Topcom HB 2F00 User Manual

Topcom watch owner's manual
Hide thumbs Also See for HB 2F00:
Table of Contents
  • Verzorging en Onderhoud
  • Master Reset
  • Belangrijke Opmerkingen
  • Topcom-Garantie
  • Afwikkeling Van Garantieclaims
  • Conseils de Sécurité
  • Entretien Et Maintenance
  • Activation/Désactivation de L'alarme
  • Mesure du Rythme Cardiaque
  • Remarques Importantes
  • Mode Chronographe
  • Spécifications
  • Garantie Topcom
  • Période de Garantie
  • Mise en Œuvre de la Garantie
  • Exclusions de Garantie
  • Pflege und Wartung
  • Wichtige Hinweise
  • Technische Daten
  • Abwicklung des Garantiefalls
  • Instrucciones de Seguridad
  • Cuidado y Mantenimiento
  • Avisos Importantes
  • Datos Técnicos
  • Garantía Topcom
  • Período de Garantía
  • Tratamiento de la Garantía
  • Limitaciones de la Garantía
  • Skötsel Och Underhåll
  • Viktiga Anmärkningar
  • Topcoms Garanti
  • Pleje Og Vedligeholdelse
  • Tekniske Data
  • Topcom-Garanti
  • Undtagelser Fra Garantien
  • Stell Og Vedlikehold
  • Viktige Merknader
  • Unntak Fra Garantien
  • Hoito Ja Huolto
  • Hälytyksen Asettaminen
  • Tekniset Tiedot
  • Topcom-Takuu
  • Tilanteet, Joissa Takuuta Ei Ole
  • Note Sulla Sicurezza
  • Cura E Manutenzione
  • Misura Della Frequenza
  • Note Importanti
  • Modalità Cronografo
  • Periodo DI Garanzia
  • Notas de Segurança
  • Cuidados E Manutenção
  • Luz de Fundo
  • Notas Importantes
  • Modo Cronógrafo
  • Período de Garantia
  • Technické Údaje
  • Biztonsági Elõírások
  • Tisztítás És Karbantartás
  • Teljes Visszaállítás
  • Mûszaki Adatok
  • Dôležité Poznámky

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4
HB 2M00 & 2F00
USER GUIDE / HANDLEIDING / MANUEL D'UTILISATEUR
GEBRAUCHSANWEISUNG / MANUAL DE USUARIO
BRUKSANVISNING / BRUGERVEJLEDNING / ANVÄNDARHANDBOK
KÄYTTÖOHJE / MANUALE D'USO / MANUAL DO UTILIZADOR
UŽIVATELSKÁ P ÍRUýKA /
/ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
INSTRUKCJA OBSàUGI / MANUAL DE INSTALARE SI UTILIZARE
/ UŽÍVATEL'SKÝ MANUÁL

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Topcom HB 2F00

  • Page 1 HB 2M00 & 2F00 USER GUIDE / HANDLEIDING / MANUEL D’UTILISATEUR GEBRAUCHSANWEISUNG / MANUAL DE USUARIO BRUKSANVISNING / BRUGERVEJLEDNING / ANVÄNDARHANDBOK KÄYTTÖOHJE / MANUALE D’USO / MANUAL DO UTILIZADOR UŽIVATELSKÁ P ÍRUýKA / / HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ INSTRUKCJA OBSàUGI / MANUAL DE INSTALARE SI UTILIZARE / UŽÍVATEL’SKÝ...
  • Page 3 This product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the R&TTE directive 89/336/EEC. The Declaration of conformity can be found on : http://www.topcom.be/cedeclarations.asp...
  • Page 4: Safety Notes

    1 INTRODUCTION 2 SAFETY NOTES 3 CARE AND MAINTENANCE...
  • Page 5 4 BUTTONS 4.1 MASTER RESET 4.2 BACK LIGHT...
  • Page 6 5 SETTING TIME AND BEEP ON / OFF...
  • Page 7: Activate / Deactivate Alarm

