, druk dan, op de gewenste plaats in het nummer, op de Pauzetoets Als u dit nummer oproept, dan wordt deze pauze (van 3s) automatisch gevormd. 4.10 Conferentiegesprek (twee interne DECT handsets en één externe beller) U kan tegelijkertijd met één interne en één externe beller een telefoongesprek voeren.
  • Page 13: Het Telefoonboek

    Butler 1000 Beschikbare karakters Druk op de juiste toetsen om de volgende karakters te verkrijgen : Toetsen Eerste Tweede druk druk SPATIE 4.13 Het Telefoonboek 4.13.1 Een nummer en een naam aan het Telefoonboek toevoegen • Druk op de Programmeertoets •...
  • Page 14: Naam Of Nummer Van Het Telefoonboek Wijzigen

    Butler 1000 • Druk op de Omhoog- of Omlaagtoets doorlopen. • Wanneer het gewenste nummer op het scherm verschijnt, dan zal het nummer automatisch gevormd worden na het drukken van de lijntoets 4.13.3 Naam of nummer van het Telefoonboek wijzigen •...
  • Page 15: De Handset Aan-/Uitschakelen

    Butler 1000 4.14 De handset aan-/uitschakelen 4.14.1 De handset uitschakelen De handset is aangeschakeld. • Druk op de Programmeertoets • Druk enkele keren op de Omhoog- of Omlaagtoets op de display. Opm. 1: Bij de Butler 1000 FSK versie (zie verpakking voor de versie) dient U niet op de Omhoog-of Omlaagtoets te drukken om ‘HSUIT’...
  • Page 16: Instellen Van De Belmelodie Van De Handset

    Butler 1000 • Druk op de Programmeertoets • ‘EXTERN’ (EXTERNAL) verschijnt op de display. • Druk enkele keren op de Omhoog- of Omlaagtoets display verschijnt. • Druk op de Programmeertoets • Druk enkele keren op de Omhoog- of Omlaagtoets • Druk op de Programmeertoets •...
  • Page 17: Vergrendeling Van Het Klavier

    Butler 1000 4.17 Vergrendeling van het klavier Als u het alfanumerisch klavier vergrendelt, is het onmogelijk om nog een telefoonnummer te vormen. Enkel de Programmeertoets staat op het scherm. • Druk op de Programmeertoets • Druk enkele keren op de Omhoog- of Omlaagtoets v e r s c h i j n t .
  • Page 18: Pincode Veranderen

    Butler 1000 • Druk enkele keren op de Omhoog- of Omlaagtoets - ‘FLASH KORT’ (SHORT) = 100ms - ‘FLASH LANG’ (LONG) = 250ms • Druk op de Programmeertoets 4.20 PINcode veranderen Bepaalde functies zijn enkel toegankelijk als u de PINcode van het toestel kent. Dankzij deze geheime code worden instellingen beschermd die enkel door u mogen veranderd worden.
  • Page 19: Aanmelden Van Butler 1000 Handset Op Butler 575/575+ & Cocoon100/100

    Butler 1000 • Geef een nummer van de basis in die u aan de handset wil aanmelden (1-4). Gebruik hiervoor het cijferklavier. Opmerking : Elke handset kan op 4 verschillende DECT basissen aangemeld worden. Elke basis krijgt een nummer van 1 tot 4 in de handset. Als U een nieuwe handset aanmeldt, mag U een basisnummer toewijzen, gebruik bij voorkeur ‘1’...
  • Page 20: Afmelden Van Een Handset Aan Een Basis

    Butler 1000 • Druk 1 maal op de -toets. • Druk op de OK-toets en kies een basis (1-4) met de • Druk op de OK-toets. • Geef de pin code van uw basisstation in. Meestal : 0000. • Druk op de OK-toets. De Butler 1800T zoekt nu uw DECT-basis. Zodra deze gevonden wordt, ziet U de identificatiecode van deze basis op de display.
  • Page 21: Manuele Selectie

    Butler 1000 • Druk enkele keren op de Omhoog- of Omlaagtoets • Druk op de Programmeertoets • ‘ZOEKEN’ (SEARCHING) en het symbool • Er weerklinkt een signaal als de handset een basis gevonden heeft. 4.25.2 Manuele selectie Als u ‘manuele selectie’ instelt, dan zal de handset enkel de basis kiezen die u ingesteld hebt. •...
  • Page 22: Standaardinstellingen (Reset) Van De Parameters

    Butler 1000 • Druk op de Programmeertoets • ‘HS _ _ _ _ _’ = (nummer van de handset (1-5)) en ‘01486’ (= de vergrendelde cijfers) verschijnen op de display. • Geef de nummers van de handsets in die de vergrendelde cijfers niet mogen uitbellen. •...
  • Page 23: Nummerweergave (Caller Id/Clip)

    Butler 1000 • ‘RESET ?‘ verschijnt op de display. • Druk op de Programmeertoets te stoppen. • ‘RESET OK’ (RESETTING) verschijnt op de display en een lange beeptoon weerklinkt. • ‘NT AANGEM’ (NOT SUB) verschijnt op de display. De handset is volledig gereïnitialiseerd. Nadien dient u alle handsets terug aan te melden zoals beschreven in punt 4.21! U dient echter de basis niet meer in aanmeld-modus te plaatsen aangezien dit nu automatisch gebeurt! 5 NUMMERWEERGAVE (CALLER ID/CLIP)
  • Page 24: Een Nummer Van De Oproeplijst Oproepen

    Butler 1000 Opmerkingen : • Indien er gedurende 15 seconden niet op de Omhoog- of Omlaag-toets toestel terug naar standby-modus. • Na ontvangst van een oproep, blijft het nummer van de oproeper nog 15 seconden na de laatste beltoon zichtbaar op de display. •...
  • Page 25: Voice Mail Indicatie

    Butler 1000 6 VOICE MAIL INDICATIE Deze functie werkt enkel als u beschikt over de voice mail of phone mail dienst, en als het netwerk deze indicatie doorstuurt samen met de Caller-ID/CLIP informatie! Als u een nieuwe boodschap ontvangen hebt in uw Voice Mail systeem, zal het ‘ de display verschijnen.
  • Page 26 Butler 1000 INSTALLATION TOUCHES/DEL ECRAN (LCD) FONCTIONNEMENT Sélectionner une langue Téléphoner 4.2.1 Un appel externe 4.2.2 Sélection d'un bloc 4.2.3 Rappel du dernier numéro formé 4.2.4 Rappel de l'un des 5 derniers numéros formés 4.2.5 Appeler un numéro programmé à partir du Répertoire 4.2.6 Un appel interne : appeler un autre combiné...
  • Page 27 Butler 1000 4.22 Annoncer un combiné Butler 1000 à une base Butler 575/575+ & Cocoon100/100+ & Butler 2000 4.23 Annoncer un combiné Butler 1800T à une base Butler 1000 4.24 Annuler l‘annonce d'un combiné à une base 4.25 Sélectionner une base 4.25.1 Sélection automatique 4.25.2 Sélection manuelle 4.26 Verrouillage des appels sortants...
  • Page 28: Installation

    Butler 1000 1 INSTALLATION Si vous utilisez l’appareil pour la première fois, vous devrez avant tout veiller à ce que la batterie soit mise en charge pendant 20 heures. Si vous ne le faites pas, le fonctionnement de l’appareil ne sera pas optimal. Pour l’installation, vous procédez comme suit : •...
  • Page 29: Touches/Del

    Butler 1000 2 TOUCHES/DEL Ecran Touche Ligne Touche Monter Touche de Programmation Touche du Répertoire Touche Rappel/Pause Microphone Touche Volume/Tonalité d’appel Touches alphanumériques 10 Touche Effacer/Mute 11 Touche Descendre/Flash 12 Base 13 Touche Paging 14 Indicateur Ligne/Charge 3 ECRAN (LCD) Nombre d’appels reçus.
  • Page 30: Fonctionnement

    Butler 1000 Informations concernant l’appel. Symbole écran ( - ce symbole signifie que le combiné se situe à portée de la base. - lorsque ce symbole se met à clignoter, cela signifie que vous vous trouvez hors de portée de la base. Rapprochez-vous de la base pour que la liaison entre la base et le combiné...
  • Page 31: Téléphoner

    Butler 1000 4.2 Téléphoner 4.2.1 Un appel externe • Appuyez sur la touche Ligne • L’indicateur Ligne/Charge d’appel • Vous entendez la tonalité d’appel. Introduisez le numéro de téléphone souhaité. • Le numéro s’affiche à l’écran et est formé. • Après la conversation, vous appuyez sur la touche Ligne ou vous posez le combiné...
  • Page 32: Un Appel Interne : Appeler Un Autre Combiné