    6 SETTING ALARM TIME AND HOURLY CHIME 6.1 SETTING 6.2 ACTIVATE / DEACTIVATE ALARM 6.3 ACTIVATE / DEACTIVATE HOURLY CHIME...
  • Page 8: Heartbeat Measurement

    7 HEARTBEAT MEASUREMENT 7.1 IMPORTANT NOTES 7.2 MEASUREMENT - - -...
  • Page 9: Chronograph Mode

    8 CHRONOGRAPH MODE 8.1 SPECIFICATIONS Current time mode Heart rate alert mode Daily alarm mode Chronograph mode Others...
  • Page 10: Topcom Warranty

    9 TOPCOM WARRANTY 9.1 WARRANTY PERIOD 9.2 WARRANTY HANDLING 9.3 WARRANTY EXCLUSIONS...
  • Page 11: Verzorging En Onderhoud

    1 INLEIDING 2 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN 3 VERZORGING EN ONDERHOUD...
  • Page 12: Master Reset

    4 TOETSEN 4.1 MASTER RESET 4.2 ACHTERGRONDVERLICHTING...
  • Page 13 5 TIJD INSTELLEN EN TOETSTOON AAN / UIT...
  • Page 14 6 ALARMTIJD EN UURALARM INSTELLEN 6.1 INSTELLING 6.2 ALARM ACTIVEREN / DEACTIVEREN 6.3 UURALARM ACTIVEREN / DEACTIVEREN...
  • Page 15: Belangrijke Opmerkingen

    7 HARTSLAGMETING 7.1 BELANGRIJKE OPMERKINGEN 7.2 METING...
  • Page 16 - - - 8 STOPWATCHMODUS 8.1 SPECIFICATIES Huidige tijdmodus Hartslagalarmmodus Dagelijks alarmmodus Stopwatchmodus Overige...
  • Page 17: Topcom-Garantie

    9 TOPCOM-GARANTIE 9.1 GARANTIETERMIJN 9.2 AFWIKKELING VAN GARANTIECLAIMS 9.3 GARANTIEBEPERKINGEN...
  • Page 18: Conseils De Sécurité

    1 INTRODUCTION 2 CONSEILS DE SÉCURITÉ 3 ENTRETIEN ET MAINTENANCE...
  • Page 19 4 BOUTONS 4.1 RÉINITIALISATION 4.2 RÉTROÉCLAIRAGE...
  • Page 20 5 RÉGLAGE DE L'HEURE ET ACTIVATION/ DÉSACTIVATION DU BIP...
  • Page 21: Activation/Désactivation De L'alarme

    6 RÉGLAGE DE L'HEURE DE L'ALARME ET DU CARILLON HORAIRE 6.1 RÉGLAGE 6.2 ACTIVATION/DÉSACTIVATION DE L'ALARME...
  • Page 22: Mesure Du Rythme Cardiaque

    6.3 ACTIVATION/DÉSACTIVATION DU CARILLON HORAIRE 7 MESURE DU RYTHME CARDIAQUE 7.1 REMARQUES IMPORTANTES 7.2 MESURE...
  • Page 23: Mode Chronographe

    - - - 8 MODE CHRONOGRAPHE 8.1 SPÉCIFICATIONS Mode Horloge Mode Alerte rythme cardiaque Mode Alarme quotidienne Mode Chronographe Autres...
  • Page 24: Garantie Topcom

    9 GARANTIE TOPCOM 9.1 PÉRIODE DE GARANTIE 9.2 MISE EN ŒUVRE DE LA GARANTIE 9.3 EXCLUSIONS DE GARANTIE...
  • Page 25: Pflege Und Wartung