    Butler 1000 • Appuyez à plusieurs reprises sur la touche Descendre ou Monter numéro de téléphone que vous souhaitez appeler. • Appuyez sur la touche Ligne • Le numéro affiché à l’écran est formé automatiquement sans que vous ayez à former une nouvelle fois ce numéro.
  • Page 33: Réception D'un Appel Externe Au Cours D'une Conversation Interne

    Butler 1000 4.3.3 Réception d’un appel externe au cours d’une conversation interne Lorsque vous recevez un appel externe au cours d’une conversation interne, vous entendez une tonalité d’interpellation (double bip) dans les deux combinés qui sont en contact pour une conversation interne.
  • Page 34: Coupure Du Microphone (Mute)

    Butler 1000 4.8 Coupure du microphone (mute) Il est possible de désactiver le microphone en cours de conversation en appuyant sur la touche Effacer/Mute . Vous pouvez maintenant parler librement sans que l’appelant puisse vous entendre. • Vous êtes en communication. L’indicateur Ligne/Charge symbole d’appel apparaît à...
  • Page 35: Le Répertoire

    Butler 1000 Appuyez 2x sur la touche ‘2’ pour sélectionner la lettre ‘B’. Si vous voulez introduire successive- ment un ‘A’ et un ‘B’, vous appuyez d’abord une seule fois sur la touche ‘2’ pour sélectionner le ‘A’, vous attendez 2 secondes jusqu’à ce que le curseur se déplace vers l’emplacement sui- vant et appuyez encore deux fois sur la touche ‘2’...
  • Page 36: Chercher Un Numéro Dans Le Répertoire

    Butler 1000 4.13.2 Chercher un numéro dans le Répertoire • Appuyez sur la touche de Programmation • Appuyez à plusieurs reprises sur la touche Monter ou Descendre affiche ‘ANNUAIRE’. • Appuyez sur la touche de Programmation • L’écran affiche ‘RECHERCHER’. •...
  • Page 37: Activer/Désactiver Le Combiné

    Butler 1000 • Le premier numéro du Répertoire apparaît à l’écran. • Appuyez sur la touche Monter ou Descendre vous souhaitez effacer. • Appuyez sur la touche Effacer • L’écran affiche ‘EFFACE ?’ • Appuyez sur la touche de Programmation 4.14 Activer/désactiver le combiné...
  • Page 38: Régler Le Volume De La Sonnerie Pour Les Appels Internes

    Butler 1000 • Introduisez un chiffre compris entre 0 et 9 pour sélectionner le niveau souhaité pour la sonnerie. Utilisez pour cela le clavier numérique. • Appuyez sur la touche de Programmation 4.15.2 Régler le volume de la sonnerie pour les appels internes (1-9) •...
  • Page 39: Verrouillage Du Clavier

    Butler 1000 • Appuyez à plusieurs reprises sur la touche Monter ou Descendre affiche ‘INTERNE’. • Appuyez sur la touche de Programmation • L’écran affiche ‘MELODIE‘. • Appuyez sur la touche de Programmation • La mélodie actuellement sélectionnée apparaît à l’écran. •...
  • Page 40: La Touche R (Flash)

    Butler 1000 4.19 La touche R (flash) Appuyez sur la touche Flash ‘R’ pour utiliser certains services comme “2ème appel” (si cette fonction est proposée par votre compagnie du téléphone); ou pour transférer des appels si vous utilisez un central téléphonique (PABX). La touche Flash ‘R’ correspond à une brève coupure d e la ligne.
  • Page 41: Annoncer Un Combiné À Une Base Butler 1000

    Butler 1000 4.21 Annoncer un combiné à une base Butler 1000 Pour pouvoir téléphoner et recevoir des appels, il faut annoncer un nouveau combiné à la base. Vous pouvez annoncer 5 combinés à une seule base. Lors de la livraison, les réglages standard prévoient que chaque combiné...
  • Page 42: Annoncer Un Combiné Butler 1800T À Une Base Butler 1000

    Butler 1000 • Appuyez sur la touche de Programmation • L’écran affiche ‘BASE _‘. • Introduisez le numéro de la base que vous souhaitez annoncer au combiné (1-4). Utilisez pour cela le clavier numérique. • L’écran affiche ‘RECHERCHE’ et le symbole •...
  • Page 43: Sélectionner Une Base