    1 EINLEITUNG 2 SICHERHEITSHINWEISE 3 PFLEGE UND WARTUNG...
  • Page 26 4 TASTEN 4.1 ZURÜCKSETZEN 4.2 HINTERGRUNDBELEUCHTUNG...
  • Page 27 5 EINSTELLEN DER UHRZEIT UND AKTIVIEREN/ DEAKTIVIEREN DES TASTENTONS...
  • Page 28 6 EINSTELLEN DER ALARMZEIT UND STÜNDLICHER ALARM 6.1 EINSTELLUNG 6.2 AKTIVIEREN/DEAKTIVIEREN DES ALARMS...
  • Page 29: Wichtige Hinweise

    6.3 AKTIVIEREN/DEAKTIVIEREN DES STÜNDLICHEN ALARMS 7 HERZFREQUENZMESSUNG 7.1 WICHTIGE HINWEISE 7.2 MESSUNG...
  • Page 30: Technische Daten

    - - - 8 MODUS „STOPPUHR“ 8.1 TECHNISCHE DATEN Aktueller Zeitmodus Alarm-Modus für Herzschlagfrequenz Täglicher Alarm-Modus Stoppuhr Weitere...
  • Page 31: Abwicklung Des Garantiefalls

    9 TOPCOM-GARANTIE 9.1 GARANTIEZEIT 9.2 ABWICKLUNG DES GARANTIEFALLS 9.3 GARANTIEAUSSCHLÜSSE...
  • Page 32: Instrucciones De Seguridad

    1 INTRODUCCIÓN 2 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 3 CUIDADO Y MANTENIMIENTO...
  • Page 33 4 BOTONES 4.1 RESTAURACIÓN DE TODOS LOS VALORES 4.2 ILUMINACIÓN...
  • Page 34 5 AJUSTE DE LA HORA Y ACTIVACIÓN / DESACTIVACIÓN DEL PITIDO...
  • Page 35 6 AJUSTE DE LA HORA DE ALARMA Y EL AVISO HORARIO 6.1 AJUSTE 6.2 ACTIVACIÓN / DESACTIVACIÓN DE LA ALARMA...
  • Page 36: Avisos Importantes

    6.3 ACTIVACIÓN / DESACTIVACIÓN DEL AVISO HORARIO 7 MEDICIÓN DEL RITMO CARDÍACO 7.1 AVISOS IMPORTANTES 7.2 MEDICIÓN...
  • Page 37: Datos Técnicos

    - - - 8MODO DE CRONÓGRAFO 8.1 DATOS TÉCNICOS Modo de hora Modo de alerta del ritmo cardíaco Modo de alarma diaria Modo de cronógrafo Otras...
  • Page 38: Garantía Topcom

    9 GARANTÍA TOPCOM 9.1 PERÍODO DE GARANTÍA 9.2 TRATAMIENTO DE LA GARANTÍA 9.3 LIMITACIONES DE LA GARANTÍA...
  • Page 39: Skötsel Och Underhåll

    1 INLEDNING 2 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 3 SKÖTSEL OCH UNDERHÅLL...
  • Page 40 4 KNAPPAR 4.1 HUVUDÅTERSTÄLLNING 4.2 BAKGRUNDSBELYSNING...
  • Page 41 5 STÄLLA IN TIDEN OCH AKTIVERA/AVAKTIVERA PIPSIGNALEN...
  • Page 42 6 STÄLLA IN LARMTIDEN OCH KLOCKRINGNING VARJE TIMME 6.1 INSTÄLLNING 6.2 AKTIVERA/AVAKTIVERA LARMET...
  • Page 43: Viktiga Anmärkningar

    6.3 AKTIVERA/AVAKTIVERA KLOCKRINGNING VARJE TIMME 7 HJÄRTFREKVENSMÄTNING 7.1 VIKTIGA ANMÄRKNINGAR 7.2 MÄTNING...
  • Page 44 - - - 8 TIDTAGNINGSLÄGE 8.1 SPECIFIKATIONER Tidsläge med aktuell tid Läge för hjärtfrekvensvarning Läge för dagligt larm Tidtagningsläge Övrigt...
  • Page 45: Topcoms Garanti