    Butler 1000 • Introduisez votre code PIN en 4 chiffres (le code PIN standard est ‘0000’). Utilisez pour cela le clavier numérique. • Appuyez sur la touche de Programmation • L’écran affiche ‘ S U PC O M B ’. •...
  • Page 44: Verrouillage Des Appels Sortants

    Butler 1000 • Introduisez le numéro de la base que vous souhaitez sélectionner (1-4). Utilisez pour cela le clavier numérique. • Appuyez sur la touche de Programmation • L’écran affiche ‘RECHERCHE’ et le symbole • Le combiné émet un signal lorsqu’il a détecté la base sélectionnée. Remarques : •...
  • Page 45: Réinitialisation Complète De L'appareil

    Butler 1000 Type de sonnerie (mélodie): 1 Volume de sonnerie : Sélection base : automatique Durée Flash : 100ms Vous procédez comme suit pour revenir aux réglages standard : • Appuyez sur la touche de Programmation • Appuyez à plusieurs reprises sur la touche Monter ou Descendre affiche ‘REGLAGES’.
  • Page 46: Affichage Du Numero (Caller Id/Clip)

    Butler 1000 5 AFFICHAGE DU NUMERO (CALLER ID/CLIP) (Ce service ne fonctionne que si vous avez un abonnement ‘CLIP’ ou ‘Affichage du numéro’. Consultez votre compagnie du téléphone à ce sujet) Lorsqu’on reçoit un appel, le numéro de téléphone de l’appelant apparaît sur l’écran du combiné. L’appareil peut recevoir tant des appels en mode FSK (nom, numéro de téléphone, date &...
  • Page 47: Appeler Un Numéro De La Liste Des Appels

    Butler 1000 5.2 Appeler un numéro de la Liste des appels • Appuyez sur la touche Monter • Appuyez sur la touche Monter Descendre pour consulter le numéro de téléphone. • Lorsque le numéro est affiché à l’écran, vous appuyez sur la touche Ligne est automatiquement formé.
  • Page 48: Garantie

    Butler 1000 7 GARANTIE Garantie : 1 an sur les défauts de l’appareil. Attention : Renvoyez votre appareil dans son emballage d’origine. N’oubliez pas de joindre votre preuve d’achat à l’appareil. La garantie n’est pas valable sans preuve d’achat.
  • Page 49 Butler 1000 INSTALLATION KEYS/LED DISPLAY (LCD) OPERATION 4.1 Setting the language 4.2 Making Calls 4.2.1 External Call 4.2.2 Number preparation 4.2.3 Redialling the last number dialled 4.2.4 Redial one of the last 5 numbers dialled 4.2.5 Calling a programmed number from the Phone Book 4.2.6 An internal call: calling another handset 4.3 Receiving a Call 4.3.1 Receiving an external call...
  • Page 50 Butler 1000 4.21 Subscribing a handset with a Butler 1000 base unit 4.22 Subscribing Butler 1000 handset on Butler 575/575+ & Cocoon100/100+ & Butler 2000 base unit 4.23 Subscribing a Butler 1800T handset to a Butler 1000 base unit 4.24 Removing subscription of a handset with a base unit 4.25 Selecting a base unit 4.25.1 Automatic selection 4.25.2 Manual selection...
  • Page 51: Installation

    Butler 1000 1 INSTALLATION Before you use the telephone for the first time, you must first make sure the battery is charged for 20 hours. If you do not do this, the telephone will not work optimally. For installation, do the following: •...
  • Page 52: Keys/Led

    Butler 1000 2 KEYS/LED Display Line key Up key Programming key Phonebook key Redial/Pause key Microphone Volume/Ringer key Alphanumeric keys 10 Delete/Mute key 11 Down/Flash key 12 Base 13 Paging key 14 Line/Charge indicator 3 DISPLAY (LCD) Number of calls received. Date (day/month) of calls received (only FSK Caller ID system).
  • Page 53: Operation

    Butler 1000 Symbol display ( - this symbol means that the telephone has received calls that are automatically stored in the Call List. Symbol display ( - this symbol means that the mute function is activated, the microphone is turned off during a conversation.
  • Page 54: Number Preparation

    Butler 1000 4.2.2 Number preparation • Dial the telephone number you wish to call. You can correct the number by pressing the Delete/Mute key • Press the Line key • The Line/Charge indicator appear on the display. • The telephone number is dialled automatically. •...
  • Page 55: Receiving A Call