    9 TOPCOMS GARANTI 9.1 GARANTIPERIOD 9.2 GARANTIREGLER 9.3 UNDANTAG TILL GARANTIN...
  • Page 46: Pleje Og Vedligeholdelse

    1 INTRODUKTION 2 BEMÆRKNINGER OM SIKKERHED 3 PLEJE OG VEDLIGEHOLDELSE...
  • Page 47 4 KNAPPER 4.1 TOTAL NULSTILLING 4.2 BAGLYS...
  • Page 48 5 INDSTILLING AF KLOKKESLÆT OG BIP TIL / FRA...
  • Page 49 6 INDSTILLING AF ALARMKLOKKESLÆT OG TIMERINGEFUNKTION 6.1 INDSTILLING 6.2 AKTIVERE / DEAKTIVERE ALARM...
  • Page 50 6.3 AKTIVERING/DEAKTIVERING AF TIMERINGEFUNKTION 7 PULSMÅLING 7.1 VIGTIGT: 7.2 MÅLING...
  • Page 51: Tekniske Data

    - - - 8 STOPUR-TILSTAND 8.1 TEKNISKE DATA Klokkeslætstilstand Pulsmåler-alarmtilstand Daglig alarm-tilstand Stopur-tilstand Andet...
  • Page 52: Topcom-Garanti

    9 TOPCOM-GARANTI 9.1 GARANTIPERIODE 9.2 GARANTIHÅNDTERING 9.3 UNDTAGELSER FRA GARANTIEN...
  • Page 53: Stell Og Vedlikehold

    1 INNLEDNING 2 RÅD OM SIKKERHET 3 STELL OG VEDLIKEHOLD...
  • Page 54 4 KNAPPER 4.1 NULLSTILLING 4.2 BAKGRUNNSBELYSNING...
  • Page 55 5 STILLE KLOKKESLETT OG VARSLING PÅ / AV...
  • Page 56 6 STILLE ALARMKLOKKESLETT OG TIMESIGNAL 6.1 INNSTILLING 6.2 AKTIVERE / DEAKTIVERE ALARMEN 6.3 AKTIVERE / DEAKTIVERE TIMESIGNAL...
  • Page 57: Viktige Merknader

    7 PULSMÅLING 7.1 VIKTIGE MERKNADER 7.2 MÅLING - - -...
  • Page 58 8 STOPPEKLOKKEMODUS 8.1 SPESIFIKASJONER Klokkeslettmodus Alarmfunksjon for hjertefrekvens Daglig alarmmodus Stoppeklokkemodus Annet...
  • Page 59: Unntak Fra Garantien

    9 TOPCOM-GARANTI 9.1 GARANTIPERIODE 9.2 GARANTIREGLER 9.3 UNNTAK FRA GARANTIEN...
  • Page 60: Hoito Ja Huolto

    1 JOHDANTO 2 TURVALLISUUS 3 HOITO JA HUOLTO...
  • Page 61 4 PAINIKKEET 4.1 ASETUSTEN NOLLAAMINEN 4.2 TAUSTAVALO...
  • Page 62 5 AJAN JA ÄÄNIMERKIN ASETUS...
  • Page 63: Hälytyksen Asettaminen

    6 HÄLYTYSAJAN JA TASATUNTIEN ÄÄNIMERKIN ASETTAMINEN 6.1 ASETTAMINEN 6.2 HÄLYTYKSEN ASETTAMINEN PÄÄLLE/POIS...
  • Page 64 6.3 TASATUNTIEN ÄÄNIMERKIN ASETTAMINEN PÄÄLLE/ POIS 7 SYKKEEN MITTAAMINEN 7.1 TÄRKEITÄ HUOMIOITA 7.2 MITTAUS...
  • Page 65: Tekniset Tiedot

    - - - 8KRONOGRAFITOIMINTO 8.1 TEKNISET TIEDOT Normaali ajannäyttötoiminto Sykkeen hälytystoiminto Päivittäinen hälytystoiminto Kronografitoiminto Lisäominaisuudet...
  • Page 66: Topcom-Takuu

    9 TOPCOM-TAKUU 9.1 TAKUUAIKA 9.2 TAKUUMENETTELY 9.3 TILANTEET, JOISSA TAKUUTA EI OLE...
  • Page 67: Note Sulla Sicurezza

    1 INTRODUZIONE 2 NOTE SULLA SICUREZZA 3 CURA E MANUTENZIONE...
  • Page 68 4 TASTI 4.1 RIPRISTINO GENERALE 4.2 RETROILLUMINAZIONE...
  • Page 69 5 IMPOSTAZIONE DELL'ORA E DEL SEGNALE ACUSTICO...
  • Page 70 6 IMPOSTAZIONE DELLA SVEGLIA E DEL SEGNALE ORARIO 6.1 IMPOSTAZIONE 6.2 ATTIVAZIONE / DISATTIVAZIONE SVEGLIA...
  • Page 71: Misura Della Frequenza

    6.3 ATTIVAZIONE / DISATTIVAZIONE DEL SEGNALE ORARIO 7 MISURA DELLA FREQUENZA 7.1 NOTE IMPORTANTI 7.2 MISURAZIONE...
  • Page 72: Modalità Cronografo

    - - - 8 MODALITÀ CRONOGRAFO 8.1 SPECIFICHE Modalità ora attuale Modalità allarme cardiofrequenza Modalità sveglia giornaliera Modalità cronografo Altro...
  • Page 73: Periodo Di Garanzia

    9 GARANZIA TOPCOM 9.1 PERIODO DI GARANZIA 9.2 UTILIZZO DELLA GARANZIA 9.3 DECADENZA DELLA GARANZIA...
  • Page 74: Notas De Segurança

    1 INTRODUÇÃO 2 NOTAS DE SEGURANÇA 3 CUIDADOS E MANUTENÇÃO...
  • Page 75: Luz De Fundo

    4 BOTÕES 4.1 REINICIAÇÃO COMPLETA 4.2 LUZ DE FUNDO...
  • Page 76 5 ACERTAR A HORA E LIGAR / DESLIGAR O BIP...
  • Page 77 6 CONFIGURAR A HORA DO ALARME E O SINAL HORÁRIO 6.1 DEFINIR 6.2 ACTIVAR /DESACTIVAR O ALARME...
  • Page 78: Notas Importantes

    6.3 ACTIVAR / DESACTIVAR O SINAL HORÁRIO 7 MEDIÇÃO DA PULSAÇÃO 7.1 NOTAS IMPORTANTES 7.2 MEDIÇÃO...
  • Page 79: Modo Cronógrafo

    - - - 8 MODO CRONÓGRAFO 8.1 ESPECIFICAÇÕES Modo de hora actual Modo de alerta de batimentos cardíacos Modo de alarme diário Modo de Cronógrafo Outros...
  • Page 80: Período De Garantia

    9 GARANTIA DA TOPCOM 9.1 PERÍODO DE GARANTIA 9.2 ACCIONAMENTO DA GARANTIA 9.3 EXCLUSÕES DE GARANTIA...
  • Page 81 1 ÚVOD 2 POZNÁMKY K BEZPEýNOSTI 3 PÉýE A ÚDRŽBA...
  • Page 82 4 TLAýÍTKA 4.1 ÚPLNÉ VYNULOVÁNÍ 4.2 OSV TLENÍ...
  • Page 83 5 NASTAVENÍ ýASU A ZAPNUTÍ A VYPNUTÍ PÍPÁNÍ...
  • Page 84 6 NASTAVENÍ BUDÍKU A SIGNALIZACE CELÉ HODINY 6.1 NASTAVENÍ 6.2 ZAPNUTÍ A VYPNUTÍ BUDÍKU...
  • Page 85 6.3 ZAPNUTÍ A VYPNUTÍ SIGNALIZACE CELÉ HODINY ENÍ TEPOVÉ FREKVENCE 7.1 D LEŽITÉ POZNÁMKY 7.2 M ENÍ...
  • Page 86: Technické Údaje