    Butler 1000 • ‘INT‘ appears on the display • Dial the number of the handset you would like to call. • After finishing your call, press the Line key base unit. 4.3 Receiving a Call 4.3.1 Receiving an external call •...
  • Page 56: Out Of Range Warning

    Butler 1000 • If the handset dialled is answered, you can have an internal conversation. Press the Line key and the external call is transferred. • If the handset dialled is not answered, press the Down key again. 4.5 Out of Range Warning If the handset is out of range of the base unit, a warning signal will sound.
  • Page 57: Conference Call (Two Internal Dect Handsets And One External Caller)

    Butler 1000 4.10 Conference call (two internal DECT handsets and one external caller) You can have a telephone conversation with one internal and one external caller at the same time. • While on the line with an external caller, press the Programming key •...
  • Page 58: The Phone Book

    Butler 1000 4.13 The Phone Book 4.13.1 Adding a number and a name to the Phone Book • Press the Programming key • Press the Up or Down key • Press the Programming key • ‘SEARCH‘ appears on the display. •...
  • Page 59: Deleting Name And Number From The Phone Book

    Butler 1000 4.13.4 Deleting name and number from the Phone Book • Press the Programming key • Press the Up or Down key • Press the Programming key • ‘SEARCH‘ appears on the display. • Press the Up or Down key •...
  • Page 60: Setting The Ringer Volume For Internal Calls

    Butler 1000 • Enter a number between 0 and 9 to select the desired ringer volume. Use the number keypad to do this. • Press the Programming key 4.15.2 Setting the ringer volume for internal calls (1-9) • Press the Programming key •...
  • Page 61: Locking The Key Pad

    Butler 1000 • Enter a number between 1 and 9 to select the desired ringer melody. Use the number keypad for this. • Press the Programming key 4.17 Locking the key pad If you lock the alphanumeric keypad, it is impossible to dial a telephone number. Only the Programming key •...
  • Page 62: Changing The Pin Code

    Butler 1000 4.20 Changing the PIN code Certain functions are only available if you know the PIN code of the telephone. Thanks to this secret code, settings are displayed that only you can change. The PIN code has 4 digits. The default PIN code setting is ‘0000’.
  • Page 63: Subscribing Butler 1000 Handset On Butler 575/575+ & Cocoon100/100+ & Butler 2000 Base Unit

    Butler 1000 • ‘SEARCHING’ and the symbol • The RFPI code (each base unit has a unique RFPI code) appears on the display and a signal sounds when the handset has found the base unit. • Press the Programming key •...
  • Page 64: Removing Subscription Of A Handset With A Base Unit

    Butler 1000 4.24 Removing subscription of a handset to a base unit It is possible to cancel subscription of a handset to a base unit. You would do this if a handset is damaged and has to be replaced by a new one. Caution: You can only cancel subscription of another handset, not the handset you are using to do the cancellation procedure.
  • Page 65: Barring Outgoing Calls

    Butler 1000 • Press the Up or Down key • Press the Programming key • Press the Up or Down key • Press the Programming key • ‘BASE -‘ appears on the display. • Enter the number of the base unit you want to select (1-4). Use the number keypad. •...
  • Page 66: Default Settings (Reset)Of The Parameters

    Butler 1000 4.27 Default settings (reset) of the parameters You can reset the standard (default) settings in the telephone so that they are the same they were when you bought the telephone. You need the PIN code to do this. The default settings are: Keypad: not locked...
  • Page 67: Caller Id/Clip

    Butler 1000 5 CALLER ID/CLIP (This service only works when you have a Caller ID/Clip subscription. Contact your telephone company). When you receive a call, the telephone number of the caller, the date and time appears on the handset display. The telephone can receive calls in FSK (name, telephone number, date & time)* or both (FSK and DTMF) (see packaging).
  • Page 68: Storing A Number From The Call List In The Phone Book

    Butler 1000 5.3 Storing a number from the Call List in the Phone Book • Press the Up key to go to the Call List. • Press the Up key to look up the desired number. • Press the Phone Book key •...
  • Page 69: Garantee

    Butler 1000 7 WARRANTY Warranty : 1 year for defects of the telephone. Caution : Return your telephone in its original packaging. Do not forget to include proof of purchase with your telephone. The warranty is not valid without proof of purchase.
  • Page 70 www.topcom.be...

Table of Contents