    - - - 8REŽIM ýASOMÍRY 8.1 TECHNICKÉ ÚDAJE Režim aktuálního þasu Režim upozorn ní na tepovou frekvenci Režim budíku Režim þasomíry Jiné...
  • Page 87 9 ZÁRUKA SPOLEýNOSTI TOPCOM 9.1 ZÁRUýNÍ DOBA 9.2 POUŽÍVÁNÍ ZÁRUKY 9.3 VÝJIMKY ZE ZÁRUKY...
  • Page 93 - - -...
  • Page 94 Topcom...
  • Page 95: Biztonsági Elõírások

    1 BEVEZETÕ 2 BIZTONSÁGI ELÕÍRÁSOK 3 TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS...
  • Page 96: Teljes Visszaállítás

    4 GOMBOK 4.1 TELJES VISSZAÁLLÍTÁS 4.2 HÁTTÉRVILÁGÍTÁS...
  • Page 97 5 IDÕBEÁLLÍTÁS ÉS A HANGJELZÉS BE-KI KAPCSOLÁSA...
  • Page 98 6 AZ ÉBRESZTÉSI IDÕ ÉS AZ EGÉSZÓRA-JELZÉS BEÁLLÍTÁSA 6.1 BEÁLLÍTÁS 6.2 ÉBRESZTÉS BE- ÉS KIKAPCSOLÁSA...
  • Page 99 6.3 EGÉSZÓRA-JELZÉS BE- ÉS KIKAPCSOLÁSA 7 PULZUSMÉRÉS 7.1 FONTOS MEGJEGYZÉSEK 7.2 MÉRÉS...
  • Page 100: Mûszaki Adatok

    - - - 8 STOPPER ÜZEMMÓD 8.1 MÛSZAKI ADATOK Pontos idõ üzemmód Pulzusjelzés üzemmód Napi ébresztés üzemmód Stopper üzemmód Egyéb...
  • Page 101 9 TOPCOM GARANCIA 9.1 A GARANCIA IDÕTARTAMA 9.2 GARANCIAELJÁRÁS 9.3 GARANCIÁBÓL VALÓ KIZÁRÁS...
  • Page 102 1 Wst p 2 Uwagi dotycz ce bezpiecze stwa 3 Konserwacja i obchodzenie si z urz dzeniem...
  • Page 103 4 Przyciski 4.1 Gáówny reset 4.2 Pod wietlenie...
  • Page 104 5 Ustawienie czasu i wá. / wyá brz czyka...
  • Page 105 6 Ustawienie budzika i sygnalizacji peánych godzin 6.1 Ustawienie 6.2 Wá czenie / wyá czenie budzika...
  • Page 106 6.3 Wá czenie / wyá czenie sygnalizacji peánych godzin 7 Pomiar rytmu serca 7.1 Wa ne uwagi 7.2 Pomiar...
  • Page 107 - - - 8 Tryb stopera 8.1 Specyfikacje Tryb bie cego czasu Tryb alarmu pulsu Tryb budzika codziennego Tryb stopera...
  • Page 108 Inne...
  • Page 109 9 Gwarancja Topcom 9.1 Okres gwarancji 9.2 Obsáuga gwarancji 9.3 Wyj tki od gwarancji...
  • Page 110 1 Introducere 2 Observa ii privind siguran a 3 Îngrijire úi între inere...
  • Page 111 4 Butoane 4.1 Resetare principal 4.2 Lumin de fundal...
  • Page 112 5 Setarea orei úi pornirea/oprirea semnalului sonor...
  • Page 113 6 Setarea orei alarmei úi a sunetului la fiecare or 6.1 Setarea 6.2 Activarea / dezactivarea alarmei 6.3 Activarea / dezactivarea sunetului la fiecare or...
  • Page 114 7 M surarea pulsului 7.1 Observa ii importante 7.2 M surarea...
  • Page 115 - - - 8 Modul cronograf 8.1 Specifica ii Modul or curent Modul alert puls Mod alarm zilnic Modul cronograf Altele...
  • Page 116 9 Garan ia Topcom 9.1 Perioada de garan ie 9.2 Utilizarea garan iei 9.3 Excluderi de la garan ie...
  • Page 119 (ON / OFF)
  • Page 122 - - -...
  • Page 123 TOPCOM...
  • Page 125 1 ÚVOD Ú Ú Ú Ú 2 BEZPEýNOSTNÉ POKYNY Ú Ú Ú Ú Ú ô Ú 3 STAROSTLIVOS A ÚDRŽBA Ú Ú...
  • Page 126 4 TLAýIDLÁ 4.1 HLAVNÝ RESET 4.2 PODSVIETENIE Ú Ú ô...
  • Page 127 5 NASTAVENIE ýASU A ZAP/VYP PÍPANIA Ú Ú Ú Ú Ú Ú...
  • Page 128 6 NASTAVENIE ýASU ALARMU A HODINOVÉHO VYZVÁ ANIA 6.1 NASTAVENIE 6.2 AKTIVÁCIA/DEAKTIVÁCIA ALARMU 6.3 AKTIVÁCIA/DEAKTIVÁCIA HODINOVÉHO VYZVÁ ANIA Ú...
  • Page 129: Dôležité Poznámky

    7 MERANIE PULZU 7.1 DÔLEŽITÉ POZNÁMKY Ú ô Ú ô ô Ú ô Ú 7.2 MERANIE Ú Ú - - - Ú...
  • Page 130 8 REŽIM CHRONOGRAFU Ú Ú Ú Ú 8.1 ŠPECIFIKÁCIE Režim aktuálneho þasu Režim výstrahy pre srdce Režim denného alarmu Režim chronografu Iné...
  • Page 131 9 ZÁRUKA SPOLOýNOSTI TOPCOM 9.1 ZÁRUýNÁ DOBA 9.2 UPLATNENIE A PLNENIE ZÁRUKY Ú Ú ô Ú ô Ú ô Ú 9.3 VÝNIMKY ZO ZÁRUKY Ú ô Ú Ú ô ô ô Ú...
  • Page 135 SERVICE RETURN CARD - RÜCKSENDEKARTE - CARTE DE RETOUR SERVICE - RETOURFICHE RETURN WITH YOUR DEFECT PRODUCT Name/Vorname/Prénom/Naam: Surname/Familienname/Nom/Familienaam: Street/Straße/Rue/Straat: Nr./N°: Location/Ort./Lieu/Plaats: Country/Land/Pays/Land: Tel./Tél.: E-mail: Model name/Modellbezeichnung/Nom du modèle/Modelnaam: Serial Nr/Seriennummer/N° série/Serienummer: Purchase date/Kaufdatum/Date d’achat/Aankoopdatum: (DD/MM/YYYY) - (TT/MM/JJJJ) Fault description/Beschreibung des Defekts/Description de la panne/Beschrijving defect: (Original Proof of Purchase has to be attached to this return card to be valid for warranty) Model name/Modellbezeichnung/Nom du modèle/Modelnaam: Serial Nr/Seriennummer/N°...
  • Page 136 www.topcom.net...

This manual is also suitable for:

Hb 4m00Hb 2m004m00

Table of Contents